2

Памятный с детства дом на вершине холма Роналд увидел издалека. Прошло много лет, а дом с привидениями, похоже, ничуть не изменился. Все так же нацелены в небо сторожевые башенки мрачного здания в окружении высоких старых деревьев. Чтобы подъехать к нему, надо было свернуть с шоссе на узкую проселочную дорогу. У развилки стоял почтовый ящик на кирпичной тумбе и столбик-указатель. Кажется, указателя здесь раньше не было, отметил про себя Роналд и пожалел, что не успел прочитать надпись. Не иначе как Джон установил его здесь специально для гостей, приглашенных участвовать в ночном развлечении.

Проселок сделал плавный поворот влево, и как-то разом перед Роналдом уже вблизи возник дом, массивный и угрюмый в резких контрастах лунного освещения. Стены, сложенные из кирпича и песчаника, были полускрыты буйно разросшимся плющом. Общую мрачную картину нарушал только робкий огонек свечи, догоравшей в полой тыкве, выставленной у крыльца, да маленькая лампочка, горевшая под его навесом.

В лунном свете Роналд разглядел явно недавно насыпанную гравиевую подъездную дорогу, которая привела его за дом. Здесь, в глубине двора, обрамленного флигелями, он обнаружил несколько автомобилей, пристроился неподалеку и заглушил двигатель. Ключи от машины закинул в отделение для перчаток, где лежали бумажник с его настоящими документами и приглашение Джона. Дорожную сумку он оставил на заднем сиденье и взял с собою только кейс. Ночью вряд ли кто полезет в машину, а утром надо будет поставить ее в гараж. К своему новому автомобилю Роналд относился с бережной любовью.

Выйдя из машины, он потянулся всем телом, чтобы разогнать застоявшуюся в мышцах кровь, и оглядел заднюю сторону дома. Ни в одном из окон света видно не было. Хотя их могли плотно закрыть изнутри гардинами, ведь кто-то же приехал на этих машинах. Возможно, именно сейчас Джон затеял игру в темноте под названием «найди потенциального убийцу, пока он тебя не убил». Теперь надо было сообразить, как незаметно проникнуть в дом, чтобы удивить своего кузена. Да, еще и не забыть о выбранной роли. Сценарий он продумал еще по дороге. Если все получится, он предъявит «улику» Джону и обвинит его в преступлении. Пусть доказывает в присутствии своих гостей, что не является пособником международного преступника.

Включив ручной фонарик, Роналд направился к черному входу и поднялся по ступенькам к двери. Память вернула его к тем длинным, бессонным ночам, когда детское воображение рисовало ему всякие ужасы, творившиеся в доме Бородатого Рея. Рядом с дверью он заметил вывеску и задержал на ней луч фонаря. «Гостиница для любителей старины и вкусной еды» — прочитал Роналд и фыркнул. Остроумно, нечего сказать! Ох уж этот Джон, всегда отличался недоразвитым воображением, не говоря уж об убогом чувстве юмора. Посмотрим, чем он удивит его в доме.

В своих ранних рассказах детективного жанра Роналд использовал описание дома с привидениями, но никогда не бывал там внутри. В детстве им с кузеном хватало храбрости только на то, чтобы подкрасться к двери, нажать звонок и убежать, пока таинственные обитатели дома, включая самого Бородатого Рея и его злого бульдога по кличке Душегуб, не поймали нарушителей их спокойствия и не затащили внутрь.

Вдалеке послышался лай собаки. Роналд усмехнулся, дернул на себя дверь, которая оказалась запертой, и поднял руку к звонку. Нет, он помедлил — зачем же оповещать о своем прибытии? Надо поискать другой вход, наверняка здесь найдется лазейка для секретного агента. Обследовав с помощью фонарика стены дома, он действительно обнаружил маленькую незапертую дверцу и вошел. В тот же момент Роналд увидел полоску света в узком проеме не закрытой до конца внутренней двери, а в темной глубине помещения — фигуру в белом.

