Глава 8

– В одном мистер Кент оказался прав, – сказала Пейтон, – корабли Федерации не могут делать чудеса.

– Дайте нашему капитану и "Энтерпрайзу" немного времени и они покажут такие чудеса, от которых у вас голова пойдет кругом, – заверил Маккой.

– Спасибо за доверие, доктор. Через пять минут совещание. Ухура, проследите, чтобы этот историк – как его имя, Фосс? – тоже был там. Мисс Пейтон, пойдемте с нами. И, Ухура, постарайся пробиться сквозь этот заслон.

– Хорошо, сэр.

Через несколько минут Кирк уже проводил совещание. Фосс, высокий худощавый мужчина оглядывался вокруг как будто он потерял очки и не мог найти. Он посмотрел на Пейтон, затем поспешно нацарапал что-то граммофонной иглой в своей электронной записной книжке.

Кирк попросил Фосса дать ему полную информацию о профессоре, рассказать о его слабостях и привычках.

– Я хочу знать, чем он живет, что он за человек. Обращайтесь к мистеру Споку, если нужна какая-то техническая информация.

– Хорошо, сэр, – Фосс вскочил со стула и поспешно вышел из комнаты.

– Ваши предложения, джентльмены, – попросил Кирк.

– Я прочел все, что касается последних работ профессора, – сказал Спок. – Его теория верна, но наполовину. Он создал оружие, основываясь на своих взглядах, и у нас нет оборудования на корабле, чтобы бороться с ним.

– Вы слишком пессимистичны, Спок.

– Ничуть, капитан. Профессор знаком с нашим оружием и нашими дефлекторами. Мы же ничего не знаем о его оружии, если не считать ту небольшую информацию, которую собрали, пытаясь спастись. Я предлагаю вступить в переговоры.

– У тебя нет других предложений? – удивился Маккой.

– Нет, надо еще все изучить.

– Доктор, мисс Пейтон, а что скажете вы? – спросил Кирк.

– Я была бы рада записать для будущих поколений одно из чудес света Звездного флота, которые обещал Маккой.

– Подумаем, что можно для вас сделать. А что думаете вы, доктор?

– Идея профессора Омена не плоха. В ней есть здравый смысл. Без звездолетов не будет никаких войн.

– Даже если кораблей не будет, любые разумные существа придумают что-то взамен им, – возразил Спок. – Органиане, например, пытались восстановить мир в Галактике, используя более изощренные методы, чем профессор Омен. Но им это не удалось. Кроме того, я считаю, что профессор не до конца все продумал и сам же пострадает от своего изобретения.

– Ты считаешь план Омена несовершенным? Разумеется, Омен – не бог, и вы с мистером Скоттом можете вычислить все то, что он способен изобрести. Не так ли?

– Да, капитан. Опыт подобной работы у нас есть.

– Так вот, надо, чтобы план профессора обернулся против него самого. И побыстрее. Мы не знаем его расписания, Маккой?

– Почему же. Он, уже встал.

– Отсек связи вызывает капитана, – доложила Ухура.

Кирк сделал знак, чтобы Спок и Скотт задержались.

– Я слушаю.

– Сообщение с Едгина.

– Передай его сюда, лейтенант.

– Есть, сэр.

Трехмерный экран в центре стола зажегся, и на нем показалось лицо профессора Омена.

– Вы все еще пытаетесь оторваться от моего луча, капитан? – спросил он.

– Думайте что хотите, профессор. У вас есть для нас сообщение? Мы слишком заняты, чтобы тратить время на пустые разговоры.

– Это не пустые разговоры. Я хочу уверить вас, что побег невозможен. На вашем корабле нет такого оборудования.

– У меня от вас болит голова, – сказал Кирк. – Если вы хотите уничтожить нас, то делайте это.

Выражение бесконечной скуки вновь появилось на лице профессора.

– Вы думаете, что я злодей? Но я вовсе не такой.

– Позвольте кораблю уйти, и я с удовольствием буду слушать ваши откровенности о том, какой вы.

– У меня к вам встречное предложение. Я приглашаю вас и мисс Пейтон на Едгин.

– Что скажете, Пейтон? – спросил Кирк.

– Я пойду с вами, если так надо, капитан.

– Хорошо, – Кирк снова заговорил с профессором. – Сейчас мы переправимся к вам.

– Я пошлю вам координаты. И приходите без оружия, капитан.

– Он что-то хочет нам объяснить, – предположил Кирк.

– Пожалуй, – согласился Спок. – Возможно, это все прояснит.

