Эпилог

Громф и Киммуриэль шагали плечом к плечу по коридорам Гаунтлгрима, и отряд дворфов-стражников показывал им дорогу. Король Бренор не слишком обрадовался их появлению, но, по крайней мере, они нанесли ему визит с подобающим почтением, в соответствии с желанием Кэтти-бри.

Громфу все это было безразлично, и он едва замечал, что творится вокруг. Он пришел в это место сейчас только потому, что на этом настаивал Киммуриэль. Поскольку он принял Киммуриэля как официального посла коллективного разума иллитидов для участия в восстановлении башни, с желаниями Киммуриэля следовало считаться.

– Мне кажется, это потрясающая идея, – заметил Киммуриэль, когда отряд спускался по длинной винтовой лестнице в главную пещеру нижнего уровня.

– А мне кажется, что это потрясающая глупость, – спокойно и уверенно заявил Громф. Единственной причиной, по которой он не впал сейчас в ярость, были недавние воспоминания. Никогда он не ощущал в себе такого могущества, как в тот миг, когда коллективный разум иллитидов отправил кинетический барьер к ожидавшей его К’йорл. Громфу показалось, что это было самое чистое и мощное выражение неосязаемой силы, которое ему когда-либо приходилось чувствовать. В подобные мимолетные моменты могущества ему казалось, что он по-настоящему понимает, каково это – быть богом.

А теперь это.

Всего за несколько дней, в течение которых Громф отсутствовал, эта женщина, исчадие ада, укрепила свои позиции среди магов – и они с Киммуриэлем, не успев вернуться в Лускан, отправились сюда, на встречу с королем Бренором.

Работа, очевидно, уже началась.

– За годы общения с иллитидами я усвоил одну вещь, архимаг: никогда не стоит недооценивать взгляд на мир через искривленное стекло. Знакомые нам истины являются непреложными, только если мы взглянем на них шире, в контексте всего мира.

Громф некоторое время с любопытством рассматривал своего спутника, затем проворчал:

– Ее стекло не искривлено. Оно разрисовано милыми цветочками.

Они добрались до Кузни. Громф остановился, увидев дворфов, которые сновали по одному из боковых туннелей, толкая тележки, груженные камнями. Бывший архимаг покачал головой и обернулся, чтобы взглянуть Киммуриэлю прямо в лицо.

– Нет, я ошибся, это не цветочки, а драконы, и они сожгут нас всех, – предрек он.

Затем они вошли в Кузню, чувствуя на себе изумленные и подозрительные взгляды дворфов-ремесленников. Вдоль дальней стены стояли длинные столы, заваленные пергаментами. У стола собрались сестры-драконы, Сесилия, лорд Пэрайс и Пенелопа Гарпелл; все они обсуждали какое-то изображение на разложенном перед ними листе бумаги, указывали на что-то и кивали друг другу.

Киммуриэль направился к магам, но остановился, сообразив, что Громф остался стоять на месте.

– Ты иди, – велел архимаг. – Я хочу поговорить кое с кем еще, и я знаю, где ее найти.

Он пересек пещеру, свернул влево и ни разу не оглянулся на группу архитекторов новой Главной башни тайного знания.

Два дворфа преградили ему путь.

– Прочь с дороги, – приказал он.

– Это он? – спросил один.

– Ага, тот, самый упрямый, – ответил второй, и они расступились.

В дальнем конце туннеля светилась яма с Предвечным, и там Громф, как и ожидал, обнаружил Кэтти-бри. Она стояла на краю пропасти, глядя на противоположную сторону, туда, где под слоем застывшей лавы находился небольшой чулан с рычагом.

Рядом лежали какие-то металлические балки и обработанные камни – детали для строительства нового моста, ведущего в тот чулан.

– Ты времени даром не теряла, – заговорил Громф.

– У нас нет времени. – Она, казалось, не удивилась его появлению, даже не потрудилась обернуться, когда он вошел.

– Кажется, ты сумела убедить остальных.

– Они ничего еще не решили.

– Отлично, тогда я…

Теперь Кэтти-бри обернулась к нему и прищурилась. На лице ее застыло выражение решимости.

