Глава 6

Чем меньше времени оставалось до полнолуния, тем больше Гарри хотелось, что бы оно уже, наконец, наступило. Ждать, готовиться, но все равно ждать выматывало сильнее всего. Настолько, что вернулись призраки прошлого. Отголоски ощущений перед битвой с Воландемортом. Правда тогда Поттер сильно сомневался, что вообще выживет. Фактически, он и умер, только потом повезло воскреснуть.

Сейчас такой угрозы не было, но долго подавляемые воспоминания, оказывается, очень жаждали заявить о себе. За день до «часа Х» Гарри проснулся от того, что Северус похлопывал его по щекам.

— Что случилось? — спросил парень, обнаружив, что голос его подводит.

— Вот и я бы тоже хотел знать, — хрипловато произнес Снейп. — Похоже, тебя мучили кошмары. Ты стонал, метался и долго не хотел просыпаться. Что именно тебе снилось?

— Не помню, — покачал головой Гарри и провел рукой по лицу, вдруг обнаружив на пальцах влагу. После заново пережитой во сне финальной битвы внутри все еще клокотала смутная тревога и горечь, а сердце билось как сумасшедшее. Слишком реальными казались все ужасы того дня.

Оставалось только надеяться, что Северус не заметил этих непрошеных слез. Хотя, учитывая способ побудки… Парню очень хотелось забраться под одеяло и не выбираться из этого кокона никогда. Но попытка претворить желаемое в жизнь была остановлена Снейпом. Притянув к себе Поттера, он тихо сказал:

— В кошмарах нет ничего постыдного.

— Их не было так давно… — вздохнул Гарри, поспешно вытерев остатки слез. Больше всего он ненавидел быть беспомощным мальчиком.

— Это просто нервы, — зельевар принялся ласково поглаживать парня по спине. — Дать тебе успокаивающего зелья? Или, может, зелье сна без сновидений?

— Нет, не нужно. Наверное… Для предстоящей встречи необходима концентрация всех чувств.

— Еще больше суток. За это время твой стремительный метаболизм полностью их выведет.

— Угу, но мне уже лучше, правда.

Северус не стал акцентировать внимания на том, что такое поведение куда более ребячливо, чем переживания по поводу кошмаров. Он просто накрыл их обоих одеялом, посоветовав:

— Постарайся расслабиться и не думать о каких-то там снах. Что бы там ни было, а они все равно останутся только снами.

— Знаю, но все равно как-то не по себе. Глупо, правда?

— Нет. Ты пережил много такого, что сломило бы и умудренных огромным опытом магов, но выстоял, выжил. Но подобные испытания не могли пройти бесследно. Нужно время, чтобы залечить все раны. Должен заметить, ты справляешься очень хорошо! Тебе нечего стыдиться.

Гарри очень внимательно посмотрел на Северуса и тихо спросил:

— Тебе тоже снятся кошмары?

— Теперь нет, — Снейп решил не объяснять, что совместный сон с любимым человеком стал хорошим лекарством от призраков прошлого.

— Здорово! — ответил Поттер, поцеловав мужчину.

— Давай-ка лучше попробуй снова заснуть. Ты должен быть полон сил.

Кажется, Гарри готовился возразить, но вместо этого неожиданно для себя самого зевнул. Как-то незаметно вернулось ощущение спокойствия. Устроившись поудобнее и уткнувшись носом в плечо Северуса, он лишь пробормотал:

— Ладно, — и чуть помедлив добавил совсем сонно: — Я рад, что ты со мной.

— Я тоже, Гарри. Я тоже, — ответил зельевар, по-прежнему приобнимая парня за плечи.

В кои-то веки зверь, несмотря на близость полнолуния, не возражал против такого обращения, позволяя своему человеческому «я» наслаждаться этой позой защищаемого, а не защитника. Вообще Снейпу прощалось многое. Разобравшись, что к чему, волк часто принимал его как равного. Только луна порой заставляла альфу быть альфой во всем, без скидок на обстоятельства.

Чуть больше суток спустя Северус наблюдал, как Гарри на полу в гостиной дает волю своему зверю. Сам молодой волшебник всегда говорил, что это сложнее, чем обратный процесс. Хотя волк щадил своего «компаньона по телу» и не вырывался, разрушая все на своем пути, как происходило у остальных. И все равно, кажется, приятного было мало. Правда сам Поттер не раз убеждал Снейпа, что почти не чувствует боли в момент превращения.

