Эпилог

Как и всякий баренец, Картен Мерк чтил богов, старался по мере возможности посещать храмы и приносить жертвы. Особенно после возвращения из плавания. Как и любому мореходу, ему приходилось видеть такие вещи, которые иначе как чудесами или волшебством не назовёшь. Но слушая необыкновенный рассказ Лация Юлиса Агилиса, которого местные дикари теперь называли Отшельником, не мог поверить его словам.

Хотя живое и довольно симпатичное доказательство их истинности сидело напротив — по другую сторону костра, разложенного на берегу реки. Высокая девушка, чья кожа, несмотря на загар, казалась бледной на фоне смуглых физиономий дикарей, время от времени машинально разглаживала подол радланской столы, прикрывавшей колени. А черты её лица больше подходили какой-нибудь аристократке, но не местным немытым красавицам.

Картен полагал, что только его семье известен путь в эти затерянные на краю света земли. Но и Мерки не ходили бы в такую даль, если бы не сапфиры. Кожи и меха, что предлагали на обмен местные племена, можно найти гораздо ближе к дому. Только драгоценные самоцветные камни, которые он сбывал через посредников, заставляли его каждый год пускаться в рискованное плавание.

Однако, если он единственный мореход, кто посещает эти места, то откуда здесь взялась жительница Империи или другой цивилизованной страны? На берегу ещё куда ни шло. Могло принести ветром, корабли часто становятся игрушкой штормов. Но тут, среди лесов, в глубине суши? Никакого разумного объяснения появления загадочной девицы Картен просто не мог придумать. Оставалось поверить Лацию Юлису. Только как? Через столько лет? Из другого мира! Всё это никак не хотело укладываться в голове практичного морехода. Он старался угадать подвох, разглядеть или учуять обман. Но не мог. Повеяло чем-то таинственным и даже жутким. Баренец окинул взглядом вольготно расположившихся вокруг костра старейшин. Почти все они хоть немного знали радланский, на котором предпочитал говорить Картен. А толстому шаману, несмотря на жару, закутавшемуся в меховой плащ, переводил племянник вождя. Похоже, суровые лесовики безоговорочно верили своему Отшельнику. За годы общения с аратачами мореход понял, что они не любят обманывать. Возможно потому, что это у них очень плохо получается?

Едва рассказчик умолк, Картен, оставив сомнения, решил уточнить:

— Ты хочешь, чтобы мой корабль доставил твою дочь в Канакер?

Вместо старика заговорил предводитель варваров.

— Помоги исполнить волю Великого духа, а за это Дети Рыси дадут тебе много кож и мехов.

Мореход почесал заросший подбородок. В плавании он не брился, и к возвращению домой зарастал густой, клочковатой бородой самого неприятного вида.

— Путь не близкий, кому как не тебе это знать, Отшельник. Мне не раз приходилось хоронить в море своих людей. Выдержит твоя дочь такую дорогу?

— Бледная Лягушка добывала волков и оленей, — смешно коверкая слова, проговорил один из старейшин, а остальные дружно закивали головами.

Картен ещё раз взглянул на непонятно откуда взявшуюся девицу. Ему случалось встречать женщин и выше и крупней. Вот только те оказывались абсолютно не способны за себя постоять. Однако в дочери Лация Юлиса чувствовалась внутренняя сила. Словно у дикого кота, когда тот настороженно наблюдает за более сильным хищником, готовый, если и не победить, то хотя бы как можно дороже продать свою жизнь.

"Для такого товара легко будет найти покупателей среди вождей горных племён, — внезапно подумал купец. — Вараши любят смирять непокорных рабынь".

— От Канакера до Радла ещё очень далеко, — покачал он головой, краем глаза с удовольствием наблюдая, как дикари складывают у трапа свёрнутые в трубку толстые кожи и связки мехов. — Как она будет дальше добираться?

— Об этом будешь говорить с Отшельником, — махнул рукой Белое Перо. — Мы просим тебя только переправить Бледную Лягушку через море. Неужели ты откажешь нам в этом?

— Нет конечно, мудрый вождь, — широко улыбнулся Картен, размышляя над тем, что же делать с девчонкой? Может и вправду продать? Денег много не бывает. Тем не менее, всё ещё колеблясь, решил сделать широкий жест.