– Я сделаю это, с ними или без них, с тобой или без тебя.

– Правда?

– Правда.


Снова Дзирт очнулся в незнакомом месте, в полной темноте. На этот раз он не стоял – он понял это, когда почувствовал боль в вытянутых конечностях.

– Наконец-то, – услышал он голос женщины, говорившей на языке дроу.

– Тебе следовало просто оставить его подыхать, – произнесла другая, и он узнал голос Верховной Матери Квентл.

– Ой, заткнись! – фыркнула первая, Ивоннель.

Дзирт в этот момент почувствовал, что у него на животе что-то находится, что-то твердое, квадратное. Предмет пошевелился, Дзирт почувствовал, что дно его куда-то отъехало, а потом по животу у него быстро забегали чьи-то маленькие лапки с острыми коготками. Он открыл глаза, несколько раз моргнул, привыкая к тусклому освещению, – он снова находился в темнице Дома Бэнр.

Он застонал от боли. Хотя он и не стоял на ногах, но в то же время и не сказать, чтобы лежал. Его растянули на дыбе, привязав за запястья и щиколотки. Он пошевелил плечами, тщетно пытаясь ослабить напряжение в локтях, но он был привязан слишком крепко, и попытки эти лишь причинили ему новую боль.

Однако ему удалось немного поднять голову, чтобы увидеть Ивоннель, Квентл, стоявшую позади, и небольшую коробочку, которую Ивоннель поставила ему на живот.

Коробку без дна, в которой сидела крыса.

– Ах, прекрасно, ты наконец-то вернулся к нам, – обратилась к нему Ивоннель, подошла и повернула рычаг; и натяжение усилилось.

Дзирт поморщился от боли.

– У меня здесь твои друзья, – радостно сообщила она. – Не хочешь на них взглянуть?

Дзирт закрыл глаза и попытался мысленно унестись далеко-далеко.

– Это так похоже на колесо истории, которое возвращается снова к той же точке, тебе не кажется? – спросила Ивоннель, и Дзирт понял, что она представления не имеет, о чем лепечет. – Точно так же, как ты своими действиями когда-то обрек на смерть своего отца, теперь ты убьешь одного из своих друзей.

Дзирт резко открыл глаза и яростно уставился на нее.

– Но я позволю тебе выбрать, – продолжала она. – Кто из твоих друзей больше подойдет мне в качестве жертвы? Этот человек? Он зол на весь мир и постоянно недоволен жизнью. Ты окажешь ему услугу.

– Будь ты проклята.

– Разумеется. Или эльфийка. Она совершенно сумасшедшая. Скорее всего, она даже не поймет, что умирает. А может, мне убить Джарлакса? Таким образом ты скорее отомстишь мне, потому что он дроу и представляет для меня определенную ценность. Ты осмелишься на это, еретик, – обратить мое же требование против меня?

– Ты дала мне слово, – выдохнул Дзирт, и слова получались у него с трудом, потому что все это время Ивоннель вращала механизм дыбы.

– И поэтому двое уйдут отсюда, а третий… его смерть будет легкой. Он будет просто обезглавлен.

– Будь ты проклята, – снова произнес Дзирт, откинул голову назад и закрыл глаза.

– Выбирай, – приказала Ивоннель.

Он не ответил.

Девушка шагнула к нему, наклонилась над ним, поставила колено ему на грудь и надавила, причинив ему боль. Он открыл глаза и увидел ее лицо совсем рядом; одна рука была поднята.

– Я восхищаюсь твоей смелостью, – сказала она и щелкнула пальцами. В ее ладони возник небольшой огненный шарик.

Ивоннель, все так же улыбаясь, опустила руку и положила шарик на металлическую коробку с крысой.

– Ты сделаешь свой выбор, – прошептала она.

Дзирт почувствовал, как животное заметалось в коробке, вонзило зубы в его плоть.

– Выбирай! – потребовала Ивоннель.

– Убей меня! – крикнул Энтрери. – Отпусти его и убей меня, ведьма.

