Анур молча стоял напротив толстых ворот из серебряного сплава, не выражая никаких эмоций. Позади него располагался длинный прямой коридор с единственным источником света, идущим от мини-индикаторов, установленных через каждые десять метров с обеих сторон стены. Коридор заканчивался на этих вратах, и лишь две красные линии тянулись вдаль, покуда видел глаз.
Он стоял без движения более десяти минут.
*Свист!*
Ворота медленно открылись, нарушив нависшую тишину.
Из-за двери в коридор ворвался свет, осветив строгое морщинистое лицо Анура.
В ярком свете появился силуэт человека, медленно выходящего из комнаты. Он остановился перед Ануром. Свет позади человека растянул его тень, накрыв Анура и распространяясь черной линией вдаль, по коридору.
— Ты можешь отдать свои силы служению Темной Звезде только после моего одобрения, и вот теперь время пришло, Эмбер.
Слабая улыбка появилась на серьезном лице Анура. Он протянул руку и сказал: — Добро пожаловать в Бедствие.
Эмбер протянул руку навстречу и пожал руку Анура. Когда он поднял глаза, его лицо прояснилось.
Эмбер наконец вернул себе свободу.
Для него пребывание в одиночном заключении было равносильно обучению. Ему не было необходимости отрываться от тренировок ради миссий; всё, что от него требовалось, вернее — единственное что ему оставалось делать, это развивать свой потенциал. Тренируясь каждый день он, наконец, преодолел порог, через который не могло пробиться бесчисленное количество Суперов, и стал Супером А класса. Все его чувства обновились; как будто он возродился.
Он не просто стал сильнее; его уровень жизни, мировоззрение и образ мыслей также изменились. Проблемы, которые когда-то были трудными, казались легкими, вражда и обиды, которые он не мог отпустить, больше не имели значения.
Во время одиночного заключения, он никак не мог выбросить из головы Блэкстара, того, кто мог противостоять его способностям Эспера. Одной из причин, по которой он так усердно работал, чтобы достичь класса А, было то, что он хотел вновь встретиться с Хан Сяо и смыть с себя позор поражения.
Однако, когда он действительно достиг класса Бедствия, эта мысль внезапно исчезла. Эмбер больше не беспокоился о Хан Сяо. Анур был прав; класс Бедствия и класс В были абсолютно разными мирами. Сейчас эта ситуация казалась ему такой же смешной, как месть комару, за то что он его укусил.
Эмбер больше не считал Хан Сяо своим противником. Даже если Блэкстар может противостоять его способностям Эспера, Эмбер все еще был уверен, что сможет стереть Хан Сяо в порошок за десять секунд.
Разница между классом A и классом B является пропастью, которую нельзя так просто перепрыгнуть.
— Учитель, спасибо за ваши наставления.
Тон Эмбера был почтительным. Опыт и учения Анура помогли ему преодолеть множество препятствий, поэтому он восхищался своим наставником.
Анур кивнул и стёр с лица улыбку. — Ситуация не радужная. Хотя мы действуем скрытно, Годора постоянно выслеживает нас. После следующего шага, война станет ещё более масштабной. На данный момент, основной целью Годоры являются наши высококлассные бойцы. Некоторые из них покинули нас. Мощных бойцов, как ты и я, не хватает, поэтому нет времени прохлаждаться, у меня есть миссия для тебя.
Эмбер равнодушно ответил: — Это моя судьба. С тех пор, как я открыл глаза, я уже был готов отдать все свои силы на благо Темной Звезды.
— Хорошо, следуй за мной. — Анур обернулся. — Это твоя первая миссия после вступления в класс А. Я буду сопровождать тебя, на случай, если ты не сможешь контролировать свою силу. Мы отправляемся на Нориосс, чтобы убить предателя…
…
В Звездной Системе Гартон галактический пиратский космический корабль парил в космосе в режиме невидимости. Внутри корабля велась погоня.
— Хватит убегать!
*Бам!*
Минигранатомет выпустил снаряд, который попал в то место, которое только что пробежала Сильвия, и пол стал ярко-красным. Большая группа галактических пиратов преследовала её с гневными лицами.
Сильвия ещё больше ускорилась. На ней был простой черный боевой костюм с бронированными пластинами, покрывающими лишь её суставы и важные части тела. Она была полна энергии. Ее волосы, простирающиеся до плеч, танцевали на ветру. С её ушей свисали серьги со сжатыми шариками, а на правом глазе был мини-экран тактического анализа.