Пожалуй, самое угнетающее — это звуки. Щелкающий треск меняющих положение костей, чавкающий звук перемещающихся мышц. Вытягивалось лицо, превращаясь в морду, одновременно по всему телу разливалась черная шерсть. Никакая одежда или обувь не выдерживала подобного, поэтому Гарри предпочитал заранее раздеваться.

При всей неприглядности процесса на ковер не выливалось ведер жидкостей непонятного происхождения, все происходило довольно аккуратно. Хотя пару половиков все-таки пострадало от когтей. Если «финальный аккорд» происходил в неудачной позе, Поттер мог пропахать нехилую борозду. Возвращаясь в человеческий облик, он все чинил магией так, что и следа не оставалось, но факт имел место быть.

Наконец, чуть пошатываясь, с пола поднялся мощный черный волк. Почему-то зрение менялось в последнюю очередь, так что зверь помотал головой, словно пытаясь поставить мироощущение на место. Когда это произошло, он стал двигаться куда как увереннее и сразу направился к Северусу.

Ткнувшись в колени зельевара, волк издал звук, очень похожий на поскуливание. Снейп потрепал его по голове, а потом надел ему на шею кулон на длинной цепочке, тотчас исчезнувшей в густой шерсти. Внимательно вглядевшись в волчьи глаза, Северус проговорил:

— Это портключ. Чтобы его активировать достаточно разорвать цепочку. Ты понял меня?

Зверь четко кивнул, за что его погладили, похвалив:

— Молодец. Если станет опасно, то активируй портключ немедленно. Вы нужные мне живыми. Оба!

Кажется, волк улыбнулся и тотчас полез лизаться. Обслюнявив добрую половину лица Снейпа, он счел свой долг выполненным и затрусил к выходу. Уже начало вечереть, поэтому черный зверь быстро затерялся в сумерках. Провожая его взглядом, Северус инстинктивно сжал висевший на шее кулон — еще один портключ, только двойного действия.

Зельевара опять ожидала ночь в компании с хрустальным шаром — подарком Морта. Очень хотелось надеяться, что последняя. Северус не раз ловил себя на мысли, что беспокоится о любовнике больше необходимого. Все-таки Гарри не беспомощная барышня! Но то ли это привычка, выработанная годами, то ли уж слишком дорог Снейпу стал этот мальчишка. А скорее и то, и другое.

Стоило оказаться в лесу, как тот буквально оглушил обилием звуков и запахов. Это было так упоительно, что Гарри пришлось напомнить зверю, что сегодня они здесь не за этим. Тот раздосадовано рыкнул и потрусил дальше с весьма деловым видом. Больше ему не нужны были провожатые — одного раза вполне достаточно, чтобы запомнить дорогу.

Когда до места сбора оставалось меньше половины пути, Поттер понял, что уже не смог бы заблудиться. Теперь, в зверином облике, когда все чувства обострились, он за версту чуял концентрацию энергии стаи. Оборотни сами по себе «фонили», не вписываясь полностью своей аурой ни в животный, ни в магический мир, во всяком случае для других оборотней, а уже если их собиралась целая группа!

Эта сила, аура… Она влекла к себе почище запаха добычи. Хотелось искупаться в ней, завернуться, почувствовать сопричастность. Вот так и понимаешь, что стая — это не просто слово.

Стоило Гарри ступить на место сбора, как он сразу понял, что его ждали. Глаза всех оборотней обратились к нему, а их сегодня было больше, чем в прошлый раз. В первую секунду Поттера почти оглушил шквал эмоций: неверие, неприязнь, опасения, но были и надежда, и восхищение — сложно определить, чего именно больше. Пришлось мотнуть головой, чтобы избавиться от этого навязчивого ощущения, после чего черный волк смело направился прямо к центру, где возвышалось дерево.

Карл уже был здесь. Несмотря на звериный облик, Гарри узнал его сразу — по запаху. Волк редкого медового окраса, с полоской белой шерсти от левого плеча до середины хребта оказался мощным, чуть превосходящим по комплекции Поттера. Вожак окликнул парня где-то на полпути:

— А вот и наш герой явился!

— Я же обещал придти. А я всегда исполняю обещания.

