Глава 49 °Cмертельный лес

В багровом лесу, увешенная орденами Нань Цзюэ и ее люди шли с видом, словно они сбились с курса.

На самом же деле, добравшись до леса, они не знали, куда дальше идти. Они бродили по лесу туда-сюда, ведь один из стариков сказал им, что огненные фрукты должны произрастать в таком вот высокотемпературном лесу.

— Вы не слышали звук, похожий на звериный? — спросил один из офицеров с бронзовым цветом лица.

— Да не звери это. В этом лесу так жарко, какие звери здесь могут водиться? — сказала девушка из команды, которая шла позади всех.

Эта девушка уже обливалась потом, хотя это было утро. В обед и послеобеденное время, наверное, здесь должно быть словно в преисподней.

— Е Цзы, у тебя еще есть вода? Дай мне отпить… Е Цзы???

Офицер с бронзовой кожей, шедший впереди, обернулся и обнаружил, что позади никого не было!

Он опустил взгляд и увидел, что на земле остались следы, как кого-то волокли. Он тут же изменился в лице и обратился к впереди шедшим.

— Офицер Нань Цзюэ, Е Цзы, что шла позади, ее нет! — сказал бронзоволицый.

Нань Цзюэ подняла руку, давая всем знак остановиться. Внимательным взглядом она окинула бесшумный лес.

— Мы должны вернуться, она, возможно, отбилась.

Нань Цзюэ отрицательно кивнула головой. Военные не могут отлучаться из отряда, не подавая при этом никаких звуков.

— Нет, так не пойдет. Сюй Дун тоже пропал. Он шел впереди всех и открывал дорогу. — взволнованно еще один офицер сообщил остальным.

Нань Цзюэ тут же изменилась в лице. Она сказала оставшимся членам команды: «Врагов немало! Мы должны сейчас же покинуть это место!».

— Так мы бросим Е Цзы? Разве можно бросать здесь членов команды? — не успокаивался бронзоволицый.

— Если хочешь, чтобы все здесь погибли, то идите искать труп Е Цзы!!! — холодным голосом произнесла Нань Цзюэ.

После этого оставшиеся решили немедленно покинуть пределы этого загадочного леса.

Пока они разворачивались, еще несколько человек внезапно пропали.

Только теперь все поняли, насколько же опасен и непредсказуем был этот лес! Они не успели пройти и нескольких метров, а некоторые члены команды уже бесследно пропали! Пропали, не издавая абсолютно никаких звуков, не было видно следов крови или еще что-то. Только следы того, как их волокли.

Нань Цзюэ была очень сильным магом, и тот факт, что она не учуяла ауры магического существа перед лицом такой опасности, говорил о том, что это существо должно многократно превосходить их в магической мощи!

Нань Цзюэ поспешила сообщить об этом остальным. Оставшиеся члены команды буквально тряслись от страха, а бронзоволицый произнес: «Даже если это существо во много раз превосходит по силам нас, зачем ему убивать нас по одному? Не легче ли было прибить сразу всех нас?».

— Возможно, ему нравится играть с нами в кошки-мышки. Если мы останемся здесь, то нас уничтожат. — отрезала Нань Цзюэ.

— Что это еще за место такое непредсказуемое? Мы еще даже не успели найти этот огненный фрукт, а нас уже начали убивать…

Листья на деревьях пытались как можно больше напитаться всеми благами природы. Срок их жизни на деревьях был ограничен: через семь дней они все опадут, создавая на земле мягкий ковер, по которому так приятно ступать.

После того, как Мо Фань вошел в этот лес, он уже успел об этом пожалеть. Все деревья тут были похожи друг на друга, а сам лес походил на запутанный лабиринт. Сколько бы Мо Фань не сновал туда-сюда, он все не мог найти пещеру, которая вела внутрь горы.

Устав, он присел. Тут Мо Фань стал размышлять, стоит ли ему позвать на помощь пламенную ведьму, ведь, возможно, это куда лучше, чем бесцельно бродить по лесу.

Поднявшись, Мо Фань почувствовал что-то вязкое на своей руке. Он увидел красную тягучую жидкость. Понюхав ее, он понял, что это кровь! Выражение его лица тут же изменилось!

Это кровь! Человеческая кровь!

Мо Фань опустил голову и посмотрел на листья, на которых он сидел. Красные листья от следов крови были еще более красными…

Мо Фань стал разгребать листья. Под ними он обнаружил окровавленные останки руки. Судя по строению кости, это была женская рука.

Мо Фаню было не впервой видеть останки. По всей видимости, девушка умерла не так давно. Мо Фань думал о том, что она должна была быть магом, одной из тех, кто пришел сюда в эти края за сокровищами.

С трудом Мо Фань отыскал орден, который подтверждал его мысль о том, что девушка была военным магом.

— Из этого леса очень тяжело выбраться. Мало того, что в нем, как в лабиринте, легко потеряться, так еще здесь водятся и звери, которые нападают на людей. Надеюсь, что Син Ся и остальные еще не успели добраться сюда, иначе им грозит большая опасность… — думал про себя Мо Фань, закапывая останки.

Это было жестом уважения среди охотников. Они очень часто погибают в самых опасных и безлюдных местах, поэтому придание их, по возможности, земле, становится ритуалом спокойствия души умершего.

Это еще говорит о том, что маги и охотники должны быть готовы в любой момент попрощаться со своей жизнью.

Пока все остальные интересовались только огненным фруктом, Мо Фань был к нему безразличен. С одной стороны, из-за того, что эти фрукты охраняются ведьмой, а с другой стороны, потому что эта ведьма спасла ему жизнь.

Сейчас самое главное — найти Син Ся и остальных. Затем можно набрать побольше сокровищ, вернуться в Шанхай, продать это все и заработать денег. На вырученные деньги можно будет купить хороший магический артефакт, а уже затем можно спокойно вернуться в университет и задать всем жару!!!

Загрузка...