Возможно, ему повезло встретить одно из привидений, населявших этот дом. В чем Роналд сразу засомневался — уж очень деловито оно себя вело. А вот то, что в комнате присутствует молодая женщина, и наверняка привлекательная, он почувствовал сразу всем своим мужским естеством. Не слишком высокого роста, стройная, с распущенными темными волосами, в длинном белом одеянии, она явно не догадывалась о его присутствии, когда вышла из смежной темной комнаты и положила что-то на большой стол, разделявший их. Как поступил бы на его месте всякий уважающий себя киношный секретный агент? Выяснил бы ее личность, разоружил, если бы при ней оказалось какое-нибудь оружие, а затем увлек бы ее в постель. Роналд чуть не заурчал от предвкушения. У него давно не было женщины, так что ничего удивительного. Та итальянка, с которой у него случился роман в Неаполе, оказалась в конце концов ревнивой неврастеничкой и доставила ему массу неприятностей, прежде чем они окончательно расстались. Тогда он еще раз убедился, что самые прекрасные любовницы живут в его родной Англии.

Роналд старался не шевелиться, чтобы не спугнуть прекрасное видение. Вот она направилась в сторону двери и вдруг остановилась. Кажется, смотрит на него.

— Господи, спаси и сохрани! — услышал он ее шепот и сделал шаг навстречу.

— Не бойтесь, я не серийный убийца.

Мейбл подумала, что самое время закричать от страха как можно громче и пронзительнее, но вместо этого спросила дрожащим голосом:

— Кто вы? Как вы сюда попали?

— Я гость, приехал в эту гостиницу провести выходные.

— Вы наш постоялец? — удивилась Мейбл, переводя дыхание и немного расслабляясь.

Возможно, этот мужчина приехал, когда она помогала на кухне и в регистратуре сидела Айви? Но его не было в гостиной, когда все их постояльцы собирались вместе, чтобы отметить канун праздника Всех Святых. Такого высокого и широкоплечего мужчину запомнить нетрудно. Как бы то ни было, сейчас она убедилась, что перед ней не привидение, а реальный человек.

— Господи, вы меня до смерти напугали, — призналась Мейбл.

— Прошу меня извинить.

Роналд еще на шаг приблизился к ней. Теперь свет из коридора упал на его лицо. Мейбл затаила дыхание. Такого привлекательного мужчины, как этот незнакомец, она в жизни не встречала! В секунду все ее женское естество взыграло в ней. Она не могла отвести глаз от его мужественного лица с высокими скулами и тяжелым подбородком. Густые темные волосы причесаны на правую сторону, виски коротко подстрижены. Почему ей раньше нравились блондины? Настоящий мужчина непременно должен быть брюнетом, подумала Мейбл. Цвет глаз при слабом освещении определить было трудно, зато четко очерченные губы наводили на мысль о сладостных поцелуях. Она увидела, что незнакомец улыбается ей, и едва удержалась, чтобы не подойти к нему ближе, настолько притягательной была его улыбка.

Роналду показалось, что девушка пошатнулась, и он на всякий случай шагнул ей навстречу.

— Я не хотел вас напугать. Вы простите меня?

Она простила бы ему все, что угодно. Абсолютно все. Господи, с ней никогда такого не случалось. Пожалуй, лучше бы тебе убраться отсюда — и немедленно, подсказывал Мейбл внутренний голос.

— Знаете, в гостинице не принято, чтобы постояльцы заходили на кухню.

Лицо незнакомца приняло заговорщическое выражение.

— Не выдавайте меня. Вы прикроете меня, тогда и я не выдам вашу тайну.

Интересно, о какой тайне он говорит? Она хранила только одну тайну — историю жизни Айви. Но вряд ли ему известна эта история. О ней никто не знал. Должно быть, он блефует, решила Мейбл, но легкий озноб пробежал по ее спине. Нервы, нервы… Надо взять себя в руки. Она вздернула свой нежный подбородок и отважилась спросить прямо:

— Почему вы решили, что у меня есть тайна?

— У каждого человека есть тайны, — резонно ответил Роналд. — Между прочим, я специалист по чужим тайнам, — прошептал он доверительным тоном, еще ближе придвигаясь к ней.

Теперь он был от нее совсем близко, она даже ощутила его теплое дыхание на своей щеке.

— Специалист? — слабеющим голосом переспросила Мейбл, едва удержавшись на ногах от приступа головокружения.

Роналд кивнул.

— Можете не сомневаться. В данный момент я располагаю одной вашей тайной. Вряд ли кому-нибудь еще известно, что ночью вы явились на кухню в столь, я бы сказал, соблазнительном наряде.