Дзирт открыл глаза и попытался взглянуть в ту сторону, откуда донесся голос. Он увидел светящуюся клетку. Энтрери стоял у решетки, Джарлакс – рядом с ним, положив руку ему на плечо.

Ивоннель тоже обернулась, чтобы взглянуть на них, и расхохоталась.

– Заткнись! – приказала она. Когда Энтрери начал осыпать ее проклятьями, она взмахнула рукой, и клетка растаяла, а крики Энтрери стихли.

Ивоннель снова приблизила лицо к лицу Дзирта.

– Выбирай, – прошептала она.

Он покачал головой, зарычал и заскрежетал зубами от боли, которую ему причиняли дыба и перепуганная крыса.

– Ведь все это ложь, Дзирт До’Урден, и ты это знаешь, – продолжала Ивоннель. – Так почему ты колеблешься? – Она уперлась коленом в его грудь, и ему показалось, что его суставы сейчас просто развалятся на куски. – Почему для тебя что-то имеет большее значение, чем избавление от боли? Выбери одного из друзей.

– Нет!

– Выбери одного! – более настойчиво приказала она.

Крыса сильно укусила Дзирта и начала вгрызаться в живот.

– Нет!

– Почему? Ведь все это обман.

– Нет.

– Да! Так выбирай.

– Нет!

– Тогда скажи мне, Дзирт До’Урден, – произнесла девушка более мягко. – Прежде чем умереть, назови мне причину. Если все это иллюзия, почему ты не сделаешь выбора?

Дзирт поднял веки и взглянул прямо в переливающиеся разными цветами глаза Ивоннель. Он постарался овладеть собой, несмотря на острую боль, причиняемую зубами крысы.

– Потому что я сам – не иллюзия, – выдавил он, скрежеща зубами.

Ивоннель отступила, и дыба перестала наконец растягивать его тело. Она смотрела на пленника долго, пристально, и на лице ее отражалось недоумение, а может, недоверие.

– Убери отсюда этих троих, – приказала она Квентл, затем обернулась, посмотрела на Дзирта и покачала головой, криво усмехаясь, словно узнала от него нечто неизвестное прежде.

Резким движением она сбросила с его живота раскаленную коробку и крысу, произнесла заклинание, снова сделала жест рукой, и наручники, удерживавшие Дзирта на дыбе, щелкнули. Дзирт тяжело рухнул на спину и остался лежать так, ловя ртом воздух; у него не было сил даже на то, чтобы опустить руки.

Ивоннель снова склонилась над ним.

– Они свободны, все трое, – прошептала она. Поцеловала его, и в этом поцелуе заключались чары, которые исцелили его и погрузили в сон. – Спи крепко, герой, – добавила она, когда Дзирт проваливался в целительную тьму.

* * *

– Сделаешь что? – резко спросил Громф. – Ты собираешься расчистить эту каморку и освободить Предвечного?

Кэтти-бри даже не моргнула.

– Ты забыла Невервинтер?

Снова никакого ответа.

– Ты не понимаешь могущества этого создания.

– Напротив.

– И все же хочешь его освободить!

– Я буду его контролировать…

– Ты не можешь контролировать такое чудовище, дурочка!

Кэтти-бри усмехнулась.

– Иди ко мне, – велела она.

Он озадаченно посмотрел на нее.

– Я впущу тебя в свои мысли, – объяснила женщина, – где ты недавно чувствовал себя как дома. И я покажу тебе.

Громф довольно долго стоял неподвижно, затем прищурился и мысленно попытался проникнуть в сознание Кэтти-бри.

И когда он очутился в ее сознании, она провела его к Предвечному при помощи своего кольца, позволила ему говорить с Предвечным, увидеть то, что видела она сама, – древние времена, когда ревел вулкан и лава текла по щупальцам. Лава текла по камням острова Абордажной Сабли, переплавляла известняк в нечто более прочное, нечто волшебное и выдавливала этот камень из земли, так что он начинал «расти». Камень сдавливало, в нем образовывались пустоты, его выталкивало вверх, все выше и выше. Пузыри превращались в полости, в ветви, они текли и росли.

