Часть 3 ТЕХНОЛОГИЯ МОШЕННИЧЕСТВА

Цыганский гипноз

Если классический гипноз можно описать как сон коры головного мозга и бодрствование отдельного очага, то цыганский гипноз это бодрствование коры головного мозга и сверхбодрствование отдельного участка. Как уже отмечалось, у цыганки нет шансов усыпить «клиента», производить над ним пассы и отдавать команды «Спать!» Сознание человека надо «вырубить» без усыпления, без применения приемов, которые способны вызвать подозрение. Как это делается?

Первая задача, с которой сталкивается гадалка-гипнотизер, — привлечение к себе внимания потенциальных клиентов. Как она решается? Способов много. Первейший из них — внешний облик. Яркое, прямо-таки бьющее в глаза пестрое платье, подчеркивающее природный «загар» кожи и смоль волос, крупные серьги-кольца из желтого металла. Кстати, пестрое одеяние цыган есть своего рода «спецодежда», в которую они наряжаются, отправляясь на заработки в города и села. Возвратясь в табор, цыгане тут же переодеваются в одежду, в какой обычно пребывает население региона. Яркое платье не является традиционным для цыган, оно появилось в цыганском гардеробе относительно недавно и исключительно для привлечения внимания.

Свои услуги в многолюдных местах цыгане предлагают с непоколебимой настойчивостью, не выражая и тени огорчения отказами. Да, они заранее выбирают в толпе жертву, но не пренебрегают и первым встречным, оказавшимся на пути. Определенную роль в привлечении внимания играет и речь, цыгане перебрасываются фразами на своем языке и проходящие мимо невольно прислушиваются, оборачиваются, а некоторые и останавливаются, пытаясь понять, в чем суть.

В другой блок способов привлечения внимания входят иные активные способы. Например, хождение по квартирам с просьбой одежды или пищи — попрошайничество. Завязывание разговора с дежурных фраз — о погоде, времени, ценах, товарах, продуктах. — Если человек не найдет способа уклониться (или не посчитает нужным) и вступит в разговор, цыганка незамедлительно приступает к решению следующей задачи: установлению доверительных отношений. Речь идет о подсознательном доверии, которое в эриксонианском гипнозе называют раппортом. В коре головного мозга взятого ею на вооружение человека цыганка должна создать очаг повышенного возбуждения — зону раппорта, доминанту. Будучи создан, этот очаг возбуждения подавляет мозг, психику, и человек теряет способность адекватно оценивать происходящее. Вот тогда-то и начинает действовать внушение. Другими словами; начавшееся доверительное общение с предполагаемой жертвой мошенничества на уровне сознания гипнотизерша постепенно переводит на уровень общения с подсознанием.

Если понаблюдать со стороны за цыганкой, гадающей по очереди одному, второму, третьему, можно легко заметить, как в общении с каждым новым клиентом она преображается, у нее появляются новые движения, позы, меняются частота дыхания, ритм речи, артикуляция, мимика. Нечто подобное происходит, когда мы переключаем свой радиоприемник с одной станции на другую: приемник тот же, но музыка звучит иная. Однако суть дела не в музыке. Понятно, что у каждого человека своя судьба, и гадалка обязана это выразить в словах, описывающих именно эту судьбу, а не чью-то другую. Суть преображения гадалки заключается в подстройке на характер, настроение, мысли и заботы клиента. Она копирует клиента, и старается говорить именно то, что хотелось бы ему услышать.

Уже отмечалось, что цыгане очень хорошо знают слабые стороны человека и используют их. Не столь уж редко мы испытываем потребность в общении с родственной душой, которая понимает наши проблемы так, как понимаем их мы, которая думает и поступает так, как это получается у нас. С таким «родственничком» мы чувствуем себя свободно, готовы изливать свои горести и печали, открывать секреты; с другой стороны, теряем присущую нам осмотрительность и критичность восприятия происходящего — легко соглашаемся с собеседником, не отдавая себе строгого отчета в последствиях предлагаемых им действий.

Установлению доверительных отношений способствуют и точные слова гадалки о нас — читатель помнит, как американский писатель испытал прилив уважения к мадам Торни, предсказавшей ему очевидное: дальнюю дорогу.

Гипнотизеру очень важно произвести на свою жертву, точнее, на воображение жертвы, сильное эмоциональное впечатление. Автор этих строк однажды лично участвовал в подобном эксперименте гадалки. Цыганка попросила у меня оторвать от пачки сигарет, которые я курил, кусочек упаковки. Спрятала этот клочок в карман одной из многочисленных юбок, а через некоторое время достала и показала мне. «Видишь, — сказала она, — бумага стала красной». По ее расчетам, я должен был испытать нечто вроде изумления, но ее ожидания не сбылись — я давно курил эту марку сигарет и отлично помнил, что одна сторона упаковки, наружная, красная, а другая белая. Я усмехнулся, а цыганка тут же ретировалась.

Чего добивалась гадалка? Фокус с «покрасневшей» бумажкой должен быть вызвать сильную эмоциональную реакцию. В такие моменты человек широко раскрывает глаза и в известной степени теряет способность рассуждать и контролировать себя. Если хорошенько покопаться в памяти, каждый вспомнит эпизоды, когда он полностью или частично терял способность к здравым суждениям. Это могло случиться после испуга, неожиданности, большой радости, несчастья и т. п.

Отметим мгновенную реакцию гадалки, находчивость, умение использовать в своих целях любой подвернувшийся предмет. Когда моя «вещунья» начала гадать, я достал из кармана сигареты. Она бросила взгляд на мои руки и тут же изобрела фокус с «покраснением» клочка бумаги! За этим маневром колоссальный опыт и неустанные тренировки с малолетства, нельзя снимать со счетов и врожденные способности.

Итак, первое, что делает гипнотизер-мошенник — это настраивает на «волну» клиента. Копирует позу, движения собеседника, причем делает это незаметно, мягко, чтобы последний не заметил нарочитости зеркально-го отражения. Так устанавливается подсознательное доверие — процесс гипнотизирования пошел.

Подстройка к дыханию осуществляется двумя способами. Цыганка может подхватить темп вашего дыхания либо производить рукой ритмические движения в такт вашему дыханию. Первый вариант более эффективный. Результатом успешной подстройки будет «ведение» — управление клиентом. Гипнотизер начнет постепенно менять частоту своего дыхания. Если вы непроизвольно сделали то же самое, можете считать, что раппорт уже установлен.

Тестов на проверку вашего психологического состояния много, это не только изменение частоты дыхания. Гипнотизер может изменить позу, которую до определенного момента копировал с клиента, может кашлянуть, моргнуть, почесать подбородок и т. д. Если гипнотизируемый повторит за ним это действие, значит спектакль разыгрывается успешно. Очень большое значение в гипнотизировании не посвященного в замыслы мошенника имеет момент произнесения внушающих слов и команд. Они прозвучат обязательно тогда, когда гипнотизируемый засмеется, закашляется, чихнет. В эти мгновения гипнотизируемый пропускает слова мошенника прямо в подсознание, даже не фиксируя происходящее.

Очень эффективный способ внушения — произнесение наиболее важных слов на выдохе гипнотизируемого. Человек всегда говорит на выдохе, поэтому слова гипнотизера воспринимает как продолжение своего внутреннего монолога. Сей нюанс следует подчеркнуть.

Опытный мошенник никогда не скажет: «Сходи в буфет, а я постерегу твои вещи». Он поведет дело так, чтобы гипнотизируемый не почувствовал давление извне и был убежден, что поступает по своему желанию, хотя на самом деле исполняет волю «гипнотизера».

Из сильных приемов достижения раппорта можно выделить и мигание. В отличие от жестов оно не осознается нами и мы вряд ли заметим, что гадалка мигает с той же частотой, что и мы. Позже она прекратит мигать или даже прикроет глаза, и мы автоматически сделаем то же самое. Гадалка зафиксирует нашу реакцию и отметит, что уверенно ведет нас к гипнотическому трансу.

Гипнотизер, промышляющий в людных местах, умеет подстроиться к смеху и плачу, к походке, и даже на значительном расстоянии. Это означает, что далеко не всякий раз, когда мы «из чистого любопытства» соглашаемся на предложение цыганки погадать, поступаем по своей воле. Вполне вероятно, что наше «согласие» цыганка подготовила, мы выполнили ее желание на первом этапе и дальнейшее будет зависеть от уровня ее мастерства и степени нашей восприимчивости к гипнозу.

Мы уже говорили, что мысленное сильное желание гадалки-гипнотизера определенных слов или действий с нашей стороны нечасто вызывает у нас эти слова или действия. Так что не всегда любопытство и воля являются действительно нашими. В подобное трудно поверить, но это так. Один пострадавший подробно описал, как стал жертвой мошенничества гадалки. Он был на вокзале с приятелями, где «работали» несколько цыганок. Как и многие, он наблюдал за тем, как одна из них гадала. Одному, другому… При этом у него не возникало и тени желания услышать что-либо о своей судьбе. Любопытство возникло внезапно, когда гадалка обратилась к нему со своим предложением. Ставший жертвой, пострадавший ничего не хотел потом слушать о гипнозе и утверждал, что его подвело любопытство, что действовал он сознательно и по своей воле.

Начав «вести» клиента, цыганка должна постоянно контролировать внимание на каком-либо интересе. Если вы согласились на гадание, цыганка быстро нащупает вашу проблему — скажем, беспокоящую вас неопределенность отношений с любимым человеком. В других случаях, без гадания, цыгане ловят людей чаде всего на материальном интересе: купля-продажа, посреднические сделки, всевозможные игры под интерес, работа за границей и т. д. и т. п. Найдя слабинку, мошенник подогреет вашу фантазию до такой степени, что обычный, естественный контроль над ситуацией вы потеряете, а критичность оценок происходящего ослабнет либо утратится вообще. Человек становится как будто одержимым. Людей в таком состоянии большинство из нас наблюдало: с необъяснимым азартом человек начинает делать что-то наперекор здравому смыслу, своему жизненному опыту, характеру. Причем, он как бы находит удовлетворение в делании абсурдного, непрактичного. Это нервный срыв, который может наступить после ссоры, крупной неудачи, сильной обиды, несчастного случая. Опытный гипнотизер-мошенник приводит человека в такое состояние искусственно.

Приемы установления контакта с подсознанием, которые мы упоминали в этой главе, — копирование позы, движений, дыхания, мигания, приносят успех лишь на гипнабельных людях, т. е. в 10 % случаев. Когда жертва мошенника начинает сонно мигать, на выдохе следует команда «Спать!» и человек погружается в искусственный сон: легкий, средний или глубокий. В первом случае глаза жертвы остаются открытыми — он видит, что делает мошенник, но способность воспрепятствовать ему возвращается только через несколько минут, когда гипнотизер уже «смылся». Гипноз средней глубины особых преимуществ «гипнотизеру» не добавляет. Когда жертва погружается в глубокий сон, мошенник отправляет ее в транс с открытыми глазами и добивается выполнения любых команд, которые только придут ему в голову.

Понятно, что «работа» на улице требует более эффективных приемов и психотехник. Одну из таких возможностей объяснило в 30-х годах XX столетия открытие Милтона Эриксона. Он обнаружил, что движение зрачков отражает способ мышления человека. Когда ему задают вопрос, взгляд непременно обращается в какую-либо сторону: вниз, вверх, вправо, влево; взгляд может быть отсутствующим или проходить «сквозь» задавшего вопрос. Этот «уход в себя» свидетельствует, что человек обратился к своему внутреннему опыту. Эриксон классифицировал свои наблюдения. Оказывается, обращение человека к зрительной памяти сопровождается взглядом влево вверх (для правши). Когда мы пытаемся представить какой-то зрительный образ, сконструировать предмет в воображении, глаза устремляются вправо вверх. Вспоминание о звуке уводит взгляд влево по горизонтали, а конструирование звука в воображении — вправо. Воспоминания опыта движения, тепла, холода, вкуса, запаха, напряжения, расслабления притягивает взгляд вправо вниз, — эту категорию внутреннего опыта называют кинестической. Взгляд влево вниз подсказывает, что человек занят внутренним диалогом, либо (если он говорит вслух, тщательно выбирает слова) контролирует речь. Взгляд прямо на интересующий предмет говорит сам за себя — человек изучает мир.

Замечено, что одно и то же событие разные люди вспоминают по-разному: одни обращаются к внутреннему зрительному опыту, другие — слуховому, третьи — кинестическому. Разделение внутреннего опыта на три категории называют разделением на модальности внутреннего опыта. Зрительные воспоминания и представления визуальная модальность, слуховой опыт — аудиальная модальность; опыт движений, температур, запахов, вкусов — кинестическая модальность. Отсюда и три типа людей: визуалист, аудиалист и кинестик.

Визуалисты чаще всего встречаются среди творческих натур и людей впечатлительных. Это художники, артисты, режиссеры, кинооператоры и фотохудожники. К великому сожалению уличных гипнотизеров-мошенников, таких людей очень мало, а ведь они легкая добыча шарлатана.

Легко догадаться, что среди аудиалистов мы найдем музыкантов, учителей, дирижеров, певцов и всех тех, чья работа или образ жизни связаны со слуховым напряжением. Эта категория несколько многочисленней и также пользуется «особым» вниманием мошенников. К этой категории тяготеет и масса «ворон», воспетых баснописцем Крыловым.

Кинестики также очень легко попадают в сети «гипнотизеров». Чувствительность к прикосновениям подводит девушек, юношей, женщин бальзаковского возраста, эротоманов.

Кстати, еще в древности было известно, что прикосновение к правой руке человека вызывает доверие, симпатию. Знают об этом и цыгане, стремящиеся как-нибудь завладеть правой рукой клиента. Если это произойдет естественно и доверительно, контакт с вашим подсознанием обеспечен.

Наблюдение за глазами собеседника цыгане ведут непрерывно. Когда зрачки расширяются, а взгляд становится отсутствующим, это означает, что наступает гипнотический транс. Если глаза «бегают», избегая встреч с собеседником, человек говорит неправду.

Знание ведущей модальности подскажет цыганке, как обращаться с вашим сознанием и подсознанием. Так, если вы аудиалист, т. е. чаще обращаетесь к своему внутреннему слуховому опыту, она построит свою речь в вашей модальности. Она избежит употребления таких слов, как «посмотри, представь, нарисуй, вообрази» (слова визуальной модальности), а скажет «послушай, поговорим, тихо, громче». Ведущая модальность определяет выбор слов. Когда цыганка копирует ваши движения, дыхание, мигание, она подстраивается к внешнему облику, настройка на вашу модальность — это присоединение к вашему внутреннему опыту. И надо иметь в виду, что проконтролировать движение собственных глаз невозможно. Если вы начнете смотреть, к примеру, исключительно прямо, то элементарно перестанете думать. А перестав думать, перестанете и общаться. Мышление всегда сопровождается обращением к внутреннему опыту, а значит, и движением глаз.

Несколько замечаний о речи цыганских гипнотизеров. Гипнологи обычно дискутируют по самому ничтожному поводу. Единодушно отмечено, что высказывания гипнотизера должны быть неопределенными и многозначительными. Вспомним наших гадалок. Сплошь и рядом многозначность, туманность. Конечно, первое объяснение, которое приходит на ум, — гадалка проявляет осторожность, боится ошибиться. Звучит правдоподобно. Но разве менее правдоподобно другое объяснение — гадалка гипнотизирует нас, с большим или меньшим успехом. У вас не было намерения погадать, но вы вдруг согласились. У вас были припрятаны деньги на всякий «пожарный» случай, и вы их выложили цыганке, не задумываясь.

Однако далеко не каждого человека можно отнести к какому-то типу модальности бесспорно, тогда цыгане будут искать другие подходы либо поищут другого кандидата на роль «добровольного» благодетеля. Известно, что примерно каждый четвертый воспринимает окружающее и мыслит преимущественно правополушарно. Эти люди туго поддаются эмоциям, мыслят трезво, поступают обдуманно. Одурачить их чрезвычайно сложно.

Гипнотизер не употребляет в речи частицу «не». Его монолог льется как бальзам на рану и только опытное ухо со стороны обнаружит подвох. Проиллюстрируем на примере. Предположим, цыганка произносит внешне невинную фразу: «Очень хочется… спать». Можно подумать, что она говорит о себе, но прислушаемся повнимательнее. После слов «очень хочется» она делает паузу, затем интонация меняется и слово «спать» приобретает характер команды: «Спать!» Фразе предшествует аппетитный зевок. Вам остается только исполнить команду. И остается только аплодировать столь виртуозно исполненному этюду. На семинарах по гипнозу этому учат не один день. Но природный артистизм и отсутствие комплексов приходят на помощь цыганке. Не думайте, что ее смутит, если вы не поддадитесь. Она сделает серьезное лицо и скажет примерно следующее «О, я вижу, дорогой, тяжелые мысли у тебя…» и примется искать другую отмычку к вам. Например, попросит посмотреть в глаза и возьмет за руку…

Гипнотический транс

Сначала поясним слово «транс». В психиатрии им принято определять состояние, в котором человек совершает внешне осмысленные действия, не отдавая себе отчета в них и не помня о них впоследствии, Транс — тот же гипнотический сон, но с точки зрения теории сверхбодрствования слово «сон» для обозначения гипнотически измененного состояния человека в данном случае не подходит, слово «транс» точнее. Милтон Эриксон определял транс как особое состояние психики с ограниченным фокусом внимания, направленного преимущественно внутрь себя, а не во внешний мир. Есть и другие определения транса, но не в них дело. Если в обычном состоянии доминирующую роль в сознании играет аналитико-логическое (левое) полушарие мозга, то в трансе бразды правления берет на себя интуитивно-образное, эмоционально-правое полушарие. Кстати, цыгане, как истинные дети природы, чрезвычайно развили мировосприятие правым, животным, полушарием. В их сознании преобладает не интеллектуально-логическое, а интуитивно-чувственное. Очень развиты зрение, слух, кожно-мышечные ощущения, эмоции, т. е. как раз то, что необходимо в их ремесле, будь то невинное гадание или мошенничество с помощью гипноза.

Считается, что женщины более правополушарны, чем мужчины. Повышенная эмоциональность характерна и дня подростков, поэтому они чаще становятся жертвами цыган.

Транс естественное состояние для человека. Более того, человек испытывает потребность погружаться в трансовое состояние для пересмотра своего внутреннего опыта. В таких случаях мы говорим, что человек глубоко задумался — он может даже вздрогнуть и некоторое время не понимать происходящего, если вы вернете его к действительности. Разумеется, естественный транс не совсем то, что гипнотический, искусственный.

Признаки наступления транса заметит даже непосвященный. Во-первых, расслабляются мышцы лица, оно становится более симметричным, разглаживаются морщинки. Второй признак — дыхание. Оно становится редким и более глубоким. Кожа становится более розовой или, в отдельных случаях, бледнеет — четвертый признак. И пятый — кожа делается влажной. Если транс наступает с отрытыми глазами, человек очень редко мигает.

Подвести человека к «затмению» мошеннику помогает исключительно тонкое понимание индивидуальности предполагаемой жертвы обмана. С высокой точностью цыгане прогнозируют поведение именно этого человека и именно в этой ситуации. По этой причине, приступая к «делу», мошенник никогда не полагается на заранее подготовленный план. Он руководствуется самой общей схемой, которая наполняется определенным содержанием в зависимости от личности и обстоятельств. Гипноз, таким образом, выполняет роль вспомогательного средства, подталкивающего жертву к нужным поступкам. После установления доверительного контакта и сосредоточения внимания человека на каком-то интересе, цыгане подогревают интерес до появления признаков транса. Этот прием был разработан еще культовыми жрецами древности. Они заметили, что фиксация внимания человека на каком-либо объекте переключает его внимание с внешнего на внутреннее мировосприятие. Очаг сверхбодрствования, или как его называет Кандыба, доминанта, автоматически подчинит себе соседние участки мозга, который воспринимает теперь уже без всякого анализа голос гипнотизера и больше ничего.

Разумеется, жертва даже не подозревает о том, какую сложную и тонкую психологическую партию играет гадалка, толкуя о дальних дорогах и казенных домах. Обнаружив первые признаки транса, цыганка сообщает о них клиенту, углубляя тем самым транс и укрепляя раппорт. Дело в том, что подмеченные ею изменения, жертва может проверить и лишний раз убедиться в правильности слов цыганки. Доверие жертвы возрастает, она полагает, что гадалка о ней заботится. В итоге — транс углубляется.

