Пер. с франц. Н. Галь. – Здесь и далее, если не указано иное, прим. пер.
Помимо оригинального исследования (здесь – S. 78–86 и S. 222–232) см. также статьи в сборнике: Hachmeister, Kloft (Hg.). Das Goebbels-Experiment. Штефан Крингс справедливо указывает на то, что «до сих пор нет связного изложения всей сложной системы сфер деятельности RMVP, равно как нет и дифференцированного анализа внутренних кадровых структур и структур власти», см.: Krings S. Das Propagandaministerium. Joseph Goebbels und seine Spezialisten. S. 29–48, здесь – S. 30. Написанная Лонгерихом биография Геббельса (Longerich. Joseph Goebbels) также не восполняет эту лакуну. Основой солидного описания сегодня может служить двухтомник Зёземана, см.: Sösemann. Propaganda. Medien und Öffentlichkeit in der NS-Diktatur.
Stephan. Joseph Goebbels. S. 12. Цитата далее: ibid. S. 13.
Детальнее о проблеме «научной обработки» Институтом истории Новейшего времени см.: Sösemann. Alles nur Goebbels-Propaganda?
Sösemann. «Ein tieferer geschichtlicher Sinn aus dem Wahnsinn». S. 164.
Von Jahr zu Jahr. S. 57.
Adorno. Jene zwanziger Jahre. S. 501. Цитата далее: ibid. S. 502.
Die Legende von den zwanziger Jahren // Plessner. Gesammelte Schriften VI. S. 263–279, здесь – S. 277.
Xammar. Das Schlangenei. Berichte aus dem Deutschland der Inflationsjahre; Schütz. Was eigentlich ist geschehen? Eine – nicht nur – persönliche Vorbemerkung // Schütz. Mediendiktatur Nationalsozialismus. S. 8.
Вновь введенным нацистами в обиход понятием «гау» с 1926 года обозначались существовавшие параллельно с «землями» административные единицы Третьего рейха, точнее говоря, территориальные области НСДАП, партийно-избирательные округа, число которых к 1941 году достигло 41 гау. Аннексированные нацистской властью территории разделялись на «рейхсгау». Планировалось, что после окончательной победы Гитлера эта структура сменит традиционный «земельный» строй Германии. Соответственно, гауляйтер – букв. «руководитель области».
Wildt M. Goebbels in Berlin. Eindrücke und Urteile von Zeitgenossen aus den Jahren 1926 bis 1932 // Hachmeister, Kloft (Hg.). Das Goebbels-Experiment. S. 73–84.
См.: Paul. Aufstand der Bilder. S. 83–252.
Ibid. S. 260–261.
Bussemer. Propaganda und Populärkultur. S. 20.
Ibid. S. 78. Цитата далее: ibid.
Gleichschaltung – «унификация», «уравнивание», «приспособление», «приобщение» предприятия, человека или любой сферы жизни к государственной идеологии, строящееся на безоговорочном подчинении. Виктор Клемперер слышал в этом слове «щелчок кнопки, приводящей людей […] в движение, единообразное и автоматическое» (Клемперер В. LTI. Язык Третьего рейха. Записная книжка филолога. М., 1998).
Goebbels-Tagebücher. Teil II. Bd. 2. S. 607.
Bussemer. Propaganda und Populärkultur. S. 147.
Schäfer. Das gespaltene Bewusstsein. Über die Lebenswirklichkeit in Deutschland 1933–1945 // Schäfer. Das gespaltene Bewusstsein. S. 114–162. О последующем см. также: Die nichtnationalsozialistische Literatur der jungen Generation im Dritten Reich // Ibid. S. 7–54.
Фёлькиш (нем. völkisch от Volk – «народ») – одна из центральных категорий этнического расизма и антисемитизма Германии, вариация понятия «народного», в конце XIX века сменившая концепт «национального»: прилагательное позволяло апеллировать к большим массам, включая в мировоззрение компоненты арийского неоязычества.
Maase. Grenzenloses Vergnügen. S. 205.
Али. Народное государство Гитлера, особ. С. 53–105.
Schütz. Das «Dritte Reich» als Mediendiktatur, здесь – S. 138. Курсив в оригинале.
Bussemer Th. «Über Propaganda zu diskutieren, hat wenig Zweck». Zur Medien- und Propagandapolitik von Joseph Goebbels // Hachmeister, Kloft (Hg.). Das Goebbels-Experiment. S. 49–63, здесь – S. 53.
Stephan. Joseph Goebbels. S. 32–33, здесь – S. 33.
См.: Härtel Ch. «Soldat unter Soldaten». Der Journalist Joseph Goebbels // Hachmeister, Kloft (Hg.). Das Goebbels-Experiment. S. 16–28. См. текст свидетельства о назначении: RGBL / Часть I № 21 от 17 марта 1933 года. S. 104.
