Глава 4

Все произошло так быстро, что Николь не поняла, как оказалась в объятиях Крессуэлла, и не успела даже подумать, насколько это неприлично. Однако ощущения, вызванные близостью его тела, привели ее в замешательство.

Уже много лет единственным мужчиной в жизни Николь был ее муж. Казалось, уже вечность прошла с тех пор, как она занималась любовью со Стивеном, но тем не менее в памяти возникли их юные обнаженные тела и чувства, испытанные тогда, почему-то вернулись в один миг.

Ее полная грудь, тесно прижатая к его широкой, мускулистой груди, напряглась от возбуждения, ноги задрожали, от жарких прикосновений его рук загорелась кожа. Здравый смысл куда-то улетучился, остались только чувства, потаенно преследовавшие ее в юности, которые ничем нельзя заглушить.

Одной рукой Стивен склонил голову Николь к своему плечу, нежно поглаживая ладонью ее волосы. Вдыхая приятный запах одеколона, Николь вслушивалась в гулкие удары его сердца.

— Не надо сдерживаться, Ники. Поплачь, — прошептал мужчина, прижимаясь щекой к ее голове. — Расскажи мне о своем горе, как бы ты поделилась этим с Джеком.

Да он просто пытается заменить ей брата! — подумала Николь. По-дружески сочувствует? Слез как не бывало — последние слова Стивена высушили их. Ведь ее чувства сейчас нельзя назвать ни дружеской, ни сестринской привязанностью. Она знала, что поступает неправильно, совершенно неправильно.

Семейные проблемы отошли на второй план. Николь спрашивала себя, помнит ли Стивен то время, когда обнимал ее не как названный брат, а как мужчина…

Сейчас ей уже не семнадцать, она стала взрослой опытной женщиной, чей брак был на грани разрыва. Неужели Стивен решил воспользоваться ее слабостью?

Невольно Николь вспомнилась та единственная ночь, которую они провели вместе. Тогда, удрав из общей компании, вскоре они, ощущая себя заговорщиками, очутились в спальне Стивена. Сначала они долго смеялись, а потом Николь ощутила на своей талии его руку, и, хотя, видимо, начинало сбываться то, о чем она долго мечтала, поначалу девушка испугалась. Она попыталась было вырваться, но Стивен лишь крепче прижал ее к себе. В следующий момент его губы были на ее губах, сливаясь с ними. Огонь жаркого поцелуя проник внутрь и дошел до ее самых потаенных уголков. Губы юноши жадно прижимались к ее губам, заставляя их раскрыться навстречу разгоравшемуся в нем пламени. Его язык проник внутрь и неспешно вкусил всю сладость ее уст, отнимая у Николь волю к сопротивлению. Она попыталась уклониться, но Стивен держал ее так, что было не повернуться. Ее талию крепко обвивала его рука, а девичьи груди прижались к его груди. Рука юноши скользнула вниз ей на бедро и прижала его так, что Николь уже больше не могла не обращать внимания на очевидное проявление страсти, сжигавшей ее любимого.

Губы его оставили уста и коснулись шеи Николь, взрывая ее чувственность подобно тому, как извергается огонь из жерла вулкана. Она не могла ни свободно вздохнуть, ни прекратить эти жаркие, пламенные поцелуи. Когда его губы дошли до ее груди, дыхание девушки перехватило. Влажный, раскаленный огонь прожег тонкую материю, превратив ее сосок в остроконечную вершинку.

Его руки скользили по ее бедрам, и когда он прижал ее к себе, она почти задохнулась, ощутив его упругую плоть. Затем его руки скользнули по ряду пуговиц на ее рубашке, и через минуту рубашка лежала на полу. Так же быстро с девушки слетела и остальная одежда. Николь стояла перед Стивеном обнаженная, такая трогательная, беззащитная и невыносимо желанная.

— Иди ко мне, маленькая, — тихо сказал Стивен. Когда он успел раздеться, Николь не заметила.