— Я возьму только половину, что вы принесли!

— Ты настоящий друг Детей Рыси, — удовлетворённо кивнул главарь дикарей и отвернулся, как-будто передавая слово другому.

— С твоими связями легко найти надёжного караванщика, который и поможет моей дочери добраться до родственников, — с какой-то странной уверенностью заявил Отшельник.

— Это стоит немалых денег, — напомнил мореход, полагая, что раз Лаций так говорит, ему есть чем заплатить.

— Ты их получишь, — ожидаемо кивнул старик.

Подтянув к себе маленькую корзину, он вытащил небольшой, расшитый узорами кожаный мешочек. Под нетерпеливыми взглядами собеседника он вытряхнул на подол хитона пять больших, почти чёрных в свете костра сапфиров. Поражённый мореход хмыкнул. За всё время, что его семья возит отсюда драгоценные камни, подобные экземпляры попадались всего раз десять. Не в силах удержаться от масляной улыбки, он протянул руку.

— Я согласен.

— Не торопись, почтенный Картен, — жёстко усмехнулся Отшельник, вновь убирая сапфиры в кошель. — Надо же мне узнать, как моя дочь добралась до Канакера? Перед тем как отправиться с караваном в Радл, она напишет письмо. Ты привезёшь его мне и получишь камни.

— Ты предлагаешь мне заплатить свои деньги? — нахмурился разочарованный собеседник. — Так не пойдёт!

— Ты же купец! — слегка насмешливо проговорил старик. — Сам знаешь, прежде чем получить прибыль, надо вложиться.

— Я ещё и мореход! — сварливо заметил Картен. — На море всякое случается. Сколько кораблей пошло на дно в царство Нутепа?

— Ну там деньги точно не нужны, — покачал головой Отшельник.

— Значит, я верну свои деньги только через год? — успокаиваясь, сказал торговец, посчитав, что, если понадобится, легко обведёт вокруг пальца глупую девчонку. Откуда ей знать, куда на самом деле пойдёт караван?

— Зато с процентами, — улыбнулся в бороду старик.

— Ну дай мне хотя бы взглянуть на них?

— Это можно, — кивнул Отшельник и обернулся к дочери. — Ника, отнеси господину Картену.

Приняв от отца мешочек, девушка грациозно встала на ноги и, обойдя за спинами дикарей, с любопытством следивших за разговором, с лёгким поклоном протянула купцу кошель.

Разглядев её ближе, купец обратил внимание на проколотые уши, мускулистые плечи, маленькие ступни в мягких кожаных мокасинах и покрытые мозолями узкие ладони с длинными, плохо промытыми пальцами. Однако получив в руки тёмно-синие, неправильной формы камни, тут же забыл о ней. За такие самоцветы он получит золота больше, чем наскребёт во всей деревне любой из горских варашей. Пожалуй, стоит отправить девчонку в Радл с кем-нибудь из знакомых. Лацис Юлис, наверняка, потребует клятвы, а боги не любят тех, кто их нарушает. По крайней мере без веской причины. С сожалением возвращая камни, Картен подумал: "Что случится с девчонкой в Империи, меня уже не касается!"

Наблюдая, как старик убирает мешочек в корзину, купец вдруг встрепенулся.

— Но ты уже не молод. Вдруг я не встречусь с тобой в следующем году? Как мне тогда получить свои камни?

Он криво улыбнулся.

— Или кто-то из Детей Рыси умеет читать по-радлански?

— Это нам не нужно, — нахмурился Белое Перо, а толстый шаман что-то недовольно проворчал.

— В письме будет знак, — успокоил морехода Отшельник. — Увидев который, вождь и старейшины отдадут тебе камни.

Предводитель варваров важно кивнул. Картен знал, что дикари не обманут, но всё же решил уточнить.

— Какой?

— Который нарисован на стене и двери моей хижины, — не скрывая торжества, объяснил старик. — Даже если я уйду к предкам, Дети Рыси, вернувшись в священную долину, заглянут в моё жилище и увидят его.