Специфика уличного промысла ставит жесткие условия по времени. Очень часто обстоятельства не оставляют шансов на сколько-нибудь длительный контакт, мошенник должен действовать стремительно, и цыгане этому научились. Они широко используют в своей деятельности нашу потребность в трансе. В транс мы часто погружаемся в очередях, на рыбалке, перед телевизором, в дороге и т. д. Транс могут вызвать вспоминания, скучный разговор в компании, ожидание. Цыгане умеют воспользоваться этим. Умеют они и переводить человека из естественного сна в гипнотический. Потребность в этом часто возникает на вокзалах. В ожидании поезда человек спит, подложив под бок или голову свои вещи. Взять имущество, не потревожив вас, цыган не может. В течение 3–4 минут он подстроится к вашему дыханию, затем очень осторожно проверит подстройку, чтобы не разбудить вас. Если все в порядке, т. е. он увидит, что ведет вас — вы замедлили или ускорили темп дыхания вслед за ним, он негромко скажет: «Продолжай спать. Спи спокойно, тебе хорошо. Ты будешь спать и слушать меня…» Затем последует внушение. Вас могут попросить повернуться и забыть о вещах или отправить после пробуждения в туалет, с тем же финалом — когда вы вернетесь, цыгана с вещами и след простынет. Внушение из памяти выпадет, вы даже не вспомните, что с вами кто-то общался.

Глубокому трансу свойственны гипнотические феномены. Кто бывал на эстрадных выступлениях гипнотизеров, знает, о чем идет речь. Например, человеку в состоянии гипноза можно внушить, что он слышит, видит или чувствует то, чего на самом деле нет. Человеку можно внушить, что сырая картофелина — это яблоко, и он съест ее. Загипнотизированному можно придать любую позу, и он будет сохранять ее. Этот феномен называют каталепсией. Загипнотизированный верит внушению, что он значительно моложе настоящего возраста и ведет себя соответственно этому внушению. В трансе понижается болеощущение, это явление называют анальгезией.

В классическом гипнозе сначала наводят транс и только потом вызывают гипнотические феномены. На улице цыгане прибегают к обратному процессу: вызывают какой-либо гипнотический феномен, а через него уже — глубокий транс. Между прочим, давние цыганские фокусы с замершими в неподвижностями курами есть ни что иное, как гипноз. Если взять курицу, кролика, лягушку так, чтобы они не могли шевельнуться, а потом резко перевернуть вниз головой, несчастные животные погружаются в очень глубокий гипнотический транс и будут оставаться в той позе, в какой их положили, достаточно долго. Понятно, что человека вниз головой не перевернешь, чтобы вызвать каталепсию, но вызвать неподвижность и воспользоваться ею можно.

В гадании неподвижность человека можно обеспечить удержанием правой руки дольше, чем это необходимо для гадания.

Относительно легко вызывается и возрастная регрессия. Мошенник заводит разговор о детстве, стимулирует воспоминания и создает раппорт.

Галлюцинации сродни воспоминаниям, но требуют фантазии. Если мошенник поймет, что вы склонны фантазировать, он этим не преминет воспользоваться.

Быстро наводится транс с помощью техники, которую специалисты называют «разрывом шаблонов». Этот прием базируется на склонности человека совершать привычные действия по одной и той же программе без малейших изменений. Мы всегда одинаково совершаем свои действия: здороваемся, делаем покупки, отправляемся на остановку общественного транспорта или за собственной машиной и т. д. — и т. п. В подобных ситуациях мы функционируем машинально. Если переложить наши вещи, инструменты, которыми мы постоянно пользуемся, на новые места, то мы оказываемся выбиты из колеи, испытываем замешательство. Предположим, вы «позолотили» гадалке руку, а она — в кои-то веки! — протянула вам сдачу. Вы испытываете шок, вы не знаете, что делать и как понимать случившееся. В этот момент мошенник может навязать вам другую программу действия.

Знакомый следователь уголовного розыска рассказывал, как арестовал вооруженного преступника. Когда тот вышел из кафе, следователь подошел к нему с сигаретой в руке и попросил прикурить. Преступник машинально достал из кармана коробок спичек, чиркнул одну и двумя руками подносил следователю горящую спичку, когда на его руках щелкнули наручники. Нарушение привычного порядка прикуривания на какое-то мгновение ввело убийцу в замешательство, и он не успел среагировать.

Мой коллега, психотерапевт, провел однажды такой эксперимент. На выходе из троллейбуса предъявил контролеру вместо проездного билета пачку сигарет. Проделано все было чинно. Контролер только кивнула: «Проходите», хотя перед этим дотошно считала отверстия компостера на талоне пассажира. К сожалению, ой не подошел к контролеру после всего, не извинился и не расспросил о том, как она его пропустила. Впрочем, скорее всего она совершенно искренне ответила бы ему: «Не дурите мне голову. Что я, по-вашему, дурочка?»

Мужчина подошел к продавщице в магазине, минуя очередь. Естественно, люди возмутились. Тот унял протестующие голоса очаровательной фразой: «Я только что подошел».

Как видно, у этого приема мгновенного наведения легкого транса удивительные возможности, в том числе и для отступления в случае неудачи: можно сослаться на шутку.

Прибегают уличные «гипнотизеры» и к речевым способам наведения транса. Они представляют собой своеобразные ловушки для сознания. Возьмем пример из записной книжки А. Чехова. Рука писателя зафиксировала жалобу пассажира: «Проезжая мимо станции, у меня слетела шляпа». Здесь все понятно и ничего не понятно. Человек начинает рассуждать, кто все-таки проезжал мимо станции: шляпа и человек или человек в шляпе? Какое отношение имеет станция к тому, что у кого-то слетела шляпа? Сознание устремляется на поиски смысла жалобы — и оказывается в западне, а «гипнотизер» в это время устанавливает несловесный контакт с подсознанием человека и начинает управлять им по своему сценарию.

В речевых техниках наведения транса мошенник привлекает внимание своей жертвы не к смыслу сказанного, а к словесному оформлению. Возьмем в качестве примера распространенный прием. Мошенник рассказывает о том, как попал на выступление гипнотизера и как тот вызвал его на сцену для демонстрации своего мастерства. Ваше сознание сосредоточено на приключении собеседника, а в подсознание льется, например, такой поток слов: «Смотрите на меня пристально и думайте только о том, чтобы уснуть. Вы сейчас же почувствуете тяжесть в веках, а потом и усталость в глазах. Ваши глаза уже мигают, они уже влажны. Вы видите все очень смутно. Ваши веки смыкаются. Вы не можете их больше открыть. Вы испытываете тяжесть в руках и ногах. Вы ничего не слышите. Ваши руки как будто парализованы. Вы ничего не видите. Вы погружаетесь в сон. Спите».

«Гипнотизер» может взять для рассказа любую ситуацию, которая обычно приводит к естественному погружению в транс. Отдых, дальняя утомительная поездка в поезде, ожидание, болезнь — все годится для отвлечения со-знания.

Очень часто цыгане пользуются методом «двойного поведения». Суть его сводится к быстрой перегрузке сознания человека. К нему подходят две гадалки с двух сторон и говорят одновременно, прикасаются к спине «клиента». Транс наступает быстро, поскольку человек перегружается сразу по всем трем модальностям. Он следит глазами за обеими цыганками, слушает их, испытывает прикосновения. Кстати, эта техника широко практикуется карманными ворами.

Перегрузка модальностей, способствующая наведению транса, может происходить и естественно. Скажем, на эстрадных концертах, где, как правило, много шума, музыки, яркого бликующего света, толкотни. Легко работать «гипнотизеру» в группе лиц, сидящих у телевизора и пытающихся говорить между собой и следить за телеэкраном одновременно.

Есть люди, которые в большинстве случаев поступают вразрез с общепринятыми правилами и нормами. Не будем выявлять причины такого поведения, отметим только, что и к ним мошенники очень легко находят подходы. Подстроиться к ним просто — надо говорить наоборот, что мошенники и делают. В конце концов, человек запутывается в отрицаниях и не знает, что отрицать, а что принимать.

Возможно, кое-кто, читая этот текст испытывает недоумение. «Все эти приемчики, фокусы-покусы способны, конечно, вызвать легкий шок, но не до такой же степени, чтобы тебя обобрали до нитки», рассуждает он. Да, транс естественное состояние человека и сам по себе он не представляет опасности. Но для мошенника транс не самоцель, а лишь инструмент для усиления реакций. Не стоит забывать, что мошенник уже подстроился к вашим движениям, дыханию и миганию, что он уже ведет вас. Усиление реакций осуществляется тонко, искусно: в свою речь он вставляет незаметно для вашего сознания кодирующие сообщения о признаках транса, которые наблюдает. Как говорят специалисты, эта скрытая суггестия способствует углублению транса. Причем, слова суггестии человек принимает безоговорочно, поскольку они соответствуют истине. У очень гипнабельных людей транс может достичь глубины сомнамбулических феноменов. Человек становится автоматом, ничего не видящим и не слышащим, кроме голоса мошенника. Его мозг работает в режиме бессознательного и с внешним миром связан лишь зоной раппорта с мошенником. В это время у человека можно взять все что угодно. После выхода из транса он не вспомнит ничего, что с ним было.

Сейчас читателю можно объяснить поведение кассирши из примера в начале книги, когда она отдала гадалке все содержимое кассы, а потом привела домой и «подарила» цыганке все самое ценное. Обратим внимание на следующее обстоятельство: никто из знакомых или соседей, возможно, встретивших кассиршу с цыганкой, ничего не заподозрил, внешних признаков транса, понятных непосвященным, не было. Кассирша шла с цыганкой как с близким человеком. Такое странное поведение женщины объясняется внушенными галлюцинациями. Галлюцинации могут быть положительными и отрицательными. Положительные гипнотизер формирует, предлагая человеку видеть, слышать или чувствовать то, чего на самом деле нет. Отрицательная галлюцинация — это запрет слышать или видеть нечто, что на самом деле происходит.

Можно объяснить и пример с женщиной, которая видела, как цыганка снимает с нее драгоценности, но не могла воспрепятствовать происходящему. Она была в сомнамбулическом состоянии, при котором активность сохраняет не только подсознание, но и сознание — оба полушария головного мозга функционируют, однако зона раппорта транса в таких случаях может не быть. Эта особенность проливает свет и на поведение цыганок, просивших у женщины золотое кольцо (пример Свядоща). Зона раппорта разрушилась, цыганки потеряли управление подсознанием женщины, но ошибочно приписали отсутствие внешних признаков транса специфичности сомнамбулического состояния. Они легко завладели деньгами женщины, но, когда очередь дошла до кольца, женщина уже контролировала происходящее.

Наибольшую опасность представляют цыгане для людей с повышенной гипнабельностью. Порой цыганке достаточно схватить человека за правую руку с предложением погадать, чтобы тот оказался в трансе средней глубины — каталепсии, восковидной гибкости. Дыхание сразу становится редким и глубоким, характерным для сна. Цыгане досконально знают признаки гипнотических феноменов, поэтому быстро развивают их, погружая жертву в транс все глубже. Это самый эффективный путь к достижению глубокого транса — мечта мошенника. Именно таких людей ищут цыгане в толпах на вокзалах, ярмарках. Остановить они могут любого, но далеко не с каждым поведут свою игру по полной программе. Одному только погадают, другого, гипнабельного, разденут до нитки и, если этого окажется мало, поедут к нему домой паковать сумки. Очевидно, есть смысл несколько подробнее осветить вопрос восприимчивости гипноза человеком.

Гипнабельность

Вопрос восприимчивости к гипнозу дебатируется гипнологами-практиками ровно столько, сколько гипноз исследуется. Одни утверждают, что загипнотизировать можно каждого — это вопрос мастерства гипнотизера, другие изымают из общей массы человечества определенный процент абсолютно негипнабельных людей. В рамках нашей книги нет нужды вникать в нюансы этой дискуссии. Мы будем придерживаться такой точки зрения: гипнабельность — психическое свойство, присущее каждому здоровому человеку. Это однако не означает, что всякая попытка гипнотизации любого человека всегда завершится успехом. Кроме того, для нас существенно важно то, что цыганские и другие уличные гипнотизеры не ставят эксперименты ради выяснения пределов своих возможностей, доказательства или опровержения высказываний ученых. Их интересует исключительно быстрый и легкий доход, а также — безнаказанность. Они нацелены на поиск гипнабельных и сверхгипнабельных людей, контакт с которыми сулит удачу. Стало быть, вопрос формулируется так: насколько гипнабельны мы и можем ли стать жертвой какой-нибудь гадалки или необыкновенно общительного и услужливого человека неопределенного возраста?

Исследования показали, что глубина психических изменений под влиянием гипнотизирующих процедур у разных людей различна. Национальная принадлежность на гипнабельности никак не сказывается, по крайней мере это касается европейцев. С возрастом гипнабельность меняется. Дети и молодые люди значительно легче поддаются гипнотическому влиянию и впадают в более глубокие степени сна. Женщины несколько доступнее гипнотизеру, чем мужчины. Кроме того, они легче впадают в глубокие состояния гипнотического сна.

Физические параметры личности не имеют значения для гипнотизера: рельефные мышцы или их отсутствие, все одинаково.

Показателем уровня гипнабельности может быть сон. Замечено, что те, кто засыпает быстро, меньше поддаются манипуляциям гипнотизера, чем те, кто засыпает с большим трудом.

Диплом о высшем образовании практически такая же слабая защита индивидуума от гипнотического влияния, как и отсутствие оного. Но людей аналитического склада ума гипнотизировать значительно труднее, чем тех, чей мозг пребывает в пассивном состоянии. Первые критически оценивают происходящее, вторые всегда готовы ко сну. Однако, исходя из предыдущей главы, мы заметим, что и высокоорганизованный ум может оказаться бессильным против гипнотического воздействия, когда опытный мошенник расставит для этого самого ума «ловушки».

Перечисленные наблюдения специалистов мало что дают для самодиагностики гипнабельности. Попробуем подойти к данному вопросу с другой стороны: какими свойствами должен обладать гипнабельный человек? Есть три фактора, способствующие развитию гипноза: это способность индивидуума концентрировать внимание, склонность подчиняться чужой воле или, скажем так, уступать лидерство, и эмоциональная открытость. Остальные свойства личности, а также личность гипнотизера имеют относительное значение — они могут притормозить либо форсировать процесс вхождения в гипнотический сон. Существенным может оказаться психическое состояние индивидуума в конкретный момент. Таким образом, заранее предсказать предрасположенность того или иного человека к гипнозу чрезвычайно сложно, оценка гипнабельности чаще всего может носить лишь вероятный характер, да и то после основательного исследования личности специалистом. Если вы самостоятельно пришли к выводу о своей абсолютной негипнабельности, это еще ничего не значит. Как показывает практика, очень часто «самоуверенные» оказываются легкодоступной добычей гипнотизеров. И наоборот, опыт психотерапевтов свидетельствует, что люди, уверенные в своей высокой гипнабельности, демонстрируют порой абсолютную «глухоту» ко всевозможным ухищрениям искушенных гипнотизеров. Не связана гипнабельность и с такими факторами, как желание или нежелание субъекта погрузиться в гипнотический сон. Самый верный показатель гипнабельности — это способность индивидуума подчиняться всем своим существом какой-то эмоции. Если такой склонности вы не замечаете за собой, можете считать себя негипнабельным. Но это неестественно для нормального человека.

Поскольку первыми официально, т. е. открыто, занялись гипнозом врачи, у большинства подсознательно сложилось мнение, что особой предрасположенностью к гипнозу обладают люди психически неуравновешенные, нервные. Это мнение в корне ошибочное. Истеричные, неуравновешенные субъекты оказывают наиболее сильное сопротивление гипнотизерам. Зарегистрированы случаи, когда субъекты этой категории «уступали» весьма компетентным специалистам лишь после десятков сеансов.

Еще в XIX веке психотерапевты сталкивались с истеричными больными, легко впадавшими в глубокий гипноз, но среди них часто попадались и такие, перед которыми гипнотизеры оказывались бессильными. Разработка новых эффективных психотехник в наши дни также не привела к успеху. Объяснение этому явлению одно: нервные люди неспособны контролировать свое внимание, их эмоции резко меняются, не успевая увлекать все существо. А гипнабельность душевнобольных вообще ничтожна. Титанические усилия врачей не достигают даже 10 % результативности. Ничего удивительного в этом нет: гипнотизер воздействует на мозг человека, если мозг болен, то воздействовать практически не на что.

Процент людей, поддающихся гипнотическому воздействию, у разных исследователей неодинаков, причем разбежка результатов очень значительна. Это положение объясняется тем, что каждый понимает гипноз по-своему: одни учитывают лишь глубокие состояния гипнотического сна, для которого свойственно полное отключение от внешнего мира. Таких людей относительно мало. Другие в список гипнабельных вносят и тех, кто погружается в неглубокий гипноз. Данные одного из последних исследований выглядят так: абсолютно невосприимчивых к гипнозу людей — 6 % от исследованных, в слабый гипнотический сон впало 30 %, в гипотаксию — 49 %, в сомнамбулизм — 15 %.

Вопрос восприимчивости людей к гипнозу, как и поиск новых методик гипнотизирования постоянно привлекает внимание ученых. В начале XIX века был сконструирован даже специальный аппарат — гипноскоп, который по замыслу конструктора должен был определять гипнабельность человека с математической точностью. Причина, побудившая ученого искать надежный, объективный способ определения гипнабельности, кроется в том, что многие гипнотизеры в целях рекламы твердили о 100 %-ной восприимчивости людей к гипнотическому воздействию. Результат, говорили они, определяет искусство гипнотизера.

Аппарат состоял из магнита в форме цилиндра, внутрь которого вводился палец исследуемого на гипнабельность человека. Если через несколько минут в пальце чувствовалось пощипывание, покалывание, холод и т. п. ощущения, то человек считался гипнабельным. Однако испытания показали полную несостоятельность инженерной мысли. Многие из тех, кто испытал в пальце описанные ощущения, не поддались гипнозу ни в малейшей степени и, наоборот, ничего не ощущавшие впадали в глубокие степени гипнотического сна. Больше сообщений о подобных приборах не было, не созданы они и в наши дни.

Итак, критериев, которые позволяли бы по внешнему облику определять гипнабельность человека, нет — по крайней мере, специалисты их не обнаружили. Другое дело цыгане. Необыкновенно развитые чутье и интуиция быстро подсказывает им, с кем они имеют дело даже на расстоянии. Они подходят к тем, кто подает надежды, и после нескольких минут общения точно знают, ошиблись или попалив точку. Сколько воды утечет, прежде чем специалисты откроют и эти секреты цыган, неизвестно. Здесь все объяснения психологов-профессионалов выглядят довольно слабо.

Гипнабельность и внушаемость

В разрезе темы нашей книги нельзя обойти вниманием проблему внушаемости, свойства, которое часто путают с гипнабельностью. Феномен внушения, проявляющийся в некритическом принятии какой-либо идеи, нельзя связывать исключительно только с гипнозом. Внушение — универсальное явление общественной жизни, свойство любого нормального человеческого общения.

В гипнозе есть два пути воздействия внушением — прямой и косвенный., При косвенном внушении всегда используется добавочный раздражитель, как бы уводящий сознание в сторону. Например, широко известна история, как врач вместо лекарства давал пациенту меловую побелку со стены. «Препарат» был эффективным до того момента, пока пациент случайно не заметил, что врач соскребывает побелку. Таким образом, при косвенном внушении, в отличие от прямого, пациент ошибочно приписывал целебные свойства побелке, причем целебность этого «лекарства» проявлялась после внушения врача: «Выпейте этот порошок и вам станет легче». Как только пациент выяснил, что за «препарат» он принимает, целебная сила побелки исчезла.

Зачастую эффективное действие косвенного внушения объясняется тем, что, во-первых, оно идет «в обход» личности, встречая меньше сопротивления; во-вторых, оно усиливается за счет уже имеющихся у человека представлений, сложившихся в его жизненном опыте. Поэтому гипнотизеры, не только цыганские, для повышения эффективности косвенного внушения учитывают опыт человека и строят внушение таким образом, чтобы оно встречало как можно меньше противодействия. Косвенное внушение мотивируется. К примеру, прямое внушение: «Откройте форточку» — в косвенном внушении будет оформлено иначе: «Не могли бы вы открыть форточку — в комнате душно». Косвенное внушение отличается размытостью, мягкостью.

Косвенные внушения пристально изучаются зарубежными психологами. Замечено, что косвенное внушение эффективно там, где прямое внушение оказывается бессильным из-за сопротивления ему. Американскому психотерапевту Милтону Эриксону удалось открыть методы, которые позволяют психотерапевтам (и не только им!) преодолевать это сопротивление. В начале 60-х годов XX столетия он разработал систему приемов по усилению эффективности гипнотического внушения. Оно включает в себя десять типов непрямых внушений, отличающихся друг от друга по способу их передачи. Надо отметить, что работа Эриксона необычайно оживила интерес к гипнозу, вызвала целую волну последователей, занявшихся изучением косвенных внушений. По существу, Эриксон открыл неизвестные ранее широчайшие возможности гипноза.