Она вздрогнула, когда он обхватил ее своими сильными руками и донес до кровати, и через мгновение девушка уже лежала на нем, с поразительной остротой ощущая теплоту и шероховатую рельефность его тела. Она была уже не в силах сопротивляться и не хотела этого делать…

Стивен вновь поцеловал ее в губы, поцеловал так нежно и осторожно, что Николь показалось: сердце вот-вот остановится. Его руки скользнули по ее спине. Откровенность ласк Стивена уже почти не шокировала ее. Николь была на седьмом небе от счастья.

Девушка поцеловала любимого в ответ с той же нежностью, ощущая, как нарастает внутри желание… Стивен перевернул ее на спину и осторожными касаниями ласкал груди и плоский живот. Дыхание его участилось.

— Ты скоро будешь моей, — глухим голосом проговорил он. — Просто расслабься. Я сделаю все, чтобы тебе не было больно.

Глаза ее расширились, когда она ощутила прикосновение его языка к своей груди. На мгновение все тело свело сладкой судорогой. Девушка застонала и закусила губу.

В глубине ее сознания все еще жил страх того, что последует за этими ласками, хотя сейчас она желала их продолжения больше всего.

Стивен вновь поцеловал ее и прижался к ней всем телом, так, что Николь затрепетала от предвкушения нового удовольствия. Она опять застонала. Стивен ласкал ее уже не только губами — она чувствовала, как прикосновения его рук, ног, бедер поднимают ее на новую волну счастья.

Обхватив одной рукой ее голову и пристально глядя ей в глаза, Стивен стал медленно надвигаться на нее… Возникшая в ее мозгу искорка страха вспыхнула и тут же погасла.

— Лежи спокойно, — прошептал он. — Я буду очень, очень осторожен.

Николь видела, как он стиснул зубы, судорожно сглотнул, и тело его вздрогнуло.

— Еще немного, малышка, — прошептал он, — не бойся… О Боже!..

Она почти задохнулась, ощутив, как Стивен входит в нее. Глаза ее широко раскрылись. Даже в самых смелых своих фантазиях она не представляла себе всю остроту ощущений от близости с мужчиной. Стивен, похоже, заметил это. Продолжая осторожно ласкать ее языком и руками, он вовлекал ее в ритм своих движений.

— Стив, я… могу забеременеть, — еле выговорила Николь, когда волна удовольствия подхватила ее и понесла, понесла…

— Я знаю, — выдохнул он и слегка прикусил ее нижнюю губу. — Я хочу ребенка, Ники.

Перед ее глазами с бешеной скоростью сменяли друг друга яркие пятна калейдоскопа. В ушах звенело, сквозь шум доносились какие-то звуки и отчетливо слышалось тяжелое, ритмичное дыхание Стивена. Она стонала, возбуждение нарастало, тело покрылось испариной. Казалось, это мучительное удовольствие вот-вот достигнет предельной точки, за которой — взрыв, смерть, небытие. В ее разгоряченном мозгу проносились обрывки звуков, красные полосы мелькали перед глазами, быстрее, быстрее… Над собой Николь видела изменившееся лицо Стивена, который ритмично двигался в ней. Внезапно он прижал обе ее руки к подушке около головы, так что она не могла ими пошевелить. Движения его сильного тела становились все более яростными, как будто он хотел смять ее, сокрушить, вдавить в постель.

В этот момент она вскрикнула, и огромный огненный шар разорвался внутри нее, озаряя все вокруг ослепительно ярким светом, потом еще один и еще, и еще!..

Встряхнув головой, Николь отогнала внезапные видения, осознав, где находится. Она в кабинете Стивена Крессуэлла, главы солидной фирмы, и пришла сюда, чтобы вернуть в лоно семьи изменившего ей мужа.

Но Стивен?

Мысли продолжали лихорадочно метаться в голове. Каким он стал? Почему не женился? Николь этого не знала. Разговор с многоопытной Барбарой убедил ее в том, что она просто наивная дурочка, ничего не знающая о жизни. Сейчас уютный мирок, созданный ею, и все представления о человеческих отношениях разрушены. И Николь не знала — можно ли доверять Стивену? Или вообще никому нельзя верить?