См.: Ryback. Hitlers Bücher.
В официальных названиях, речах и бюрократических документах строители нацистского режима упорно отдавали предпочтение традиционным («народным») немецким аналогам заимствованных слов: «письменность» (Schrifttum) вместо «литература» (Literatur); «мировоззрение» (Weltanschauung) вместо «идеология» (Ideologie); «народ» (Volk) вместо «нация» (Nation), «духовный» (geistig) вместо «интеллектуальный» (intellektuell).
Цифры из памятки юрисконсульта RSK Гюнтера Генца Союзу писателей рейха (без даты, прибл. август/сентябрь 1935 года): BArch R 56 V/73. Bl. 1–6a.
Об этом и о нижеследующем см. обзоры, относящиеся к 1937 году, в издании: Der deutsche Buchhandel in Zahlen. S. 10–11, 17, 22, 27, 29. См. также цифры, которые приводит Хорст Кильман: Kliemann H. Der Buchhandel in Deutschland // Der Buchhandel der Welt. S. 15–52, здесь – S. 24–29.
Цифры за 1933/34 гг. приводятся по: H. Dähnhardt. Zur Entwicklung des öffentlichen Büchereiwesens // Die Bücherei. 1941. № 8. S. 305–308.
Подробнее об этом см.: Broszat. Der Staat Hitlers; Hüttenberger. Nationalsozialistische Polykratie; Rebentisch. Führerstaat und Verwaltung im Zweiten Weltkrieg.
Die Prinzeninseln. Hamburg 2009. S. 120.
RGBL / Часть I, № 8 от 6 февраля 1933 года. S. 35–40. О контексте см.: Strenge. Machtübernahme 1933 – Alles auf legalem Weg?
RGBL / Часть I, № 17 от 28 февраля 1933 года. S. 83.
Цифры приводятся по: Möller. Exodus der Kultur. S. 7. Мёллер насчитывает более 4600 эмигрантов из сферы культуры, см.: ibid. S. 112.
RGBL / Часть 1, № 55 от 27 мая 1933 года. S. 479–480, а также № 81 от 15 июля 1933 года. S. 479–480. О контексте см.: Hale. Presse in der Zwangsjacke. S. 68–82.
Подробнее см.: Barbian. Keine Zeit für «Glasperlenspieler». Die nationalsozialistische Schrifttumsbürokratie und Hermann Hesse // Barbian. Kultur als Spiegelbild der Gesellschaft in Deutschland. S. 301– 329.
Langenbucher. Volkhafte Dichtung der Zeit. S. 105.
Hindemith. «Das private Logbuch». S. 101.
Подробнее см.:
Barbian. «…nicht mein Deutschtum». Das Schicksal Ricarda Huchs unter der NS-Diktatur // Barbian. Kultur als Spiegelbild der Gesellschaft in Deutschland. S. 331–367.
Цит. по: Jens. Dichter zwischen rechts und links. S. 212.
Месячная зарплата Лёрке на должности главного редактора составляла 600 рейхсмарок, а в качестве дохода от писательской деятельности он задекларировал 577,50 рейхсмарок за 1936 год и 380,35 – за 1937 год. См. папку RSK в BArch R 9361-V/27438 (фонд BDC / RKK). Об отклонении кандидатуры Лёрке со стороны Руста см. письмо Биндинга Амерсдорферу от 6 апреля 1933 года: Binding. Die Briefe. S. 183–184, здесь – S. 184.
Бенн в письме к Фридриху Вильгельму Эльце от 18 ноября 1934 года, см.: Benn, Oelze. Briefwechsel 1932–1956. Bd. 1. 1932–1941. S. 32.
Письмо к Катарине Киппенберг от 17 мая 1933 года, см.: Carossa. Briefe II. S. 284.
Mittenzwei. Der Untergang einer Akademie. S. 471.
Визит Вальтера Бёма к однопартийцу Кохановскому 27 марта 1933 года: BArch R 56 I/102. Bl. 232. Цитата далее: ibid. О дальнейшем см. также документы, представленные в издании: Wulf. Literatur und Dichtung im Dritten Reich. S. 60–87.
Протокол очередного общего собрания от 9 апреля 1933 года, Берлин: BArch R 56 I/102. Bl. 20. Цитаты далее: ibid.
Протокол продолжения очередного общего собрания от 23 апреля 1933 года: Ibid. Bl. 17–19.
Новый список членов правления и комиссии: ibid. Bl. 267.
Ibid. Bl. 207.
Die Neue Literatur. 1933. № 34. S. 365. Цитата далее: ibid. S. 366.
Такими самодовольными словами констатировал Феспер, см.: ibid. S. 422.
Подробнее об этом, а также воспроизведение отчетов французской и британской прессы о ходе конгресса см.: Wulf. Literatur und Dichtung im Dritten Reich. S. 67–69.