Степень внушаемости человека зависит не от самого по себе гипноза, а от особого состояния сознания, которое наступает в гипнозе, а порой и в естественном сне. Вот что пишет по этому поводу В. Кандыба: «Эти условия, благоприятствующие внушению в гипнозе, заключаются в том, что при изменении нормального сознания, выражающемся большим или меньшим засыпанием «я» и не исключающим общения с внешним миром или по крайней мере не исключающим общения с гипнотизером, производимые последним внушения входят в психическую сферу непосредственно и независимо от личного сознания гипнотизируемого субъекта, иначе говоря, по-мимо его «я». Закрепляясь в тех глубинах души, которые мы называем бессознательными и которые вернее было бы назвать скрытыми, эти внушения впоследствии входят сами собой в сферу личного сознания и, не будучи распознаны как посторонние внушения, подчиняют личное сознание в более или менее значительной мере.

По-видимому, таким образом, вся сущность гипнотических внушений заключается в том, что у загипнотизированного наступает особое состояние пассивности, в силу чего внушения и действуют на него столь подавляющим образом.

Не подлежит, однако, сомнению, что состояние пассивности представляет собой лишь одно из благоприятнейших условий для введения внушения в бессознательную сферу. Оно доставляет лишь подходящую обстановку для внушения, устраняя в большей или меньшей мере вмешательство личного сознания.

Так как, однако, это состояние пассивности ничуть не идет рука об руку с глубиною сна, а зависит в значительной степени также от индивидуальных условий, то отсюда очевидно, что и степень восприимчивости к внушениям не стоит в прямом соотношении с глубиною гипноза».

Уже отмечалось, что внушения возможны и в состоянии бодрствования, причем, проникают они в подсознание так же легко, как и в состоянии гипноза. Так что не нужно сна, все может оставаться как всегда, а внушение войдет в психическую сферу, минуя сознание, и окажет на субъекта воздействие, противостоять которому он не в силах. Надо иметь ввиду, однако, что прямое внушение не всегда достигает цели — человек непроизвольно сопротивляется психологическим воздействиям. Другое дело, скрытое внушение, которое происходит незаметно для того, кому производится. Например, заразительно веселый человек быстрее заставит нас улыбнуться только от наблюдения за ним, чем требования и просьбы близкого нам человека улыбнуться, когда нам не до улыбок. Прямые внушения удаются немногим. Одним из таких людей был Григорий Распутин. Вот рассказ человека из окружения Распутина.

«Уже много лет я был страстным игроком и проводил много ночей напролет за карточным столом. Я основал несколько карточных клубов. Однажды я так сильно увлекся игрой, что трое суток подряд провел в клубе. Как раз в то время Распутин имел важное дело ко мне….. Он пригласил меня сесть за стол и воскликнул повелительно: — Садись, теперь выпьем!

Я последовал его приглашению. Распутин принес бутылку вина и налил два стакана. Я хотел выпить из моего стакана, но Распутин дал мне свой, затем он перемешал вино в обоих стаканах, и мы должны были его одновременно выпить. После этого странного действия наступило молчание. Наконец, Распутин заговорил:

— Знаешь что? Ты в свою жизнь больше не будешь играть. Конец этому. Ступай куда хочешь! Я хотел бы знать, исчезнешь ли ты еще раз на три дня…..

После этого я до смерти Распутана никогда не играл, хотя оставался владельцем карточных клубов. Также я не играл на скачках и сберег этим много денег и времени. После его смерти прекратилось действие странного гипноза, и я начал опять играть».

В. Бехтерев говорит, что наибольшей внушаемостью отличаются впечатлительные люди, при этом нет оснований сомневаться в том, что их высокая восприимчивость проявляется в нормальном психическом состоянии.

Есть люди, которые, будучи почти недоступны внушениям со стороны посторонних и крайне недоверчивы ко всему, что приходит извне, в то же время чрезвычайно легко поддаются влиянию близких, родных или друзей. Внушаемость ограничивается иногда отношениями учителя к ученику, начальника к подчиненному; проповедника или партийного агитатора к его приверженцам. Любопытно, что касательно вполне здорового человека внушение тем более действенно, чем оно более косвенно. Больной человек реагирует прямо противоположно: чем более внушение конкретизировано; тем у него больше нюансов быть воспринятым.

В качестве примера В. Кандыба вспоминает немецкого эмигранта Шляттера, не так давно покорившего Америку своими способностями. Свою карьеру Шляттер начал башмачником, а потом его осенила идея просветить всю Америку евангельским учением. Эмигрант забросил торговлю и, выдав себя за мессию, начал странствовать, исцеляя людей наложением руки.

Слухи о подвигах Шляттера быстро разошлись по стране и к самозваному мессии потянулись толпы приверженцев. Разумеется, среди них было очень много больных, жаждавших исцеления, так что немец не успевал удовлетворять всех, кто нуждался в помощи.

Этот пример из жизни современного общества убедительно показывает, какова может быть сила внушения в состоянии бодрствования, при условии, конечно, безоговорочной веры в силу производимого внушения.

Подобных примеров массовых внушений история цивилизации накопила бесчисленное множество. Несомненно, что существенным моментом, повышающим внушаемость, является психическое состояние толпы. Толпу объединяет сильное психическое волнение. Религиозное собрание проявляет религиозное рвение, политический митинг разжигает политические страсти, фанатов современной молодежной эстрады объединяет музыка. При сильном развитии возбуждения толпа повергается в своего рода гипнотическое состояние. Однако повышенная внушаемость проявляется лишь к представлениям, которые доминируют. В толпе религиозных фанатиков внушения политического характера не встретят понимания и отклика; с другой стороны, на массу, находящуюся под влиянием политической страсти, не произведет впечатления религиозное внушение. Толпа, охваченная паникой, восприимчива только к внушениям, которые способны либо усилить страх, либо, наоборот» понизить его, и абсолютно глуха ко всем прочим внушениям.

Особое внимание обращает на себя то, что не один раз в историй религиозно помешанные субъекты вызывали целые эпидемии, оказывая на своих приверженцев крайне негативное влияние. Так, запомнились миллеризм в Америке, лаццареттизм в Италии и малеванщина в России. Как пишет Сайдис, миллеризм получил свое начало от пророчества Вильяма Миллера из Штата Нью-Йорк, который предсказал в 1840 году появление Бога и конец мира. Миллер успешно внушил свои идеи другим, а рвение приверженцев оказалось таким сильным, что число сторонников росло в геометрической прогрессии. Миллеристы в ожидании назначенного дня бросали свои дела, оставляли на произвол судьбы семьи и в молитвах и проповедях ожидали светопреставления. Когда назначенный день пришел и не принес избавления, миллеристы утешились объяснением, что произошла ошибка в исчислении и «перенесли» судный день на 1984 год. Вследствии продолжительной религиозной экзальтации многие сторонники Миллера заболели психически. Одни воображали, будто они уже на небесах, другие отказывались от земной пищи в ожидании пищи, которую доставят им ангелы.

Основателем малеванщины, распространившейся в 80-x годах XIX века в России, был Кондрат Малеванный, которого обследовали Бехтерев и Сикорский. Малеванный был неграмотным колесником. До 40 лет он пьянствовал (родители его были алкоголиками), по мнению исследователей, Малеванный страдал религиозной манией. В его учении близкий конец света также играл ведущую роль. Последователи ждали улучшения своей участи и, как и миллеристы в Америке, бросали насиженные места; продавали и дарили свое имущество. О молитвенных собраниях сторонников Малеванного Бехтерев писал так: «При общем шуме, крике и сумятице одни падают, точно пораженные молнией, другие вопят, кричат, плачут, — прыгают, хлопают в ладоши, бьют себя в лоб или в грудь, топочут ногами, пляшут, рвут на себе волосы и издают всевозможные стоны и возгласы соответственно переживаемым им эмоциям: радости, счастью, отчаянию, страху, ужасу, удивлению, благоговению, психической боли, вкусовым и обонятельным ощущениям и т. д. Другие, в свою очередь, подражают собачьему лаянию, ржанию лошадей и пр.».

Кроме этих истерических явлений, которые объясняются религиозной экзальтацией взаимным внушением, психопатические явления у этих сектантов, по словам Бехтерева, обнаруживают большое сходство с болезненными симптомами у самого Малеванного, особенно это сходство проявляется в бредовых идеях и галлюцинациях. Вся «теория» Малеванного с незначительными изменениями воспроизводится его сторонниками. Тот факт, что такой субъект, как Малеванный оказался способным распространить среди значительного числа лиц свои бредовые идеи и породить психическую эпидемию, конец которой был положен только вмешательством государственной власти, Бехтерев считает доказательством большой силы внушения. Сначала Малеванный внушил свои представления окружающим его лицам, склонным к религиозной экзальтации, а они уже позаботились о широком распространении этих идей, так что психопатическая эпидемия приняла угрожающие масштабы.

Если миллеризм и малеванщина возникли в кругах населения, склонного к организации всяческих сект, лаццареттизм возник на почве, на которой власть католической церкви довольно-таки энергично и успешно боролась с подобными тенденциями. Давид Лаццаретти родился в 1834 году. Он организовал «общество христианских семейств», включавшее в себя 80 семейств. Это было товарищество на религиозной почве. Члены общества работали за Лаццаретти, потому что человек, которого они считали пророком и святым, не должен был, по их мнению, трудиться. «Пророк» организовал в Монте-Лабберо строительство башни, причем на строительстве работали все, без различия пола и возраста. Как это водится среди смертных, к бредовым религиозным идеям Лаццаретти вскоре присовокупил идею величия. Основываясь на никейском символе веры, предсказывавшем второе пришествие Христа, он присвоил себе роль Христа как судьи и вождя. Он обращался с манифестами к королю Италии и другим коронованным особам, подражал Христу внешними атрибутами, в частности, окружил себя 12 апостолами. Неоднократные попытки итальянской власти ограничить распространение лаццареттизма не увенчались успехом. Фанатизм сторонников самозванца возрастал все больше, инакомыслящих они называли язычниками. Конец этой эпидемий положила пуля солдата, угодившая в «пророка» во время одной процессии.

Истории известны аналогичные эпидемии, замешенные на политических, экономических и других идеях, но освещать их мы не будем, так как это уведет нас далеко в сторону от темы книги. А разговор о массовых внушениях завершим существенным уточнением: массовая внушаемость может проявлять себя при наличии нескольких человек. В анналы истории такие случаи быстрее всего не попадут, но оставить заметный след в судьбе отдельного человека могут.

Внушение — сильное средство. Известен случай: подвыпивший гражданин затеял ссору в винном отделе с продавщицей. Он утверждал, что она его обсчитала и не дала еще одну бутылку пива и резко бросила: «Чтоб оно у тебя с кровью вышло!» Гражданин оказался внушаемым и на следующий день обратился в поликлинику с жалобой: моча стала красной. Сомнительно, что продавщица действительно желала подобное подвыпившему гражданину и, может быть, искренне сокрушилась бы, узнай о последствиях, но факт остается фактом. А что такое «сглазы», «порчи»? Очень часто в их основе влияния гипнотического свойства.

Цыгане и магия - истина где-то рядом

С цыганскими гаданиями и феноменами связано много суеверий, в которые сами цыгане не верят. Но все же оккультное, то есть нематериалистическое, присутствует как в каждом человеке, так и в каждом человеческом слове, жесте или мысли. Современный мир уже усвоил это. Все зависит от определений — что есть оккультизм, магия и суеверия.

Если само влияние одного человека на другого— и есть магия, то, безусловно, и цыгане, и гипнотизеры ей владеют. Теория гипноза предполагает неоднозначность человеческой сущности. Как мы ни боролись с Церковью, которая утверждает триединство — духа, тела и мысли, наука после жарких споров пришла к тем же выводам.

Существует три ипостаси человеческой личности — та, которая поддерживает нас как биологическое существо, вторая — это наш интеллект и третья — это сфера эмоций и духа.

К этой теории присоединился Д. Кандыба, который обнаружил, что не только христиане считали так. Об этом говорили ещё древнерусские жрецы, видевшие в человеке одновременно внешнего субъекта, внутреннего и наблюдателя. Внешний ведет себя разумно — что-то делает, общается с другими, мыслит. Внутренний — это плеть с бессознательными регулирующими функциями, животное начало. Наблюдатель — это бессмертный человек, контролирующий и управляющий двумя первыми по законам Космоса. Двум первым личностям жрецы отводили место в мозгу человека, третий жил в сердце.

Ученый исследовал представления древнерусских жрецов и нашел подтверждения их взгляда на триединство человека. Каждая из трех личностей функционирует в автономном режиме, накапливает свой опыт, знания, в соответствии с которыми влияет на организм в целом, корректирует поведение человека. Однако полного равенства между внутренними личностями нет, уровень развития каждой не одинаков. Люди, у которых доминирует первая личность (левое полушарие головного мозга), отличаются уравновешенностью, мыслят и поступают обдуманно, трезво. Вторая личность (правое полушарие) пребывает, в основном, в стихии эмоций и чувств. Третья личность чаще всего пассивна и проявляет себя импульсами совести, пробуждает стремиться к идеалу.

Цыганам хорошо известна эта тройственность человека, поэтому задача состоит в усыплении первой личности. Третья личность, представляющая собой совесть, усыпляется облачением желания «гипнотизера» в морально приемлемую форму. Убрав сознание и совесть, мошенник имеет дело со второй личностью — животной (подсознание человека). Эту личность легко соблазнить «выгодным» дельцем и в конечном счете обвести вокруг пальца, поскольку она неспособна мыслить.

По мнению Д. Кандыбы, определенной защитой человека от внушений гипнотизера-мошенника может быть высокая нравственность личности. Высокое образование и ум никаких гарантий безопасности не дают — достаточно перевести человека во вторую личность, и он станет корыстным, жадным, бессовестным и распутным. Не случайно поэтому древнерусские жрецы всячески развивали первую личность в человеке — его нравственную основу.

Для цыган нравственное содержание человека является решающим. «…Для них люди безнравственные — это просто находка, — пишет Кандыба, — здесь и транс не нужен, сценарий срабатывает быстро и на 100 %». Схема околпачивания человека выглядит так: «…они при организации контакта стараются разделить третью личность (обычное сознание) от первой личности (подсознание) и второй личности (бессознательного). Первую личность они убирают предложением чего-то очень нужного или очень выгодного, а третью личность они отделяют от второй с помощью интонации. Например, цыганка произносит одной интонацией слова «Вот вы сейчас сомневаетесь…» и другой интонацией «а ведь интуиция вам под-сказывает другое, вы ведь внутренне чувствуете, что согласны со мной» и т. д. Таким образом, в течение разговора цыганка с помощью этого простого «трюка» (обычным людям неизвестного) несколько раз разной интонацией разделяет и расщепляет сознание клиента, устанавливая два разных разговора-диалога, один разговор с обычным сознанием (третьей личностью) и совершенно другой с бессознательным (второй, наиболее слабовольной и уязвимой личностью). После 2–3 расщеплений сознания цыганка переходит только на вторую интонацию (интонацию бессознательного) и аналитическое сознание уходит, то есть возникает транс с управляющим раппортом. Кроме интонации, опытные гипнотизеры используют задушевность и громкость голоса, доверительные прикосновения; определенные жеста: рук; повороты головы и т. д., смысл которых усилить, закрепить и четче обозначить всеми возможными средствами расщепление сознания клиента, чтобы он затем бессознательно пропустил переход на общение только с бессознательным и даже не заметил бы свое возникшее измененное (трансовое) состояние».

А фразы на цыганском наречии? О них незаслуженно забыли. Сам цыганский язык в том плане, то есть как язык для заклинаний, усиленно изучается оккультистами. Цыганский язык и язык Каббалы имеет одни и те же корни. Незаслуженно язык цыган считается примитивным. Вообще, можно говорить о той части языка, которая является общей для всех цыган. Интересно, что часть слов претерпела минимум изменений. И это — именно та часть, которая не касается утилитарных потребностей. Возможности этого языка таковы, что он прекрасно сохранился без письменности. Как волновые воздействия, слова имеют значение и могут использоваться. Это и является предметом особого внимания теософов и оккультистов. Вероятно, сложность объяснения ученого процесса «обработки» клиента цыганкой вызовет ироничную улыбку читателя: трудно поверить, что малообразованная женщина оперирует такими понятиями, как «расщепление сознания», «аналитическое сознание» и т. п. Безусловно, цыганка не оперирует такими понятиями, эта терминология известна доморощенным гипнотизерам-мошенникам, обучившимся ремеслу по книгам. Цыганка ведет диалог с личностями внутри человека: сознательной и критичной, жадной животной и совестью.

Что представляет собой вторая, уязвимая, личность и как она преображает человека, ярко рассказано в романе гения русской литературы Ф. Достоевского «Игрок». В Рулетенбург приезжает семидесятипятилетняя помещица Антонида Васильевна Тарасевичева. Грозную и богатую тетушку и бабушку встречают родственнички, ожидающие наследства. Властная и самоуверенная, деловитая и набожная помещица захотела на склоне жизни посмотреть на Европу, так притягивающую к себе некоторых из русских, и лишний раз убедиться в никчемности жизни, которую они ведут здесь, вдали от родины и настоящих дел.

Знакомство с Западом Тарасевичева начинает с рулетки. «Рулетка — это игра по преимуществу русская», — замечает один из персонажей романа. На рулетке отчетливо видно различие между русской безмерностью и европейской сдержанностью и аккуратностью. Помещица, появившись на рулетке, ввела в смятение весь город, в том числе профессиональных авантюристов. Ее неудержимость поразила всех не только размахом, но и очевидным пренебрежением собственной выгодой. Шаг за шагом проследим метаморфозу, произошедшую с почтенной дамой.

В свое первое появление в игорном зале Антонида Васильевна внимательно изучает неведомый ей мир страсти. В ней отчетливо доминирует первая, аналитическая, личность. Заметив молодого человека, игравшего в очень большую игру и выигравшего кучу денег, помещица заволновалась не на шутку. Она просит своего провожатого, чтобы тот посоветовал молодому человеку поскорее уходить отсюда, потому что все проиграет. «Экая досада! — говорит помещица. — Пропал человек, значит сам хочет… смотреть на него не могу, всю ворочает. Экой олух!»

Затем Антонида Васильевна переключила свое внимание на другого игрока — женщину, игравшую хладнокровно, расчетливо, контролируя себя одинаково строго, когда фортуна ей улыбалась и когда удача от нее отворачивалась. Комментарий помещицы был трезвым: «Ну, эта не проиграет! Эта вот не проиграет! Из каких? Не знаешь? Кто такая?»

Затем Тарасевичева села к игорному столу сама. После нескольких неудач, выявивших упрямый нрав помещицы, игра пошла. Золото полилось рекой. «Она даже не толкалась и не дрожала снаружи. Она, если так можно выразиться, дрожала изнутри, — подмечал Достоевский. — Вся на чем-то сосредоточилась, так и прицепилась:

— Алексей Иванович! Он сказал, зараз можно только четыре тысячи флоринов поставить? На бери, ставь все эти четыре на красную, — решила бабушка». «Дрожала изнутри» — очень точные слова, исчерпывающе характеризующие состояние помещицы. Первая, сознательная личность, ушла в тень. Поведение Антониды Васильевны целиком определяла теперь вторая личность.

Итак, первый визит на рулетку завершился для женщины рекордным выигрышем. Опытным игрокам, наблюдавшим ее, было ясно, к каким плачевным последствиям приведет помещицу эта «крупная» удача. Теперь и она нуждалась в том совете, который хотела передать молодому человеку. Впрочем, советы поостеречься были, но пролетали мимо ушей второй личности.

На следующий день Антонида Васильевна была в трансе уже по дороге к игорному дому. «Бабушка была в нетерпеливом и раздражительном состоянии духа; видно было, что рулетка у ней крепко засела в голове. Ко всему остальному она была невнимательна и вообще крайне рассеянна. Ни про что, например, по дороге не расспрашивала, как давеча».

В годы, когда писался роман, даже классический гипноз по-настоящему еще не исследовался, а о гипнотической природе того состояния, в котором пребывала в Рулетенбурге помещица Тарасевичева, даже не подозревали. Тем не менее, описание признаков транса у Достоевского исключительно верное. Для темы нашей книги немалый интерес представляет и следующее наблюдение великого художника-реалиста, знавшего рулетку не только внешне: «В воксале бабушку уже ждали. Тотчас отгородили ей то же самое место, возле крупьера. Мне кажется, эти крупьеры, всегда такие чинные и представляющие из себя обыкновенных чиновников, которым почти решительно все равно, выигрывает ли банк, или проиграет — вовсе не равнодушны к проигрышу банка и уж, конечно, снабжены кой-какими инструкциями для привлечения игроков и для вящего; наблюдения казенного интереса — за что непременно и сами получают призы и премии. По крайней мере на бабушку смотрели уж как на жертвочку. Затем, что у нас предполагали, то и случилось».