Прошло довольно много времени, и Кэтти-бри внезапно прервала мысленную связь, убрала картины, прогнала Громфа из своего сознания и, открыв глаза, пристально уставилась на него.

Архимаг облизал губы. Он попытался принять небрежный вид, но по усмешке Кэтти-бри понял, что не слишком преуспел в этом.

Во второй раз за несколько часов Громф увидел нечто такое, чего он не мог до конца понять, нечто ужасное и в то же время влекущее к себе.

Он усмехнулся женщине в ответ.

Что еще ему оставалось делать?

Она была права. Несмотря на опасность, несмотря на возможность страшной катастрофы, она была права: только так можно восстановить Главную башню тайного знания.

* * *

– Мы не можем его бросить, – сказал Артемис Энтрери, когда они очутились в туннелях за пределами Мензоберранзана. С ним были Джарлакс и Далия, им вернули все их вещи.

Джарлакс рассмеялся.

– Но ты же понимаешь, что мы не можем вернуться и освободить его!

– Он бы умер за нас.

– Скорее всего, он уже мертв, – пожал плечами наемник. – Ты хочешь, чтобы его смерть стала напрасной, хочешь, чтобы всех нас тоже убили? Или ты считаешь, что милосердие верховных матерей дроу не имеет границ?

Энтрери сплюнул на камни, отвернулся и резко поднялся, заметив приближение двух темных эльфов.

Джарлакс их тоже заметил, но его изумило не появление Ивоннель, а вид ее спутника.

– Этого не может быть, – пробормотал он.

– Воспользуйся своей магией, – предложила Ивоннель. – Тебе вернули эту повязку. Разве существует на свете другой такой предмет, который мог бы обмануть хитроумного Джарлакса?

Брелин Джанкей приблизился к Джарлаксу и поклонился.

– Спасибо тебе за попытку прекратить мои страдания, – сказал он.

– Ты же был драуком, – прошептал Джарлакс. Потом посмотрел на Ивоннель. – Никто не может превратить драука обратно в дроу.

– Почему же, может, – возразила она. – По крайней мере я могу. Правда, сомневаюсь, что у других хватит смелости попробовать.

– Но Ллос…

– Она довольна падением Демогоргона, – объяснила Ивоннель. – Она простит меня.

– Но тебе-то это зачем? – с подозрением спросил Энтрери.

Ивоннель взглянула на него, даже наклонила свою прекрасную голову, чтобы присмотреться внимательнее, затем рассмеялась и отмахнулась от него. Жестом она велела Джарлаксу следовать за собой и направилась в тот туннель, откуда пришла.

– Я сделала это ради тебя, – заговорила она, когда Джарлакс догнал ее. – Жест доброй воли; взамен я жду, что ты будешь служить моей цели.

– И что же это за цель?

– Посмотрим.

– Он мертв? – серьезно спросил Джарлакс.

– Разумеется, нет.

Джарлакс обошел странную девушку, чтобы взглянуть ей прямо в лицо.

– Ты ему завидуешь, – рискнул предположить он.

Ивоннель презрительно фыркнула.

– Да, завидуешь! – настаивал Джарлакс. – Ты ему завидуешь. Потому что в душе его царит мир, потому что он уверен в существовании чего-то большего – справедливости, высшей справедливости, и потому, что он находит вознаграждение в собственных моральных ценностях и личной чести. И эти сокровища более ценны, чем ты или я можем себе представить.

– Значит, я ему завидую? – ухмыльнулась Ивоннель. – А как насчет Джарлакса?

Наемник изобразил задумчивость, поразмыслил над ее словами и наконец кивнул.

– Сколько раз я мог бы убить Дзирта и получить от этого личную выгоду? – задал он риторический вопрос, затем рассмеялся. – И все же он жив, и я готов защищать этого безродного изгнанника ценой собственной жизни.

– Почему? – спросила Ивоннель, и в голосе ее прозвучал искренний интерес. – Почему ты и еще это убожество по имени Энтрери?

– Возможно, потому, что в глубине души мы все хотим верить в то, во что верит Дзирт. – Джарлакс помолчал и поймал взгляд Ивоннель. – Тебе его не сломить. Этого не будет, запомни.