Телеграмма Буша Кохановскому от 26 мая 1933 года, см.: BArch R 56 I/102. Bl. 104.
Об см. оба отчета Буша и Шмидт-Паули от 27 и 28 мая 1933 года о ходе ПЕН-конгресса: BArch R 56 I/102. Bl. 88–96 и 97–102.
Renner. Österreichische Schriftsteller und der Nationalsozialismus. S. 205–217.
Протокол заседания комиссии от 7 июля 1933 года, см.: BArch R 56 I/102. Bl. 266.
См. содержащийся в протоколе заседания комиссии от 18 ноября 1933 года отчет Шмидт-Паули о ходе заседания комиссии исполнительного комитета, а также составленный в начале января 1934 года отчет Шмидт-Паули о реорганизации немецкой группы ПЕН-клуба в Союз национальных писателей: BArch R 9361-V/35063 (фонд BDC / RKK). S. 2.
Об этом, а также о нижеследующем, см. там же протокол заседания комиссии от 18 ноября 1933 года, протокол общего собрания ПЕН-клуба 8 января 1934 года, протокол учредительного собрания Союза национальных писателей того же дня, а также информационное письмо Союза национальных писателей от 25 января 1934 года, призывавшее прежних членов немецкой группы ПЕН-клуба вступить в Союз. Впрочем, поскольку 8 января общее собрание не обеспечило присутствие необходимой половины всех членов, ПЕН-клуб в очередной раз не удалось распустить официально.
Wulf. Literatur und Dichtung im Dritten Reich. S. 96.
Текст обращения см. в кн.: Wulf. Literatur und Dichtung im Dritten Reich. S. 86–87.
Barthel M. Sechzehn Monate Arbeit und Kampf // Der Schriftsteller. Jg. 1933. H. ½. S. 55–56.
Die Umstellung des Schutzverbandes Deutscher Schriftsteller // Der Schriftsteller. Jg. 1933. H. 3/5. S. 33–34; Mantau-Sadila H. H. Warum wir den SDS gleichgeschaltet haben // Der Schriftsteller. Jg. 1933. H. 6/7. S. 76–79.
Цифры приведены в издании: Rühle. Das Dritte Reich [1933]. S. 84. В президиуме остались В. Блём, В. Гётц (вторым казначеем), К. Хэнзель (вторым председателем), Г. Рихтер, В. Шендель (прежний гендиректор) и Г. Шпиро. Новыми членами правления были писатели Бартель, Бергенгрюн, фон Конринг, барон фон Гроте, Янн, Мантау-Задила, Мекель, Зейтц, Винанд и Вернер.
Об этом и о дальнейшем см.: «Hauptversammlung des SDS» // Der Schriftsteller. Jg. 1933. H. 3/5. S. 34. Гётц Отто Штоффреген (1896–1953): участие в Первой мировой войне, затем активность в качестве бойца фрайкора на погранслужбе в Верхней Силезии и в Черном рейхсвере; в 1923 приват-секретарь Рейнгольда Вулле, фёлькиш-депутата рейхстага; с 1924 журналист в изданиях концерна Хугенберга и национал-социалистических органов; вступление в НСДАП 1 января1932 года, в Штурмовые отряды – 1 июля 1933 года; с 1 апреля 1933 года – художественный руководитель Немецкого радио. См.: BArch R 55/22890 (фонд BDC / RMVP / Личное дело) и R 9361-I/3509 (фонд BDC / NSDAP).
Состав SDS. 1933. Принят на общем собрании от 4 мая 1933 года // Der Schriftsteller. Jg. 1933. H. 3/5. S. 35–40, здесь – S. 35 (§ 3).
Речь приводится у: Mantau-Sadila. Warum wir den SDS gleichgeschaltet haben. S. 79.
Reichsverband Deutscher Schriftsteller e. V. Reichsleitung // Der Schriftsteller. Jg. 1933. H. 8. S. 93–97. О дальнейшем см.: ibid.
Schlegel. Dichter auf dem Scheiterhaufen. S. 50–52. Юлиус Фридрих Вернер Шлегель (1900–?): с 1.9.1933 —рецензент Рейхсведомства по распространению немецкой литературы; с 1.12.1933 по 31.12.1934 – референт в RSK, отвечавший за «наблюдение за немецкой книгой за границей». См.: BArch BDC / RSK / Schlegel, W.
Так называется Информационное письмо P № 2 Главного управления по делам печати и пропаганды Немецкого студенческого союза к отдельным студенческим объединениям от 8.4.1933, здесь – S. 1, BArch NS 38/2416.
Письмо и список см.: ibid.
Подробнее о процессе и инсценировке сожжения книг в Берлине см.: Treß W. Orte der Bücherverbrennungen. S. 47–142.