Николь почувствовала, как Крессуэлл нежно целует ее волосы… Сердце тревожно забилось. Резко подняв голову, она посмотрела Стивену в глаза. Его взгляд говорил совсем не о братской любви или дружеской симпатии, а о страсти. Но на память тут же пришли слова Барбары о ее неспособности удовлетворить мужчину.

— Отпусти меня! — воскликнула Николь и высвободилась из сжимавших ее объятий.

— Ники…

— Барбара права. Мужчинам нужен только секс!

— Нет, — возразил твердо Стивен.

Но Николь уже ничего не желала слушать и отступила к столу, подальше от предателя. В ее глазах читалась боль разочарования.

Она замужняя женщина, и Крессуэлл не должен был выказывать свои чувства под предлогом братской заботы. Пусть Ричард изменил ей, но это еще не значит, что и она должна вести себя подобным образом. Крессуэлл прекрасно знал, что она пришла сюда, чтобы спасти брак, и не имел права использовать ситуацию в своих целях.

— Вы с мисс Хорнклиф могли бы составить прекрасную пару! — воскликнула в сердцах Николь. — Странно, что ты не поддался на ее уловки, Стив. Она ведь пыталась…

— Николь, мне нужна ты. Только ты.

— Поэтому ты и не пытался остановить Барбару и Ричарда? — гневно воскликнула Николь. — И только не говори, что Барбара не соблазняла тебя. Я видела, как эта кукла строила глазки!

— Неужели тебе нужен муж, способный увлечься такой женщиной? — возразил Стивен. — Подумай сама. Если бы Ричард на самом деле любил тебя, у Барбары ничего бы не вышло.

«На самом деле любил тебя»? Николь хорошо помнила, как Ричард заботился о ней, когда она осталась одна с ребенком от Стивена на руках.

— Кто ты такой, чтобы судить его? — принялась горячо защищать мужа Николь. — Возможно, это моя вина. Может, я была невнимательна к нему…

— В сексуальном отношении?

Кровь прилила к ее лицу. Какой стыд! Признаться, что она не удовлетворяла мужа? Но именно это казалось правдой. Она была готова откусить себе язык за то, что завела этот неприличный разговор. Губы Крессуэлла скривились в неприятной ухмылке.

— Мне кажется, секс — это не главное, что удерживает вместе мужчину и женщину. Конечно, в семейной жизни он играет далеко не последнюю роль, но есть вещи намного важнее. А ты обладаешь многими качествами, делающими тебя желанной женщиной, о которой любой мужчина может только мечтать.

Желанной… Неужели Стивен на самом деле так думает? Но ей не следовало его слушать.

— Факты свидетельствуют об обратном, — напомнила Николь. — Ричард стремится к Барбаре. Все, что было между нами, для него ничего не значит по сравнению с тем, что дает ему эта… женщина.

— Пока ее преувеличенное внимание к нему всего лишь льстит его самолюбию, — спокойно заметил Стивен. — Подобная лесть нужна Ричарду как воздух. И наверняка ты, будучи замужем за ним столько лет, не могла этого не заметить.

— Почему же в таком случае ты взял его на работу? — спросила Николь, все еще внутренне не желая смириться с такой проницательностью по отношению к характеру ее мужа.

— Он хороший специалист…

— А почему ты пригласил в фирму эту хищницу? — Теперь Николь казалось, что в ее разрыве с мужем виноват Крессуэлл.

— Не я, а Ричард. Как начальник он имеет полное право подбирать сотрудников себе в отдел. Обычно такая практика положительно сказывается на результатах работы.

Все логично! Однако Николь все еще не могла трезво оценить ситуацию. Стук в дверь кабинета обрадовал ее.

В комнату вошла секретарша, толкавшая перед собой столик на колесиках. Что-то насторожило ее — то ли тишина, то ли словно застывшее в воздухе напряжение, — но взгляд Линды метнулся со Стивена на Николь, и пожилая женщина с виноватым видом попятилась назад.

