Глава 432 За честь!

Вампир?

Мо Фань уже встречал таких существ в книгах и фильмах, все они были донельзя красивые.

«Подождите, вы сказали, что они нападают на девушек?», — переспросил Мо Фань.

Хото кивнул: «Эти вампиры довольно высокого ранга, и «нападают» — явно мягко сказано, они тщательно выбирают добычу, словно охотники на красавиц. Хотя, у каждого вампира свои пристрастия, кому-то пышноволосых, кому-то девственниц, кому-то белокожих.»

«Вы уверены, что они… Вампиры?», — подняв брови, спросил Мо Фань.

«Кто знает, говорят, что процесс кровопития протекает не спеша, они ищут местечко поукромнее, и там придаются своим утехам, вонзая свои клыки в тела молоденьких дам, но продолжаться это может только до рассвета», — с серьезным видом сказал Хото.

«Сволочи, если в мире существуют подобные твари, скорее покажите их мне, Мо Фаню!», — гневно сказал Мо Фань.

Будучи хранителем ночи всех прелестных дам, Мо Фань не может позволить жить подобным гадинам.

Увидев заинтересованность Мо Фаня к делу Хото продолжил: «Мне нужен зуб, зуб вампира. Я повесил объявление на стене ассоциации охотников, но никто еще не взялся за него. Все считают, что подобного рода существ вовсе не существует, но для меня все очевидно. В Шанхае уже бывали случаи с существами, который способны прятаться среди людей, и совершали злодеяния над молодыми дамами.»

«Тогда я хочу знать, эти вампиры — люди или монстры?», — спросил Мо Фань.

Хото просмеялся и ответил: «В чем смысл этого вопроса? Монстр или человек — за содеянное нужно всегда платить, возможно, у них больше общего с людьми, но деяниями ничем не отличаются от самых настоящих монстров.»

Мо Фань изумленно смотрел на старика, не ожидая от него подобных философских изречений.

Сказано было все верно.

«Раз это охотничий заказ, и ранг монстра высок, то я решу вопрос с клыком вампира, а вы мне снизите цену за работу… до нуля… Я как-никак бедный студент», — сказал Мо Фань.

«Тогда два зуба», — Хото выставил два пальца.

Мо Фань невольно ругнулся: «Вы сами как вампир…»

«Ты тупой или как, тебе нужен вампир, так? И ты полагаешь, что у него будет один зуб?», — в ответ сказал Хото.

Мо Фань промолчал. Сказано было верно, и ответить ему нечего.

«Охотники не нашли этих существ, возможно, у вас есть какая-то информация, Шанхай большой, и людей в нем много, как мне искать», — сказал Мо Фань.

«У меня тоже не много зацепок, потому что я однажды ехал вечером на метро, вышел немого позже, и увидел, как вампир трапезничает. Я не успел спасти девушку, и когда доставил ее до больницы, она уже скончалась от потери крови. Врач сказал, что это был порок сердца, и не потеря крови послужила основной причиной смерти. Я сообщил о нападении в лигу охотников и магическую ассоциацию, сказав, что это было неизвестное существо. На камерах наблюдения никого не оказалось, и они решили, что я спятил. Но я видел его своими глазами. Возможно, в нашей стране и не было подобных существ, но на западе слухи о вампирах подтвердились, и, видимо, они перебрались к нам на прокорм, и я одного как раз случайно застукал. Я никакой не защитник, и дело не в той девочке, просто я узнал в западных книгах, что зубы вампира — отличный материал…», — сказал Хото.

«То есть единственная зацепка — смерть девочки?», — рассерженно сказал Мо Фань.

Хото кивнул: «Ага, но если бы было так легко, то с чего мне давать настолько высокое вознаграждение? Я могу дать тебе имя девочки. Остальное твое дело. Когда добудешь мне зуб вампира, тогда я отдам твои магические доспехи, в противном случае ты платишь 60 миллионов, и ни копейки меньше.»

«У меня есть еще вопрос.»

«Ага, говори.»

«Вы рубите такое бабло, а катаетесь на метро, не уж-то так накладно поймать такси?», — спросил Мо Фань.

У Хото поднялись усы, и пристально уставившись на Мо Фаня, сказал: «Это называется экономия…»

Мо Фань уже долго говорил с Хото, и стоявший рядом, Ли Цзюнь Нань не выдержал, и прошептал: «У меня… У меня тоже есть вопрос».

Мо Фань и Хото не обратили внимания на него, и лицо Ли Цзюнь Наня покраснело.

Он так и не понял, почему же отсутствие узоров на коже змеи — показатель качества.

* * *

Мо Фаню до второй недели вызовов осталось семь дней. И если ему нужны доспехи, то этот промежуток в семь дней — лучшее время для того, чтобы найти вампира, и повыбивать ему зубы.

Для этого дела однозначно будет нужна Лин Лин, плата за него очень высока, но и старик Хото утроил плату за скорость. А так это дело явно для мага высокого уровня, которым все равно понадобится команда.

Однако, раз Хото решил, что сам может справиться с монстром, значит боевая мощь вампиров на вид не очень высока. Самое сложное — отыскать их. Они, как и чешуйчатые монстры-паразиты способны скрываться среди людей, но только им не нужно менять шкуру, они сами прям как настоящие люди, за исключением того, что питаются человеческой кровью.

На деле и чешуйчатые монстры-паразиты питались человеческой кровью, возможно, у них общие истоки.

Во всяком случае, нужно как можно быстрее получить это вознаграждение, магический доспех, собственная силы возрастет, можно будет бросать вызов тем, кто находится выше в рейтинге, чтобы получать больше ресурсов… Не верно, разве может настоящий мужчина позволить каким-то вампирам бесчинствовать в центре города? И главной наградой будет защита собственной чести!

* * *

«Лин Лин, у нас есть работка, очень важное дело!», — сказал Мо Фань.

«Ты где, я сейчас буду!»

Мо Фань ввел ее в курс дела, рассказав о убитой девушке, попросил ее поискать стоящие зацепки.

Загрузка...