Treß W. Phasen und Akteure der Bücherverbrennungen in Deutschland 1933 // ibid. S. 9–28, здесь – S. 13.
Sauder G. Akademischer «Frühlingssturm». Germanisten als Redner bei der Bücherverbrennung // Walberer (Hg.). 10. Mai 1933. S. 140–159; Sauder G. Der Germanist Goebbels als Redner bei der Berliner Bücherverbrennung // Denkler, Lämmert (Hg.). «Das war ein Vorspiel nur…». S. 56–88.
Sobański. Nachrichten aus Berlin 1933–36. S. 41.
Bbl. Nr. 110 от 13 мая 1933 года. S. 1.
Hussong. Die Diaspora des «Geistes» // Hussong. «Kurfürstendamm». S. 115–117, здесь – S. 115. О карьере и роли этого журналиста во времена Веймарской республики см.: de Mendelssohn. Zeitungsstadt Berlin. S. 334–339, 382–384.
Fechter. Die Auswechslung der Literaturen // Deutsche Rundschau № 235. Mai 1933. S. 120–122. Далее цитаты по этому же изданию, S. 120.
См.: Krämer-Prein G. Der Buchhandel war immer deutsch. Das «Börsenblatt für den deutschen Buchhandel» vor und nach der Machtergreifung // Walberer (Hg.). Der 10. Mai 1933. S. 285–302, здесь – S. 286. См. также: Meiner. Der Deutsche Verlegerverein 1886–1935. S. 215.
Bbl. № 62 от 14 марта 1933 года. S. 183–186.
Письмо от 31 марта 1933 года, см.: DLA NL Langen-Müller Verlag: Korrespondenz mit Hanns Johst, Папка 1 1920–1933.
Bbl. № 101 от 3 мая 1933 года. S. 321–322. О дальнейшем см.: ibid. О количестве членов на 1933 год см.: Umlauff. Beiträge zur Statistik des Deutschen Buchhandels. S. 48.
Kantate – ежегодный съезд книготорговцев в четвертое воскресенье после Пасхи.
Bbl. № 112 от 16 мая 1933 года. S. 355.
См.: BArch R 9361-V/7591 (фонд BDC / RKK), а также: Bäre. Hellmuth Langenbucher (1905–1980). S. 252–258.
«Системой» национал-социалисты чернили конституцию Веймарской республики, а «временем Системы», соответственно, период с 1918 до 1933 года.
DLA NL Hans Grimm / переписка с издательством Langen-Müller.
Об этом см.: BArch R 55/22577 и 23648 (фонд BDC / RMVP / Личное дело). Эрих Лангенбухер (1912–1987), как и его брат Хельмут, был учителем, 1 мая 1933 года он вступил в НСДАП, с 1 апреля 1933 года был членом СС и DAF. До 1935 года он продолжал писать для Börsenblatt, а 15 сентября 1935 года был переведен в Рейхсведомство по делам письменности. С 1939 до 1944 года был главным редактором в Großdeutsches Leihbüchereiblatt.
Fallada. Ewig auf der Rutschbahn. S. 149–150. См. также: Meyer. Die Verlagsfusion Langen-Müller, особ. S. 63–75 und S. 141–144.
В рамках культа «почвы и крови» нацисты использовали метафору асфальта как ругательство, апеллируя к искусственности этого покрытия, см.: Клемперер В. LTI… С. 308–309.
Рецензию Феспера на роман см. в журнале Die Neue Literatur. 1934. № 35. S. 444.
См. сохранившиеся копии этих писем: BArch R 55/684.
Письмо сохранилось в 8 томе Общей корреспонденции Хинкеля, см.: BArch R 56 I/89.
Об этом и о последующем см.: StAL BV/F 6884 Friedrich Oldenbourg Verlag.
Bbl. № 224 от 25 сентября 1934 года. S. 835.
Здесь и далее см.: Vaternahm. Der Deutsche Buchhandel. S. 56.
Bbl. № 265 от 13 ноября 1934 года. S. 990.
См. копию письма Гитлера Аманну от 30 декабря 1933 года: BArch NS 11/9.
Hoser P. Franz Eher Nachf. Verlag (Zentralverlag der NSDAP) // Historisches Lexikon Bayerns.
Подробнее см.: Tavernaro. Der Verlag Hitlers und der NSDAP. S. 31–45.
Ведомость распоряжений рейхсруководства НСДАП. Год 2-й, серия 64 от 31 января 1934 года. S. 140, см.: BArch NSD 13/1.
Hale. Presse in der Zwangsjacke. S. 153–169.
См. обзор изданий и предприятий, относящихся к Deutscher Verlag (ранее – Ullstein Verlag), по состоянию на 1938 год: StAL BV/F 9426 Ullstein AG.