Ему показалось, что во взгляде ее промелькнуло недовольство.

– Иди, – промолвила она. – И запомни, что я вернула тебе твоего лазутчика. Запомни, что я позволила тебе уйти из этого места.

– Я все забуду, поверь мне, если ты убьешь Дзирта До’Урдена, – предупредил Джарлакс.

Ивоннель нахмурилась и жестом снова приказала ему уходить.

* * *

Спустя неделю после этих событий Бениаго вместе с Громфом стоял у руин старой башни.

– Джарлакс вернется завтра, – сообщил он архимагу. – Кэтти-бри проехала через южные ворота.

Громф покосился на дроу в обличье человека.

– Думаю, скоро она явится сюда.

Архимаг снова обернулся к руинам.

– Ты мог бы от нее избавиться, – предложил Бениаго, и Громф приподнял брови, услышав это удивительное замечание.

– Джарлаксу это не понравится, но ему не обязательно об этом знать, верно? – продолжал Бениаго, когда Громф снова обернулся к нему.

Громф, естественно, не сердился. Слова Бениаго вполне отражали нравы, царившие в обществе дроу, – а ведь Бреган Д’эрт тоже была организацией дроу. Но архимаг лишь хмыкнул и покачал головой.

– Возвращайся в свою башню, верховный капитан, – произнес он, насмехаясь над глупым званием Бениаго. – Позволь архитекторам продолжить свою работу.

Когда Бениаго направился прочь, Громф заметил приближавшуюся Кэтти-бри – женщина скакала верхом на единороге по мосту, который вел на Охранный остров.

Глядя на нее и вспоминая все то, что он теперь знал об этой женщине из расы людей, Громф в первый раз за свою жизнь с удивлением обнаружил, что завидует простому воину.

Женщина на Андхаре подъехала к магу, спрыгнула на землю и остановилась перед ним.

– Чем я могу быть тебе полезен, госпожа? – спросил он, не глядя на нее.

– Я прощаю тебя.

– Что? – удивился дроу.

– Я прощаю тебя, – повторила женщина. – За твои телепатические штучки. Теперь я понимаю, что ты даже не проникал в мои мысли и что это было всего лишь предложение, которое я могла бы принять.

– И которым ты могла бы наслаждаться.

Выражение лица Кэтти-бри стало холодным.

– Выходит, я не насильник, – самодовольно произнес Громф в ответ на этот ледяной взгляд.

– Ты негодяй и мошенник, – заявила женщина. – Но я так и предполагала с самого начала. Я прощаю тебя потому, что теперь я уверена: мне не страшны ни твоя похоть, ни ненависть, и ты не сможешь причинить вреда ни моему телу, ни моей душе.

– Интересно, – заметил Громф. – Не думал, что тебя это волнует.

– Волнует твоя ненависть? Вовсе нет, я боюсь за тех, кому ты можешь причинить вред. Но больше всего меня волнуют те, кому ты мог бы принести добро. Тебе это под силу, архимаг Громф Бэнр из Мензоберранзана? Ты можешь хоть раз в жизни подумать о чем-то еще, кроме собственных потребностей и желаний, и сделать что-то ради других?

– Но я ведь здесь, разве не так?

– Потому что тебе пришлось прийти сюда или потому, что ты этого хочешь?

Громф коротко рассмеялся.

– Добрая госпожа, давай закончим наше дело и создадим новую Главную башню тайного знания, еще более величественную, чем прежняя.

– Обязательно, а как же иначе, – ответила Кэтти-бри, затем, в свою очередь, усмехнулась и добавила: – Только не суйся в мои мозги.

Это было просто небрежное замечание, шутка, которой она хотела снять постоянное напряжение, но, к изумлению Кэтти-бри, Громф резко развернулся к ней, и на лице у него появилось серьезное выражение. Он низко поклонился ей. Выпрямившись, он торжественно произнес:

– Добрая госпожа Кэтти-бри. Я Громф Бэнр из Мензоберранзана. Множество раз приходилось мне склоняться перед женщинами – иначе мне грозил бы укус змей, которые украшают плетки жриц. Но сейчас я впервые за всю свою долгую жизнь поклонился женщине по собственной воле – потому что она этого заслуживает.