— Весьма похвальное качество. Но зачем же ты явился?

— Мне кажется, ты еще недостаточно стар, чтобы страдать склерозом, — ухмыльнулся черный волк, подходя к своему оппоненту.

Остальные члены стаи держались на почтительном расстоянии от этих двоих, образовав не очень ровный круг, центр которого приходился на все то же дерево. Сегодня оно казалось каким-то необычным, словно полная луна наделила и его какими-то особыми силами.

— Так с каким ответом ты пришел? — продолжал настаивать Карл, словно исполнял какой-то ритуал.

— Я продолжаю настаивать на своем предложении стае. Это путь к лучшей жизни для всех нас. И я готов убедить в этом, пусть даже и прибегнув к силе.

— Значит, ты бросаешь мне вызов?

— Да, если нельзя иначе.

— Что ж, пусть луна рассудит нас и решит: дать стае нового вожака или оставить прежнего.

Подтверждая его слова, оборотни издали дружный вой, многократно отразившийся от леса и сошедшийся в центре поляны — вот такой интересный эффект. Но Гарри никак не прореагировал, он старался не открывать взгляда от Карла, который закружил вокруг него, как акула.

Черный волк ощетинился, готовый к атаке, но медовый не спешил нападать, он заговорил и голос его был очень тих, так чтобы никто больше не услышал:

— Так-так-так, смелый герой. Всегда впереди, на лихом коне! Но тут все по-другому. Недостаточно просто победить. Или я для тебя такое же зло, как и Воландеморт?

— Нет. Но ты сам не оставил мне выбора.

— Может быть. Но победишь ты меня, и что дальше? Вместо триумфа тебя ждет бремя, с которым тебе не справиться! Ты ведь всегда избегал ответственности за других, Гарри.

Это был тщательно выверенный удар, достигший цели. Поттер замер на секунду, стараясь отринуть разбуженные горькими словами воспоминания и сомнения, и в этот момент Карл напал, целясь в горло. Лишь звериная интуиция, отпущенная на волю, помогла Гарри уклониться. Но острые когти вожака задели его плечо, оставив глубокую царапину.

— Вот и первая кровь, — Карл многозначительно облизнулся. — Все еще уверен в себе?

На это Поттер лишь заворчал: глухо, по-звериному, вожак зарычал в ответ, так что едва можно было разобрать его слова:

— Скалишь зубы, щенок? Только это и можешь? Чуешь, что я прав?

— Нет!

На этот раз Гарри атаковал сам, но Карл увернулся. Кажется, он собирался еще что-то сказать, но Поттер не дал, снова нанеся удар. Инстинктивно он выбрал наиболее верную тактику: драться, а не разговаривать, раз слова могут ранить его сильнее. Завязалась борьба, настоящая грызня.

К сожалению, в бою Карл оказался весьма опытен, так что противники были как минимум на равных. Гарри удалось пустить ему кровь, прокусив плечо и скользнув когтями по ребрам, но ничего жизненно важного задето не было. Да и сам Поттер не остался невредим — появилась еще одна рана вдоль хребта.

Драка грозила затянуться. Оба волка тяжело дышали, но никто не хотел отступать — было просто некуда. Здесь и сейчас вершилась судьба стаи. Поэтому звери снова закружили вокруг друг друга, ожидая кто первый нападет. Не дождавшись, оба прыгнули одновременно, так что столкновение произошло в воздухе. Поскольку Карл обладал более мощной комплекцией, ему далось сбить Поттера с траектории, да так, что тот приложился спиной о дерево. То самое, что росло в центре поляны. Кровь из раны Гарри попала на кору.

Над поляной разнесся вой, но не стая была его причиной. Звук исходил из дерева, которое засветилось призрачным светом. Клич из десятка глоток. Воздух колыхнулся маревом, и призрачные волки стали выходить прямо из дерева, выстраиваясь возле резко вскочившего на все четыре лапы Гарри. Их было двенадцать.

То место, о которое приложился Поттер, все еще было испачкано кровью, но поверх нее проступил круг замысловатых рун, гораздо древнее тех, что приходилось изучать в Хогвартсе. Похоже те самые, друидские.

Шерсть на загривке Гарри встала дыбом, он оскалился, готовый ко всему, но внезапно почуял нечто родственное, исходящее от этих призрачных волков, и спросил:

— Кто вы?