Об этом и о последующем см.: Hale. Presse in der Zwangsjacke. S. 136–142; Berndt. Die Restitution des Ullstein-Verlags. S. 63–87.
Здесь и далее см.: Hale. Presse in der Zwangsjacke. S. 136–142.
Verlagsveränderungen im deutschen Buchhandel 1937–1943. S. 26.
Сообщение от Deutscher Verlag Биржевому союзу от января 1938 года о преобразовании: StAL BV/F 9426.
Сообщение центриздата НСДАП / отд. Книжное издательство издательству Биржевого союза / Отд. Редакция адресных книг от 7 октября 1940 года: ibid.
Информационный бланк для RSK от 15 марта 1937 года, см.: StAL BV/F 9426. На тот момент в распоряжении Ullstein AG находилось свыше 56 филиалов в Берлине, восемь – за пределами Берлина, а также отгрузочный пункт в Лейпциге. Об обороте предприятия см.: Hale. Presse in der Zwangsjacke. S. 142.
Д-р Гесс – Вильгельму Бауру от 5 октября 1942 года, см.: StAL BV/2309.
Список приложен к подписанному Вильгельмом Бауром письму от центриздата НСДАП к Розенбергу от 9 апреля 1943 года, см.: BArch NS 8/213 Bl. 255–255/Rs.
Подробнее об этом см.: Hale. Presse in der Zwangsjacke. S. 306–310.
Ibid. S. 25–26. Далее см.: Tavernaro. Der Verlag Hitlers und der NSDAP. S. 63–92.
Hale. Presse in der Zwangsjacke. S. 266.
Подробнее см.: Нойман. Бегемот. С. 508–514.
Биография Штоббе от 14 октября1942 года, см.: BArch R 9361-V/11256 (фонд BDC / RKK). Штоббе вступил в НСДАП 1 мая 1933 года, см.: BArch R 9361-II/984621 (фонд BDC / NSDAP).
Указание на частные переплетения см. в Германских отчетах Социал-демократической партии Германии (Sopade) за 1934 год, здесь: «Из Трудового фронта», август/сентябрь 1934 года. S. 451.
Здесь и далее см. отчет берлинского отделения BRB для секретариата в Лейпциге от 21 мая 1935 года: BArch BDC / RK / Микрофильм № Z 0026. Bl. 2172–74; см. также внутренний предварительный отчет от 23 марта: ibid. Bl. 2170; Die wirtschaftlichen Unternehmungen der DAF. S. 99–137, Lokatis. Hanseatische Verlagsanstalt. S. 143–144.
Здесь и далее см.: Die wirtschaftlichen Unternehmungen der DAF. S. 101–102.
Подробнее см.: Garke-Rothbart. Georg von Holtzbrinck. S. 52–74.
Kraft durch Freude (нем. «Сила через радость») – национал-социалистическое объединение, занимавшееся организацией идеологически «правильного» досуга, туризма и спорта.
Отчет руководителя Группы книжных сообществ и Книготорговой группы в RSK касат. Büchergilde Gutenberg от 24 июня 1938 года: BArch R 9361-V/5958 (фонд BDC / RKK).
Hachtmann. Das Wirtschaftsimperium der Deutschen Arbeitsfront. S. 300–304, 643. Хахтман исправляет неверные численные данные, приведенные в издании: Die wirtschaftlichen Unternehmungen der DAF. S. 104–105, 115–137.
См. список награждений «поэтов» издательства Langen-Müller: ibid. S. 131–134.
Об этом см.: Regnier. Jeder schreibt für sich allein. S. 105, где цитируется отчет представителя издательства для Пецольда о весенней поездке к берлинским книготорговцам от 28 марта 1934 года.
См. численные данные: Hachtmann. Das Wirtschaftsimperium der Deutschen Arbeitsfront. S. 295, 642.
Ibid. S. 642.
Ibid. S. 643.
Ibid. S. 306.
Die wirtschaftlichen Unternehmungen der DAF. S. 109–111, 124; Hachtmann. Das Wirtschaftsimperium der Deutschen Arbeitsfront. S. 310–311.
Здесь и далее см. биографию от 8 августа 1938 года в BArch R 9361-V/5958 (фонд BDC / RKK): член НСДАП 1921–1923, повторное вступление в 1930-м, исключение из партии 1 января 1931 года, восстановление в членстве 1 сентября 1931 года. См. также: BArch R 9361-II/381862 (фонд BDC / NSDAP / партийная корреспонденция).
См. копию памятки: DLA NL Ганс Гримм / корреспонденция с издательством Langen-Müller 1 июня 1937 года – 15 августа 1938 года, папка II: 1938.
Из письма заместителя руководителя Немецких рабочих в DAF Августа Хайда к Пецольду от 29 марта 1934 года, см. копию письма: DLA NL Вилл Феспер.