— Все в порядке, Линда, входи, — пригласил босс и представил обеих женщин. — Мой секретарь, миссис Ситон. Линда, это миссис Френсис.

— Рада познакомиться, миссис Френсис, — вежливо улыбнулась Линда.

— Взаимно, — выдавила Николь, удивляясь выбору Стивена. Секретаршами должны служить длинноногие блондинки, а миссис Ситон была больше похожа на добрую няню, и только ее крашеные волосы свидетельствовали о некоторой эксцентричности.

Однако действовала она аккуратно и энергично. Поднос был подвинут к столу, чашки и тарелки быстро расставлены, кофе налит, сахар и молоко приготовлены, а сандвичи красиво разложены на блюде в центре.

— Копченый балык, индейка с авокадо, ветчина с…

— Спасибо, Линда, — прервал ее Стивен.

Миссис Ситон внезапно посмотрела на Николь с материнской нежностью, ее карие глаза излучали доброту и тепло.

— Постарайтесь что-нибудь съесть.

— Линда… — предупреждающе начал босс. Николь посмотрела вслед секретарю, непроизвольно отмечая про себя, насколько эта женщина мила и симпатична и не представляет никакой конкуренции в смысле сексапильности. Хотя, разумеется, для нее не имеет значения, спохватилась Николь, кого Крессуэлл выбрал себе в помощницы. Она уверяла себя, что ей просто приятна разница между Линдой и Барбарой Хорнклиф.

Стук закрывшейся двери напомнил Николь, что и ей давно бы следовало уйти. Кофе и сандвичи внесли ощущение раздражающей банальности в создавшейся ситуации. Нужно немедленно поблагодарить Крессуэлла за кабинет, предоставленный в ее распоряжение, и покинуть его.

Что бы ни сделал Ричард, она все еще оставалась его женой и матерью его детей и не имела права поддаваться чувствам, так несвоевременно вызванным другим мужчиной. Эти чувства были давно похоронены в ее сердце, похоронены вместе с ее братом Джеком, чья смерть навсегда оборвала ее отношения со Стивеном.

Крессуэлл заговорил, прежде чем Николь успела что-либо сказать:

— Кстати, я не проявил никакого интереса к Барбаре, поскольку не люблю расчетливых людей. И мне не нужна женщина, хоть немного неискренняя в своих чувствах, независимо от обстоятельств и ее внешней привлекательности.

— А моя искренность вдруг стала тебе нравиться?

Вопрос повис в воздухе. Николь считала, что Стивен спровоцировал ее своими выпадами в адрес ее мужа. Неужели Крессуэлл собирается воспользоваться семейным разладом и вернуть то, от чего он когда-то отказался.

— Нет, не вдруг, — поправил Стивен тихо. — Думаю, немногие забывают свою первую любовь.

Напоминание о прошлом причинило Николь настоящую боль. Оно слишком запоздало. Если Стивен ни о чем не забыл, почему же он, когда она так ждала его, не вернулся и не сказал то, что говорил сегодня? Ведь тогда ее наивные мечты об их счастливой совместной жизни были столь жестоко разбиты.

И разбиты именно человеком, только что сказавшем о значении первой любви. Слова его резко расходились с действиями. В свое время Ричард вернул ей надежду и веру в любовь, но затем и он, подобно Стивену, предал.

— Сейчас это не имеет значения, — зло отрезала Николь.

— Имеет, для меня, — мягко сказал Стивен.

Но Николь не верила ему, как не поверила бы теперь уже никому. Стивен мог вызвать в ней прежние чувства, но с его стороны это несомненно была временная, поверхностная заинтересованность подругой детства.

— Сколько лет прошло с тех пор, как мы расстались, Стив? — горько спросила она.

— Мы не изменились, Ники. — Голос Крессуэлла звучал почти нежно.

— Нет. Я изменилась, — призналась Николь. Больше всего ей хотелось закричать: «Я так боюсь еще одной потери!», но все же гордость оказалась сильнее, и усилием воли она сдержала взрыв эмоций.