Кэтти-бри отступила на шаг и на миг растерялась, не зная, что сказать.

– Теперь мне следует упасть в обморок от счастья? – пробормотала она наконец с неуверенным смешком.

– Если бы я считал, что ты способна упасть в обморок, я никогда не стал бы кланяться тебе.

И могущественный архимаг отвернулся к руинам башни, чтобы не видеть, как уезжает Кэтти-бри.

* * *

Дзирт сидел на удобной тахте. Он был одет в прекрасные одежды из тонкой ткани, и перед ним на столе стоял обед, который удовлетворил бы даже аппетит Атрогейта.

Он видел темницы Дома Бэнр, а теперь он сидел среди немыслимой роскоши – хотя роскошь точно так же нервировала и пугала его.

– Ты мог бы быть королем, – произнесла Ивоннель, сидевшая напротив него, поджав под себя ноги; разрез на юбке открывал ее стройные ноги до самых бедер. – Ты хотя бы понимаешь, какие возможности перед тобой открываются?

Дзирт оглядел комнату и женщин, пристально рассматривавших его: Верховную Мать Квентл, Сос’Умпту Бэнр и еще одну жрицу, которую Ивоннель представила как свою мать. Он физически ощущал их ненависть – ненависть к себе самому и почти такую же сильную ненависть к Ивоннель.

– Твои спутники уже находятся на поверхности и приближаются к Лускану, – сообщила Ивоннель. – Тебе следует радоваться.

Дзирт пожал плечами.

– Ты хотел бы присоединиться к ним?

– Да.

– Ты тоскуешь по своим друзьям и дому?

Он снова пожал плечами.

Ивоннель рассмеялась.

– Но разве ты только что не вернулся домой? Разве сейчас ты не дома, среди дроу, разве не здесь твое настоящее место?

– Я пришел сюда только для того, чтобы спасти Далию.

– Хотя ты даже не веришь в то, что это на самом деле Далия, верно? Потому что все, что тебя окружает, – иллюзия?

Дзирт отвел взгляд; ведь у него не было ответа на этот вопрос. Он по-прежнему чувствовал себя так, словно ступал по зыбучему песку, словно его фантазии и реальность чудовищным образом перемешались.

– Разве ты не вернулся домой? – настаивала Ивоннель.

– Это не мой дом.

– Я могу сделать тебя королем Мензоберранзана!

Дзирт покачал головой.

– Ты можешь изменить этот город по своему желанию. Ты избранный воин Ллос – все Дома видели, как ты прыгнул на чудовищного Демогоргона. Ты, Дзирт, уничтожил могучего демона и спас всех нас.

– Я был твоим орудием, только и всего.

– Они не понимают этого, разве не так?

– Но я понимаю. И это место мне не дом. Мензоберранзан никогда не станет мне домом.

Ивоннель откинулась на спинку кресла, и на лице ее появилось такое выражение, словно его слова забавляли ее.

– А у тебя есть дом? Настоящий дом? Разве все это не ложь?

Дзирт промолчал.

– Ты просто невыносим, – произнесла Ивоннель. – И поэтому я передумала. – Она сделала знак стражам, и те поспешили прочь из комнаты, затем вернулись с оружием, которое Дзирт, естественно, сразу узнал. Он даже не попытался скрыть интерес, когда Сверкающий и Ледяная Смерть звякнули об пол и рядом упал пояс, который сделала для него Кэтти-бри, с Тулмарилом, спрятанным в пряжке.

Здесь были также Видринат, и Орбкресс, и знаменитые зачарованные доспехи Тиаго.

– Это все предназначено победителю, – объявила Ивоннель.

Однако Дзирт смотрел не на нее; взгляд его был устремлен на Квентл и Сос’Умпту, на лицах которых выразилась злоба; третья женщина, Минолин Фей, озабоченно смотрела на них. Ивоннель своими играми задевала не только его, но и их.