С уровня знаний нынешнего дня можно с уверенностью утверждать, что инструкции деликатного свойства получали и выполняли не только крупье, но и субъекты обоих полов, прямо-таки жаждавшие пояснять и давать советы «жертвочкам».

Антонида Васильевна быстро спустила вчерашний выигрыш, а потом и все, имевшиеся при ней наличные деньги. «Жива не хочу быть — отыграюсь», — упрямо твердила несчастная женщина. Очередь дошла и до ценных бумаг, проданных банкиру практически за гроши, — он тоже грел руки, прекрасно зная, что «жертвочка» готова на все, лишь бы отыграться.

В отеле к Антониде Васильевне на непродолжительное время вернулось здравомыслие — дала знать о себе третья личность: совесть. «Я сегодня пятнадцать тысяч целковых просадила на растреклятой вашей рулетке, — говорила она. — В подмосковной я, пять лет назад, дала обещание церковь из деревянной в каменную перестроить, да вместо того здесь просвисталась. Теперь, матушка, церковь поеду строить». Верное суждение, однако осуществить его так и не удалось. Через каких-то полчаса здравый смысл снова погас и помещица решительно заявила: «Жива не хочу быть, отыграюсь! Ну, марш, без расспросов! Там до полночи ведь игра идет?»

Не будем пересказывать подробности окончательного разорения помещицы. Никому не дано было остановить ее, а сама она остановилась только тогда, когда проигрывать было просто нечего.

Приключения помещицы в Рулетенбурге — не выдумка писателя. Гипнотизеры-мошенники давным-давно практикуют заманивание простодушных в азартные игры таким способом: сначала дают выиграть, войти в азарт, а потом обирают до нитки при свидетелях, средь бела дня. Предъявить претензии практически не к кому.

Фантазия, а этого таланта цыганам не занимать, значительно расширяет сферу использования данного приема. Наживкой может служить выгодная продажа или покупка какой-то вещи, цель которой — возбудить у клиента чрезмерно повышенный интерес к легкому за-работку. Когда клиент входит во вкус, его обманывают по-крупному.

Сильной стороной цыган является их умение не упускать момент и применять именно тот прием, который в конкретной ситуации может принести удачу. Они не запрограммированы на определенный сценарий, который приносит удачу, — всякий раз они готовы играть новый спектакль, новую роль. Представим себе девушку, сидящую на лавочке с книгой в руках. По выражению лица видно, что мысли девушки витают где-то очень далеко и что окружающее для нее просто не существует. Мгновенно оценив состояние девушки, цыганка подходит к ней и говорит: «Дай мне свою сумочку». Девушка, не отдавая себе отчета в происходящем, протягивает женщине сумочку, продолжая созерцать толь-ко ей известную картину. Позже она скорее всего даже не вспомнит о том, что к ней кто-то подходил и обращался с просьбой — цыганку слышало подсознание девушки.

В подобное трудно поверить, тем не менее, это факт. Любопытный эксперимент проводил А. Свядощ. Он использовал другой прием наведения транса, но не это важно — нас интересует эффект. Читаем: «Так, на улице, вблизи входа в институт, мною (тогда еще молодым человеком) 4 раза был произведен следующий эксперимент: я неожиданно останавливал проходящего незнакомого мужчину и обращался к нему со словами: «У меня к вам большая просьба (говорилось напряженным тоном) — возьмите записку, войдите в институт, пройдите мимо проходной совершенно спокойно, подымитесь по лестнице на пятый этаж. Там увидите на двери надпись «Лаборатория акустики». Войдите, спросите Марию Михайловну и передайте ей эту записку. После этого сразу вернитесь. Идите!»

Трое мужчин, ни о чем не спрашивая, выполнили задание, и лишь один отказался, с недоумением сказав, что он не может этого сделать, так как торопится. По словам получавшей записки и присутствовавших при этом, лица, передававшие их, производили впечатление автоматически действовавших».

Как видим, в простейшей ситуации экспериментатор получил замечательный результат: люди выполняли не просьбу, демонстрирующую готовность оказать услугу ближнему, а внушение «Идите!» автоматически. В состояние легкого гипнотического транса впали трое из четырех. Неожиданность предложения экспериментатора не оглушила сознания четвертого и он, критически оценив ситуацию, нашел предлог вежливо уклониться от исполнения странной просьбы незнакомца.

Простота некоторых цыганских приемов, причем, достаточно эффективных, изумительна. Скажем, вашу бдительность усыпляют вопросами, на которые вы заведомо ответите положительно. Затем цыганка предлагает вам нечто, очень интересующее, т. е. то, ради чего она затеяла разговор, и вы по инерции соглашаетесь. Цыганка ни за что не заговорит сразу о том, что именно ее интересует. Сначала она сделает обращение приятным для вас (для вашего самолюбия, гордости, тщеславия) и только тогда обнаружит свой интерес к вам. Конечно, транс, достигаемый на этом этапе, поверхностный. Цыганка углубляет его, фиксируя внимание человека на том, что он видит, чувствует, слышит, а потом вводит информацию по внутренним ощущениям, которых еще нет, но появление которых углубит транс. Но и тогда гипноз может оказаться недостаточно глубоким, поэтому цыгане, как правило, придают своей просьбе облик, исключающий даже намек на аморальность или беспринципность. По словам цыганки, ваша отзывчивость спасет жизнь несчастных голодных или больных детишек.

Не брезгуют цыгане и откровенно авантюрными трюками. Древнейший из них — организация замешательства в местах большого скопления народа. Например, неожиданно вспыхивает невероятно шумная ссора, в сути которой окружающие пытаются разобраться, драка с элементами эксцентрии. Пока скучающая публика насыщает свое застоявшее любопытство подробностями конфликта, цыгане «приватизируют» имущество «зевак».

В милицию обратилась гражданка В. с заявлением о таинственном ограблении ее квартиры. Пропали значительная сумма в долларах США, ювелирные украшения, видеомагнитофон, другие, мелкие, но ценные вещи. Весь день женщина была дома одна, никто не приходил к ней в гости. Впрочем, одна особа все-таки посетила женщину. «Маленькая, жалкая, с виду цыганка. С ребенком лет семи, девочкой». Цыганка попросила оказать ей помощь, но просьбу не конкретизировала. Гражданка В.» посмотрев на ребенка, решила отдать цыганке добротную детскую одежду своей внучки. Она оставила цыганку в прихожей на полминутки и вынесла ей детскую шубку, несколько импортных курточек. В доме не оказалось сладостей угостить девочку. «Она смотрела на меня своими черными глазками с такой мольбой и ожиданием!» — и женщина расщедрилась: дала девочке доллар. Она не сказала девочке, чтобы та купила себе что-нибудь вкусненькое, поскольку понимала, что за дверью мать заберет у девочки деньги. «Но это уже их дело!» Женщина абсолютно уверена, что за время пребывания цыганки в ее квартире ничего не пропало, хотя бы потому, что «золото лежало как раз в той комнате, куда она заходила за детскими вещами». Женщина точно помнит, что дверь за цыганкой закрыла на замок, а ключ оставила в скважине, так что никто снаружи дверь открыть не смог бы. Некоторое время она занималась хозяйственными делами, а потом захотела спать и легла. Когда она проснулась, сначала обнаружила исчезновение видеомагнитофона. Замок входной двери оказался открытым. Следователь поинтересовался состоянием форточек и балконной двери. Все было закрыто, потому что хозяйку донимают комары. «Да и при чем здесь форточки — квартира на пятом этаже девятиэтажки?» Следователь ничего не ответил. Он не доверял женщине и знал, что ничем не поможет.

Заниматься реконструкцией событий, которые произойти за время сна женщины, особенно, когда имеешь дело с цыганами, дело заведомо бесперспективной. Слишком мало информации, а те сведения, которые выложила следователю гражданка В., могут быть не только не полными, но и не точными. Тем не менее, эта история вспомнилась, когда автор знакомился с материалами одного эксперимента. Возможно, этот опыт прольет свет на случившееся.

Рассказывает участник эксперимента:

«Объект приглашался на опыты под предлогами, которые не могли навести его внимание ни на какие догадки, зачем он приглашен. Во время опыта внимание девушки занималось максимально всем, чем только возможно было его занять. Ей не давалось возможности сосредоточиться на чем-либо самостоятельно. Первые опыты были проведены в одном здании. Нас разделяло несколько комнат. Потом перешли к опытам, когда мы находились в разных концах города. Успешность была одинакова. Связь была так хорошо налажена, что не терялось ни одной минуты наблюдений. Все фиксировалось самым точным образом. Один только дефект в этой работе одинаково волновал всех участников опыта. Это то, что девушка все же была предупреждена об опытах. Но все делалось так ловко и аккуратно, что об опытах она не знала. Это доказывалось тем, что она до самого последнего момента, до самого последнего опыта спрашивала нас, когда же, наконец, начнутся опыты с нею.

Поясняю, подопытная задавала эти вопросы, не догадываясь и не подозревая, что происходит с ней.

Заслуживает внимания и интересна сама техника, то, как проводилось воздействие.

Рассказывает психиатр:

— Я садился в удобное кресло в абсолютной тишине. Закрывал глаза. Мысленно я шептал своему объекту слова внушения: «Спи! Спи! Спи!» Это я назову первым фактором мысленного внушения.

Второй фактор. Я до галлюцинаторности или до самой яркой сновидности представлял себе образ объекта. Я рисовал ее в своем воображении глубоко спящею, с закрытыми глазами.

И, наконец, третий фактор. Я считаю его самым важным. Я назову его фактором хотения. Я сильно желал, чтобы девушка уснула. Наконец, это желание переходило в уверенность, что она уже спит, и в какой-то своеобразный экстаз торжества удачи.

Я отмечал этот момент и прекращал опыт. Время только фиксировалось. Я ждал сигнала начать пробуждение и проводил его по тому же методу. Снова сигнализировал о пробуждении объекта. Пробуждалась она также в момент моей сигнализации. Все эти три фактора действовали одновременно длительностью в 3–5 минут».

Аналогичные опыты дистанционного воздействия на человека проводил профессор К. Платонов. Он также формировал в своем воображении образ того, на кого направлял свое воздействие.

Но дадим слово самому исследователю: «Важно отметить, что когда я оказывал воздействие на испытуемую в форме мысленного приказа — «Засыпайте!», «Спите!», то последний был всегда безрезультатным. Но при Моме, зрительном представлении образа и фигуры заснувшей М. (или проснувшейся М.), эффект был всегда положительным».

Итак, психиатр формировал в сознании образ заснувшего человека и «транслировал» его этому же человеку, в результате чего испытуемый засыпал. Тем же манером можно поднять с кровати, направить к двери, заставить открыть ее, а затем вернуться в кровать и продолжать спать, остальное, как говорится, дело техники — заходи в квартиру и бери что приглянулось.

Исследователи проводили эксперименты, о которых здесь рассказано, в наши дни, а колдуны и шаманы разных народов мира проделывали подобные «фокусы» еще тысячелетия тому назад. Можно не сомневаться, что и цыгане узнали о возможности управлять человеком на расстоянии не сегодня. Впрочем, в случае с гражданкой В. события могли разворачиваться и по другому сценарию. Не исключена возможность, что она «легла спать» в присутствии цыганки — в конце концов, психиатр с ней не работал для выяснения вопроса об имевшем или не имевшем место гипнотическом воздействии и внушении.

Я вспомнил в данном контексте шаманов и колдунов других народов мира совсем не случайно. Все мы знаем цыган как народ с высокой самобытной культурой, богатейшими традициями, исключительным своеобразием, свободолюбивым, требующим простора, характером. Нам кажется, что мы знаем о цыганах все или почти все, а на самом деле, если разобраться, не знаем почти ничего. До сих пор исследователи не сошлись во мнении даже в таком вопросе, откуда цыгане начали свое кочевье. Сегодня мы более осведомлены в «тайном учении» ниндзя, живших по-военному скрытно, чем в мировоззрении цыган, живущих на виду Именно по этой причине исследователям нередко приходится восполнять пробелы документированных исторических знаний о ремеслах, традициях, быте и т. п. одних народов по аналогии с развитием ремесел, бытом и традициями других народов. В нашем случае такой подход оправдан еще и тем, что цыгане всегда жили среди других народов и могли осваивать чужой опыт, если, конечно, он не уступал их собственному.

А опыт был прелюбопытнейший, в частности, в России. Д. Горбовский пишет: «Соловецкий патерик рассказывает о старце, в огород к которому однажды забрались воры. Наполнив свои мешки овощами, они возложили их на себя с намерением унести, но не смогли с места сойти, и так простояли два дня и две ночи неподвижно, под тяжелым бременем. Потом начали кричать: «Отче святый, пусти нас с места». На голос пришли некоторые из братии, но не смогли свести их с места. На вопрос иноков: «Когда вы сюда пришли?» — они ответили: «Два дня и две ночи стоим здесь». — «Мы всегда ходили сюда, почему не видели вас?» — «Да и мы, если бы видели вас, давно уже со слезами просили бы прощения у вашего старца». Пришел и сам старец и сказал ворам: «Вы всю жизнь пребывая в праздности, без трудов, крадете чужие труды, поэтому стойте здесь в праздности все годы вашей жизни». Со слезами воры просили отпустить их, обещали впредь не делать ничего подобного. Старец сказал: «Если хотите руками своими трудиться и от труда вашего других питать, то отпущу». Они с клятвою дали обещание исполнить его веление. Тогда он сказал: «Благословен Бог, укрепляющий вас; потрудитесь год в этой обители на братию». После этого разрешили их от невидимых уз своею молитвою, и они действительно трудились год в скиту».

Такие приемы, очевидно, безотносительные к святости, издавна известны народу и по сей день хранятся в тайне теми, кто их знает. Записи этнографов и рассказы очевидцев свидетельствуют об этом.

Вот рассказ, записанный в наше время этнографами в сибирской деревне: «Мне папа рассказывал. Говорит, приехал на конях с грузом мужик и остановился на Шилке. Зашел к кому-то ночевать. А хозяин:

— Дак у вас че там?

— Да груз: пшеница…

— А караулит-то кто?

— Че караулить? Никого нет. А кто возьмет, так без меня никуда не уйдет.

Но а были воришки-то. Водились. Пришел один, значит, мешок на плечо заворотил с пшеницей, вроде, «упру». И давай ходить кругом саней. До утра и проходил в зимнюю ночь. И бросить не может, и уйти не может.

Хозяин выходит к возу утром, тот ему: — Извините, — гыт, — меня! В жизни больше этим делом не займусь.

— Но, положь. Иди да запомни».

А вот история относительно недавняя. «Когда народных целителей и прозорливцев подвергали в СССР гонениям, к одному из них — П. Утвенко — приехал корреспондент главной газеты УССР, органа ЦК коммунистической партии Украины. Он заявился под видом пациента, и должен был написать на целителя пасквиль. О цели своего приезда он, конечно, не обмолвился, но прозорливцу этого и не надо было. Молодой человек не успел и рта раскрыть, чтобы сказать какую-то заранее приготовленную ложь, как тот молча вывел его из дома во двор и поставил возле забора:

— Стоять будешь до вечера.

До самого вечера он так и стоял, как вкопанный, на том же месте и не мог ни сдвинуться, ни сойти с него. Только когда в конце дня, окончив прием, старик подошел к нему и, пристыдив, разрешил идти, он смог тронуться с места».

Несомненно, эти истории потрясали богобоязненных людей до глубины души. Совсем иначе воспринимали их цыгане, никогда до конца не принимавшие религию народа, по земле которого кочевали. Они точно знали, что одеревенение вора на месте совершения кражи никак не связано ни с Богом, ни с нечистой силой. Воров парализовал гипноз, вызванный сильным страхом. Ведали цыгане также и то, что жадность человека (животное начало) способна в определенных условиях преодолевать сопротивление совести, религиозные установки и толкать человека на совершение неправедных дел.

История с корреспондентом партийной газеты только на первый взгляд выпадает из этого ряда. Корреспондент отчетливо понимал: то, что он собирался сделать, грязно, несправедливо и постыдно. Пока все вокруг делали вид, что ничего предосудительного не происходит, наоборот, его могли похвалить за блестяще написанный пасквиль, с совестью еще можно было удерживать хлипкое перемирие. Корреспондента потрясло, как взрыв, разоблачение его игры в кошки-мышки с совестью, в этот-то момент и прозвучало внушение уважаемого народом старика-лекаря: «Стоять будешь до вечера». Глубокий транс и внушение — ничего больше. Цыгане очень любят подобные ситуации. Попади этот корреспондент в руки мошенника, он не отделался бы стоянием у забора, а раскошелился бы до последнего рубля, а потом искал бы деньги на обратную дорогу в Киев.

И вот в этих рассказах можно найти ответы на вопросы о магии, оккультизме и Боге — какое место они занимают в цыганских и гипнотизерских душах. А также, человек разумный сделает предположение о том, что может помочь ему от посторонних воздействий.

Уроки гипнотизера

Блестящий урок цыганского гадания дали известные американские психотерапевты Джон Гриндер и Ричард Бэндлер на семинаре по гипнозу. Не знаю, знакомы ли цыганские гадалки с этим текстом, но, полагаю, вряд ли они смогли бы дополнить создателей нейролингвистического программирования. Итак, вот выдержка из одной из лекций.

«…Сейчас я научу вас «читать мысли». Я научу вас, как читать мысли, вглядываясь в хрустальный шарик или, если угодно, угадывать мысли по линиям на руке. Смысл этого упражнения в том, что это один из лучших способов дальнейшего развития вашей способности воспринимать минимальные несловесные сигналы, «ключи». Это упражнение развивает способность определять все различия в реакциях, необходимых гипнотизеру, вы должны будете систематически практиковаться в этом, чтобы развивать такие перцептуальные навыки.

Через несколько минут вы пойдете и выберете партнера среди тех, кто вышел на перерыв, и станете гадать ему по руке или с помощью хрустального шарика. При этом вы будете использовать тонкую зрительную или осязательную обратную связь того же рода, что и при выполнении предыдущих калибровочных упражнений. Пользуясь новоприобретениями «телепатических» способностей, вы начнете рассказывать партнеру что-нибудь из его личной жизни, о чем вы не имеете ни малейшего представления. И это удивит вас, также, как и вашего собеседника.

Выберите партнера среди незнакомых вам людей, чтобы вы не могли черпать информацию из воспоминаний и подсознательных сведений о собеседнике, полученных вами в прошлом. Я хочу, чтобы вы сами себе продемонстрировали, к вашему удовлетворению, что вы способны «читать мысли» без какой-либо предварительной подготовки. Ваше подсознание уже знает, что вы на это способны, но сознание нуждается в том, чтобы его убедили.

Когда вы встретитесь с неизвестным вам партнером, познакомьтесь с ним, задав ему несколько самых обычных вопросов. Используйте знакомство для того, чтобы определить калибровку, разницу между положительными и отрицательными реакциями.

После того как вы познакомились, приступайте к гаданию, «чтению мыслей» с помощью хрустального шарика. Если предположение прочесть мысли партнера не вызовет у него удивления, и вы сможете приступить к гаданию с полной непосредственностью, прекрасно. Если же это вызовет у него смущение, скажите: «Конечно, это нелепое упражнение, но Джон и Ричард попросили меня его выполнить. Как правило, я стараюсь следовать их инструкциям, поэтому, я считаю нужно попытаться. Вы не возражаете?»

Потом вы говорите: «Итак, я гляжу на хрустальный шарик и вижу в нем нечто важное для вас, относящееся к вашему прошлому». Говоря это, вы поднимаете руки перед собой так, как будто что-то держите в них, и смотрите на эту воображаемую вещь пристальным взглядом. Скорее всего, ваш партнер точно станет смотреть в туже точку.

Как и в любом другом упражнении, первое, что следует сделать, — это войти в раппорт с клиентом. Наилучший способ войти в раппорт — медленно перемещать воображаемый хрустальный шарик вверх и вниз, сообразуя скорость перемещения с быстротой дыхания партера. Таким образом, с помощью «хрустального шарика» вы уже делаете две вещи: устанавливаете раппорт, подстраиваетесь к дыханию партнера и сосредотачиваете дыхание партнера на чем-то несуществующем. Сосредоточение внимания на несуществующем предмете всегда однозначно свидетельствует о том, что человек находится в измененном состоянии.

Установив раппорт, вы начинаете говорить что-нибудь вроде: «Я смотрю на хрустальный шар… и вижу, как клубится туман… Туман сгущается, и из него возникает лицо… очень важное, знакомое вам лицо… из вашего прошлого». Затем прервитесь и подождите до тех пор, пока ваш партнер не сфокусирует все внимание на «хрустальном шарике». Следует говорить все так, как если бы вы давали процессуальные инструкции: никаких точных деталей, все очень неопределенно. Потом вы говорите: «Кажется, это мужчина…» После этого вы ждете и наблюдаете за партнером, пока не увидите какой-либо сигнал согласия или несогласия. Если вы получили хотя бы самый незначительный сигнал, означающий «Нет» — значит, ваш партнер сознательно или подсознательно выбрал женщину, — и вы сразу же говорите: «Нет, это женщина! Туман, наконец, прояснился!»