Внезапно выражение лица Крессуэлла изменилось. Он нахмурился, а в глазах появилось сомнение.

— Ты правда хочешь вернуть Ричарда, Ники? После всего, что ты узнала?

— Он мой муж и поддержал меня в трудную минуту. — А не ты, подумала Николь, — Наконец, он отец моих детей, — добавила она и тут же пожалела о сказанном, увидев, как напрягся Стивен.

Сердце Николь сжалось от сознания вины за то, что она сохранила от него в секрете рождение сына. Привычная отговорка, что Крессуэлл сам лишил себя всех прав на Джонни, почему-то уже казалась неубедительной. Ричард усыновил мальчика и прекрасно к нему относился… Но теперь… Что ей теперь делать? А вдруг Барбара все же добьется своего и Ричард откажется от Джонни?

— Ты все еще пьешь кофе с молоком и сахаром? — вдруг неожиданно спросил, не поднимая глаз, Стивен.

— Я не хочу кофе, — сухо сказала Николь, удивленная тем, что Стивен помнит такие мелочи. Его слова причиняли боль, впрочем, как каждое его слово и жест. Почему-то прошлое стало мучить ее больше, чем настоящее. Ей надо уйти. Но откуда такая тяжесть в ногах? Какой смысл продолжать бесполезный диалог со Стивеном?

Тут Крессуэлл взглянул ей прямо в глаза и задал неожиданный вопрос:

— Хочешь, я уведу у Ричарда Барбару?

Но сама мысль о подобной возможности повергла Николь в смятение. Ей стало неприятно.

— Ты же говорил, что не любишь расчетливых людей, — возразила она.

— Это правда, — угрюмо проговорил Стивен. — Но иногда с врагом можно бороться только его же оружием. Если для тебя так важно вернуть Ричарда…

— Нет, по крайней мере, не таким способом, — с неудовольствием возразила Николь, с отвращением подумав о подлости и бесчестности подобного шага. Очевидно, все мужчины одним миром мазаны.

— Но если ты уверена, что будешь счастлива только со своим мужем… И дети…

— У тебя все равно ничего не получилось бы, — почему-то не желала принимать его помощь Николь. — Да и Барбара не дурочка. Она видела, как ты держал меня за руку, и уже наверняка ломает голову, почему ты это сделал.

При воспоминании об ощущениях, вызванных его прикосновением, Николь покраснела. Крессуэлл все еще вызывает в ней чувства, весьма далекие от дружеских.

— Прости, меньше всего я хотел огорчить тебя, — извинился Стивен и со злобной иронией добавил: — Я должен был подавить в себе инстинкты.

— Возможно, тобой руководили добрые намерения, и ты действительно хотел помочь мне, — попыталась объяснить Николь. — Но пойми, люди зачастую превратно истолковывают некоторые вещи и частенько стремятся разрушить репутацию других. И мне не нужны дополнительные проблемы, Стивен. К примеру, твой секретарь, например, могла войти, когда ты обнимал меня. Представляешь, что бы Линда подумала, а потом пересказала твоим сотрудникам.

— Ты действительно хочешь вернуть Ричарда? — Стивен оставил ее тираду без ответа.

— Я уже ни в чем не уверена, — вздохнула Николь. Она действительно не знала, сможет ли даже ради детей жить с человеком, предавшим ее…

— Может, мне повлиять на него?

— Как? — безнадежно спросила Николь. Свидание с соперницей убило в ней всякую надежду на восстановление семьи.

— Я все же начальник твоего мужа. А многие считают меня завидной партией. Мисс Хорнклиф, к примеру, — с сарказмом сказал Крессуэлл.

— Ну а я здесь при чем? — искренне удивилась Николь.

— Часто люди не ценят то, что имеют, — объяснил Стивен. — Пока кто-нибудь не попытается у них это отнять, тем более, если этот кто-нибудь выше по положению. Допустим, я поухаживаю за тобой, а если нас увидят вместе, то Ричард может приревновать тебя, — не моргнув глазом, сказал Стивен. — И в один прекрасный момент твой муж снова вернется к тебе и детям.

