«Худою жив соломаху» – ці слова в оригіналі подано українською. Слід розуміти так, що козак живився пісною соломахою.
Волошшя – Волощина, Молдавія.
Афри – жителі Африки.
Ракуська – австрійська.
© С. Д. Попель, О. В. Крекотень, правонаступники В. І. Крекотеня, переклад українською, 2013
Оршаки – юрби, зграї.
З твару – з обличчя.
Болонейко – оболонь.
Брнула – побрела.
Фармага – сіряк.
Зелена віха – тичка з віхтем сіна, що виконувала роль вивіски для шинку.
Маро – Публій Вергілій Марон.