Сепик – род эстонского хлеба.
Ве́йка – финн-извозчик в старом Петербурге.
Цейхга́уз – военный склад или кладовая для оружия и амуниции.
Ло́мберное сукно – сукно, которым обтягивают столы для карточной игры.
Бекеша – здесь: армейский меховой полушубок.
Башлы́к – суконный остроконечный капюшон.
Ка́таль – рабочий, перевозящий грузы на тачке.
«Брока́р» – известная в дореволюционной России парфюмерная фирма.
Ла́нинская вода – фруктовый лимонад известной в дореволюционном Петербурге фирмы «Ланинские воды».
Реали́ст – здесь: ученик реального училища.
Восприе́мница – крёстная мать при обряде крещения.
Гуммиара́бик – клей на основе смолы акации.
Кана́ва – район Петербурга.