– Бери это, забирай все, – предложила Ивоннель. – Кроме того, я прикажу архимагу Тсабраку перенести тебя в то место, которое ты называешь домом. Ты совершаешь большую глупость, отказываясь от моего предложения. Здесь тебя ждут безграничная власть и безграничные наслаждения.

Дзирт пристально смотрел ей в глаза.

– Если ничто в мире не имеет значения, если все это – извращенный, кошмарный сон, тогда почему бы не получить от него удовольствие? – полюбопытствовала она.

Дзирт не ответил, и девушка, рассмеявшись, отдала приказ:

– Уходи.

И Дзирт исчез.

– Да как ты смеешь! – рискнула возразить Верховная Мать Квентл, когда Дзирт покинул город со всем своим снаряжением – и заодно снаряжением Тиаго.

– Мне следовало его убить, ты это хочешь сказать?

– Разумеется! – воскликнула Сос’Умпту.

– Он должен был умереть в мучениях! – добавила Квентл.

– Разве это уничтожило бы его душу, как ты считаешь?

– Он был бы мертв. Нет – он должен был стать драуком, это подошло бы лучше всего, – ответила Сос’Умпту.

– Да, так было бы лучше! – согласилась Квентл. – Ты должна была убить его, но не сразу; следовало бы долгие годы подвергать его мучениям.

– Вам не раздавить Дзирта До’Урдена, уничтожив его тело, – объяснила Ивоннель. – Он уже давно сумел преодолеть ограничения своей смертной оболочки и стал существом, для которого душа и сердце важнее, чем плоть. Его крики боли принесут вам удовольствие, но не слишком ранят его самого, потому что он не откажется ни от своей цели, ни от своих убеждений. Пытками этого у него не отнимешь.

– Значит, надо убить тех, кто для него дороже всего, прямо у него на глазах! – заявила Верховная Мать Бэнр.

Но Ивоннель лишь пожала плечами в ответ.

– И зачем? Мы лишь подтвердим истину, которой верен Дзирт. Разумеется, сердце его разобьется, когда он увидит смерть своих дорогих друзей, но это будет для нас лишь временной победой. Разбить его сердце – это не то же самое, что сломить его волю.

– И поэтому ты просто решила дать ему уйти? – спросила Сос’Умпту.

Ивоннель рассмеялась, и смех этот был таким зловещим и жестоким, что у трех старших женщин по спине пробежал холодок.

– Дзирт – не Избранный Миликки, – объяснила Ивоннель. – Он избранный лишь той религии, которую диктует ему его сердце и которой он некогда дал имя богини Миликки. Он верит только в то, что сам считает истинным, а не в какого-то бога. А если для него и существует какое-то божество, то он верит: он найдет это божество, следуя пути, который сам считает истинным и справедливым. Безразличие к существованию имени, конкретному богу, не собьет его с выбранного им пути.

Верховные жрицы Бэнр неуверенно переглянулись.

– Религия его жены из расы людей не так сложна. Кэтти-бри – Избранная Миликки, и она пришла к этой богине по собственной воле, – продолжала Ивоннель.

Сос’Умпту и Квентл снова переглянулись и пожали плечами – обе по-прежнему ничего не понимали.

– Предоставим его безумию, виной которому – излучение Фаэрцресса, – усмехнулась Ивоннель. – Когда Дзирт окончательно поверит в то, что он снова обманут, когда он будет считать окружающее ложью, он раз и навсегда откажется от собственной жизни и в гневе покинет своих близких.

– И? – осведомилась Верховная Мать.

Ивоннель со страшной улыбкой обернулась к женщинам.

– Представьте себе, что почувствует Дзирт До’Урден, обнаружив, что, убивая ложь, он насмерть зарубил свою любимую Кэтти-бри!

Даже безжалостные сестры Бэнр потеряли дар речи, сообразив, насколько извращенным был замысел Ивоннель.

– Мне кажется, это более занятно и увлекательно, чем обычные пытки, – заявила Ивоннель и нахмурилась, вспоминая слова Джарлакса насчет того, что ей не сломить Дзирта. Она была твердо намерена доказать наемнику свою правоту. – А вы как считаете?

Загрузка...