Он устремил на нее горящий взгляд. Мейбл показалось, что дыхание у него стало неровным. Проследив за его взглядом, она тихо ахнула, увидев свою полуобнаженную грудь в вырезе ночной рубашки. Как глупо было с ее стороны совсем забыть о красивом розовом халате, который Айви подарила ей на день рождения в августе. Стеганый атласный халатик с круглым воротником и рюшами очень шел ей. Нет, мелькнуло в ее голове, кажется, я не о том думаю. Стоять рядом с незнакомым мужчиной в одной ночной рубашке неприлично, даже опасно. Мейбл нервно сглотнула. Только почему сознание опасности не пугает, а волнует ее? Наверняка ему тоже видны сквозь прозрачный батист розовые бугорки затвердевших сосков. Впрочем, это, возможно, от холода, растерянно подумала Мейбл. После разрыва с женихом ее женские инстинкты притупились, она, кажется, совсем забыла, что может быть привлекательной для мужчин. А ведь раньше ей доставляло удовольствие ловить на себе их вожделеющие взгляды.

Мейбл посмотрела на незнакомца и покраснела, снова увидев многообещающее выражение его глаз. Что-то должно было произойти между ними. Но где и когда?

— Я торопилась и забыла надеть халат, — произнесла она после недолгого молчания. — Конечно, неприлично выходить из спальни в одной рубашке.

— Если вы беспокоитесь из-за меня, то этого делать не стоит. Я не большой сторонник соблюдения приличий.

В напряженном голосе незнакомца не слышалось и намека на игривость. Теперь его губы были крепко сжаты, но в глазах горел все тот же огонь. Сердце Мейбл то замирало, то начинало биться так, что готово было выпрыгнуть из груди. Но не от страха, а от охватившего ее возбуждения. Мейбл теснее запахнула полы рубашки, тем самым сделав ее немного короче. Теперь ее ноги оголились уже до уровня чуть выше колен.

Эту рубашку она покупала когда-то специально для свадебного путешествия, которое не состоялось. А не состоялось оно по очень простой причине. Незадолго до свадьбы она зашла, не предупредив по телефону, в кабинет своего жениха, надеясь сделать ему приятный сюрприз. Оказался ли он таковым для него, Мейбл так и не узнала, потому что разрыдалась, когда увидела в его объятиях молоденькую секретаршу. Для нее сюрпризом, и весьма неприятным, стала осуществившаяся возможность убедиться, что секретарш заводят подчас не только для диктовки писем. Тогда ей пришлось вернуть в магазины сделанные к свадьбе покупки, но красивая ночная рубашка сохранилась.

Возможно, Мейбл надевала ее с определенной целью, дабы напоминать себе, что в свои двадцать четыре года все еще может быть желанной. Хотя до сегодняшней ночи ни один мужчина не видел ее в этой соблазнительной, почти прозрачной, рубашке. Кажется, незнакомец по достоинству оценил мой ночной наряд, с удовлетворением подумала Мейбл. И тут же напомнила себе, что впала в грех глупейшего женского тщеславия. И перед кем? Перед совершенно незнакомым мужчиной, который молча пожирал ее глазами. Не лучше ли вернуться к себе в спальню, пока не поздно? О Господи, поздно будет, если она сбежит и больше не почувствует на своей щеке теплого дыхания самого притягательного мужчины на свете!

— Еще раз простите меня, что напугал, — сказал незнакомец, отвернувшись от нее.

— Что вы, все в порядке. — Мейбл почувствовала досаду, оттого что он больше не смотрит на нее. — Правда, правда! — Она попыталась заглянуть ему в лицо. — Если честно, я совсем не испугалась, — выпалила она, еще больше досадуя на то, что он упорно смотрит в другую сторону.

А ведь порядочная девушка должна была бы испугаться — Мейбл хорошо это понимала. Среди ночи вдруг оказаться наедине с незнакомым мужчиной в таком виде! Тем более неприлично, хихикнув про себя, подумала Мейбл, что он добротно упакован в черную водолазку, черные джинсы и черную кожаную куртку.

— О чем вы задумались? — спросил мужчина все тем же напряженным глухим голосом.

— О том, что мне еще ни разу не приходилось обнаруживать ночью на кухне таких красивых брюнетов.

Роналд не засмеялся и даже не улыбнулся в ответ на ее откровенность.