Собеседник недовольно засопел. Отшельник предусмотрел даже то, что варвары не умеют хранить чужие секреты. Наверняка, сейчас никто из них не знал, что намалёвано в его халупе.

"Вот, что значит аристократ, — с невольным уважением подумал баренец. — Всё предусмотрел!"

Он собрался обидеться на подобное недоверие со стороны многолетнего торгового партнёра, но потом передумал. Если сенаторский отпрыск считает себя самым умным, не стоит его в этом разубеждать. В конце концов, если с девчонкой что-то случится после того, как караван покинет Канакер, варвары об этом никогда не узнают.

Внезапно Картен почувствовал на себе тяжёлый взгляд Ники Юлисы Террины. На какой-то миг показалось, что она читает его мысли. "Вздор! — одёрнул себя мужчина. — Мерещится. Обычная глупая девка. Правда, непонятно, откуда она здесь взялась?".

Вдруг он заметил, что Лаций Юлис держит в руках ещё что-то, завёрнутое в клочок кожи.

— Великий дух передал, что мою дочь в Радле ждёт жених.

"Дотуда ещё добраться надо, недоумок, — хмыкнул про себя мореход, раздражённый хитроумной комбинацией старика. — Да в публичный дом не попасть по дороге, или куда похуже".

— Как отец, я не могу оставить её без свадебного подарка, — вздохнул Отшельник, развернув свёрток.

У Картена перехватило дыхание. Два большущих сапфира густого тёмно-синего цвета тускло отражали пламя костра.

— Я ожидаю, что Ника напишет, как её приняли родственники, и кто стал моим зятем, и переправит письмо тебе. Такого уважаемого купца любой посланец легко сможет отыскать в Канакере.

— В нём тоже будет знак? — понимающе улыбнулся мореход.

— Да, — важно кивнул старик. — Я нарисовал его на крышке сундука, куда положу эти камни. Один возьмёшь себе, а второй отправишь Нике в Радл.

Собеседник вновь почесал бороду. Ловко поймал его старый Юлис. Теперь придётся всерьёз обеспокоиться тем, чтобы его девчонка добралась до родни.

— Это ты хорошо придумал, — не мог не оценить предусмотрительности компаньона купец. — Но вдруг никто не поверит, что она твоя дочь?

— Не беспокойся, господин Картен, — улыбнулся Отшельник. — Я дам ей письма, свой фамильный перстень, а главное — она будет знать то, что известно только членам семьи.

— А почему Ника всё время молчит? — не зная, что возразить, спросил купец. — Языка не знает?

— Не хочу мешать беседе старших, — звонким с мягким акцентом голосом произнесла девушка. — К тому же меня никто не спрашивает. Если у тебя возникнет желание, я с удовольствием поболтаю с тобой, господин Картен. Сам сказал: дорога дальняя.

Вождь как-то странно усмехнулся, да и на лицах других дикарей мелькнули подобия улыбки. И это мореходу совсем не понравилось.


Первый раз навестив Глухого Грома ещё в священной долине, Белое Перо сразу решил, что тот не жилец. Хотя Колдун прикладывал к ране пахучие мази, ходил в Верхний мир, где уговаривал дух охотника вернуться. Но тот отказался, и тело оставалось неподвижно.

Искренне переживая за соплеменника, старейшины даже отложили на пару дней поход к Маракане.

Дети Рыси веселились, справляли свадьбы, а в вигваме Глухого Грома поселились печаль и уныние. Кудрявая Лиса день и ночь молила предков о помощи, недоумевая, как мог её сильный и ловкий сын не заметить коварный сучок? Он же не слепой? Видимо, духов тронула материнская мольба, и охотник, наконец, очнулся. Вот только слабость и налетевшая лихорадка не позволяли ему встать на ноги. Так что "рысятам" пришлось тащить его на волокуше до самой реки. Только там молодой человек начал потихоньку выздоравливать, уже выползая погреться на солнышко из своего жилища, построенного заботливыми родичами.

Вождь стал надеяться, что к осени он поправится окончательно. Возможно охотник не сможет так же метко метать дротики и стрелять из лука, но сила и умение разбирать звериные следы должны остаться. У настоящих мужчин не принято проявлять чрезмерную заботу по отношению друг к другу. Поэтому Белое Перо не навещал Глухого Грома только затем, чтобы спросить о самочувствии. Неожиданно для визита отыскалась более веская причина.