Многие люди на самом деле слегка кивают, или качают головой, давая тем самым очевидное свидетельство того, правильно ли вы следуете за их переживаниями. Все, что следует делать — это подождать, пока партнер выберет определенное лицо или переживание из своего прошлого, а затем высказывать предположения об этом лице и наблюдать за реакциями, чтобы узнать, верно ваше предположение или нет. Если предположение неверно, вы соответственно изменяете свои описания того, что вы видите в «хрустальном шарике», так, как если бы вы действительно увидели это.

Если я стану играть с вами, и спрячу горошину под одну из двух раковин, а потом попрошу вас догадаться, под какой из раковин лежит горошина, сколько вопросов понадобится для того, чтобы узнать ответ?

Женщина: Один.

Правильно. Вы спрашиваете: «Она здесь?»

Если ответ «Да», вы угадали, если «Нет», вы знаете, что горошина под другой раковиной.

Если я положу горошину под одну из четырех раковин, сколько вопросов надо задать, чтобы узнать, где она?

Мужчина: Два.

Верно, нужно только два вопроса, потому что вы можете поэтапно решать эту задачу. «Горошина под этими двумя раковинами?» Получив ответ на этот вопрос, вы спрашиваете последний раз: «Под какой из оставшихся раковин она лежит?» Если раковин восемь, вам нужно задать три вопроса, и так далее.

Такой способ отгадывать — как раз то, что нужно для успешного «чтения мыслей». Вы можете разделить все явления на двойственные, противоположные классы: «Это мужчина/Это женщина», «Он внутри/Он снаружи», «Он старше вас/Он младше вас», «Он ваш близкий друг/Он ваш далекий знакомый», «Он хочет познакомиться с вами поближе/Он не хочет познакомиться с вами поближе». Язык позволяет нам высказывать абсолютно искусственные предположения, разделяющие все существующие явления на диалектические противоположности — то или это, хотя в действительности все не так просто.

Женщина: Вы предлагаете партнеру обе возможности?

Нет, начинаю с одной возможности. «Мне кажется, что это мужчина», — говорите вы, а потом ждете какой-либо реакции для того, чтобы узнать, принял или отверг партнер ваше предположение. Может быть, он уже выбрал мужчину, и в этом случае ваше предположение соответствует его переживанию. В другом случае он может еще не сделать окончательного выбора — и сознательно, и подсознательно, в таком случае он может учесть и принять как должное ваше предположение, что это мужчина. Либо он уже выбрал женщину, но, пока вы ждали, решит переменить свой выбор и сочтет ваше предположение допустимым.

С другой стороны, может быть и так, что партнер уже сделал выбор и не желает его менять — в этом случае вы просто меняете свое утверждение на противоположное: «О нет, теперь туман рассеялся, и я наконец вижу, что это женщина».

Смысл этого упражнения в том, что вы могли понять, заметить, что вы способны использовать несловесные подсознательные сигналы партнера и построить на их основе такие описания переживаний из его личной истории, о которых вы ничего не знали и не могли знать. С точки зрения партнера, все это выглядит так, как будто вы каким-то образом получаете информацию, о которой не могли узнать обычным способом, и это кажется ему чем-то вроде «телепатии».

Как только вы произвели калибровку реакции партнера, можно приступить к общим высказываниям о некоем «вечном лице из прошлого». Каждый человек когда-нибудь встречался с другим человеком, оказавшим значительное влияние на его жизнь — поэтому такой метод описаний очень хорош для начала. Затем вы используете «двойственные» категорий. Какие еще противоположные характеристики можно было бы применить?

Женщина: Низкий/Высокий.

Мужчина: Счастливый/Несчастный.

Правильно. Все это совершенно ложные определения, псевдокатегории, но они хорошо действуют всегда и везде. «Он знает о вас много/Он немного знает о вас», «Это происходит ночью/Это происходит днем» я хотел бы, чтобы каждый из вас, прежде чем начинать упражнение, составил для себя список, по меньшей мере, шести подобных «двойственных» характеристик.

После того как вы примените такие противоположные категории, вы сможете попрактиковаться в использовании эриксоновских шаблонов формулирования процессуальных инструкций, огромное множество так называемых «ясновидящих» используют их на практике. Вы можете сказать: «И это событие из вашего прошлого содержит в себе какую-то информацию, какое-то понимание, которого вы до сих пор еще не уяснили для себя… Потому что смысл этого события для вас теперь, возможно, уже не тот смысл, который вы придавали ему раньше… когда-то. Итак, ваше подсознание извлекает смысл из вашего прошлого… по-новому… не имеет значения, предоставит ли оно вашему сознанию возможность воспринять это новое знание… все это знание… или только часть его… Ваше подсознание способно использовать такое новое понимание… осмысленным… неожиданно удачным способом… в некоей ситуации… которая возникает в течение ближайших 48 часов».

Другой вариант: описав «важное лицо», вы можете сказать: «Я не знаю, поняли вы или нет, что существует важное сообщение, которое это лица никогда не говорило вам на словах, но всегда хотело сказать вам, сообщить вам его… Сообщение это теперь может быть вам полезно… И пока вы видите и слушаете… вы уже начинаете слышать, в чем заключается это сообщение».

Используя эриксоновские шаблоны, вы можете применить сигнальную систему обратной связи «Да-Нет», чтобы знать, о чем и как говорить дальше. Внимательно и постоянно избегайте определенного содержания.

Переживая таким образом все происходящее вместе с вами, ваш партнер должен быть весьма натренированным и искусным коммуникатором, чтобы понимать то, о чем вы говорите, в действительности. Его внутреннее переживание проецируется на «хрустальный шар» настолько ярко и подробно, что он может ошибочно предполагать, что вы в точности узнаете его мысли и представления, которые он на самом деле ощущает внутренне и которых вы никак не можете узнать. Вы имеете в виду нечто подходящее и растяжимое, а у партнера такое ощущение, будто вы все знаете в точности. Как правило, после такой процедуры, как бы ни был умен и образован ваш партнер, он спрашивает: «Как это вы обо всем этом узнали?» Ответ на этот вопрос один — «ясновидящий» на самом деле ничего не узнал.

Женщина: Вы никогда при этом не используете словесной обратной связи?

Нет. Суть данного упражнения в том, что вы учитесь верить в свою способность замечать несловесные сигналы и строить дальнейшие высказывания в зависимости от этих сигналов. Используя метод высказывания противоположных категорий, вы сможете точно прослеживать реакции «Да-Нет», продвигаясь все дальше по «двоичному дереву». Используя эриксоновский подход, вы придерживаетесь максимально неопределенных выражений, но продолжаете использовать несловесную обратную связь для того, чтобы узнать, как и когда партнер следует за вами. Когда вы заметите, что начали появляться мощные непроизвольные реакции, особенно отчетливые, — значит, можно сократить количество номинализаций и несколько более конкретизировать содержание, придерживаясь, однако, принципа неопределенности. Вы по-прежнему не будете знать, в чем состоит переживание партнера, но в то время, пока вы поддерживаете раппорт, ваш партнер способен живо и в мельчайших подробностях заполнить содержанием ваши предположения и ощутить в высшей степени осмысленное переживание. Упражнение с «хрустальным шариком» предназначено для того, чтобы обострить вашу способность визуально определять различия в реакциях партнера. Если вы предпочитаете развивать свои тактильные, осязательные способности, займитесь гаданием по линиям руки. Гадая по линиям руки, вы держите партнера за руку и в процессе калибровки чувствуете различия между положительными и отрицательными реакциями партнера».

Итак, клиент добросовестно крутит педали собственного велосипеда, искренне полагая, что катит на шикарном лимузине, и оплачивая лимузин. По словам Джона Гриндера и Ричарда Бэндлера, механизмы «чтения мыслей», предложенные ими участникам семинара в качестве эксперимента, используются большинством «ясновидящих». Что же в арсенале технических средств остальных гадалок? Тоже самое. Любое обращение клиента к внутренней памяти вызывает естественное состояние транса даже без специальных усилий гадалки, разве что она всеми силами станет препятствовать этому, но тогда мы будем иметь дело со случаем полной профнепригодности цыганки. Вспомним откровения гадалки: «Если тысячу слов наговорить — всегда на правду нападешь». Спрашивается, в каком состоянии должен пребывать человек, чтобы пропустить мимо ушей девятьсот девяносто девять слов и довольствоваться одним-единственным, попавшим в точку? Сила этого случайно оброненного цыганкой слова в потоке наговора заключается в том, что оно является «ключом» к нашим внутренним переживаниям. Мы сами наполняем его содержанием, сами крутим педали велосипеда и своего внутреннего опыта.

Манипуляция сознанием

Пока методика цыганского гипноза была достоянием относительно узкого круга лиц, не заинтересованных в рекламировании своих исключительных способностей и тщательно хранивших тайну криминального ремесла, всеобщая неосведомленность о скрытом оболванивании публики не могла вызвать беспокойства общества. Отдельные истории обмана граждан с помощью гипноза, вроде тех, которые рассказаны в начале книги, воспринимались как экзотика, а жертв этого обмана считали беспредельными простофилями. Основная же масса мошеннических «подвигов» с применением цыганского гипноза вовсе не связывалась с гипнозом как особым состоянием психики: жертва гипнотического воздействия просто-напросто не находила объяснения случившемуся.

Положение существенно изменилось после открытий Милтона Эриксона и его последователей. Оказалось, что традиционный гипноз — лишь вершина айсберга, что гипнотические внушения могут быть произведены в состоянии бодрствования, а специальные методики позволяют наводить транс в обыденной обстановке и практически незаметно для непосвященных. Открытие гипнологов, руководствовавшихся в своих исследованиях прежде всего интересами психотерапии, быстро распространилось в других сферах деятельности человека. И это не удивительно. Что может быть притягательнее, скажем, для политика или бизнесмена, возможности эффективно влиять на действия других? Массовыми тиражами были изданы соответствующие учебные пособия, в аннотациях уверявшие потенциальных покупателей, что освоить гипноз способен каждый, и это, признаем прямо, чистая правда. Гипнотизерами, хотя бы немножко, захотели стать торговцы, пропагандисты, рекламные агенты и т. д. и т. п. Но, увы, не только они. Было бы в высшей степени странным, если бы специфический интерес к доступному гипнозу не проявили люди с авантюрными и криминальными наклонностями. Для них открытие ученых — золотая жила. Так что сегодня наткнуться на «гипнотизера» можно не только на вокзале, в парке, на рынке, но и в кабинете руководителя респектабельной фирмы, на художественной выставке, в театре и казино, в сауне и на пляже. Внешность его может быть и цыганской, но это совсем не обязательно, русые, курносые, голубоглазые осваивают науку мошенничества ничуть не хуже горбоносых и брюнетов. Можно сказать Эриксону «спасибо» — за то, что он помог разгадать тайну цыганских манипуляций с нашим сознанием, однако надо признать, что его исследования подняли свою волну мошенничества и преступлений: к гадалкам подключилась целая армия джентльменов удачи, промышляющих в самых разных сферах общества. Это обстоятельство требует ознакомления читателя с более сложными техниками, используемыми и для наведения транса, и для внушения в состоянии бодрствования.

Как уже не раз отмечалось, специфика цыганского гипноза заставляет мошенника «обрабатывать» клиента окольными путями. Он не дает прямых команд сделать то-то и то-то, а подталкивает человека сделать это так, как будто он действует по собственной инициативе. Мошенник комментирует, спрашивает, советуется и — добивается своего. За его поведением — определенная стратегия. Одна из них — предположение. Фраза строится таким образом, что какое-то явление, действие или предмет подается в ней так, как будто оно реально принято. Например, у вас спрашивают: «Вы заплатите долларами или рублями?» Вопрос невинный, но вы еще не сказали, что вообще намерены приобретать эту вещь. Вопрос предполагает, что такое решение вы уже приняли и остается решить пустячок, платить рублями или долларами, над чем вы и начинаете размышлять.

Предполагаю, что прочитанное вызвало у читателя ироническую улыбку: примитивная уловка, видимая, как говорится, невооруженным глазом. Не торопитесь с выводами. Напомню, что «продавец» к вам уже подстроился и ведет ваше сознание уже не столь критично, как при чтении этих строк.

Следующий маневр — команда, скрытая в вопросе. Уверен, что такие команды каждый из нас не так уж редко и дает, и получает. Мы говорим приятелю, жене, мужу, брату, сыну. «Ты бы не мог(ла) подать мне спички?» Вопрос предполагает ответ «да» или «нет», но нам подают спички. В определенной ситуации вам могут сказать, например, так: «Любопытно, вы уже знаете, что уступите мне эту вещь?» Слово «знаете» дано в контексте очень коварно, это ловушка для сознания. Вы начинаете размышлять над ним, совершенно упуская из виду главное: уступать или нет то, о чем вас просят.

Использование противоположностей: этот прием строится на связывании происходящего с тем, чего от вас добиваются. Например, вам могут сказать: «Чем внимательнее вы ко мне присматриваетесь, тем больше доверяете».

Торговцы порой оказываются в ситуации, когда какую-то вещь надо продать в первую очередь или как можно быстрее. Человек, знающий гипноз, воспользуется техникой, которая называется предоставлением всех выборов. Торговец будет создавать впечатление полной открытости товара для глаз покупателя и добросовестно перечислит все варианты сделки, однако нужный ему вариант прозвучит более внятно, солидно, медленнее, остальные — скороговоркой. Речь соответствующим образом будет поддержана и мимикой.

Вот что пишет об использовании речевых стратегий Милтон Эриксон своим коллегам-психотерапевтам: «…Предписание некой двойной задачи обычно оказывается более действенным, чем формулирование этих задач порознь. Например, мать может сказать: «Джонни, когда ты выведешь велосипед, вернись и закрой гараж». Это звучит как единое задание, одна часть которого способствует выполнению другой, так что в целом оно кажется легче, чем два отдельных задания. Если бы мать сначала попросила Джонни вывести велосипед, а потом велела ему закрыть гараж, для него это представлялось бы как два отдельных, не связанных между собой дела. На каждую из двух просьб легко было бы сказать: «Не хочу». Но отказ от двойственного задания был бы просто непонятен. Что он означал бы? Что он не выведет велосипед? Что, если и выведет, то не вернется к гаражу? Не закроет дверь?

Удерживать от отказа в подобном случае может сама степень усилий, которые нужны чтобы определить, от чего именно отказываешься. А отказываться «вообще от всего» — неловко. Поэтому Джонни скорее выполнит, пусть и нехотя, такое комбинированное поручение, чем будет анализировать ситуацию. Попроси его мать о любой из этих вещей по отдельности, Джонни легко мог бы бросить: «А, потом!» Но в случае такой двойной задачи он не может просто сказать «потом», ибо если он выведет велосипед «потом», то должен будет «немедленно» вернуться к гаражу и «немедленно» закрыть дверь. Логичность этого «если — то должен», конечно, мнимая, но повседневная жизнь вовсе не задачник по логике, в ней обычно действуют свои эмоциональные резоны. Я нередко говорю своим пациентам: «Как только вы сядете в кресло, вы войдете в состояние транса». Пациент, конечно же, собирается сесть в кресло. Но теперь это действие начинает выступать для него как условие погружения в транс. Таким образом, состояние транса индуицируется действием, которое пациент с наибольшей вероятностью собирается осуществить…»

На рыбалке, пикнике, отдыхе, где есть время для раздумий и разговоров, к вам могут применить технику, которая называется «тройной спиралью Эриксона». Она не наводит транс, с ее помощью производят внушение. Характерный признак этой техники — рассказ нескольких историй одновременно, но по четкой схеме. Сначала вам рассказывают историю № 1, затем она неожиданно прерывается рассказом истории № 2, которая также прерывается. Затем рассказывается история № 3, до конца. Потом вы услышите окончание истории № 2 и завершение истории № 1. Первая и вторая истории, будучи прерванными, закрепляются в сознании и запоминаются вами: третья история выпадает из памяти очень быстро, в нее-то ваш обаятельный собеседник и вложит инструкции для подсознания.

Приведем пример тройной спирали…

Тогда я закончил школу и готовился поступать в техникум — прошел собеседование и сдал первый экзамен. Следующий был через неделю и я поехал с приятелем на утиную охоту. На утренней зорьке уток было много, мы едва успевали перезарядить ружья. Грохот над озером стоял страшный. Стреляли удачно: около десятка крякв сбили, несколько чирков. Короче, охота удачная получилась. Когда лет кончился, мы перекусили и решили проехать вдоль камыша. Приятель сел на весла, а ружье положил на лавку, стволами ко мне. Поднялся боковой ветер — бьет в борт и капли падают на ружье. Я решил взять ружье друга, чтобы вода не попала внутрь. Беру правой рукой за стволы и тяну к себе по лавке. Вдруг раздается необычайно громкий выстрел….

… С этим приятелем у меня всегда были приключения. В том же году зимой мы пошли на рыбалку. В будний день. Накануне выпал снег и присыпал лунки, кучи льда рыбаки выбрасывали из лунок. Но видно, люди рыбачили. Я занял одно неплохое местечко и предложил приятелю сходить туда, а он — нет. Давай шнырять, где другие сидели. Потом, вижу, делает он правой ногой шаг вперед и проваливается…

…Никогда не забуду своего соседа. Он уже в годах был, а я еще совсем мальчишкой. Столярничал он. Этажерки делал, детские кроватки — коляски их тогда называли, их можно было качать и ребенка укачивать. Сначала, после войны, покупали люди, а потом, когда жить стали лучше, не брали. Вечерком, бывало, закурит махорку, закашляется и говорит мне: «Уважай людей приветливых, готовых помочь тебе. Он тебе сделал хорошо, ты ему трижды хорошо сделай. За добро добром платить надо».

…Да, так и провалился мой приятель под лед, но в последнее мгновение голова все-таки сработала: когда ноги пошли вниз, он резко наклонился вперед и руки вытянул. Туловище осталось на льду, задержался, а ноги по пояс в ледяной воде. В прорубь попал приятель. Ну, я его вытащил. Машина, благо, подвернулась. Отвез нас добрый человек прямо к дому, так что приятель даже насморк от зимнего купания не заработал…

…А с той охотой что получилось. Ружье курковое. Когда я потянул его на себя за стволы, оба курка за скамейку в лодке зацепились и оттянулись, но не до конца — не зафиксировались во взведенном положении, сорвались и с двух стволов грохнуло. Фуфайка у меня на плечи была наброшена, дробь прошла под рукой, радом с ребрами и в фуфайку. Дырища, брат, кулак пролезет. А ведь чуть-чуть поверни я стволы левее и амба. Правду говорят, что ружье раз в год само стреляет.

К сожалению, восприятие этого текста при чтении существенно отличается от восприятия этого же текста на слух и не создает того эффекта, который возникает от «тройной спирали». При желании испытать «тройную спираль» читатель может попросить кого-нибудь прочитать текст вслух, но сделать это можно не сразу после этого чтения, а недели через две-три. Выделенные слова третьей истории будут запечатлены в вашем подсознании, и вы будете выполнять полученную инструкцию…

Как видно из приведенного примера, ни одно слово из этого длительного монолога вашего собеседника не вызывает подозрений. С большим или меньшим интересом вы слушаете обычные жизненные истории, может быть, сопереживаете, и в то же самое время… получаете инструкции.

Есть техника наведения транса, основанная, как и тройная спираль, на переплетении историй. Ее называют «перекрыванием реальностей». Вам рассказывают одну историко в нее вплетают вторую, третью, четвертую и одновременно могут произвести внушение. Яркий пример для иллюстрации этой техники приводит С. Горин. Психотерапевт Джон Гриндер в Калифорнии «укачивал» слушателей так: «Расслабьтесь и успокойтесь… Я расскажу вам историю о том, как мы учились у Милтона Эриксона, который был мастером рассказывать истории, слушая которые люди погружаются в транс… Для того, чтобы погрузить человека в транс, Милтон мог просто сказать: «Представьте себе, что вы засыпаете… И по мере того как вы это представили, вы можете увидеть сон… И во сне вы видите, как вы идете по лесу…и вы очень устали… вам хочется расслабиться и успокоиться… И вы видите уютную лужайку… и засыпаете на ней быстро и глубоко…»

Слушая подобный монолог, человек начинает «ломать голову» над тем, кто кому рассказывает историю, а команды «расслабьтесь и успокойтесь», «вы засыпаете», «вы очень устали», «вам хочется расслабиться и успокоиться» беспрепятственно идут в подсознание. В цыганском варианте зачин «колыбельной» будет, конечно, другим. Вы услышите что-нибудь вроде: «Моей маме рассказывали, как моя бабушка убаюкивала маму, когда та была совсем маленькая, и она пробовала убаюкивать меня… Она говорила «расслабься!» и нежно гладила по руке…» и т. д.