— Мне тоже пока не приходилось сталкиваться с очаровательными ведьмами в тех гостиницах, где я останавливался. А может, вы привидение, живущее в этом доме?

— Нет, я вполне реальное существо. — Мейбл замолчала, вспомнив, что встреча произошла в колдовскую ночь хеллоуина и что с недавнего времени она живет в знаменитом доме с привидениями, где всякое случается. Вспомнились и рассказы Айви о ее друзьях. — Может, вы сами привидение?

На этот раз незнакомец широко улыбнулся, в тусклом свете сверкнули его белоснежные зубы. Сердце Мейбл сделало радостный кульбит. Неужели повезло, и на ее пути наконец-то ей встретился стоящий мужчина?!

— Я не привидение, а тоже очень даже реальный.

Мужчина теперь оказался так близко от нее, что кончики его ботинок почти упирались в ее тапочки. Сквозь тонкую ткань ночной рубашки она ощутила тепло его тела. Оно словно перелилось в нее, прокатившись волной по ее телу снизу доверху, и зарумянило ей щеки. Ощущение было таким приятным, что Мейбл и не подумала отодвинуться, несмотря на внутренний голос, который твердил ей об опасности такого поведения.

— Хотите убедиться? — Он взял ее свободную руку и приложил ладонью к своей щеке. — Разве я холодный, как привидение?

Она медленно покачала головой, ощутив, как нарастает в ней горячая волна желания.

— Нет, вы не холодный, — ответила Мейбл дрогнувшим голосом и кончиками пальцев робко дотронулась до слегка отросшей щетины на его лице.

Вы неотразимый искуситель, могла бы сказать она, но не сказала.

— Привидения, кажется, не дышат? — Он поднес ее ладонь к своему рту.

О, эти губы! Ощутив на ладони его дыхание, Мейбл чуть было не застонала вслух от жгучего желания прильнуть к ним своими губами.

— К тому же привидения лишены плоти, — с видимой невозмутимостью продолжил незнакомец. — А меня худеньким никак не назовешь.

Да, машинально отметила про себя Мейбл, с такой широкой грудью и плечами в сажень трудно сойти за привидение. Ей сейчас пришлось особенно озаботиться тем, чтобы не рухнуть на эту грудь, если искуситель продолжит экскурсию для ее ладони. Ноги у нее и так уже подгибались от слабости. Но, кажется, он предоставил ей самой решать, продолжать эту экскурсию или нет. Почти бессознательно Мейбл сделала крошечный шаг вперед и, припав к телу незнакомца, своим животом ощутила явное физическое свидетельство его мужественности. Она лишь на секунду прижалась к выдающемуся на его джинсах месту, и у нее перехватило дыхание.

— Убедились, что я не привидение? — шепотом спросил он и провел языком по ее руке в том месте, где пульсировала кровь.

Мейбл тихо застонала от этой ласки и внезапно поняла, что чувствуют перед смертью жертвы вампира.

— Вы тоже не похожи на привидение, — продолжал шептать таинственный незнакомец, опуская ее руку. — Мы с вами оба из плоти и крови.

Ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы полностью оторваться от него и отступить назад. Когда они снова встретились глазами, обоим стало понятно, что за короткое время они успели переступить разделявшие их, совершенно незнакомых людей, границы. Она думала о том, что вряд ли стала бы протестовать, если б этот искуситель взял ее в свои объятия.

Роналд Вудфорд сразу понял, что перед ним женщина, о встрече с которой он давно мечтал. Божественная фигура, глубинная женственность, непосредственность поведения делали ее желанной. Он смотрел на темные кудри, которые обрамляли прелестное лицо незнакомки и спускались на плечи, грудь и спину, придавая ей целомудренный вид. Цвет глаз при этом свете неуловим — то ли серый, то ли зеленый. И нет в ней жеманной робости, характер явно волевой, достаточно взглянуть на ее подбородок. Рост у нее для женщины не маленький, но почему-то Роналду она казалась маленькой и хрупкой. Наверняка его появление испугало ее: у нее дрожали нежные губы, и глаза в первый момент смотрели испуганно. Поэтому он оценил ту выдержку, которую проявила молодая женщина, чтобы не позвать на помощь. Но за всем этим трудно было не почувствовать странного взаимного влечения, возникшего между ними с первого взгляда.