За день до прибытия заморского корабля Медовый Цветок, оставшись наедине с мужем, негромко сказала:

— Глухой Гром грозился убить Бледную Лягушку.

Раздражённый долгим отсутствием купца, супруг только досадливо отмахнулся, продолжая медленно пережёвывать мясо и проклинать так некстати разболевшийся зуб.

— Он ещё очень слаб, — продолжала тихо бубнить женщина. — Попробует напасть, а она его сама…

Замолчав, Медовый Цветок скорбно поджала губы.

— Кто тебе сказал? — снизошёл до вопроса вождь.

— Кудрявая Лиса!

— Что?! — не на шутку удивился глава племени. — А она откуда знает?

— Говорит, пока в бреду метался, всё кричал, что убьёт Бледную Лягушку. Мать его потом спрашивала. Так он отнекивается. Вроде, как не помнит ничего.

Женщина воровато оглянулась.

— А вчера ушёл куда-то и пропал! Мать искать пошла… И нашла! Недалеко от шалаша Отшельника в кустах прятался!

Медовый Цветок тяжело вздохнула, супруг нахмурился. Когда он последний раз видел молодого охотника, тот едва ходил.

— Какой из него убийца? — покачал головой Белое Перо. — Едва ноги таскает.

— Так-то оно так, — не стала спорить жена. — Только Кудрявая Лиса сказала, что сын сегодня всё утро нож точит, да стрелы осматривает. Вот и прибежала ко мне, чтобы я тебе рассказала.

— Вот уж не думал, что старуха девку ненавистную пожалела, — криво усмехнулся вождь, осторожно ощупывая языком десну.

— Да за Глухого Грома она переживает! — раздражённая непониманием супруга, всплеснула руками Медовый Цветок. — Ну как Бледная Лягушка сама его убьёт? И ведь в праве своём будет, обычаев наших не нарушит, защищая свою жизнь.

Предводитель Детей Рыси мысленно согласился, но открыто признавать правоту женщины, разумеется, не стал, коротко буркнув:

— Ничего он ей не сделает. Слаб ещё. Уплывёт та скоро, и всё забудется.

Жена пожала плечами. Просьбу Кудрявой Лисы она выполнила, а дальше пусть решает вождь.

Выждав некоторое время, глава племени встал и подчёркнуто неторопливо зашагал по стойбищу, вольготно раскинувшемуся на берегу Мараканы. Возились у очагов женщины, отдыхали после удачной охоты мужчины, бегали дети, куда-то прошли двое "рысят". Обычная размеренная жизнь, удовольствие от которой начинаешь понимать только попав в беду.

Когда Белое Перо не спеша продвигался к жилищу Глухого Грома, он ещё не знал, что и как будет говорить. Но едва ему на глаза попался маленький мальчик, со смехом догонявший бабочку, слова сами пришли на язык:

— Растёт внук, — сказал он Кудрявой Лисе, расположившейся у костра с кусками кожи на коленях.

— Вот, решила новые мокасины сшить, — со вздохом ответила старушка, с надеждой глядя на вождя выцветшими, водянистыми глазами. — Уж больно трава здесь жёсткая.

— Сын где? — вполголоса поинтересовался предводитель Детей Рыси.

Смахнув слезу, женщина кивнула на вигвам, и не выдержав, прошептала:

— Ведь только-только поправляться начал… Что же теперь будет?

Раздражённо зыркнув на неё, Белое Перо задёрнул за собой прикрывавшую вход шкуру.

Под дымовым отверстием чуть тлел костёр. На хозяйском месте кто-то завозился. Откинув в сторону тяжёлое одеяло, молодой охотник сел, обратив к гостю хмурое, бледное лицо, пересечённое узкой кожаной повязкой.

— Проходи, вождь, — негромко произнёс он, делая приглашающий жест. — Я скажу матери, чтобы приготовила нам мяса.