Истории, метафоры, притчи очень широко используются в цыганском гипнозе как для наведения транса, так и для его использования. Их преимущество перед другими техниками в том, что жанр рассказа исключает приказы. Это психотерапевт в клинике или эстрадный гипнотизер командует: «Спать!», а пациент клиники или приглашенный на сцену зритель из зала сопротивляется команде. Гипнотизер-мошенник не идет на конфронтацию, он обходит сопротивление своей жертвы рассказом, как люди засыпают. Его истинные намерения скрыты. Он говорит о пляже, горячем песке и солнце, расслабляющем ваше тело… о набежавшем свежем ветерке, укрывшем вас от солнцепека… о крохотном облачке, повисшем высоко-высоко над вами, и легком головокружении, возникшем от наблюдения за ним. Вы закрываете глаза, а облачко плывет, оно уснуло…

Сильная сторона историй и притч, когда они используются цыганами для внушений, заключается в том, что вы сами, без вмешательства извне, делаете вывод из притчи или истории и этот вывод считаете своим. Приведем пример, скажем, такой: «М. работал в автолавке. Добросовестный, исполнительный и честный работник. Компанейский и надежный товарищ, не путавший, однако, работу и дружбу, выпивку и семью. Хороший семьянин, растивший двух симпатичных мальчиков. Однажды завскладом сказала ему, что у него недостача. Сумма была солидная, таких денег дома не было. Он обратился за помощью к отцу, у того были сбережения. Попросил в долг, намереваясь отдать все до последней копейки, а не «простить» отцу долг, как это часто бывает. Отец отказал. Идти больше было не к кому. Впереди замаячил суд, позор, конфискация имущества у его маленьких сыновей… Короче говоря, М. повесился. А на следующий день выяснилось, что никакой недостачи не было, завскладом ошиблась. Каково отцу?»

Если, слушатель подобной истории находится в трансе, он должен будет решить какую-то, проблему «гипнотизера» в его пользу, ведь сама история иносказательно эту проблему и выражает. Вывод, который слушатель сделает из этой истории, будет сформулирован примерно так: «Надо помогать ближнему, нельзя принимать грех на душу». Цель достигнута. А какой результат ожидал бы рассказчика, если бы он пошел к цели напролом, сказав следующее: «Дай денег, не то я повешусь?» Скорее всего, он услышал бы недоумевающий вопрос: «А я тут при чем?»

Очень вероятна в наши дни встреча с гипнотизером-мошенником, пользующимся техникой вставленных сообщений или техникой рассеивания. Когда Милтон Эриксон ее разработал и «обкатал» на пациентах клиники, она получила очень широкое распространение как эффективный метод воздействия на индивидуальное и массовое сознание.

Суть этой техники в следующем: гипнотизер составляет текст внушения, а потом «растворяет» его в рассказе нейтрального содержания. Во время беседы гипнотизер выделяет каким-нибудь способом слова внушения, и они оказываются блестящей ловушкой для сознания. Не мудрствуя лукаво, возьмем для иллюстрации техники рассеивания пример из практики Диксона, описанный им самим.

«…Джо был цветоводом. Он начал свою карьеру, торгуя на улице цветами. Джо откладывал заработанные гроши, чтобы снова приобрести цветы, потом продать их, купить новые и т. д. Вскоре он смог купить небольшой участок земли. Теперь у него появилась возможность иметь еще больше цветов. Он выращивал их с такой любовью и так наслаждался их красотой, так хотел поделиться этой красотой с другими, что дело его шло прекрасно, и он приобретал все больше земли, чтобы выращивать на ней все больше цветов и т. д. и т. д. В конце концов он стал ведущим цветоводом одного большого города. Джо страстно любил свое дело, был полностью поглощен им, и в то же время был хорошим мужем, хорошим отцом, хорошим другом и очень уважаемым членом местного общества. Но вот в роковой сентябрьский день хирургам пришлось удалить опухоль, возникшую у него на щеке, стараясь не слишком обезобразить лицо Джо. Опухоль оказалась злокачественной. Была назначена радикальная терапия, но врачи вынуждены были признать, что «слишком поздно».

Больному сообщили, что ему остался месяц. Что и говорить, Джо был сокрушен и подавлен. Мало того, его мучили сильнейшие боли. Когда подходила к концу вторая неделя октября, родственники Джо попросили автора как можно быстрее посетить его в клинике и попытаться с помощью гипноза облегчить его страдания, поскольку наркотические препараты уже мало помогали. Узнав о прогнозе, автор без особого энтузиазма согласился приехать, поставив условие, что в день визита вся медикаментозная терапия будет отменена с четырех утра. Врачи, лечившие Джо, любезно согласились это сделать.

Перед самой встречей с пациентом автора предупредили, что он не выносит даже упоминания слова «гипноз». Вдобавок к этому один из деток Джо, молодой врач, проходивший стажировку в известной психиатрической клинике, тоже не верил в гипноз. На него не мог не повлиять тот факт, что сотрудники этой клиники разделяли самое скептическое отношение к гипнозу. Там не было, насколько известно автору, ни одного врача, который имел бы малейший непосредственный опыт в этой области. Итак, этот молодей врач должен был присутствовать при встрече автора с Джо, и тот, очевидно, знал о его отношении к гипнозу.

Джо встретил автора очень любезно и приветливо. Скорее всего, он не знал о причине визита. При осмотре пациента, оказалось, что пораженный участок — щеки и шеи по сути отсутствовал в результате продолжавшихся после операции процессов изъязвления и некроза. Джо была сделана трахеотомия, поэтому он не мог говорить. Он общался с помощью карандаша и бумаги, пачки которой были у него всегда под рукой. Меня проинформировали, что каждые четыре часа Джо получает наркотики и мощные дозы седативных препаратов барбитуратовой группы. Спал он мало. Рядом с ним постоянно находилась дежурная сиделка. Джо то и дело вскакивал с кровати и писал бесчисленные записки. В одних из них он писал что-то по поводу работы, в других обращался к семье, но чаще всего это были жалобы да страдания, которые он испытывал, и требования дополнительной помощи. Острая боль мучила его беспрерывно, и он никак не мог понять, почему врачи не могут делать свое дело так же хорошо, как он делал свое. Ситуация, в которую он попал, просто бесила его. Он расценивал ее как неудачу, а главным мерилом в его жизни всегда был успех, которого можно добиться честным трудом. Когда дела в его бизнесе шли плохо, он делал все, чтобы их поправить. Почему же врачи этого не делают? У них ведь есть обезболивающие средства, почему же они позволяют ему страдать от такой нестерпимой боли?

После того как нас представили друг другу, Джо написал; «Чего вы хотите?» Этот вопрос послужил хорошим началом для применения автором его метода наведения гипнотического транса и снятия боли. Здесь не будет полностью воспроизведено все, что говорилось во время сеанса, поскольку многие части этого длинного монолога повторялись по несколько раз, причем необязательно в одной и той же последовательности, и нередко в сокращенном виде, когда делалась ссылка на то, что говорилось раньше, и повторялось только несколько фраз. Нужно признаться, что автор очень сомневался в возможности какого бы то ни было результата, так как помимо тяжелого физического состояния у Джо наблюдались явные признаки интоксикационных расстройств, вызванных приемом больших количеств медикаментов. Несмотря на то, что автор весьма невысоко оценил шансы на успех, он был уверен в одном — что должен и может оставить свои сомнения при себе, и всем своим поведением, тоном каждого сказанного слова показать Джо, что он искренне заинтересован в нем и хочет ему помочь. Если даже только это сообщение можно было бы донести до Джо, то уже одно это принесло бы некоторое облегчение и самому Джо, и его семье, и медсестрам, которые располагались в соседней комнате и которым все было слышно.

Автор начал:

«Джо, я хотел бы побеседовать с вами. Я знаю, что вы — цветовод, и занимаетесь выращиванием цветов. Знаете, сам я вырос на ферме в Висконсин, и я тоже любил выращивать цветы. И до сих пор люблю. Ну вот, я хотел бы, чтобы вы сели в это уютное кресло, а я буду говорить. Я расскажу вам о самых разных вещах, но не о цветах пойдет речь, потому что вы знаете о цветах на-много больше меня. Не о цветах. Это не то, чего вы хотите. (Читатель заметал, что определенный шрифт используется для выделения вкрапленных гипнотических внушений. Это могут быть отдельные слоги, слова, фразы или предложения, произносимые с особой интонацией.) А теперь я спокойно могу начать свой рассказ, и мне хотелось бы, чтобы вы спокойно слушали меня, пока я буду рассказывать о саженцах помидора. Вы, может быть, и удивитесь, с чего бы нам говорить о помидоре? Семечко помидора сажают в землю и с надеждой ожидают, что из него вырастет растение и даст плод, который принесет удовлетворение. Семечко впитывает влагу, это не очень трудно, потому что этому помогают дожди, которые несут мир и покой, и радость роста всем цветами помидорам. Это маленькое семечко, Джо, медленно набухает и выпускает маленький корешок с цилиями. Вы, может быть, не знаете, что такое цилии: цилии — это такие штуки, которые работают, чтобы помочь семечку помидора вырасти, пробиться из земли наверх, а вы можете просто слушать меня, Джо, пока я буду продолжать свой рассказ. Вы можете слушать и слушать меня, и удивляться тому, что вы действительно можете узнать. Вот вам карандаш и блокнот, а что касается помидора, то он растет очень медленно. Вы не видите, как он растет. Вы не слышите, как он растет, а он растет себе: пробиваются первые крохотные листочки, стебель покрывается нежными волосками, потом такие же волоски появляются и на листьях. Они очень напоминают цилии на корнях и, должно быть, позволяют растению чувствовать себя очень хорошо, очень уютно, если вы можете представить, что растение может чувствовать. Вы не видите, как оно растет, вы не чувствуете, как оно растет, но вот еще один листок появляется на этом крохотном стебельке, а потом еще один. Как знать, пусть это звучит по-детски наивно, но, может быть, куст помидора действительно ощущает мир и покой, пока растет. Каждый день он растет и растет. Какой покой ощущаешь, Джо, когда наблюдаешь, как растет растение, но не видишь его роста и не чувствуешь его, а только знаешь, что все идет к лучшему для этого маленького помидора, на котором по является еще один листок, и еще один, и новая веточка, и он спокойно себе разрастается во всех направления…»

(Многое из вышесказанного было к этому моменту многократно повторено, иногда — отдельные слова, иногда — отдельные предложения. Немаловажным соображением было находить такие разные словесные формулировки для одних и тех же идей, а также многократно повторять гипнотические внушения.)

Через некоторое время после начала сеанса в комнату на цыпочках вошла жена Джо с листком бумага, на ко тором было написано: «Когда вы намерены начать гипноз?» Автор не мог рассмотреть надпись на листе, и ей пришлось положить лист прямо перед ним, и, соответственно, перед Джо. Не прерываясь, автор продолжал описывать помидор, а супруга Джо, взглянув на мужа, заметила, что он ее совершенно не видит и даже не подозревает о ее присутствии, находясь в сомнамбулическом трансе. После этого она сразу же удалилась.

«…А вскоре на растении завяжется первая почка. Неважно» на которой из веточек это произойдет, ведь скоро все веточки, весь куст помидора покроются такими же нежными почками. Интересно, может ли помидор, Джо, испытать чувство покоя?

Знаете, Джо, растение чудесная штука, и так приятно, так забавно думать о нем как о человеке. Могло бы такое растение испытывать приятные ощущения, чувство покоя, по мере того как начинают формироваться крохотные помидорчики, такие крохотные, и все же убеждающие тебя в том, что сумеют пробудить твой аппетит, что тебе так захочется съесть спелый, подрумяненный солнцем помидор, так приятно наполнить желудок едой? Как это прекрасно — ощущать себя ребенком, который хочет пить и утоляет жажду, хотеть пить, Джо, и утолять свою жажду. Вот что чувствует помидор, когда идет дождь и освежает все вокруг, и становится так хорошо (пауза). Знаете, Джо, куст помидора растет буквально каждый день, набирается сил день ото дня. Знаете, Джо, мне почему-то кажется, что помидор может испытывать в полной мере покой и уют каждый день. Знаете, Джо, буквально каждый день, день ото дня. И то же происходит со всеми на свете помидорами.

(Внезапно Джо вышел из транса, стал проявлять признаки дезориентации, вскочил на кровати, принялся размахивать руками. По всем признакам его поведение напоминало характерные приступы, которые возникают вследствие барбитуратовой интоксикации. Казалось, Джо совсем не видит и не слышит автора. Однако неожиданно Джо спрыгнул с постели и двинулся в направлении автора. Руку Джо свела сильная, но кратковременная судорога. Была вызвана сиделка. Она вытерла испарину с его лба, сделала перевязку и дала через трубку немного воды со льдом. После этого Джо позволил автору вновь усадить себя в кресло. В ответ на попытку автора поинтересоваться состоянием его предплечья, Джо схватил карандаш и бумагу и написал: «Рассказывайте, рассказывайте».)

Ах, да, Джо сам я вырос на ферме, и думаю, что семечко помидора — замечательная вещь. Подумайте, Джо, только подумайте, ведь в этом маленьком семечке на самом деле покоятся так естественно, так уютно красивое растение, которое надо вырастить, которое родит такие забавные листья и ветки. Листья и ветки так красивы, такого красивого зеленого цвета: ты можешь действительно почувствовать себя счастливым, глядя на семечко помидора и размышляя о том замечательном растении, которое в нем заключено, которое в нем мирно покоится, спокойно и уютно, Джо. Я сейчас пойду пообедать, а когда вернусь, мы продолжим».

Из записи сеанса видно, насколько просто гипнотералевтические внушения могут быть включены в канву внушений, направленных на наведение транса и его поддерживание. Последние в таком случае берут на себя дополнительную функцию своего рода носителя терапевтического воздействия. Особо следует выделить просьбу Джо, чтобы автор «рассказывал». Она означает, что несмотря на интоксикацию, периодически дававшую о себе знать в виде приступов, Джо был, вне всяких сомнений, доступен для контакта. Более того, он быстро усвоил именно то, что нужно, из этой абсурдной импровизации про семечко и росток, которую он выслушал от автора. У Джо не было, конечно, никакого интереса к бессмысленным и бесконечным рассуждениям о помидорном кусте. Он хотел избавиться от боли, хотел покоя, отдыха, сна. Вот к чему стремилась его душа, вот чего он страстно желал. Однако именно эта острая потребность заставляла его и в бормотании автора пытаться найти что-то полезное для себя. И там был этот желанный смысл, причем выраженный в такой форме, что Джо мог как бы непосредственно воспринимать его, совершенно не осознавая этого. Джо вышел из транса спустя считанные минуты после того как автор произнес, казалось бы, совершенно невинную фразу: «…хочет пить, Джо». Не составило особого труда и повторное введение в транс. Оно было достигнуто при помощи двух коротких фраз: «…подумайте, Джо, подумайте» и «…покоится так естественно, так уютно», включенных в достаточно бессмысленный набор идей. Однако повторим: в этом, казалось бы, бессмысленном повествовании содержалось то, в чем так нуждался Джо, и он сразу же воспринял это.

Как рассказала сиделка, за обедом Джо был поначалу спокоен, но потом медленно стало нарастать беспокойство и произошел очередной интоксикационный приступ. К тому времени, когда автор вернулся, Джо ждал его с нетерпением. Он пожелал общаться с помощью записок. Некоторые из них невозможно было разобрать, так как писал он крайне торопливо и потом с раздражением переписывал. Один из родственников помог автору расшифровать эти записки. Их содержание касалось самого Джо, его прошлой жизни, его бизнеса, его семьи, «ужасной прошлой недели» и «ужасного вчерашнего дня». Там не было ни жалоб, ни требований, лишь несколько раз встречалась просьба к автору рассказать о себе. Наша беседа прошла достаточно успешно, по крайней мере, судя по тому, что возбуждение Джо постепенно улеглось. Когда же его попросили перестать расшагивать по комнате и сесть в кресло, которое он занимал прошлым утром, он с готовностью выполнил эту просьбу и ожидающе взглянул в сторону автора.

«Знаете, Джо, я мог бы еще рассказать вам о росте помидора, и тогда, слушая мой рассказ, вы, вероятно, заснете, в самом деле, хорошо и крепко заснете».

(Это вводное высказывание по всем признакам есть не более чем малозначащая общая фраза. Если пациент реагирует на нее гипнотически, как это сразу же случилось с Джо, тогда все в порядке. Если же пациент не откликается, то сказанное было всего лишь несущественной проходной фразой. Случись так, что Джо не вошел бы мгновенно в транс, далее могли бы последовать вариации типа: «Но лучше давайте поговорим о цветке помидора. Вы, вероятно, видели в кино, как медленно-медленно распускаются цветы, как они дарят ощущение умиротворенности, ощущение покоя, когда вы наблюдаете, как они раскрываются. Так прекрасно, так спокойно наблюдать все это. Можно испытать такой безграничный мир и покой, когда смотришь подобный фильм».)

Автор не видит необходимости говорить что-либо еще о технике наведения и поддерживания транса, а также о рассеивании терапевтических внушений. (…) В тот день работа с Джо дала прекрасные результаты, несмотря на несколько вынужденных пауз, связанных с токсическими приступами и специальными перерывами, которые автор делал, чтобы оценить, насколько глубоко усвоено содержание гипнотических внушений.

Вечером Джо от души жал руку автора перед его отъездом. Интоксикационные проявления были заметно ослаблены. У Джо не было жалоб. Судя по всему, мучительная боль его оставила и он выглядел довольным и счастливым.

Родные Джо беспокоились, были ли даны ему постгипнотические внушения. Автор заверил их, что он их получил. Они были очень плавно введены в подробнейшие, со многими повторами описания роста помидора, а также содержались в особо интонационально выделенных фразах: «Вы знаете, Джо, буквально каждый день… испытывать в полной мере покой и уют»; «знаете, Джо, буквально каждый день, день ото дня».

За месяц, проведенный дома, он прибавил в весе и силе. Изредка случались приступы боли, но его можно было купировать либо аспирином (!), либо 25 мг димедрола. Джо был счастлив, что находился в кругу семьи. Поговаривали даже о некой важной и плодотворной деятельности Джо в этот период, о которой автор недостаточно информирован. (…) Хотя за прошедший со дня первой встречи месяц злокачественная опухоль продолжала прогрессировать, физическое самочувствие Джо значительно улучшилось».

Надеюсь, эта длинная цитата не утомила читателя. Пример наглядно иллюстрирует процесс наведения транса и его удержания, способы введения в текст рассказа внушений, а комментарий Милтона, сопровождающий рассказ, вносит полную ясность, как в поведении психотерапевта во время сеанса, так и в реакции пациента.

Возникает вопрос: какое практическое значение для читателя может иметь знание различных техник гипнотического воздействия, о которых идет речь? Не выражая стопроцентного оптимизма, тем не менее, полагаю, что это знание дает шанс хотя бы заподозрить, что по отношению к вам, возможно, произведено гипнотическое воздействие. Тогда вы можете обратиться за помощью к психотерапевту и, в случае подтверждения ваших подозрений, избежать нежелательного развитая событий. А если подозрение возникает своевременно, т. е. не слишком поздно, вы сможете прервать контакт с человеком, который пытается вас загипнотизировать для достижения тайных намерений. Во всяком случае, у вас всегда будет преимущество по сравнению с человеком непосвященным.

Вот довольно-таки поучительный пример из практики Милтона Эриксона:

«Одна из моих стенографисток отдела, имевшая сильное предубеждение против гипноза, страдала от жестоких приступов мигрени… Ее неоднократно обследовали, и безрезультатно. Обычно она удалялась в комнату отдыха, чтобы «переспать головную боль», что занимало у нее, как минимум, три часа. Но однажды во время одного из таких приступов автор не позволил ей отправиться в комнату отдыха и достаточно настойчиво предложил писать под диктовку. Подавляя в себе негодование, она приступила к работе, но через пятнадцать минут прервала автора, сообщив с изумлением, что головная боль прошла. Она приписала это своему гневу в ответ на принуждение писать под диктовку. В другой раз она в таком же состоянии сама вызвалась поработать с неким трудным материалом, от которого уклонялись все другие стенографистки. Головная боль усилилась, и она решила, что ее удачный опыт работы по диктовку автора был лишь следствием случайного стечения обстоятельств. Когда у нее начался очередной приступ жестокой мигрени, автор снова сделал ей настойчивое предложение поработать под диктовку. На этот раз боль прошла через десять минут. Когда случился следующий приступ, она добровольно вызвалась писать под диктовку автора. И опять это помогло снять головную боль. Затем, в порядке эксперимента, она решила попробовать поработать и с другими врачами. По не понятным ей причинам головные боли только усиливались. После одной из таких неудачных попыток она пришла к автору и попросила его подиктовать. У автора под рукой не оказалось подходящего материала для диктовки, и он использовал материал, надиктованный ранее. Головная боль была снята за восемь минут. Позже, в ответ на ее просьбу облегчить боль, ей был продиктован обычный текст. Это не вызвало никакого эффекта.