См. письмо Пецольда к Аугусту Хайду от 3 апреля 1934 года, DLA NL Вилл Феспер: корреспонденция с издательством Langen-Müller, папка 2: 1934.
Письма от 5 апреля и 10 сентября 1934 года: ibid.
«Und das nennt sich das „Innere Reich“!» // Das Schwarze Korps. Jg. 2. Folge 41 от 8 октября 1936 года. S. 17. Методичка Службы безопасности по «Издательскому делу» от марта 1937 года указывала на стремление DAF направить свои издательские предприятия «в безупречный фарватер национал-социализма» (Bl. 33). Методичка Службы безопасности по «Письменности» недвусмысленно упоминает «кружок „Внутренней Империи“» как объект «литературного надзора» Службы безопасности (Bl. 5).
DLA NL Ганс Гримм / Корреспонденция с издательством Langen-Müller Verlag 15 февраля 1935 – 30 мая 1937, папка II. Там же см. копию поданного ходатайства об инспекции от 15 января 1937 года.
См. 32-страничный протокол переговоров от 21 и 30 июня 1937 года: BArch BDC / RK / Микрофильм №I 0315 (старый шифр). Bl. 2726–2790.
Об этом см. письмо Шульте Штранхауса к президенту RSK от 23.12.1937: BArch BDC / RK / Микрофильм № I 0315 (старый шифр). Bl. 2592; см. протокольную запись Вильгельма Баура от 10 января 1938 года о беседе с Хеффе и Кольбенхайером, которую он провел 6 января в Зольне: ibid. Bl. 2616–2626; письмо Йоста к Геббельсу от 15 января 1938 года: ibid. Bl. 2604–2608. В 1930 году при посредничестве Кольбенхайера Пецольд перенял руководство издательством Albert Langen.
См. копию письма: ibid. Bl. 2676. В разговоре с Кольбенхайером 6 января 1938 года Вильгельм Баур назвал протестующих авторов «мятежным обществом», см.: ibid. Bl. 2626 (S. 6).
См. письмо Шульте Штратхауса от 23 декабря 1937 года, в котором он просил президента RSK переслать ему доказательственные документы: BArch BDC / RK / Микрофильм № I 0315 (старый шифр). Bl. 2592. О переносе этого прецедента на Вильгельма Баура см. письмо Йоста к Геббельсу от 15 января 1938 года: ibid. Bl. 2604.
См. 24-страничную запись Пецольда о второй беседе с Леем, в присутствии руководителя штаба Генриха Зимона и Вильгельма Баура, в Мюнхене 23 февраля 1938 года: DLA NL Ганс Гримм / Корреспонденция с издательством Langen-Müller 1 июня 1937 – 15 августа 1938, папка III.
Ordensburg (нем., букв. «орденская крепость») – разработанный в 1933 году главой DAF Робертом Леем тип элитарных учебно-воспитательных заведений для молодых членов НСДАП, который монументальностью архитектуры, казарменной структурой и близостью к природе соответствовал «нордическому духу». Наиболее известный орденсбург – «Фогельзанг» (Vogelsang) в живописных горах Айфель.
Запись Пецольда. S. 16. См. также письмо Пецольда к Гримму от 23 февраля 1938 года: ibid.
См. составленный Гриммом семистраничный «Отчет об издательстве Langen-Müller. Его структура. Его показатели. Его потери от бессрочного увольнения предыдущего руководителя Густава Пецольда» (без даты, 1938) а также письмо Шульте Штратхауса к Гримму от 25 марта 1938 года: DLA NL Ганс Гримм / корреспонденция с издательством Langen-Müller 1 июня 1937 – 15 августа 1938, папка II.
Письмо Гримма к Брукману от 20 февраля 1937 года: DLA NL Ганс Гримм / корреспонденция с правительственными и партийными органами, а также с отдельными членами НСДАП, папка II.
Письмо Пецольда к Гримму от 25 января 1937 года, DLA NL Ганс Гримм / корреспонденция с издательством Langen-Müller 15 февраля 1935 – 30 мая 1937, папка II; письмо Пецольда к Гримму от 3 февраля 1938 года: ibid. Упреки и обвинения Вильгельма Баура также решительно повлияли на сам ход разговора Пецольда с Леем 23 февраля 1938 года, см. запись Пецольда о второй беседе с Леем.
В беседе с Бауром и Хеффе 6 января 1938 года Кольбенхайер констатировал, «что все эти нападки на издательство Langen / Müller, конкретно на герра Пецольда совершаются из одного и того же угла, а именно из угла Йоста» – см. запись в деле от 10 января: BArch BDC / RK / Микрофильм № I 0315 (старый шифр) Bl. 2624 (S. 5). Аргументируя против Пецольда, Йост сослался на «звездные контракты» Гримма и Кольбенхайера в письме к Геббельсу от 15 января 1938 года, см.: ibid. Bl. 2606. О недовольстве Йоста издательством Langen-Müller см. письмо к Кофицу Хольму от 30 ноября 1937 года: ibid. Bl. 2954.
