Глава 1974 Подозреваемый

— Какое тебе дело до моей печати? Она что, тебе пос…ть не дает спокойно? — сказал Мо Фань судье — инквизитору.

— Да как ты со мной разговариваешь?! — гневно закричал инквизитор.

— Ты тоже следи за своими словами! С какой это радости на мне оказалась печать вашего сра…ого Суда по особым делам? Что я такого сделал, что вы на меня повесили эту печать?! — Мо Фань сыпал вопросами.

— Если есть печать, значит, ты находишься под подозрением. Если находишься под подозрением, то должен быть допрошен. Кто ты вообще такой? Быстро представься! Не тяни мое драгоценное время! — серьезно сказал судья.

— Ничего я тебе не скажу! — сказал Мо Фань.

Выражение лица судьи — инквизитора тут же изменилось.

В этот момент к ним подошла настоятельница Фэйлина. Она увидела, что обстановка между мужчинами напряженная, поэтому решила попытаться разрешить этот конфликт: «Судья — инквизитор, это Мо Фань, родственник нашей кандидатки в феи.»

— Ты — Мо Фань? — удивленно спросил судья, как будто он случайно наткнулся на преступника, которого давным — давно искал.

Зная, что перед ним находился Мо Фань, судье больше не нужно было вести допрос.

Очевидно, что судья — инквизитор искал именно того бродягу в потрепанной монашеской рясе, и если бы он вежливо разговаривал с Мо Фанем, то маг бы рассказал все, что он видел и слышал, но сейчас… Он не скажет инквизитору и ни слова!

После того, как судья Моллер ушел, Фэйлина снова окинула Мо Фаня оценивающим взглядом, при этом ее изумрудные глаза загорелись странным светом.

— Судья — инквизитор сказал, что ищет еретика и преступника. Он говорил именно о тебе, — сказала Фэйлина.

— Знаете, от больших шишек дует таким сильным ветром, что мозги у людей сдувает в разные стороны, — сказал Мо Фань.

Фэйлина ничего не ответила на сарказм мага.

Жрец Дюрвилл понял, что такой разговор ни к чему хорошему не приведет, поэтому тут же решил поменять тему: «Настоятельница Фэйлина, что произошло? Почему судья — инквизитор прибыл сюда? Не может быть, что Мо Фань что-то натворил, ведь он все время был с нами!»

Фэйлина отвела глаза от Мо Фаня. Она знала, что маг был под присмотром Суда по особым делам, но не было смысла и дальше скрывать от него это дело.

Фэйлина больше не избегала присутствие Мо Фаня, она сказала: «Ты знаешь, как Суд по особым делам определяет нетипичные области магии?»

— Нет, с этим вопросом я не очень знаком. Пожалуйста, расскажите, — очень почтительно сказал жрец Дюрвилл.

— Сила, которой пользуются люди называется магией. Магия имеет более тысячелетнюю историю, она постепенно выстроилась в элементы, с которыми мы знакомы. Так же есть белая магия, стихийная, магия, темная магия… — сказала Фэйлина.

Это были элементарные познания, каждый маг в этом прекрасно разбирался.

— Да, это я знаю, — покивал головой Дюрвилл.

— Вы — маги высшего уровня, поэтому я думаю, что вы знаете о существовании магии, которая выходит за обычные рамки. Такая магия называется запретной, — продолжала Фэйлина.

— Да, об этом я тоже слышал, — сказал Дюрвилл.

— Запретная магия очень обширна, она изучается всевозможными магическими ассоциациями и организациями, чтобы превратить ее в новый магический элемент. Но в область запретной магии также входит черная магия. И тот, кто ее применяет, находится под наблюдением Суда по особым делам, — сказала Фэйлина.

Когда Фэйлина это сказала, Мо Фань тут же понял, что Суд по особым делам следил за ним из-за демонизации. Хорошо еще, что старик Бао помог ему подавить силу демонизации, иначе Мо Фаню было бы сложно жить.

Целью магов было сохранение мирного положения на Земле, поэтому Мо Фань вполне понимал необходимость поиска людей, которые пользуются черной магией.

— Черная магия включает в себя смертельную магию. Тот, кто пользуется черной магией, внесен в списки Магических ассоциаций и Священного суда, и именно они занимаются этими людьми. Но те, кто применяют смертельную магию, могут быть пойманы и наказаны только членами Священного суда. Сила магии смерти может угрожать безопасности всего магического сообщества, привести к множественным смертям. Тот, кто применяет такую магию — это демон в человеческом обличии. И мы никак не можем предсказать, когда именно его демоническая сущность сдетонирует и выйдет наружу… Возможно, это случится где-то вне населенного пункта, а возможно и в городе. Если это произойдет в городе, то это приведет к массовой гибели людей, — сазала Фэйлина.

Смертельная магия!

Дюрвилл никогда об этом и не слышал…

— Я прибыла в Священный дворец, чтобы помочь Суду по особым делам уничтожить еретика, так как магия смерти в его теле уже достигла демонической стадии. На тибетском нагорье есть одна деревня под названием Дуаньюнь, так вот, люди оказались жертвой этой магии. Все они погибли… Затем преступник попытался отомстить Азиатской магической ассоциации, но был остановлен магом Дворца Поталы. Теперь этот ужасный человек как будто мстит Дворцу, действуя на территории Священного города, — сказала Фэйлина.

— Пытался отомстить Азиатской магической ассоциации, а теперь угрожает Священному дворцу… Да этот еретик совсем с ума спятил? — выкрикнул Дюрвилл.

— Ну так на то он и еретик! — сказала Фэйлина, посмотрев на Мо Фаня.

Этот взгляд был не по душе Мо Фаню.

— А его светлость Мо Фань? — озабоченно спросил Дюрвилл.

— На нем лежит печать подозреваемого, поэтому судья — инквизитор Моллер потратил на него очень много времени здесь и теперь не может отследить местоположение еретика. В городе слишком много людей, теперь его будет очень сложно найти, — сказала Фэйлина.

— Неудивительно, что судья Моллер был так зол на Мо Фаня. Но парня нельзя винить в этом, — сказал Дюрвилл.

Уголки рта Мо Фаня растянулись в улыбке. Он слишком хорошо относился к Священному суду и Суду по особым делам. В следующий раз, он и не подумает привести им члена черной церкви. Проще самому будет разобраться.

Присвоив себе заслуги Мо Фаня, они упрочнили свое положение среди магических организаций и заслужили их одобрение. А он по — прежнему подозреваемый, мать твою!

Загрузка...