— Мы — Фенриры этой стаи. Фенриры, что были раньше, — голоса звучали сонмом и словно только в голове Поттера, а над поляной стояла просто мертвая тишина.

— Грейбек тоже с вами? — с некоторыми опасениями поинтересовался Гарри.

— Это теперь неважно. Мы — дух стаи. Ее сила. Ее защита. И в эту луну мы выбираем тебя. Ты — Фенрир.

Последняя фраза гулким эхом разнеслась по всей поляне, одновременно первая пара призрачных волков прыгнула на Гарри, растворившись в нем, затем следующие, и следующие. Поттеру доводилось проходить сквозь привидений, но это было совсем другое чувство. От каждого прикосновения волка в нем словно вспыхивал огонь, разгораясь все сильнее и сильнее. С последней парой это пламя охватило его всего, он задрал морду и издал долгий, протяжный вой, тотчас подхваченный всей стаей.

Только один не участвовал в этом хоре — Карл. Хотя, видно, ему очень хотелось. Но он не забыл, почему здесь находится, поэтому не отрывал взгляда от противника, планируя атаку. Правда, застать Гарри врасплох не получилось, тот умело ушел в сторону и напал сам.

У Поттера словно открылось второе дыхание, и схватка закипела с новой силой. На сей раз никаких речей — для них просто не осталось времени, как не было сомнений и прочих ненужных колебаний. Два зверя выясняли, кто здесь главный. Сурово и безжалостно.

Боль, усталость — все это отошло на второй план, оставив лишь желание победить, кровавой пеленой горевшее перед глазами. Она спала неожиданно, когда клыки Гарри сжимали горло Карла, и он уже ощутил вкус крови на языке. Огнем полыхнуло воспоминание об Аваде, летящей с его палочки в Воландеморта и мысль о том, что он больше не хочет быть убийцей.

Прижав Карла лапами к земле, Поттер убрал клыки и спросил:

— Ты признаешь мою победу?

— Да, — прохрипел теперь уже бывший вожак стаи, в уголках его пасти появилась кровавая пена. — Ну же, не тяни!

— Я не хочу тебя убивать.

— Иначе не бывает.

— Всегда можно избрать новый путь. Признай меня вожаком, поклянись, что не будешь замышлять ничего против нас, и я оставлю тебе жизнь.

— Изгонишь из стаи? — хрипы в голосе Карла усилились.

— Нет, зачем? Если я смогу тебе доверять, станешь моим помощником.

Даже испытываемая боль не смогла заглушить удивление Карла. Сквозь хриплый кашель, очень похожий на смех, он заметил:

— Ты невероятен!

— Скорее практичен. Ты знаешь стаю лучше, — ответил Гарри. Не объяснять же свою излишнюю щепетильность в вопросе «не убий». Он очень сомневался, что Карл сможет его понять, а не расценить это как слабость. — Так что ты решил?

Поттер сейчас представлял собой поистине внушительное зрелище! Огромный черный волк, который казался еще больше из-за вставшей дыбом шерсти, да еще и глаза светятся серебристым, прямо как призраки. Пусть он был ранен, и, похоже, серьезно, но все равно ощущалась внушительная мощь.

Поняв, что с ним не шутят и второй раз предлагать не станут, Карл прохрипел:

— Я… я признаю поражение!

— Хорошо, — Гарри отступил, давая поверженному оборотню возможность встать.

Лишь со второй попытки, хромая на левую переднюю лапу Карл смог подняться, а потом сразу же принял позу полного подчинения: припал к земле перед Поттером, опустив уши и поджав хвост. Все еще гордо возвышаясь над побежденным противником, черный волк задрал морду и издал торжествующий вой, тотчас подхваченный всей стаей.

Когда стихло последнее эхо, Гарри заявил всем:

— С сегодняшней ночи я ваш новый вожак! Но Карл будет жить. Он становится вторым в стае после меня.

Не сказать, чтобы все поголовно остались в восторге от последней фразы, но оспаривать решения Фенрира было не принято, так что открытых возражений не последовало.

Карл отступил зализывать раны, а остальные волки, вереницей, согласно иерархии, наоборот потянулись к вожаку. Эдакая процедура «знакомства». Каждый хотел коснуться Гарри, выразить свое почтение, унести его запах, а он сам таким образом узнавал и запоминал своих «подчиненных».