– У вас есть какие-то соображения, доктор?

– Я не могу знать, что думает Омен, но он психически болен, и поэтому опасен вдвойне.

Кирк взял с собой коммуникатор, он не был оружием, и поэтому Омен вряд ли сможет засечь его. Вместе с Пейтон они забрались внутрь транспортировочного устройства, Кирк приказал:

– Включай энергию, Кайл.

Через несколько секунд они были уже в большой комнате у профессора Омена. В центре ее размещалась станция управления. На смотровом экране они увидели "Энтерпрайз" в трехмерном изображении. Его включенные огни слабо вспыхивали. От станции управления ступеньки вели вниз, к редкому лесу с деревьями какой-то необычной красоты. Лес простирался до самой стены круглой комнаты, с ветки на ветку перелетали странные небольшие птицы.

Наконец они увидели самого профессора. Поверх его серого комбинезона была наброшена накидка.

– Добро пожаловать в мой дом, – сказал Омен и встал с кресла. – Не хотите чего-нибудь выпить?

– Мы здесь не для светской беседы, профессор. Покажите нам свое оружие и давайте покончим с этим.

– Я вижу, капитан, что под вашей формой скрывается настоящий варвар. Наверное, раньше я ошибался в вас...

– Возможно. Но если мы не найдем общий язык, то мы с мисс Пейтон сейчас же вернемся к себе.

– Ну что ж, капитан, слушайте! Я пригласил вас к себе, чтобы кое-что объяснить. Так пойдемте же.

Омен повел их по длинному коридору, который упирался в главную комнату, как спица в колесо. Там оказалась художественная галерея. На небольших деревянных столиках стояли замысловатые скульптуры из проволоки, на стенах висели картины.

– Красиво, – сказала Пейтон.

– Все это сделала моя дочь Барбара.

– Ваша дочь очень талантлива, профессор, – заметила Пейтон.

Кирк не был художником, но всегда интересовался искусством. То, что он видел здесь, понравилось ему. Возможно, он даже купил бы несколько работ Барбары для своей коллекции.

– Была талантлива, мисс Пейтон, – грустно сказал Омен. – Она умерла.

– Ах, простите.

– Она служила лейтенантом на борту корабля "Крокет". Барбара погибла в сражении звездолета с кораблем клингонов, – гневно сказал Омен и с такой злостью посмотрел на Кирка, что тому стало не по себе.

– Но Звездный флот никого насильно не заставляет служить. Ваша дочь сама сделала выбор, профессор, так же, как и каждый из нас. Видимо, она считала, что жизнь без риска слишком не интересна.

– Но ее убили, ее больше нет со мной...

– Вы не вернете Барбару назад, сколько бы звездолетов ни уничтожили.

– Но я смогу спасти других, таких, как она.

– Вы не сможете остановить клингонов, если они, например, развяжут войну.

– В моей Вселенной, капитан, ни у кого не будет оружия.

– Мы не говорим сейчас об оружии, профессор. Мы говорим об уничтожении звездолетов, не так ли? А на них полно людей, таких же не виноватых ни в чем, как ваша дочь.

– Пострадают, может быть, тысячи, но миллионы будут жить спокойно.

– Вы несете вздор, профессор.

– Вы отказываетесь меня понимать, капитан? Или это все неважно для вас?

Нет, теперь Кирк понимал профессора как никогда лучше. Конечно, Омен не прав, он сильно переборщил в своей мести за дочь, но его можно понять. Это ужасно: оружие, над созданием которого он работал, убило его собственную дочь. Вряд ли кто-то сможет помочь Омену, такие раны долго не заживают.

– Но, профессор, вернемся к моему звездолету. Вы уничтожите его?

– Возможно. Когда он исчезнет, мисс Пейтон возьмет у меня интервью. Я все расскажу людям и, думаю, немногие осудят меня.

– И здесь вам пригодится Конрад Фрэнклин Кент?

– Да, мне нужна поддержка такого человека, как Кент. И потом, через него я смогу предъявить свой ультиматум.

– Ультиматум?

– Да, капитан. Не думаете же вы, что я такой бессердечный и что я не дам вам шанса спастись.

– Спастись? Но каким образом мы сможем спастись, если наш корабль обречен?

– Мисс Пейтон сообщит Кенту о моем условии Звездному Флоту. Оно будет таким: если Звездный флот разоружится, я не стану больше уничтожать корабли.

– Звездный флот никогда не согласится на ваше условие. Не пойдут на это клингоны и ромуланцы. Мы не сможем оставить свои звездолеты без оружия, нам надо защищаться.