— Гостеприимство Глухого Грома известно всем Детям Рыси, — проговорил Белое Перо, привычно усаживаясь на почётное место. — Но не беспокой Кудрявую Лису. Ей и так приходится много трудиться, присматривая за сыном и внуком.

Почувствовав в этих словах упрёк, молодой человек, нахмурившись, буркнул:

— Силы быстро возвращаются ко мне. Скоро я сам смогу охотиться.

— Рад это слышать, — благожелательно кивнул гость. — Предки велели нам заботиться о стариках и детях.

— Моя мать и мой сын не будут голодать, — криво усмехнулся хозяин вигвама. — У них всегда будет мясо и шкуры.

— Мальчишки так быстро растут, — ностальгически улыбнулся Белое Перо. — Только что сосали материнскую грудь, глядь, а уже пора в "рысята" отправлять.

— Мне ещё рано думать об этом, вождь, — улыбнулся Глухой Гром, уже не ожидавший подвоха от нечаянного визита главы племени.

— Сын должен не только чтить своего отца, — наставительно проговорил тот. — Но и гордиться им. Твой-то ещё мал. Но, смотри, уже через год будет рассказывать всем, какой искусный охотник его отец.

Хозяин самодовольно усмехнулся.

— А вот представь, если бы бывший помощник Колдуна успел взять себе жену, а та родила бы сына? — продолжал Белое Перо. — Каково бы ему пришлось? Люди бы шептались за его спиной: "Смотри, вон идёт сын того, кто убил девушку только за то, что она ему отказала".

Потупив взор, молодой человек громко засопел, сжав кулаки так, что побелели костяшки пальцев.

Гость скорбно покачал головой.

— Как бы встретили его "рысята"? А какая из девушек согласилась бы стать хозяйкой в его вигваме?

— Зачем ты мне это говоришь, вождь?! — гневно сверкнул единственным глазом Глухой Гром.

— Увидел твоего сына и вспомнил Упрямую Веточку, — печально улыбнулся собеседник. — Как хорошо, что среди Детей Рыси нет сыновей, которым приходится стыдиться своих отцов.

С этими словами он встал, и пройдя за спиной хозяина, покинул жилище, из которого доносилось тихое сдавленное рычание. Улыбаясь, Кудрявая Лиса проводила удалявшегося вождя долгим, благодарным взглядом.

На следующее утро посланные вниз по реке дозорные примчались в стойбище с радостной вестью. На Маракане появилось судно Картена.

Восемнадцать дней заморец гостил у аратачей, меняя меха, кожи и рога на железные и бронзовые орудия, кухонную утварь и разноцветные нитки.

Белое Перо с тревогой ждал появления Детей Кабана. Может поэтому весёлый праздник в честь Владыки вод прошёл для него буднично и незаметно. Но они так и не появились. Радуясь, что все привезённые заморцами вещи достались Детям Рыси, вождь всё же немного, совсем чуть-чуть жалел, что соседи не появились. Уж очень ему хотелось покрасоваться перед ними ярко начищенным медным шлемом.

Аккуратно подсчитывавший дни Картен объявил о дате отплытия. Довольные щедростью заморца аратачи натаскали вяленого и копчёного мяса, корзины орехов и жёлудей.

Плачущие женщины плотной толпой окружили Бледную Лягушку, как никогда отвечавшую своему имени. С блестевшими от слёз глазами она обнимала Снежный Ландыш, потом долго стояла, уткнувшись в плечо Отшельника. Тот надел ей на палец массивное кольцо, повесил на плечо сумку из кожи лесного быка и отвернулся. Согбенные старческие плечи вздрагивали.

Даже Белое Перо почувствовал какое-то волнение. Не то, чтобы ему вдруг расхотелось расставаться с беспокойной девицей… Но может всё-таки зря она покидает Детей Рыси? Есть же кроме Глухого Грома молодые охотники. Вождь окинул взглядом берег. Но не заметил ни его, ни Кудрявой Лисы. Да и Лёгкое Облако куда-то делась. Ну это даже хорошо, а то ещё устроит скандал.

Картен уже тепло попрощался со старейшинами и теперь стоял у борта, наблюдая за дочерью Отшельника, которая всё никак не могла отделаться от плотно обступивших аратачек.