Сильвия была не одна. Она тянула за руку мальчика и убегала вместе с ним. Этот мальчик был чистокровным Годорцем примерно того же возраста, что и Сильвия, в одежде заключенного. Хотя он был на полголовы выше Сильвии, он тяжело дышал. Он был обычным человеком.
— Кто ты? Зачем ты меня спасаешь? — спросил мальчик, задыхаясь.
Сильвия взглянула на него и тихо прошептала: — Я наемник; кое-кто заплатил нам за твоё спасение. Перестань говорить. Хватит болтать, береги дыхание и беги быстрее.
Мальчик еле волочился за ней, постоянно спотыкаясь. За ними постоянно вспыхивали взрывы и слышались звуки выстрелов. Несмотря на то, что он оказался в такой опасной ситуации, Годорец не мог оторвать взгляда от стройного и полного энергии тела Сильвии.
Мальчик был заложником, похищенным этими галактическими пиратами. Его семья была очень богатой — отец мальчика являлся генеральным директором финансовой группы Годоры — поэтому он стал целью галактических пиратов, которые требовали выкуп. Кроме него, эти галактические пираты также похитили других заложников и заключили их в тюрьму. Эта милая девушка, которую недавно схватили и взяли на борт корабля в качестве заложника, внезапно оказалась воином. Она вскрыла замок и вытащила его.
Как и ожидалось, пираты бросили все силы на их поимку.
*Та, та, та!*
Внезапно три галактических пирата выбежали из-за угла и оказались прямо перед беглецами. Когда они уже собирались открыть огонь, капитан пиратов закричал: — Они ценные заложники, не убивайте их!
Пальцы троих пиратов на мгновение отстранились от курка. Сильвия быстро вытащила короткую легкую палку из своего тактического пояса. Крышка на конце палки откинулась, и оттуда начали выдвигаться металлические стержни. Палка вмиг приобрела форму длинного металлического меча. Две стороны лезвия излучали желтый свет — это было энергетическое оружие. На металлической поверхности были выгравированы рунические символы, облегчающие вес.
Сильвия двигалась очень быстро. Она опустила плечо и ударила галактического пирата в живот. Ее боевой костюм дал ей достаточно сил, чтобы заставить мускулистого галактического пирата пошатнуться. Прежде чем пират успел среагировать, Сильвия схватила дуло его винтовки, направив его на товарища рядом с ним и помогла ему нажать на курок.
*Бум!*
Выпущенный снаряд проделал дыру в голове незадачливого бойца.
Галактический пират был в бешенстве. Он хотел схватить Сильвию, но внезапно почувствовал боль в суставах и его ноги подкосились. Он упал на колени. Посмотрев вниз, он понял, что его сухожилия на коленях срезаны и оттуда хлещет кровь. Прежде чем он успел закричать, Сильвия схватила меч обеими руками и вонзила в его глаз. Лезвие прошибло голову насквозь выйдя из затылка.
Прошло два месяца. Под руководством Великого Механика Хана Сильвия потихоньку становилась сильнее, и уже достигла D класса. С механическим оружием, которое Хан Сяо построил для нее, она теперь могла иметь дело с группами галактических пиратов, состоявшими в основном из обычных людей.
Увидев разворачивающуюся картину перед собой, третий пират наплевал на приказ капитана и нажал на курок. Сильвия торопливо наклонила голову за доли секунды до выстрела, едва увернувшись от лазерного луча, после чего быстро вытащила меч из мертвого галактического пирата, обернулась и срезала дуло лазерной винтовки. Затем она вспомнила, что Хан Сяо учил ее, как быстро разрушить боевые способности врагов, и подняв ногу, ударила третьего галактического пирата в пах!
*Бамс!*
Лицо третьего пирата побагровело и он опустился на колени, хватаясь за промежность. После чего, свернувшись калачиком завалился на бок.
Годоранский мальчик тоже почувствовал непроизвольную боль в яйцах.
Битва закончилась в считанные секунды, но это дало шанс преследователям сократить расстояние. У Сильвии не было времени завершить убийство; она снова схватила мальчика за руку и побежала.
— Быстрее, не останавливайся!