Hachtmann. Das Wirtschaftsimperium der Deutschen Arbeitsfront. S. 307, 340–341. Далее см. ibid. S. 307–310, 343–350.
Подробнее см.: ibid. S. 306.
Подробнее см.: Lokatis. Hanseatische Verlagsanstalt. S. 75–89. См. также: Die wirtschaftlichen Unternehmungen der DAF. S. 116–122.
Письмо Хеффе к гауляйтеру Роберту Вагнеру в Карлсруэ от 16 июня 1937 года и к Вильгельму Хартлибу, руководителю образовательных программ НСДАП в гау Баден, от 8 июля 1937 года: GLA Karlsruhe 465 d/143.
W. Kindt. Die Bucharbeit der «NS.-Gemeinschaft Kraft durch Freude» // Bbl. № 275 от 26 ноября 1938 года. S. 924–925. Наряду со специализированной и партийной литературой в рабочие библиотеки включались и развлекательные книги. Поэтому Отдел «Книжное и библиотечное дело» в DVW регулярно публиковал обзоры наиболее важных новинок. Также см.: Kalbhenn R. Werkbibliotheken im Dritten Reich // Bibliotheken während des Nationalsozialismus. Teil II. S. 27–51.
StAL BV/F 9598.
Письмо Хеффе к Вильгельму Бауру от 8 декабря 1941 года: BArch R 9361-V/5958 (фонд BDC / RKK). См. также обзор на филиалы DAF GmbH от 23 марта 1943 года: StAL BV/9598.
Hachtmann. Das Wirtschaftsimperium der Deutschen Arbeitsfront. S. 642.
Дневник Геббельса от 2 февраля 1938 года // Goebbels-Tagebücher. Teil I. Bd. 5. S. 131.
Lokatis. Hanseatische Verlagsanstalt. S. 143.
Как узнал Пецольд от рейхсоберревизора НСДАП, руководитель казначейства DAF (а по совместительству и председатель наблюдательного совета Langen-Müller-Verlag) Пауль А. Бринкман из-за финансовой нестабильности был вынужден в апреле 1938 года сложить полномочия. См. запись Пецольда о ряде переговоров в Берлине с 27 по 29 апреля 1938 года: DLA NL Ганс Гримм / Корреспонденция с издательством Langen-Müller 1 июня 1937 – 15 августа 1938, папка III. S. 3
StAL BV/F 9598. О позициях Хеффе в наблюдательном совете см.: Die wirtschaftlichen Unternehmungen der DAF. S. 101–130.
Сообщение Залата Гримму от 23 февраля 1943 года: DLA NL Ганс Гримм / Корреспонденция с издательством Langen-Müller 1941–1943, папка III.
Hanseatische Verlagsanstalt in drei Teilen // DAZ от 2 июля 1943 года. StAL BV/ F 3591.
J. Beer. Autorität und Volksbildung // Bücherei und Bildungspflege. 1933. № 13. S. 19–27. Цитаты далее: ibid. Бёзе доказывает, что многие коллеги разделяли точку зрения Беера, см.: Boese. Das Öffentliche Bibliothekswesen im Dritten Reich. S. 67–70.
Декларация и призыв Ассоциации народных библиотекарей Германии // Bücherei und Bildungspflege 13 (1933). S. 97–98. Последующие цитаты см.: ibid.
О перестройке народного библиотечного дела см.: Bücherei und Bildungspflege. 1933. № 13. S. 169–170.
В письме от 20 мая 1933 года подчиняющийся Министерству народного образования Тюрингии земельный консультационный центр по вопросам народного библиотечного дела сообщил гау-руководству KfdK, что директорам народных библиотек Тюрингии следует направить распоряжение «всячески содействовать любым устремлениям „Союза борьбы“». Осуществляться это должно «путем сотрудничества с местными группами, но в первую очередь за счет того, что библиотеки сами будут работать в качестве центров записи в „Союз борьбы“ и будут привлекать в него читателей». см.: HStA Weimar Thüring. Min. f. Volksbildung / C 698. Bl. 112.
Чистка городских берлинских библиотек // Deutsche Kultur-Wacht. 1933. № 9. S. 15.
Zum Umbau des deutschen Volksbüchereiwesens. S. 169.
Меморандум касательно переустройства публичного немецкого библиотечного дела в рамках национально-педагогической программы рейхсправительства, включающей преобразования всей культурной жизни германского народа. Передано Рейхсминистерству народного просвещения и пропаганды от д-ра Карла Хайнля. См.: BArch R 56 V/137. Bl. 102–153.