"Женщины глупы и непостоянны, — рассеянно думал вождь, наблюдая за ними с высоты своего положения и мудрости прожитых лет. — Полгода назад терпеть её не могли, а сейчас никак не расстанутся".

Видимо, нечто подобное пришло и в голову заморца, крикнувшего на своём языке.

— Может останешься? Вряд ли тебя будут так любить в Радле.

— Сейчас! — огрызнулась девушка. — Помни, я их больше не увижу!

Криво усмехнувшись, мореход что-то тихо проговорил, и трое матросов стали быстро втаскивать спущенный трап. Никак не желавшие отпускать дорогую подругу женщины истошно завопили, привлекая её внимание.

Оглянувшись, Бледная Лягушка высвободилась из объятий ревущей в голос Лесной Крапивы, и махнув рукой вождю, бросилась к реке. Вбежав по колено в воду, она не стала просить спустить ей трап, а ухватившись за свисавший с палубы канат, пыхтя полезла наверх, упираясь ногами в просмолённый борт. Не ожидавшие ничего подобного заморцы, быстро опомнившись, помогли ей подняться. Поправив заделанные в хвост волосы, Бледная Лягушка обернулась к Детям Рыси и махала им рукой до тех пор, пока корабль не скрылся за ближайшим поворотом реки.


Оказавшись на палубе, Фрея, точнее уже Ника, не могла не похвалить себя за упорство и настойчивость. Вчера пришлось выдержать целое сражение. Отшельник почему-то решил, что его дочь просто обязана отправиться в плавание одетой, как подобает знатной радланской девушке. Она долго и нудно объясняла, что корабль, тем более такой маленький, не то место, где можно щеголять в платье. И дело не только в том, что подол будет постоянно цепляться за всевозможные выступы, корзины и тюки. На пропитанном смолой и жиром судне она насажает столько пятен, что к приходу в Канакер её единственная приличная одежда будет иметь совсем уже жалкий вид, никак не соответствующий положению дочери Лация Юлиса Агилиса.

Проводы преподнесли ей колоссальный сюрприз. Ника даже подумать не могла, что аратачки так расстроятся из-за предстоящей разлуки. Женщины называли её красавицей, умницей, жалели, что приходится расставаться, обещали не забывать, и вообще, наговорили столько хороших слов, сколько Бледная Лягушка не слышала за всё время пребывания в племени Детей Рыси.

Неудивительно, что она, тоже расчувствовавшись, едва не прозевала отплытие. Ругая себя последними словами, девушка, тем не менее, решила воспользоваться подходящим случаем и, если получится, хотя бы немного удивить заморцев. Вместо того, чтобы просить о помощи, она крепко вцепилась в толстый, шершавый канат.

Видимо, поступок действительно произвёл впечатление.

Высокий, сухощавый матрос в кожаной безрукавке на голое тело, в коротких, бесформенных штанах ухмыльнулся в клочковатую бороду:

— Тебя раньше не принимали за мужчину в этом костюме, Ника Юлиса?

— Меня нет, — покачала она головой, и, оборачиваясь к берегу с толпившимися аратачами, вскользь бросила. — А тебя, Купин?

"Кажется, я нечто подобное слышала в каком-то фильме?" — рассеянно подумала девушка, с удовольствием слушая дружный смех за спиной.

Она опасалась, что обиженный мужик решит поквитаться, но тот, хихикая, ворчал что-то себе под нос. Очевидно, этим людям не чуждо чувство юмора.

Тут же забыв о незадачливом остряке, Ника, не стесняясь слёз, долго махала рукой, прощаясь с маленьким народом, затерянным среди необъятных просторов дикого леса.

Как бы то ни было, Дети Рыси не оставили её умирать, накормили, обогрели. Старались быть справедливыми в той мере, как это понимали. Среди них Ника заново училась жить, верить и не доверять, просить помощи и надеяться только на себя, отвечать за свои слова и требовать этого от других.

Белое Перо, Колдун, Снежный Ландыш и Отшельник заняли каждый своё, особое место в её сердце. Так же, как и Глухой Гром с Одиноким Орехом.