На корабле было много пиратов. По мере продолжения погони, зона движения Сильвии постепенно уменьшалась. Наконец ее зажали в углу. Около сотни галактических пиратов окружили их, и начали постепенно приближаться к ним. Они осматривали Сильвию похотливыми глазами.
Мальчик очень сильно испугался и прижался к углу, крепко схватив Сильвию за плечо. Сильвия, с серьёзным лицом, встала перед мальчиком, продолжая размахивать мечом.
— Тебе некуда бежать, маленькая девочка. — Капитан пиратской группы вышел из толпы с холодной улыбкой на лице. — Я не ожидал, что один из наших заложников окажется Супером и даже вызовет переполох на моем корабле. Думала, что спасти этого мальчика будет так легко? Куда ты собралась бежать, находясь в моем корабле?
Крупные капли пота скатывались со лба Сильвии, но она продолжала крепко удерживать свой меч. Большинство этих галактических пиратов являлись обычными людьми, но их было довольно много. Их капитан был Супером, и нынешней Сильвии было невозможно противостоять ему.
— Кто ты такая?
— Наемник, — ответила Сильвия тихим, но твердым голосом, но из её уст это слово всё равно послышалось детским и невинным.
Когда галактические пираты услышали её ответ, они посмотрели друг на друга и разразились громким смехом.
— Ха-ха-ха-ха… этот ребенок наемник?
Сильвия сильно разозлилась. — Я только что убила трех ваших членов.
Пираты рассмеялись еще громче. Капитан галактических пиратов свирепо оскалился. — Маленькая девочка, думаешь, что сможешь стать наемником, убив трех простых людей? У тебя нет никаких представлений о силе.
Сильвия прикусила губы и вела себя жестко. — Мои друзья никогда вас не простят.
— Какой группе наемников понадобилась малявка, вроде тебя? Желторотикам? Пускай приходят, я убью любого из них, — усмехнулся капитан галактических пиратов. — А на счёт тебя… хотя ты ещё слишком юна, ты довольно симпатична. Я думаю, твои друзья не смогут заплатить высокий выкуп, поэтому можешь использовать свое тело, чтобы расплатиться…
Глаза всех галактических пиратов засияли. Они начали пожирать Сильвию глазами.
— Вы не посмеете… — Сильвия сразу начала нервничать.
Лицо мальчика резко изменилось. Внезапно он откуда-то набрался смелости и шагнул к Сильвии. Как раз когда он собирался открыть рот, чтобы что-то сказать, он услышал громкие обсуждения пиратов.
— Я хочу её ногу. Ее текстура самая лучшая!
— Тогда я хочу ее задницу. Я люблю жир!
— Уши хрустящие. Самое то, сырыми, под пиво.
Сильвия застыла. Она не могла контролировать панику в своем сердце и закричала: — Эй, что ты имел ввиду под "расплатишься своим телом"?
Галактический пират услышал это и удивлённо посмотрел на нее.
— Мы хотели съесть тебя, что еще?
Сильвия была озадачена, бормоча: — Почему у меня вдруг отпало желание их убивать?
*Бип бип бип!*
Вдруг из запястья Сильвии начал доноситься сигнал, привлекая внимание всех присутствующих. Сильвия гордо улыбнулась, прежняя паника полностью исчезла. Она тянула время.
Сильвия взмахнула рукой и сказала игриво: — Это GPS.
Как только она закончила говорить…
*Бум!*
Рядом с ними разразился громовой шум, и корабль яростно затрясся. Практически все пираты попадали на пол, не удержав равновесие. Они поспешно посмотрели в ту сторону, откуда раздался шум.
В туннеле, протянувшемся на десятки метров, появилась дыра, наполнив коридор пылью и туманом.
Несколько человек появились в тумане, ступив на этот космический корабль.
Человек, возглавлявший группу, вышел из тумана первым. На нем была черная ветровка, его руки были за спиной, а глаза мерцали глубоким светом, похожим на звездное небо. Естественное давление исходило от его тела, заставляя пиратов невольно дрожать.
С его приближением, это чувство усиливалось. Он уставился на капитана пиратов, и ноги капитана сразу же стали ватными, словно на него смотрел монстр, с намерением пожрать его.
На самом деле, взгляд Хан Сяо лишь случайно пал на него. Давление исходило от его гораздо более высокого уровня.
— Я слышал, что у вас какие-то проблемы с моей группой наемников?