Bbl. № 298 от 23 декабря 1933 года, здесь – Pkt. V. S. 996.
Kettel. Volksbibliothekare und Nationalsozialismus. S. 66–67. Данные опираются на письмо председателя ассоциации Вильгельма Шустера к Карлу Таупицу от 21 октября1933 года, а также на письмо Шустера к Вальтеру Хофману от 28 октября 1933 года.
См. отсылку к распоряжению Руста: Bücherei und Bildungspflege. 1933. № 13. S. 170.
Die Bücherei. 1934. № 1. S. 11–13.
Об этом см.: Schuster W. Die Neuordnung des Preußischen Büchereiwesens // Die Bücherei. 1933. № 1. S. 9–17.
Пометка Правового отдела Рейхсминистерства пропаганды от 9 июня 1934 года: BArch R 56 V/166. Bl. 1–7, здесь – Bl. 1.
Слова Ханля в меморандуме «За интеграцию системы народных библиотек […]», Приложение «С» к служебной записке Правового отдела от 9 июня 1934 года: BArch R 56 V/166. Bl. 11–15. Цитаты далее – ibid.
См. «Замечания по вопросу библиотечного дела после встречи с представителями Министерства образования», составленные Висманом в качестве руководителя Литотдела Рейхсминистерства пропаганды 6 марта 1935 года: BArch R 56 V/166. Bl. 17–19.
Сообщение председателя VDV Шустера: Die Bücherei. 1934. № 1. S. 584.
Deutscher Volksbüchereitag // Die Bücherei. 1938. № 5. S. 671–685, здесь – S. 684.
Geschäftsführung der Staatlichen Volksbüchereistellen in Preußen от 15 июля 1938 года // Deutsche Wissenschaft, Erziehung und Volksbildung. 1938. № 4. S. 356–357, здесь – S. 356.
Указ Министерства науки, воспитания и народного образования Пруссии и рейха к председателю Государственной аттестационной комиссии по библиотечному делу в Берлине от 6 мая 1935 года, см.: Deutsche Wissenschaft, Erziehung und Volksbildung. 1935. № 1. S. 205–206.
О реформе учебных планов в прусских библиотечных школах Берлина и Кёльна см.: Schuster W. Der Stand des deutschen öffentlichen Büchereiwesens // Die Bücherei. 1935. № 2. S. 242–251, здесь – S. 248. Дополнительно см.: Schuster W. Die Berliner Bibliotheksschule // Die Bücherei. 1938. № 5. S. 511–522; Thier E. Die Deutsche Volksbüchereischule zu Leipzig // Ibid. S. 522–526; Steinhoff M. Die Westdeutsche Volksbüchereischule [Köln] 1928–1938 // ibid. S. 526–529.
Об амбивалентности процесса политизации в системе обучения народно-библиотечному делу см.: Boese. Das Öffentliche Bibliothekswesen im Dritten Reich. S. 210–214.
Распоряжение Рейхсминистерства просвещения к Государственному аттестационному управлению по народным библиотекам от 28 сентября 1939 года // Deutsche Wissenschaft, Erziehung und Volksbildung. 1939. № 5. S. 525.
Экзамен для службы в народных библиотеках // Deutsche Wissenschaft, Erziehung und Volksbildung. 1938. № 4. S. 332. Далее см.: ibid.
E. Thier. Lenkung des Berufsnachwuchses // Die Bücherei. 1941. № 8. S. 273–276; H. Dähnhardt. Der Arbeitseinsatz der Volksbibliothekare im Jahre 1942 // Die Bücherei. 1942. № 9. S. 121–122.
Инструкции по работе народных библиотек // Deutsche Wissenschaft, Erziehung und Volksbildung. 1937. № 3, здесь – Прил. 1. S. 478. Только в период с 1 октября 1934 года по 30 сентября 1935 года Шривер насчитывает 78 конференций с 3200 участников, см.: Schriewer. Warum staatliche Stellen für das Volksbüchereiwesen // Die Bücherei. 1936. № 3, здесь – S. 13.
Ход мыслей Хильзенбека см. в отчете Георга Лея о 29-м Съезде Объединения немецких библиотекарей 8 и 9 июня 1933 года: ZfB. 1933. № 50. S. 500–504. Цитаты далее – ibid. См. также: Labach M. Der VDB während des Nationalsozialismus // Verein Deutscher Bibliothekare 1900–2000. S. 59–80; Haase Y. A. Die Bibliothekartage in der Zeit des Nationalsozialismus // Ibid. S. 81–100; Flachowsky. «Zeughaus für die Schwerter des Geistes». Bd. 1. S. 537–549.
Отчет о собрании членов VDB в Дармштадте 8 июня 1933 года // ZfB. 1933. № 50. S. 505–507.