— Если ты думаешь, что я стану твоей любовницей… — начала гневно Николь. Неужели Стивен мог предложить ей подобное. Ведь он прекрасно знает, что интриги не в ее характере.

— Я вовсе не собираюсь затаскивать тебя к себе в постель, — искренне заверил возмущенную собеседницу Крессуэлл. — Мы просто проведем какое-то время вместе. Мы же когда-то были друзьями, Ники, — с двусмысленной улыбкой напомнил Стив.

Ее озадачила эта улыбка. Теперь у нее не оставалось сомнений в том, что Стивен намекал на то, как они занимались любовью, — слишком уж явно демонстрировал он свои чувства. Николь не могла согласиться на его предложение по той простой причине, что внезапно поняла — она и сама испытывает к Стивену то же чувство, что и в семнадцать лет. Она боялась совершенно запутаться… И ради чего?

— Я не хочу вызывать ревность Ричарда, — дрожащим голосом произнесла Николь. — Если муж потеряет веру в мою честность… Неужели ты не понимаешь, что это только усложнит дело? Но если я останусь верной ему…

Улыбка сошла с лица Крессуэлла, сменившись выражением неприкрытой злобы.

— Он тебя не заслуживает, — рявкнул он.

— А ты заслуживаешь? — вырвалось у Николь. — Может, вспомнишь о женщинах, что наверняка были в твоей жизни, Стив? Как же твои отношения с ними? Почему все они закончились? Ты так же собирался поступить и с Барбарой?

— Нет, — прервал ее горячую речь Стивен. Николь с удивлением заметила, как краска стыда залила его лицо. — Я бы даже не прикоснулся к Барбаре. Я просто хотел узнать, что тебе нужно, Николь, — заверил он ее.

— Ладно, оставим Барбару, но что стало со всеми твоими спутницами жизни? — настаивала она, поскольку очень хотела узнать, как Стивен обходился с теми женщинами, с которыми хоть раз, как и с ней, занимался любовью. — Ни за что не поверю, что у тебя никого не было все эти годы.

— Разумеется, были. Никто, наверное, не хочет провести жизнь в одиночестве, — рассердился Крессуэлл. — Да, я пытался найти некий идеал, но каждый раз моей любовнице чего-то не хватало.

— И ты вычеркивал их одну за другой из своей жизни? — Николь больно было говорить на эту тему. Но ее мучило любопытство, так ли Стивен поступал с другими, как с ней.

— Нет. Мы расставались друзьями.

А меня ты вычеркнул из своей жизни, Стив. И я никогда не смогу стать твоим другом, про себя решила Николь, весьма задетая тем, что с ней он обошелся хуже, чем с другими своими женщинами: после той роковой ночи он о ней и не вспомнил.

— Прошу тебя, Ники. — Крессуэлл шагнул ей навстречу и протянул руку.

— Не подходи ко мне, Стивен, — предупредила его Николь. — И не прикасайся ко мне. Никогда.

— Я хочу помочь тебе. Я…

— Нет! Может, я все еще желанна для тебя. Это большой комплимент в мой адрес. Именно желанна. Вот и все. Тебя привлекает только секс. Тебе неизвестно значение таких слов, как любовь, верность…

— Неправда! — страстно вскричал обиженный Стивен. — Я не виноват, что женщина, которую я люблю, вышла замуж за другого и подарила детей ему, а не мне.

Казалось, сердце ее остановилось, мысли спутались, а перед глазами поплыл туман. Как этот человек смеет упрекать ее! Праведный гнев стиснул горло, и она злобно посмотрела в глаза Крессуэллу.

— Я ждала тебя годы и была полна веры и надежды, что ты наконец вернешься, но постепенно осознала, что я никогда ничего для тебя не значила. Годы, Стивен! Прошли годы, прежде чем я вышла замуж за Ричарда Френсиса, который дал мне то, чего не дал ты.