В следующий раз она пришла, не питая особых надежд, так как считала, что «исчерпала целительную силу диктовки». Снова ей был продиктован текст, и через девять минут боль исчезла. Она была так обрадована, что решила сохранить копию текста, чтобы при необходимости попросить кого-нибудь продиктовать ей этот «удачный диктант», снимавший головную боль. Но, увы, оказалось, что никто не обладал таким «правильным голосом», как у автора.

Ни она, ни другие не догадывались о том, что же произошло на самом деле. Автор вел тогда обширные записи бессвязных высказываний одного психотического пациента. В этой работе ему помогали несколько разных стенографисток. Этими текстами автора и воспользовался, рассеяв в речевой продукции пациента терапевтические внушения, предназначенные для страдавшей от мигрени стенографистки. Когда был получен положительный результат, он попробовал тем же образом использовать речевую продукцию другого психотического пациента. Этот опыт также оказался успешным, В качестве контрольной серии эксперимента были испробованы диктовки обычных служебных текстов и «незасеянного» терапевтическими внушениями бессвязного материала. Никакого воздействия на головную боль не наблюдалось. Результата не дала и диктовка «засеянного» материала в исполнении других людей, так как для достижения эффекта его следовало читать с выражением, подчеркивая нужные места».

А теперь пример для сомневающихся в силе гипноза. Речь пойдет о женщине с онемевшими ногами. Без посторонней помощи она не могла передвигаться. Она уже лечилась у психотерапевта. До того, как она обратилась к нему, ноги немели только изредка, после курса лечения ноги начали неметь все чаще и чаще. Женщина была уверена, что ее состояние постепенно ухудшалось, а лечение не помогало. Очевидно, ошибку допустил психотерапевт. Обратимся к рассказу врача.

«Эту женщину привела ко мне весьма консервативно мыслящая консультант-психотерапевт, причем жила пациентка в таком районе Калифорнии, где могут позволить себе жить только очень обеспеченные семьи. Консультант объяснила мне, что она лечила эту женщину и ее семью, и как в результате этого лечения семья зажила вполне счастливо. Но, предположила она, так как ей удалось преодолеть все трудности, возникавшие в этой семье, а симптом онемения ног продолжает существовать, значит, происходит что-то еще, чего она не может понять. Поэтому она решила попробовать гипноз как последний шанс.

Бедная пациентка сидела у меня в кабинете, одетая в хлопчатобумажный свитер и велосипедные брюки. От природы она была привлекательной женщиной, но по всему было видно, что она прилежно трудилась, чтобы иметь непривлекательную внешность. Рядом с ней сидела ее консультант, очень хорошо одетая сорокалетняя женщина, психотерапевт, и говорила: «Ее семейные проблемы решены». Всякий раз, когда консультант говорила такие вещи, пациентка молчала, но ее несловесная реакция была весьма драматичной. Лицо ее становилось асимметричным, дыхание — частым и неглубоким. Я по-думал: «Гм… в этом что-то есть».

Тогда я посмотрел на пациентку и сказал:

«Вы пришли ко мне потому, что у вас онемели ноги… и ваша психотерапевт говорит, что вам ничего не нужно делать со своими семейными проблемами… Ваша психотерапевт уверена, что семейные проблемы у вас уже решены… но ваши симптомы остались… Ваш врач говорит вам… что это неврологическое явление… Она говорит, что это не физиологическая проблема… что проблема у вас в голове… Но ведь я знаю… и вы знаете… что проблема вовсе не у вас в голове… проблема у вас в ногах… потому что вы не можете стоять на них… Если вы встанете на ноги… и не почувствуете онемения… у вас не будет необходимости прибегать к помощи этого психотерапевта… или какого-нибудь другого врача… потому что вы пришли сюда, чтобы вылечиться… Но теперь я не хочу говорить с вами….Потому что вам так и не удалось справиться с этой проблемой… Вы так и не научились вставать на ноги… сами, не чувствуя при этом онемения… Я хочу поговорить непосредственно с вашими ногами».

Если вы работаете с человеком, принадлежащим к определенному слою американского общества, и говорите что-нибудь подобное, это действует на него как заклинание. Разница между гипнотической реакцией и обыкновенной словесной коммуникацией заключается в том, что когда вы используете гипнотическую коммуникацию, вы не беспокоитесь о содержании. Вы обращаете внимание только на реакции. (…) Потом я перевел взгляд вниз, на ее ноги, и сказал: «Онемевшие ноги, я знаю, вы можете рассказать нам нечто важное». Психотерапевт стала смотреть на ноги своей пациентки, и сама пациентка тоже уставилась на свои ноги.

Я сказал: «Итак, я знаю, что… биологически… правая нога говорит «да»… а левая нога говорит «нет»… Хотят ли ноги что-нибудь сказать мне?» Правая нога зашевелилась — и пациентка, и психотерапевт замерли от изумления. Я сказал: «Все правильно. Итак, существует нечто, что вы пытаетесь рассказать этой женщине в течение многих лет, но она так и не поняла этого?» Правая нога снова подтвердила мое предположение, пошевелившись. Я спросил: «Не хотели бы вы объяснить ей это как-нибудь?» — «Нет», — зашевелилась левая нога. Я спросил еще: «Разве вы не заметили, что ваш способ объяснять действует не так, как вы хотите, и что приходится платить за это слишком высокую цену». «Нет», — опять зашевелилась левая нога. Ноги этой женщины считали, что все, что они делают, они делают совершенно правильно.

Когда я спросил: «Не хотели бы вы использовать какой-нибудь другой подход, если бы такой подход действовал заведомо лучше?» — «Да», — согласилась правая нога. Я говорю: «Все правильно, очень сообразительные ноги. Если вам понравилась эта мысль, то мне остается только пожелать, чтобы вы избавились от онемения, избавились полностью. Полностью восстановите подвижность, и обеспечивайте надежное и прочное равновесие. Я хочу, чтобы вы немели только в те моменты, когда вам нужно будет нечто сообщить. Но я хочу, чтобы вы немели по крайней мере от кончиков пальцев до самого колена. И после того, как необходимость в сообщении отпадет, возвращайте телу полное равновесие. Потому что, когда вы делаете это теперь, ваша хозяйка не знает, в какой момент вы ей что-то сообщаете, а в какой момент нет, и поэтому она не может понять, что вы хотите ей сообщить. Хотя она слушается вас, она слушается не тогда, когда это нужно. Ведь ее послушание может быть более полезным и точным, не правда ли?» — «Да», — зашевелилась правая нога. Тогда Я сказал: «Начинайте!»

Женщина воскликнула: «Я чувствую свои ноги!» Она подняла ногу, посмотрела на нее и пошевелила пальцами. Потом она встала и сохранила равновесие. Ее консультант сказала: «Я не хотела бы, чтобы вы предавались по этому поводу особому оптимизму — такие вещи иногда действуют недолго», — и ноги женщины сразу же онемели от пяток до колен, и она упала. С трудом вскарабкавшись на кресло, она сказала психотерапевту: «Больше никогда не говорите мне этого!» — и онемение в ногах снова прошло».

Вот такая история. Несомненно, если бы врач не ввел пациентку в транс и не установил раппорт, то, во-первых, его «разговор» с ногами пациентки не состоялся бы — ноги не откликнулись бы на его вопросы; во-вторых, пациентка усомнилась бы не только в квалификации врача, но и в его душевном состоянии — сеанс лечения мог завершиться скандалом. В нашем случае ничего подобного не произошло, наоборот, ноги пациентки, к изумлению ее самой, вступили в общение с врачом. Можно быть уверенным, что и с нашими ногами высококвалифицированный психотерапевт проделает, если понадобится, подобный «фокус». Как видно, ни стенографистка, ни врачи клиники, не проинформированные Эриксоном, эксперимента психотерапевта не заметили. Ну, со стенографистки, конечно, взятки гладки. А что касается врачей, те наверняка поняли бы суть дела, если бы присутствовали на сеансе-диктовке. «Следовало читать с выражением». Да, именно выражение и другие приемы выделения нужных слов являются верным признаком гипнотического воздействия. Гипнотизер будет менять громкость речи, делать паузы в характерных местах, ускорять или замедлять рассказ. Есть и другие инструменты выделения слов и фраз с целью закрепления их в подсознании. Гипнотизер может подчеркивать нужные места рассказа жестами, мимикой, прикосновением к вашей руке, плечу, спине. Он может резко приблизиться к вам, повернуться, отвернуться и т. д. Все эти манипуляции, если следить за ними, или записать на диктофон для последующего анализа; позволят вам «прочитать» текст засеянного внушения.

А теперь задумаемся над тем, как часто это делают с нами помимо нашей воли? И только ли цыгане?

Можно ли переиграть гипнотизера

Как говорится, никто не мешает вам попробовать. Но только не следует думать, что это легко.

Тысячи случаев «одурачивания» легковерных и не очень легковерных людей, исследования цыганского гипноза дали много неожиданных открытий и способствовали развитию психотерапии и гипноза. Ни одно исследование оккультных наук не дало таких практических результатов.

Эриксоновский гипноз трансформировался в популярное сегодня НЛП; или нейролингвистическое программирование. Это сегодня то, чему учат на каждом углу. Мы не знаем, подозревал ли Дейл Карнеги о том, что советы его популярной книги так близки к техникам, которые применяют цыгане и гипнотизеры.

Как известно, нейролингвистическое программирование состоит из:

• оценки объекта;

• подстройки под него, то есть нахождения «общего языка» на невербальном уровне;

• перехода от роли подстраивающегося к роли манипулятора.

Дальнейшее воздействие зависит от ваших целей, способностей и подготовки, а еще, насколько управляем ваш объект, а также, в не меньшей степени от того, насколько сильна ваша мотивация манипулировать им.

В чем сложности этого процесса? Прежде всего, в вас. Вы должны научиться видеть вещи как они есть. Вы должны максимально освободиться от стереотипов мышления. Потренируйтесь, представляя себя персонажем научно-фантастического фильма, который попал в мир, о котором ему ничего не известно. Ничего не принимайте на веру, помните, что обманывать может все — и глаза, и уши, и осязание.

Как упражнение, можно посоветовать на глаз определить температуру предмета, расстояние до него, возраст человека, его имя. Проверьте, как настроено ваше восприятие. Ощутите на практике, как часто вы ошибаетесь из-за обобщения, стирания и искажения. Эти ловушки используют иллюзионисты для фокусов. Однако и в повседневной жизни таких примеров множество. И последствия от них могут быть какими угодно. Например, обобщения могут касаться самых разных сторон жизни — мы все группируем и обобщаем, это позволяет нам думать быстрее. Например, бородатый мужчина кажется нам старше, а невысокий человек моложе. Но если мы несколько раз убедимся, что бывает и не так, при обстоятельствах, которые запомнятся, то акценты сместятся. Например, молодой человек шел целый квартал за девушкой, которая, обернувшись, оказалась старше лет на тридцать, теперь уже не станет судить о возрасте женщины, когда видит только ее спину, более того, он постоянно будет опасаться, чтобы печальный опыт не повторился. Но и здесь не все однозначно. Возраст можно определить, не видя лица, просто молодой человек был невнимателен, его сбила с толку стройная фигура и прическа.

Стирание — это когда мы убираем то, что заслоняет действительность и дорисовываем какие-то части исходя из своего опыта. Примером может служить то обстоятельство, что если вы «идете на поводу» своего опыта, основанного на статистике, вы можете ошибиться. Например; вы, скорее всего, будете в шоке, если ваш малолетний ребенок вдруг заговорит басом. Или — кот заговорит! Вы несколько минут будете в шоке. Вот эти несколько минут есть у гипнотизера-иллюзиониста. Вы не готовы к неожиданным поворотам, а все же пытались подготовиться! В процессе таких смысловых упражнений начинаешь понимать, насколько косно и засорено стереотипами наше мышление.

И теперь вам понятно, что:

• таких параллелей тысячи в вашей жизни. Если такие клише мы усваиваем в простом, сколько же у нас штампов психологических, которые диктуются нам религией, обществом, семьей, нашей моралью, образованием. Причем налицо закономерность — чем выше образованность, тем больше клише. У детей их значительно меньше;

• тот, кто разбирается в этих клише, то есть те, у кого от этого зависят жизненно важные вещи (заработок, жизнь), имеет огромную власть над вами;

• избавиться от клише трудно — их много, и наш ум, цивилизованный, с развитой второй сигнальной системой — без них уже не может;

• изучить можно только часть этих клише, самых основных. Изучить их все — дело долгое, трудное еще и потому, что напоминает зубрежку. У цыган же это — учебник, у них масса пословиц-наблюдений и вообще они мыслят не «интеллигентно», а «образно», и им не нужно тратить десять страниц на объяснения какого-то нюанса.

Наши цивилизованные представления о мире слишком обобщены и пропущены через нашу вторую сигнальную систему. Поскольку «слово изреченное есть ложь», то наша модель мира искажается дважды. Тот, кто сумеет понять нашу модель восприятия мира, имеет к нам ключи. Простейший способ — это «подстройка», под дыхание, движения, походку и выражение лица. Чем более автоматически это получается у манипулятора, тем естественней вы с ним «синхронизируетесь».

Контроль — это прикосновения, легкие, почти незаметные. Если объект не насторожился, можно приступать к смене ролей. И здесь нужно вспомнить о том, что многие сигналы не доходят до центральной нервной системы: очень тихие звуки, мысленные посылы, мелкие движения, незначительные смены интонации. Чем быстрее и разностороннее воздействие, тем сильнее зависим объект, тем легче он ловится «на крючок». И вот именно это и остается секретом, «ноу-хау» цыган. Возможно, дело в их языке, возможно, характерном нерациональном на первый взгляд, ритме цыганской речи, которая похожа на речитатив, когда цыганка гадает или зазывает клиента. В этом есть смысл, так как звук, слышим мы его или не слышим, — это волновое послание, имеющее определенный рисунок.

В истории человечества не бывает сказок и преданий, лишенных смысла. Заклинания, медитативные формулы или определенное сочетание звуков в речи гадающей цыганки, гипнотизера, психотерапевта или духовного учителя секты — это одно и тоже, с небольшими вариантами.

Шарик гадалки или гипнотизера, пестрые цыганские юбки, пассы и монотонные движения при медитации упрощают контроль над вашим сознанием. После этого вам можно приказывать — и вы подчинитесь.

Все эти действия и звуки лишают человека воли и подстраивают сознание объекта под влияние манипулятора.

Что можно противопоставить этому? Не все попытки могут увенчаться успехом. Эту историю мне рассказал хороший знакомый. Будучи студентом, он с приятелями провожал домой на летние каникулы однокурсницу. На вокзале одному из компании пришла в голову «клевая» идея: поймать с поличным гадалку. Как раз накануне в общежитии выступал участковый. Разговор шел о преступности в районе, мерах предосторожности и, как водится, о сотрудничестве. Чепуха, конечно, но участковый упомянул и цыган. Мол, попрошайничают, воруют и мошенничают с использованием гипноза. Последнее вызвало интерес. Студенты по этому поводу подискутировали между собой: одни верили, другие — нет. На вокзале были гадалки, вот тебе реальная возможность убедиться в справедливости слов участкового.

План «захвата» разработали быстро и наивно. К гадалке должна подойти отъезжающая девушка, четверо ребят рассредоточивались в толпе и располагались на небольшом расстоянии от гадалки, чтобы иметь возможность наблюдать за происходящим. Если возникнет опасность, девушка должна подать знак — поправить прическу, но не так, как это делается обычно, от лба к макушке, а на затылке. Тогда ребята подходят вплотную и действуют по обстоятельствам.

«Наживкой» для возбуждения алчности цыганки служила стодолларовая купюра, но не настоящая, вместо портрета президента Соединенных Штатов на ней красовался Сталин. Какой-то шустряк наловчился их делать и продавал на базаре как сувениры. В кошелек положили эту «банкноту» и мелкие деньги «позолотить ручку» гадалке. Девушка должна была «случайно» показать гадалке содержимое кошелька.

Возражений ни с чьей стороны не было. Девушка сказала: «Хоть это и не баксы, но кошелек цыганке я не отдам», — улыбнулась и пошла. Ребята заняли исходные позиции и, надо полагать, каждый надеялся в нужный момент оказаться первым. Пока ничего подозрительного и требующего внешнего вмешательства не происходило. Гадалка взяла девушку за правую руку, что-то спрашивала и говорила. Один из парней, назовем его М., несколько раз вплотную приближался к гадалке, прислушивался и присматривался, но ничего сверхобычного не заметил. Эксперимент явно не удался, и ребята поглядывали на часы, справедливо полагая, что можно было потратить это время более интересно.

Минут через пятнадцать сеанс гадания окончился. Девушка вернулась в приподнятом настроении, смеялась и шутила. Кошелек и его содержимое пребывало в полной неприкосновенности, если не считать тех денег, которые ушли на «золочение ручки». Девушка подвела черту, заявив, что правы те, кто предупреждение милиции о цыганском мошенничестве объясняется элементарной неспособностью отлавливать воров. Кто-то выразил сомнение: один опыт еще ни о чем не свидетельствует. Потом заговорили о гадании. Девушка была в восторге от цыганки. «Ее проницательность потрясная! Она говорила то, чего не знает никто на свете!» Распространяться о предсказаниях на будущее девушка не стала, да ребята и не настаивали — ясно, что речь шла об избраннике, а претендентов здесь было аж четверо.

Бомба взорвалась на перроне. М. спросил у девушки, где ее перстень? Компания онемело смотрела на девушку, та — на свою руку. Перстня (его подарила мама) не было!

— Цыганка! — сказал М.

— Этого не может быть, — не слишком уверенно возразила девушка. — Когда она могла снять? Я бы почувствовала…

Проводник уже поторапливал пассажиров заходить в вагон. Парни чувствовали себя виноватыми и пристыженными: они втянули девушку в авантюру, они послали ее вперед, как подсадную утку, они проворонили момент похищения перстня. Ясно было и другое: правило «Проверяйте деньги не отходя от кассы» действует не только в магазинах, след цыганки наверняка давно простыл, а если и нет, это не меняет положения.

— Что я скажу маме? — девушка едва сдерживала слезы.

Ситуацию разрядил М.

— Я вспомнил! — сказал он и ударил себя кулаком по лбу. — Вспомнил! Вспомнил, где ты его оставила. О'кей! — и запрыгал на месте от радости, как ребенок.

Проводник подтолкнул девушку к ступенькам в вагон. М. прыгал до того момента, пока вагон медленно не тронулся с места.

— Я тебе пришлю перстень! — крикнул вслед М. — Или нет, сам привезу. Хорошо?

М. не открыл приятелям, где остался перстень, да те и не слишком настаивали, любой хэппи энд в той ситуации был манной небесной. М. действительно отвез однокурснице перстень, а несколько позже они сыграли свадьбу.

— Зачем ты рассказал эту рождественскую сказку? — поинтересовался я у знакомого.

— Затем, что М. всех нас одурачил. И все мы об этом знаем. И молчим. — Он сделал паузу и продолжил — Перстень цыганка украла. М. купил такой же, он парень с деньгами.

— Значит, гипноз все-таки был?

— Однозначно, да. Мамины подарки по своей воле цыганкам не отдают…

Так что и как произошло? Цыганка легко уловила беспокойство девушки о кошельке с его содержимым. Это вполне устраивало гадалку-гипнотизершу — сознание девушку основательно занято, что упрощает процесс наведения глубокого транса. Цель была достигнута через каталепсию руки, очень распространенный прием как в официальном, так и в цыганском гипнозе. Как он проводится, подробно объясняет Милтон Эриксон. Воспользуемся его описанием, оно интересно тем, что психотерапевт рассказывает случай, когда он не мог общаться с испытуемой с помощью речи, что значительно усложняет работу гипнотизера.