Ритуал, к счастью, не затянулся — луна продолжала звать оборотней, и после Поттер разрешил им отправиться на охоту, но с условием, что встретится со всеми через два дня после полнолуния. И так получилось, что совсем скоро поляна опустела, оставив новоявленного вожака вместе с бывшим.

Азарт боя прошел, схлынул и адреналин, и сразу стало понятно, что схватка и Гарри далась нелегко. Каменной тяжестью навалилась усталость, ребра ныли, саднила спина, а из предплечья и раны вдоль хребта все еще шла кровь.

— Не терпится вернуться домой? — не с издевкой, а с пониманием поинтересовался Карл, зализывая лапу.

— Честно говоря да, — Поттер не испытывал никакой неприязни к прежнему вожаку. — А как ты?

— Жить буду, увечий тоже не останется. Но ты хорошо дерешься.

— Спасибо.

— Честно говоря, у меня такое ощущение, что это я должен тебя благодарить. Не ожидал, что ты предложишь такое.

— Не люблю напрасных убийств. Надеюсь, ты не отступишься от своего слова.

— Ты все еще не недостаточно знаком с нашими законами.

— В смысле? — тотчас вскинулся Гарри, подозрительно уставившись на Карла.

— Слово оборотня тверже камня, и не потому, что мы такие кристально честные. Если я отступлюсь от своего обещания, то вся стая может обернуться против меня. Не честный бой, а охота всех на одного. Такого уж мне точно не хочется.

— Я не знал…

— Теперь знаешь. Честно говоря, может, из тебя и получится хороший вожак. Раз уж предки признали тебя.

— Сделаю все возможное. А пока лучше откланяюсь.

Гарри чувствовал, что слабость одолевает его все больше и больше, должно быть из-за потери крови, и не стал искушать судьбу — поддев лапой цепочку медальона, он активировал портключ.

Магия вынесла его прямо в гостиную, и на сей раз, ковру, кажется, все-таки настал конец, так как под телом волка тотчас расползлась алая лужа. Вервольф даже не почувствовал, как его подхватили на руки, словно издалека раздался встревоженный голос:

— Гарри! Ты меня слышишь? Как ты?

Волк с трудом понял, что обращаются к нему, и первой реакцией была бы попытка огрызнуться, а то и открытая агрессия, если б не запах. Такой знакомый, родной. Правда, Поттер смог лишь вяло вильнуть хвостом, показывая, что не умирает, и все будет хорошо.

Снейп его оптимизма не разделял. Он отнес зверя в спальню, пусть для этого и пришлось приложить усилия — весил оборотень немало, и уложил прямо на кровать, мало заботясь о сохранности покрывала. Куда больше зельевара сейчас беспокоило состояние Гарри.

После тщательного осмотра у Северуса вырвался вздох облегчения. Ничего жизненно важного задето не было, хотя и наблюдалась большая кровопотеря, но с ней справится кроветворное зелье. Еще Снейпу очень не нравилась рана почти вдоль хребта — глубокая и рваная. Кажется, ребра даже можно разглядеть. Не исключено, что внутрь попало что-либо инородное, а ведь стремительный процесс заживления, которым так славятся оборотни, уже начался.

Одним взмахом палочки призвав тазик и аптечку, Северус наколдовал воду, добавил в нее обеззараживающее зелье и приступил к промыванию ран. Волку это явно не понравилось, он распахнул глаза, оскалился и заворчал, но не предпринял даже попытки воспрепятствовать действиям Снейпа.

— Знаю, что неприятно и больно, но твои раны нужно промыть. Потерпи, мой хороший, — уговаривал волка Северус.

Гарри лишь тихонько заскулил, вытягиваясь в струнку, чтобы его партнеру было легче. Тот это оценил, свободной рукой погладив зверя между ушами.

Очистив раны, Снейп задумался, стоит ли накладывать заживляющее заклинание и не будет ли это слишком для организма оборотня, пребывающего в облике зверя, но тут в его планы вмешалась сама природа. Наступило утро, и время зверя кончилось.

Волк изогнулся на постели, грозя сверзиться с нее, но не замечая ни этого, ни собственных ран — обратное превращение началось, затмив собой все. Гарри был не в том состоянии, чтобы контролировать процесс.