– Тогда то, что произойдет, будет на их совести, не на моей.

Разговор был окончен. Омен медленно пошел по галерее, время от времени останавливаясь и любуясь картинами своей дочери.

Кирк не знал, что ему делать, как себя вести. Одна надежда была на его команду, а вернее на Спока и главного инженера "Энтерпрайза". Может, они найдут способ избавления от Едгина, Или Ухура каким-то образом сообщит на Звездную Базу 12 об их положении. От размышлений капитана отвлекла Пейтон.

– Я не останусь здесь, – сказала она резко. Омен остановился, круто повернул голову и удивленно уставился на Хэзел.

– Что-что?

– Я не останусь здесь. Я буду вместе с экипажем. Я видела, как работает "Энтерпрайз", на что способны люди, а вы хотите их погубить. Вы сумасшедший, профессор, и вам нет оправдания! Я не буду писать отчет для Кента и не собираюсь передавать ему ваше бредовое предложение о разоружении.

– Вы делаете ошибку, мисс. Подумайте, я вас не тороплю, – задумчиво сказал Омен.

– Я уже все решила, профессор.

– Добро пожаловать на борт корабля, мисс Пейтон, – сказал Кирк и улыбнулся. Нет, она оказалась совсем не такой, какой он ее представлял. Кирк удивился ее смелости и решительности. "Не каждая женщина способна на такой поступок", – подумал он.

– Учтите, что мистер Кент никогда не станет президентом Совета без моей поддержки.

– Это мы еще посмотрим. Но, даже если и так, нельзя ставить на карту карьеру мистера Кента и существование Звездного флота и "Энтерпрайза".

Омен покачал головой:

– Ну что ж, тогда мне придется все делать одному, вы мне не помощница. Будьте готовы вернуться на звездолет. Вы скоро получите опыт общения с Алефом из первых рук.

– Держитесь поближе ко мне, – прошептал Кирк. Он вытащил устройство связи и включил его.

– Мистер Кайл, ты готов?

– Да, капитан.

– Что вы собираетесь делать? – испугалась Хэзел.

– По моей команде транспортируй нас троих.

– Есть, сэр.

Они догнали профессора при входе в главную комнату. Кирк схватил его за рукав и закричал:

– Давайте, мистер Кайл.

Через минуту Кирк и Пейтон были уже в транспортировочной комнате. Омена с ними не было.

– Где он? – закричал Кирк.

– Я не знаю, капитан, – ответил Кайл. – Я захватил его, но вдруг луч переноса соскочил.

– Соскочил? Ты в своем уме?

– Я ничего не понимаю, но это так. Видимо, Омен защищен сильнее, чем я мог предполагать.

– Нам еще повезло, что он не "защитил" таким образом нас, – уже спокойно сказал Кирк.

– Да, сэр. Видимо, это просто не пришло ему в голову.

Кирк еще раз убедился, что при всей гениальности профессор Омен не был совершенством. Он мог ошибаться, как и все другие.

– Отсек связи, – вызвал Кирк, – есть что-нибудь от Омена?

– Пока нет, сэр.

– Держите меня в курсе, я буду в инженерном отсеке.

– Хорошо, капитан.

– А знаете, – сказал он Пейтон, – вы произвели на меня впечатление. Я не ожидал, что вы такая мужественная женщина. Красивая и мужественная.

– Боюсь, что мой "подвиг" мне дорого обойдется. Я потеряла и работу, и мужа.

– Мужа?

– - Да, перед нашей отправкой сюда Фавере просил меня выйти за него замуж. Я сказала, что подумаю. Но теперь это вряд ли случится. Даже мечтать об этом смешно, когда мы здесь в ловушке.

– Ну-ну, не огорчайтесь так. Никуда ваш жених не денется. И мы скоро вернемся на Звездную Базу, все будет в порядке. Мы возвращались и не из таких переделок. Интересно, есть у Спока для нас новости?

– Новости? Каких новостей вы ждете?

– Очень важных. Мисс Пейтон, вы начали делать свой отчет для мистера Кента, так продолжайте его.

– Вы так считаете? Хорошо.

В инженерном отсеке они нашли Спока, главного инженера Скотта и историка Фосса. Все трое были слишком заняты работой, но Фосс поспешил к капитану.

– Я нашел источник сумасшествия профессора Омена, – сказал Фосс.

– Источник?

– У него была дочь, она погибла на одном из кораблей Звездного флота.