За время стоянки Ника успела познакомиться со всеми матросами и накрепко запомнила их имена. Кроме того, на судне были ещё двое рабов Картена. Девушка полагала, что невольники просто обязаны иметь измождённый вид, одеваться в лохмотья, ходить в цепях и всё время мечтать о свободе.

Однако Пуст и Милим ничем не отличались от остальных членов команды и казались вполне довольны своей жизнью. Во всяком случае никто из них даже не подумал остаться среди аратачей. Более того, Нике показалось, что Картен доверяет им едва ли не больше, чем другим матросам. Во всяком случае именно рабы помогали ему в торговле. Понимая, что впереди ждёт ещё великое множество открытий, девушка решила внимательно приглядываться к окружающим, поменьше говорить, больше слушать и примечать.

Корабль медленно спускался вниз по реке, подгоняемый ленивыми ударами вёсел. Мимо проплывали поросшие лесом низменные берега, дикие и прекрасные в своей первозданности. Хотя, казалось бы, чего-чего, а первозданности Ника за год нагляделась досыта. Тем не менее, красота не утомляла.

Отправляясь в это авантюрное путешествие, девушка приблизительно знала, какие трудности чисто бытового характера поджидают её впереди. Но жизнь среди аратачей заметно поубавила стыдливости. Понаблюдав за матросами, она так же беззастенчиво свесилась за борт, когда приспичило. Ну, а на будущее у неё имелся кожаный плащ, который можно использовать в качестве палатки и много заячьих шкурок.

Вечером пристали к пологому мысу, поросшему редким кустарником. Разведя костёр, команда расположилась на ночлег. К ней никто не приставал и, как показалось Нике, вообще старались не обращать на неё внимания. Попросив разрешения у капитана, девушка легла спать на носу корабля прямо под открытым небом, слушая плеск воды и противный писк комаров.

Переполненное эмоциями и впечатлениями сознание долго не отключалось, раз за разом вспоминая мельчайшие подробности прощания с Детьми Рыси и первый день путешествия. Но всё же усталость взяла своё, и Ника уснула, завернувшись в одеяло из шкур росомахи.

Внезапно девушка открыла глаза, почувствовав на себе чей-то пристальный и недобрый взгляд. На небе сияла огромная луна, заливавшая всё вокруг полупрозрачным, неверным светом, от чего палуба, мачта со свёрнутым парусом и даже застывший вдали чёрной стеной лес казались нереальными, словно плохо прорисованная декорация к фильму ужасов.

Прямо перед ней, скрестив ноги, сидел Глухой Гром и ухмылялся мертвенно-бледным лицом, пересечённым кожаной повязкой, закрывавшей выбитый глаз.

Ужас холодными тисками сжал сердце так, что оно, казалось, перестало биться, на лбу выступила испарина, а по телу пробежала противная дрожь.

— Я же говорил, что убью тебя, — еле слышно прошипел охотник, оскалив молочно-белые зубы, зловеще сверкнувшие в лунном свете неестественной остротой клыков.

Тихо заскулив, девушка почувствовала, что вот-вот описается от страха. Но вдруг какая-то частичка здравого смысла, случайно задержавшегося в охваченном паникой сознании, удивлённо встрепенулась: "Какая луна? Только что был узенький серпик! Я точно помню!"

— Это сон!? — со смесью тревоги и облегчения пробормотала Ника, уже не опасаясь за свой мочевой пузырь. — Ты мне снишься?

Молодой аратач как-то сразу поскучнел. По лицу и фигуре пробежала мелкая рябь словно в наполненном водой тазу, если ударить по краю. И на неё уже смотрели поросячьи глазки Лёгкого Облака.

— Ну и к чему эти спецэффекты? — криво усмехнулась девушка, чувствуя, как вновь заработало только что остановившееся сердце. — Ты кто?

— Тот, благодаря кому ты здесь оказалась, — важно задрала двойной подбородок жена Белого Пера.

— А назад отправить можешь? — вскричала Ника, делая попытку встать. Но какая-то странная слабость позволила ей лишь повернуться на бок.

Брыластое лицо аратачки превратилось в обгорелую физиономию Одинокого Ореха. Поскольку девушка уже не раз видела поджаренного кандидата в насильники и убийцы, она, не обратив особого внимания на подобные метаморфозы, напряжённо ждала ответа.