Роналд не знал, кто она, из какого семейства, обитавшего в Фоксфилде. Никогда не встречал ее раньше, что не удивительно — три года назад она, возможно, ходила еще в школу. Надо будет позже выяснить у Джона, решил он. Впрочем, не исключено, что она приехала сюда из другого города, чтобы развлечься. Может быть, даже из Лондона. На сборище брата незнакомка, наверное, играла роль прекрасной ведьмы или привидения — об этом он подумал сразу. А вот кто она на самом деле? Правда, молоденькие ведьмы встречаются и в реальной жизни, с такими ему уже приходилось сталкиваться.

— Так что же вас привело на кухню? — спросила она. — Проголодались?

Очевидно, с ее стороны это была попытка наладить нормальный разговор. Роналд наблюдал, как легкой походкой она направилась к выключателю и повернула его. Но ничего не изменилось, кухня по-прежнему частично освещалась из коридора.

— Должно быть, пробка перегорела, — спокойно сказала она и направилась в глубь темного помещения, где через минуту на тумбочке с телефоном зажегся высокий светильник из двух рожков под розовыми абажурами.

Роналда удивила та легкость, с которой женщина ориентировалась в темном и, как он полагал, незнакомом для нее помещении. Вместе с ушедшей темнотой кухня лишилась еще и атмосферы таинственности. Зато теперь он смог лучше рассмотреть свою незнакомку. Осторожно взглянув на едва прикрытые плечи и грудь женщины, Роналд снова пожалел об утраченной темноте, в которой легче было скрывать непроизвольную реакцию своего тела на присутствие столь соблазнительного существа. По-видимому, она тоже испытывала смущение, ибо, скрестив руки на груди, постаралась прикрыть себя сверху. При этом не делала попытки уйти.

Уникальная женщина! Не зная, как ее зовут, Роналд уже многое знал о ней. Она была красивой. Упоительно красивой и соблазнительной. И хотела его! При этом она явно не из числа тех распущенных девиц, которые ему встречались в ночных заведениях Лондона и Италии. Ее длинная ночная рубашка смотрелась как вполне приличная, поскольку не была совсем уж прозрачной. Видывал он женщин, которые даже в общественных местах появлялись менее прикрытыми, чем она. Так что у него не было оснований возлагать на нее вину за создавшуюся ситуацию, в которой они оба оказались. Независимо от их воли возникло взаимное притяжение между двумя незнакомыми людьми. Чисто физиологическое влечение мужчины и женщины друг к другу, но такой силы, когда отступают все разумные доводы и трудно дышать. Застигнутые врасплох, они даже не трудились скрывать это.

— Попробую угадать, кто вы. — Роналд нарушил молчание. — Вы молодая кинозвезда. Остановились в этой гостинице переночевать, чтобы завтра отправиться к месту съемок нового фильма.

Он мог поклясться, что никогда не слышал такого благозвучного и веселого смеха.

— Не угадали! Хотя в нашей гостинице поселились на выходные две бывшие кинозвезды. По крайней мере они так представились.

Роналд медленно кивнул, очарованный звучанием ее нежного голоса. А потому нисколько не удивился, что Джон подсуетился пригласить даже двух киноактрис. Однако его интересовала только эта незнакомка.

— Если вы не кинозвезда, то, значит, новобрачная, совершающая свадебное путешествие с мужем, который в любую секунду может ворваться сюда и устроить сцену ревности. Я угадал?

Мейбл отрицательно покачала головой и улыбнулась.

— Я всего лишь скромная хозяйка этой маленькой гостиницы.

— Понимаю, — задумчиво произнес Роналд, подходя к ней. — Именно такой я вас и представлял себе. Почему-то у хозяев гостиниц в женах всегда хорошенькие брюнетки с длинными волосами.

Пока Мейбл соображала, как ей реагировать на шутку незнакомца, Роналд провел пальцами по ее блестящим черным волосам. Веки у нее отяжелели, и она закрыла глаза. Близость этого мужчины продолжала действовать на нее возбуждающе. Он убрал руку, и она, открыв глаза, сказала:

— Я не замужем.

— А я не женат и даже не помолвлен.

Роналд услышал, как незнакомка пробормотала что-то явно одобрительное, а потом спросила своим ангельским голоском:

— Хотелось бы узнать, как вас зовут и что привело вас в наши края.

— Зовут меня Ралф Хоупс.

— А меня Мейбл Томпсон.

Загрузка...