– Я знаю о дочери. Что-нибудь еще?

– Мы с вашим помощником вспомнили, что один из популярных научных журналов недавно сообщал о совершенно новом оружии профессора, которое создано на основе малых измерений.

– Малые измерения? Что это такое?

– Я историк, и сам в этом ничего не понимаю. Но мистер Спок сказал, что он нашел ключ к разгадке.

– Спасибо, Фосс.

Кирк подошел к Споку, который что-то усиленно рассчитывал.

– Так что там с малыми измерениями? И как они помогут нам?

– Не буду забивать вам голову математическими теориями, капитан. Я думаю, что Алеф и есть то оружие, о котором писал журнал.

– И что из этого?

– Мы перестроим щиты так, что они будут отражать Алеф. Вместо того, чтобы поглотить "Энтерпрайз", импульс Алефа оттолкнет его и освободит нас от удерживающего луча.

– Вы уверены в том, что говорите?

– Да, капитан, можете не сомневаться.

– Очень хорошо. Продолжайте работать, джентльмены. Я иду в отсек связи. А вы, мисс Пейтон?

– Я тоже.

– Тогда пошли.

Они стояли в турболифте вдвоем, и Кирк не переставал наблюдать за Хэзел. Она нравилась ему все больше и больше. И не только внешне, он не переставал восхищаться ее волей и мужеством. Но Кирк понимал, что влюбляться в Пейтон бесполезно. Если им удастся спастись, она вернется к Фавере. Если они погибнут, то у него слишком мало времени, чтобы завоевать ее сердце. Это вообще бессмысленно.

Пейтон казалась очень обеспокоенной. "Наверное, ей страшно, – подумал Кирк и решил успокоить Хэзел.

– Ну что вы так переживаете? Я же говорил вам, что мы выходили сухими из воды и в более скверных случаях.

– Но мистер Спок до конца не уверен, что нашел разгадку...

– Я знаю Спока. Если даже он в чем-то и сомневается, то в главном окажется прав. Все будет отлично, поверьте мне.

– А если нет?

– Тогда сразу отпадут все проблемы.

* * *

В отсеке связи Маккой что-то тихо говорил Ухуре. Когда капитан сел в свое кресло, доктор подошел к нему.

– Люди волнуются, капитан.

– Скоро все закончится, мой друг, поверьте, – ответил Кирк, наблюдая за главным смотровым экраном. Там во всей красе вырисовывался Едгин, плавающий среди звезд. Капитан не мог уничтожить его, не мог уйти от него. И спорить с Оменом бесполезно. Остается только ждать, что Спок окажется прав. Тогда они будут спасены.

– Спок и Скотт создают машину спасения, – добавил Кирк. – Они работают, не выходя из инженерного отсека.

– Капитан, сообщение от профессора Омена.

– На экран, Ухура.

– Но оно для мисс Пейтон.

– Выводите, выводите на экран, лейтенант, все в порядке, – сказала Хэзел.

Омен казался еще более утомленным, чем при их последней встрече. Или ему все это наскучило?

– Мисс Пейтон, – сказал он глухо, – я даю вам еще один шанс. Возвращайтесь на Едгин, пока не поздно.

– Нет, профессор, я не меняю решений. Может быть, вы одумаетесь и вернетесь с нами на Звездную Базу 12?

– Мне очень жаль вас, мисс Пейтон, поверьте. Но вы сами сделали выбор. Капитан, если хотите помолиться, сделайте это сейчас.

Кирк не успел ничего сказать – к нему подошла Ухура и прошептала на ухо:

– Мистер Спок докладывает, что они готовы.

Капитан чуть заметно кивнул.

– Спасибо, профессор, еще советы будут?

– Утешьте себя мыслью, что вы умрете ради благородной цели, капитан.

Кирк устал от Омена. Он не хотел его больше видеть, не хотел разговаривать с ним.

– Тут наши мнения расходятся, профессор. Конец связи.

Омен пропал. Экран вновь заполнился изображением Едгина.

– Десять, девять, восемь, – услышал он голос Омена.

– В чем дело, Спок?

– Я еще раз проверяю датчики, чтобы лучше засечь Алеф, капитан.

– Семь, шесть...

– По-моему уже слишком поздно, Спок. У нас нет времени. Идет отсчет, осталось несколько секунд. Срочно действуй.

– Я попытаюсь...

Кирк вцепился в кресло. Все, кто стоял рядом, сделали то же, как будто это могло их спасти.

– Три, два, один. Прощай, "Энтерпрайз"!

Загрузка...