Когда Поттер снова обрел человеческий облик, то раны чудесным образом затянулись, оставив лишь багровые шрамы, да и те сойдут за пару дней. Вот только слабость и разбитое состояние были сильнее обычного. С трудом разлепив глаза, молодой волшебник отметил:

— Я дома.

— Дома-дома, — подтвердил Северус, присаживаясь на кровать и мимоходом отмечая, что постельное белье и покрывало проще выкинуть, чем привести в порядок. Если кровь отстирается, то убирать рваные борозды от когтей… — Как ты себя чувствуешь?

— Будто меня переехал каток, — честно ответил Гарри.

— Верю, — кивнул Снейп, накладывая диагностирующее заклинание.

Никаких внутренних повреждений оно не показало, только мышечное напряжение и повышенную температуру. Но последнее вполне объяснимо — Поттер только-только принял человеческий облик, а тело оборотня в принципе горячее. Возможно, как раз из-за ускоренного метаболизма.

— Ничего страшного я не вижу, но рекомендую отлежаться хотя бы день, — заключил зельевар.

— Угу. На мне все заживает как на собаке.

— Если шутишь — значит тебе точно лучше. Сейчас принесу зелья.

— Ладно, — смирившимся тоном ответил Гарри. Вкус большинства лекарств оставляет желать, но сейчас он и правда в них нуждался. Даже дыхание отдавалось болезненным напряжением по всему телу.

Снейп, не мешкая, вернулся со всем необходимым, понимая, как паршиво чувствует себя любовник, желая как можно быстрее помочь ему, и хорошо бы при этом не выдать то волнение, которое пережил сам.

Поттер безропотно выпил и кроветворное, и мышечный релаксант, и уже спустя минуту напряжение ослабло. Он заметил:

— Теперь легче.

— Хорошо. Я бы дал тебе обезболивающее, но ты знаешь, что оно не сочетается с теми двумя зельями, что ты уже выпил. Придется потерпеть хотя бы до утра.

— Ничего. Все не настолько ужасно. Бывало и хуже, — тихо ответил Гарри.

— Знаю, — ответил Северус, ничуть не успокоенный подобными доводами. — Ты можешь хоть немного двигаться?

— Сплясать точно не выйдет, — усмехнулся Поттер.

— Давай помогу тебе дойти до ванной комнаты. Горячая ванна облегчит боль.

— Звучит неплохо. Можно попробовать.

— Тогда идем. Если не будет получаться — ничего страшного, я тебя просто отнесу.

— Угу, — кивнул Гарри, осторожно выбираясь из разоренной постели, и весело заметил: — Сплошная романтика.

На это Северус лишь усмехнулся тоже, приобнимая парня за пояс и закидывая одну его руку себе на плечо. Так они медленно направились в сторону ванной. Молодой волшебник справился лучше, чем можно было предположить. Снейп поднял его на руки, только чтобы опустить в воду.

— Постарайся не уснуть. Я хочу пока привести в порядок кровать.

— Хорошо. Я наложу на себя заклинание непотопляемости.

— Отличная мысль. Но я не буду закрывать дверь, ладно?

— Ага.

Сменить белье на постели, отправив испорченное в мусор, — это недолго, но все равно, когда Северус вернулся к Гарри, тот отчаянно зевал. Вынув парня из воды и тщательно вытерев полотенцем, зельевар практически отнес его обратно в кровать. Уложив, Снейп собирался отойти, но Поттер неожиданно ловко поймал его за руку, попросив:

— Не уходи.

— Я хотел принести заживляющий бальзам для твоих ран.

— Само заживет. Лучше полежи со мной, а?

В этом «А?» было столько неожиданной уязвимости, словно вовсе не Гарри недавно одержал верх в жестокой схватке. Северус пристально посмотрел на любовника, а потом принялся расстегивать рубашку. Так ничего и не ответив, он быстро разделся и забрался под одеяло, приобняв парня.

— Спасибо, — почти прошептал Поттер, обнимая мужчину руками и ногами, словно стараясь его защитить и инстинктивно располагаясь между ним и дверью. Доминантный хищник все еще не дремал, диктуя свой тип поведения. Снейп почти привык к этому, поэтому просто поцеловал парня в лоб и сказал:

— Давай спать. Тебе нужно отдохнуть.

— Угу. Я люблю тебя.

Северус лишь еще раз поцеловал его и теснее прижал к себе.

Загрузка...