— Куда? — прохрипел поджаренный "рысёнок". — В воду? Или в инвалидное кресло?

— Домой! — рявкнула Ника, с трудом приподнимаясь на локте. — Я должна обязательно увидеться с мамой!

— Зачем? — покачал безглазой головой собеседник. — Изводить её упрёками и капризами?

— Мне нужно только извиниться! — отчаянно вскричала она, взмолившись. — Ну, пожалуйста! А потом можешь забрать обратно!

— Прости, — глумливо развёл руками говорящий мертвец. — Но это билет в один конец. Да и незачем тебе тревожить мать. Ей без тебя лучше. Один раз поплачет и будет жить дальше.

— Да кто ты такой, чтобы решать, что для кого лучше?! — со слезами на глазах прорычала девушка, по-прежнему не имея сил пошевелить ни рукой, ни ногой.

— Если хочешь, можешь звать меня "хозяином", — величественно предложил сидевший напротив Отшельник.

— Не хочу! — зло оскалилась собеседница.

— От твоего желания ничего не зависит, — самодовольно ухмыльнулся Глухой Гром с целыми глазами. — Стоит мне захотеть, и смерть твоя будет ужасной!

Приняв вид Рога Барана, неизвестное существо мерзко захихикало.

— Так чего же ты ждёшь? — буркнула Ника, слизывая языком пот с верхней губы. — Выходит, я тебе зачем-то нужна?

— Да, — вздохнул "рысёнок". — Вечность прекрасна, но у неё есть свои маленькие недостатки. Особенно… Ну, не важно. Просто иногда становится немного… скучно.

— Так ты развлекаешься? — догадалась она. — Играешь?

— Умная девочка, — кивнул аратач со своей знакомой самодовольной улыбочкой. — Я геймер! А это…

Он обвёл вокруг себя руками.

— Игра!

— Вот батман! — пробормотала собеседница, озадаченно потирая мокрый от пота лоб и даже не замечая, как легко даются ей эти движения. — Так всё что здесь со мной приключилось твоих… рук или что там у тебя, дело?

— Не всё, — самокритично сказал Глухой Гром и лукаво улыбнулся. — Только кое-что.

— Это ты! — вскричала она, ошарашенная внезапной догадкой. — Ты втемяшил в голову Отшельника идею о моей поездке за море к его родичам?!

— Я! — откровенно рисуясь, тряхнул длинными смоляными волосами охотник. — Ещё я специально открыл тебе последние воспоминания из прошлой жизни, чтобы ты не пошла на праздник. А потом отправил к тебе навстречу Глухого Грома. Правда, весело получилось?

Существо превратилось в маленького мальчика, который залился счастливым, беззаботным смехом, от которого у Ники побежали мурашки.

— Сволочь! — закричав во всё горло, она сделала ещё одну отчаянную попытку подняться. — Игрушку из меня сделал, Warcraft, блин!

— Нет, — неожиданно серьёзно ответил вновь появившийся перед ней Отшельник. — Для меня игрушка — весь этот мир, а ты Протагонист.

Устало дыша, девушка упала на расстеленную шкуру, измученная и униженная собственным бессилием. Чтобы хоть как-то успокоиться, пробормотала:

— Значит, это квест?

Существо важно кивнуло головой старика.

— А в награду?

— Войти в число аристократов возрождающейся империи, у которой в этом мире блестящее будущее, — спокойно объяснил игрок голосом Лация Юлиса Агилиса. — Получить богатство и даже некоторую независимость. Всё, о чём ты мечтала.

— То есть, я буду к этому стремиться, — Ника вновь перевернулась на бок, чтобы лучше видеть собеседника. — А ты будешь придумывать мне всяческие пакости?

— Ну, только чуть-чуть, — скорчила кокетливую гримаску Лесная Крапива. — Когда совсем скучно станет. Мешать тебе станет жизнь, весь этот злой, жестокий, равнодушный мир. А больше всего — твой дурной характер.

Хихикнув, существо исчезло.


© Copyright Анфимова Анастасия И Ко (aav60892@mail.ru)

Загрузка...