Крессуэлл замер. Вероятно, ему нечего было возразить, нечего противопоставить очевидным фактам. Она победила. С полным сознанием собственной правоты Николь взяла со стула сумочку, бросила презрительный взгляд на предмет своей первой наивной любви и направилась к выходу.

— Подожди, Николь! Ради бога! Я ничего не понимаю.

Резко обернувшись у двери, Николь выкрикнула:

— Лжец! Обманщик! Вот ты кто! — И вышла, хлопнув дверью. Следует точно так же поступить и с Ричардом. Ей не нужны мужчины, которым нельзя доверять.

Но что будет с детьми?

Может, надо забыть о гордости и подумать прежде всего об их интересах? Как объяснить им, что произошло? Какие найти слова, чтобы не причинить боль и не разрушить их первые радостные представления о мире?

От этих вопросов Николь почувствовала себя совершенно беспомощной. Ведь сначала она подумала, что в лице Крессуэлла она обрела поддержку, а теперь оказалось, что и он такой же, как и все остальные.

И зачем только они заговорили о прошлом? Того, что случилось, уже не исправить, время нельзя повернуть вспять. Но, с другой стороны, невозможно ничего забыть, просто записав все хорошее в графу «воспоминания», а плохое — в графу «забытое». Сколько еще лет былое будет преследовать и мучить ее?

Николь плохо помнила, как добралась до дома, — тревожные мысли полностью поглотили ее сознание и отгородили от окружающего мира. И только потом она осознала, насколько опасно водить машину в таком состоянии. Впервые в жизни она не поехала сама за детьми, а попросила свою соседку Джессику, чтобы та привезла ее троицу из школы, когда будет забирать своего сына.

Джессика удивилась, но с готовностью согласилась выполнить просьбу.

Дети вернулись из школы бодрые и ничуть не уставшие, чего нельзя было сказать об их матери. Николь уже смертельно устала, а день все не кончался. Ей предстоит еще по меньшей мере шесть часов работы, включая поход в магазин, приготовление ужина, вечернее купание детей и их укладывание. Вдобавок надо помочь детям сделать уроки, помолиться с ними перед сном, проследить, чтобы они тщательно вычистили зубы, прочесть сказку на ночь, пожелать спокойной ночи, подоткнуть каждому одеяло. Но измученная Николь благословляла свою занятость, которая позволяла ей уйти от терзавших ее мыслей об измене мужа и о Стиве. Если вернется домой Ричард, что она скажет ему и как ей оправдать визит к нему на работу? И нужно ли скрывать от Стивена Крессуэлла, что Джонни его сын?

Дети, впрочем, как будто сговорились вести себя плохо, не давая матери ни минуты покоя. Впрочем, Николь оправдывала такое поведение своих обычно послушных детей тем, что, вероятно, и они чувствовали трудную ситуацию, возникшую в отношениях родителей, и их нервишки не выдерживали напряжения. Стиснув зубы, Николь решила во что бы то ни стало спокойно продержаться до вечера. Но, несмотря на благие намерения, долго оставаться спокойной ей не удалось. Джонни стал дразнить Кэтрин и довел сестренку до слез. В своей комнате дети вывалили на пол игрушки, выгребая их из самых дальних ящиков. Причем Николь хорошо понимала, что кому-то придется убирать все это и даже догадывалась кому. Сердитым голосом она велела Джонни помыть руки перед обедом. Мальчик провел в ванной пятнадцать минут и вышел оттуда с такими же грязными руками. К этому времени Николь уже чувствовала, как кровь пульсирует в висках, и ощущала приближение мигрени.

Так или иначе, но день клонился к вечеру. Николь по-прежнему крутилась, как белка в колесе, утешая себя мыслью, что еще немного, и дети улягутся спать. И наконец вялым гуськом они побрели перед сном в ванную.

Вконец обессилевшая Николь присела на кухне. И тут мучившие ее весь день мысли нахлынули вновь. Хорошо, что дети, кажется, еще ничего не подозревают. Пока не следует заранее их расстраивать: вдруг Ричард вернется и признает, что совершил ошибку, бросив семью? А если нет? Что ей тогда делать?

Загрузка...