«Вторая неожиданная индукция была проведена в январе 1962 года, во время визита в Каракас (Венесуэла). Я был приглашен посетить местный госпиталь и во время посещения меня просили сделать выступление для персонала об использовании гипноза в акушерстве на импровизированном собрании в конференц-комнате. Один из присутствующих предложил мне по мере обсуждения сопровождать свое выступление демонстрацией феноменов гипноза. Вспоминая свой опыт в Мехико-Сига, я спросил, могу ли я работать с какой-нибудь молодой женщиной, которая не знает цели моего визита сюда, не понимает английского языка и не имеет никакого опыта в гипнозе. Были приведены три женщины, я посмотрел на них и выбрал одну, от которой у меня осталось клиническое впечатление того, что я определял как «настроенное на ответ внимание», попросил остальных быть свободными и чтобы ей сказали, что я хотел бы ее содействия в течение моей лекции. Мой переводчик информировал ее очень тщательно таким образом, чтобы не дать ей более никакой информации и она утвердительно кивнула головой.

Сделав шаг по направлению к ней и стоя с ней лицом к лицу, я объяснил по-английски для тех, кто ее понимал, что они должны следить за моими действиями. Мой переводчик хранил молчание, и юная леди смотрела на меня внимательно и озадаченно.

Я показал девушке мои ладони, которые были пусты, и затем я дотронулся моей правой рукой и мягко обхватил ее правое запястье пальцами, едва касаясь его, кроме того, в нерегулярной, неопределенной, меняющейся манере — паттерне тактильной стимуляции с помощью кончиков пальцев. Результатом было полное привлечение ее внимания и интереса с ожиданием и удивлением по поводу того, что я делаю, и что будет в дальнейшем. Моим правым большим пальцем я надавливал на часть ее запястья, как бы собираясь повернуть вверх; в то же время в области радикальной выпуклости я произвел легкое направленное вниз тактильное нажатие на дорсоларетальную часть ее запястья моим средним пальцем. Так же я одновременно делая разнообразные мягкие прикосновения другими моими пальцами в той же интенсивности, но без определенного направления. Она дала автоматический ответ на направленные прикосновения, не дифференцируя их сознательным путем друг от друга, очевидно перенося внимание от одного прикосновения к другому. Когда она начала отвечать, я для разнообразия увеличил число направленных прикосновений, без уменьшения числа и разнообразия других отвлекающих тактильных стимулов. Таким образом, я вынудил ее руку и кисть совершать боковые и вертикальные движения, изменяя тактильные стимулы, перемежающиеся с уменьшенным по числу количеством ненаправленных прикосновений. Эта ответные автоматические движения, источник которых был ей по-настоящему не известен, испугали ее и, когда ее зрачки расширились, я коснулся ее запястья, предлагая ее руке направление вверх, и… рука начала подниматься, так мягко прерывая прикосновение, что она не заметила отрыва пальцев, а движение рук продолжалось. Быстро перемещая кончики своих пальцев по отношению к ее кончикам пальцев, я менял прикосновения так, чтобы неуловимо заставить ее ладонь повернуться полностью вверх, и затем делал другие прикосновения к ее кончикам пальцев, чтобы выпрямить одни, согнуть другие, и правильное касание ее выпрямленных пальцев приводило к продолжающемуся сгибанию к глазам.

Когда это движение началось, я, действуя пальцами, привлек ее внимание к моим глазам. Я сфокусировал свои глаза, настроив их на «смотрение вдаль», глядя как бы сквозь и за нее. Придвинул свои пальцы близко к глазам, медленно закрыл глаза, дыхание сделал глубоким, со вздохами, и опустил плечи, как бы релаксируя, и затем указал на ее пальцы, приближающиеся к ее глазам.

Она последовала за моими пантомимическими инструкциями и вошла в транс, не реагируя на попытки персонала привлечь ее внимание».

Конечно, такие люди, как Эриксон, рождаются нечасто и в то, что открывал он, сегодня мало кто может просто повторить. С другой стороны, разве мы знаем все, что открыла цыганским гипнотизерам их интуиция? Далеко не все богатство их возможностей можно объяснить теорией. Например, цыганское искусство способно породить такой сильный экстаз и транс, что человек теряет голову надолго, если не до конца своих дней. Танцующая красавица-цыганка толкала дисциплинированных и воспитанных отпрысков из аристократических семей на кошмарные, с точки зрения высшего света, поступки. Многие привязывались к цыганам как к наркотику и скатывались вниз, на самое дно, стрелялись, устраивали дуэли. С ума сводили цыганские песни и танцы, цыганская музыка, сам образ жизни цыган. Красавицы-цыганки становились женами дворян. Даже в семействе графа Льва Николаевича Толстого была такая! А ведь даже захудалый помещик не смел взять себе в жены простолюдинку.

К сожалению, процитированный выше текст Милтона Эриксона адресован специалистам и для рядового читателя он слишком перегружен специальной терминологией, усложняющей понимание. Свою лепту внес и переводчик, добросовестно стремившийся передать каждый нюанс описания сеанса гипнотизации, и потому сделавший текст еще более громоздким и неуклюжим. Читатель резонно спросит: зачем в таком случае нужно было цитировать? Хороший вопрос.

Данный текст ценен тем, что иллюстрирует возможности гипнотизера в неречевом общении с сознанием и подсознанием испытуемого. И если такие моменты общения гипнотизера с сознанием, как привлечение внимания к его глазам, абсолютно понятны каждому, то общение с подсознательным и управлением им с помощью прикосновения пальцев, разнообразных системы нажимов, сжатий, поворотов, подталкиваний — «темный лес». Ведь эти манипуляции не случайны, они четко скоординированы по темпу, силе, направлению, продолжительности. Гипнотизер чувствует подсознание субъекта пальцами! Очевидно, у него самого подсознание чрезвычайно развито, чувствительность и интуиция просто феноменальны. Напомним, что именно эти качества столетиями развивали в себе цыгане, «обреченные» жить в специфических отношениях со всеми народами, к которым приводила их бесконечная дорога странствий.

Задача цыганки из нашего примера была значительно проще задачи американского психотерапевта в госпитале Каракаса, и она справилась с ней блестяще: «Тебя беспокоит участь зеленой банкноты — оставайся с ней, меня вполне устроит твой золотой перстень».

Гипнотизер нетрадиционной школы гипноза, куда мы причисляем и виртуозов уличного профиля, чрезвычайно эффективно использует все механизмы воссоединения с клиентом — позу, движения своего тела, тон и модуляции голоса, синтаксис, темп речи, частоту дыхания и жесты. Человек ощущает свое собственное дыхание, подъем и опускание грудной клетки, и в тоже самое время наблюдает движения тела гипнотизера, повторяющего его собственные движения. Этим, однако, подстройка не ограничивается. Гипнотизер не только подстраивает темп своего голоса к дыханию клиента или частоте пульса, но также подстраивает темп своего голоса к дыханию человека, наблюдает расширение и сжатие вен стоящего или сидящего перед ним, использует его слова и фразы в своей речи, варьирует голосом в подобии с тем, как это делает его собеседник. Все эти каналы подстройки становятся механизмом обратной связи, с помощью которого гипнотизер управляет человеком как на сознательном, так и на бессознательном уровнях.

Понятно, что исключительно редко непосвященный человек обнаруживает все эти «странные» усилия гипнотизера, но даже тогда он вряд ли успеет сообразить, что происходит. Транс наступает быстро, в успехе дальнейших манипуляций с психикой человека можно не сомневаться. Как гадалка из нашего примера создала у девушки впечатление своей «потрясающей проницательности»? Произнесением дежурных фраз, приложимым к небогатому опыту практически каждой юной особы: «Я знаю, что сделает тебя счастливой… Мы обе знаем, что ты нерешительна… Твое сердце знает, как поступить, оно подскажет тебе…» и т. д.

Фигур высшего гипнотизерского пилотажа множество, и далеко не все из них известны.

Но как тогда от этого защититься?…

…Господин Р. был дельцом в полном смысле слова. Он ловко и быстро проворачивал самые разные коммерческие сделки, снимал сливки и тут же уходил в тень, предоставляя другим возможность полакомиться объедками со своего стола. У него был звериный нюх как на удачу, так и на «порожняк». Р. быстро богател, и чем больше накапливал, тем глубже тень он искал. Был Р. очень осторожным, если не сказать — трусливым. Осторожность не позволяла богатеть еще быстрее, на зато оберегала и от крупных потерь капитала, от «наезда» рэкетиров и т. д. Пока дела господина шли хорошо, можно было оставаться довольным собой и жизнью, и Р. аккуратно, раз в месяц, устраивал себе «разгрузочный» день: шел в ресторан и отпускал тормоза, заказывая изысканные блюда, в которых, признаться, ровным счетом ничего не понимал, и отличную выпивку. Правда, Р. никогда здесь не переходил границ дозволенного — не напивался до беспамятства, лишь дегустировал дорогие вина и коньяки (добавляя потом, у себя дома). Сидя за ресторанным столиком, он находил удовольствие в том, что рассматривал окружающих, прикидывал, кто из них богаче его, а кто беднее и только хорохорится, просаживая деньги, возможно, взятые в долг… Неделю назад у Р. был как раз такой вот «разгрузочный» день. И после него стал он испытывать непонятное беспокойство, видимых причин для него не было, если не считать… Если не считать знакомства в ресторане с подозрительным типом. Впрочем, подозрительным тот стал казаться Р. позже. Дело в том, что Р. все-таки хватил тогда лишку и много не помнил. И опасался, не сболтнул ли незнакомцу чего не надо было бы говорить. Информация в его бизнесе стоила очень дорого! Поколебавшись, Р. обратился к своему старинному приятелю с просьбой собрать о незнакомце все доступные сведения. Тот посадил незнакомцу «на хвост» агента, который сидел сейчас перед Р. и докладывал.

Собранное наспех досье было скудным. Объекту (агент все время называл незнакомца «объектом», хотя и установил его фамилию и имя) сорок лет, имеет два незаконченных высших образования и ни одного постоянного места работы. Живет с матерью-пенсионеркой в трехкомнатной квартире. В настоящее время нигде не работает, постоянной женщины не имеет. Источники дохода неизвестны, но, похоже, объект в средствах не нуждается. Ведет уединенный, скрытный образ жизни, в церковь не ходит. (Упоминание о церкви вызвало у Р. глухое раздражение, которое он постарался не проявить). Вечера незнакомец проводит в ресторанах, но ни разу не был в компании с одним и тем же человеком. Приходит один, в разгар вечера, и к кому-нибудь подсаживается, пьет мало…

Слушая бестолковый доклад, Р. жалел о потерянном времени и деньгах. Он уже намеревался было съязвить по поводу «блестящей агентурной работы», когда некая мысль его оживила.

— Скажите, милейший, как уходил «объект» из-за стола? Как расплачивался и была ли при нем черная кожаная сумка? Поподробней, пожалуйста, вы ведь тоже на работе пьете мало и все видите?

— Я вообще не пью на службе, — обиделся агент. — Объект ни разу не расплачивался за ужин сам. А уходил он так: к нему подходил официант с черной кожаной сумкой, набитой, как я понял, снедью и выпивкой. Объект брал сумку, раскланивался очень тепло с соседом по столу и удалялся.

— Вы, конечно, шли следом? Не знаете ли, возникали или нет конфликты с оплатой его ужина и содержимого сумки?

— Совершенно верно, я действовал согласно инструкции — следил за объектом. Но дважды оба вставали из-за стола одновременно, ужин, общий ужин, оплачивал человек, сидевший с объектом.

— Этот ваш «объект», как вы называете, он действительно не был знаком с теми, к кому подсаживался?

— Его подсаживал официант. Объект приветствовал человека за столом как незнакомца — кивком головы и подходящими к случаю словами.

— Вы ничего не заподозрили? — спросил Р. — Может, что-то в поведении «объекта» показалось вас странным?

— Нет, не заметил. Только после вашего вопроса об оплате ужина, мне теперь кажется странным, что он не платил ни разу. Может, он пользуется какими-то привилегиями?

— Привилегиями? — повторил Р. и встал из-за стола, чтобы в полной мере насладиться открытием, которое он только что сделал и которое сняло парализующее беспокойство всей прошлой недели. — Это весьма оригинальное объяснение. В известном смысле, так оно и есть.

— Что вы имеете в виду?

— Я имею в виду то, что ваш так называемый «объект» — мошенник, а большего мне знать не надо. Спасибо за работу, вы хорошо справились. Вы умеете наблюдать, осталось научиться думать.

Оставшись один, Р. вернулся в кресло обдумывать полученную информацию. Он знал теперь, почему ничего не помнил в тот вечер, т. е. помнил практически все, кроме «объекта». Незнакомец явно владел искусством гипноза и тратил свой талант на добычу выпивки и еды.

— Никакой фантазии, — сказал Р. вслух. — Такой талант и полнейшее скудоумие. Работает, конечно, в паре с официантом. Тот подсаживает его к клиентам пожирнее и начинается перераспределение доходов между двумя душами населения…

В мозгу Р. провернулось с десяток коммерческих сделок, суливших сказочные барыши, если, конечно, подключить талант «объекта». Но Р., повторяем, был очень осторожным человеком. Он не доверял самородкам с двумя неоконченными высшими образованиями, потому что и себя считал самородком, а уж себя-то он знал!..

Такая вот история, не попавшая в криминальную хронику — пока не попавшая. Отметим, что нюх господина Р., сигнализировавший об опасности, его не подвел. Связываться с гипнотизером Р. не стал — дело рискованное.

Одно напоминание о ситуации, вызвавшей когда-то транс, приводит к трансу, а его углубление — это уж дело техники. Речь идет о методе «старой реакции», Бехтерев называл его «сочетанным рефлексом», а в нейролингвистическом программировании его называют «якорной» техникой.

Суть метода в следующем: если в какой-то ситуации человек сильно отреагировал на определенный раздражитель, то такая же реакция последует и в совершенно иной ситуации, как только повторится воздействие того раздражителя. Скрип тормозов автомобиля в опасной близости от нас запомнится нам надолго и навсегда и будет вызывать у нас страх даже если мы услышим его на весьма значительном расстоянии. Эта реакция возникает автоматически, вне связи с обстоятельствами. Скрип тормозов в нашем примере — якорь, вызывающий чувство страха по механизму условного рефлекса. Искусное применение «якорей» позволяет манипулировать человеком. Но сначала «якорь» надо поставить. Как это делается?

Замечено, что подсознание лучше всего фиксирует реакцию, когда человек находится в состоянии сильного эмоционального переживания. Значит, в момент постановки «якоря» гипнотизер постарается максимально возбудить человека. Наиболее надежные кинестетические «якоря» — прикосновения — фиксируются в подсознании лучше всего и в обязательном порядке. (По этой причине гадалки стремятся завладеть рукой клиента.) А чтобы «якорь» сработал, он должен быть воспроизведен максимально точно.

Например, человек погружается в приятные воспоминания, его лицо озаряется улыбкой. В этот момент гипнотизер прикасается к правой руке клиента — ставит «якорь». Через некоторое время разговор заходит о вещах менее приятных, даже печальных, но прикосновение к правой руке снова вызовет у человека улыбку.

Как ведет себя гадалка? Она задает самые разные вопросы, чтобы вызвать соответствующие реакции и зафиксировать их «якорями». Затем эти «якоря» используются в зависимости от ситуации и цели. Надо, чтобы клиенту гадалка понравилась — пускается в ход соответствующий «якорь», и клиент с удовольствием ловит каждое слово. Цыганке важно ставить «якорь» в тот момент, когда переживание клиента достигнет высшей точки, а о чем он думает в этот момент, ее абсолютно не заботит. Гадалка прикасается к руке или ноге клиента, фиксирует нужную реакцию голосом, глазами, жестом, наклоном туловища. Овладев «ключами» к подсознанию клиента, опытная цыганка проверит их действие и тогда приступает к развитию раппорта.

В отдельных случаях, когда открывается возможность до предела обострить эмоциональное состояние клиента, гадалка делает это — вводит клиента в экстатический транс с беспрепятственной управляемостью. Якорная техника очень эффективна, противодействовать ей практически невозможно, как и технике рассеивания. Можно знать о ней все, но это знание не помешает гипнотизеру управлять вами. Столкнуться с человеком, владеющим ею и применяющим ее, в наши дни можно в самых неожиданных ситуациях. Профессиональные гипнотизеры, психотерапевты проводят для коммерсантов, врачей, работников рекламных и страховых фирм, юристов, да и всех желающих, семинары, где обучают слушателей различным техникам гипноза. Предполагается, что полученные знания и навыки помогут лучше исполнять профессиональные обязанности. Но кто возьмется утверждать, что «лучшее исполнение профессиональных обязанностей» всегда будет сопровождаться соблюдением морально-этических норм? Уж слишком велик соблазн одурачить делового партнера по полной программе, так что гипнотизер-мошенник, о котором мы рассказали выше, со своими дармовыми ужинами покажется просто ангелом.

Кстати, абсолютно недоступный пониманию случай рассказал Д. Кандыба. «Итак, изучая цыганские секреты, я наблюдал в одном селе случай, когда цыганка с ребенком на руках (!) попросила попить и зашла через калитку. Пока хозяйка вынесла через 5–7 секунд кружку воды, со двора исчезло 11 кур. При этом шума не было и куда они у цыганки делись, внешне не видно. Кто по целому часу отлавливал с падениями, криком и руганью одну курицу, тот поймет, какие бывают на свете мастера и профессионалы своего дела — за 7 секунд 11 кур с ребенком на руках без единого звука. Это настоящее чудо!». Феноменальная оперативность. Впрямь для Книги рекордов Гиннесса! Чем объяснить такое? И каждая ли цыганка способна на это? Очевидно, все-таки нет.

Специалисты заметили, что порой цыгане вызывают транс у клиента, управляя взглядом. Они привлекают внимание клиента к какому-нибудь внешнему объекту и стараются удерживать его как можно дольше. Если направление взгляда изменится, они возвращают его любым способом. Эта составляющая процесса гипнотизирования совмещается с кинестетической — ощущениями в руках клиента, отвлекающими сознание и открывающими доступ к подсознанию.

А как цыганки выходят из щекотливых ситуаций, когда их ловят с поличным на воровстве? Они задирают юбки и истошно кричат. Зрители застывают в шоке с разинутыми ртами и испытывают острое сожаление, что связались с цыганкой. Обратим внимание: цыганка не оправдывается, не извиняется, не пытается бежать, что обычно делают в подобных ситуациях. Она прибегает к своему специфическому средству защиты и нападения — психическому воздействию — и обезоруживает противника. Эффект задранных кверху юбок — это коллективный гипноз.

По правилам коллективного гипноза вели себя и другие изгои — ниндзя. Когда ниндзя оказывался в западне, он околдовывал своих врагов таинственными жестами и звуками, смысл которых преследователи не понимали и оказывались парализованными на время, достаточное для бегства. Гипноз помогал и в бою. Ниндзя рисовал в своем воображении желаемый результат схватки, замыкал пальцами энергетическое кольцо и произносил заклинание. В его воображении мог создаться образ тигра, змеи, обезьяны, мощной волны, огня, огромного камня, дерева — словом, любого объекта живой или неживой природы. Итогом психических усилий ниндзя было превращение себя для глаз противника в ветку, камень. Ниндзя извлекал максимум возможного, подавляя противника взглядом или звуком, мгновенно располагая к себе нужных людей. Иной раз он действовал так, что противник вообще не мог понять, как случилось то, что случилось.

И ясно видно, что сходство есть. И там и там стремление повлиять на психику человека — повернуть «стрелки» в мозгу другого человека. И еще можно сделать вывод: все же уберечься от гипноза можно. Наилучший выбор — не общаться с такими людьми. И если вы прочли нашу книгу до этой главы, у вас появилась возможность распознать такого человека.

Вы даже можете померяться с ним силами, если считаете, что это вам нужно. Конечно, мы не советуем этого делать, при отсутствии опыта. Но попробуйте хотя бы противостоять воздействию. Что касается цыган, то не молчите и не слушайте их. Говорите сами, причем, на тему, которая вам знакома, но не близка. Еще лучше, если вы будете говорить о собеседнике: спросите у цыганки, где ее муж, сколько у нее детей, порассуждайте, как ей трудно в жизни. Не слушайте, говорите. Скажите ей, что у нее открылась сумочка, что-то неожиданное вы «увидели» у нее за спиной, например, милиционера. У вас будет мгновение для того, чтобы «соскочить с крючка». Фраза: «Тот человек уронил сумку» — также отвлечет цыганку. Помните, она ищет пропитания, и отвлечь ее может лишь более перспективная жертва.

Меняйте позу. Это усложнит для мошенницы «настройку». Не стоит заходить далеко, пытаясь навязать ей роль ведомой. Если вы не профессионал, это вряд ли вам удастся.

И все же одну историю, которая произошла с моей квартирной хозяйкой, стоит привести. История эта показывает, что не все так безнадежно. После окончания учебы мне довелось быть на практике в небольшом белорусском городке Слониме. Антонина Степановна, так назовем мою квартирную хозяйку, жила по соседству с цыганской семьей. В семье была пожилая женщина и ее невестка с двумя детьми, женщины постоянно жили вдвоем, Поскольку хозяин лишь изредка наведывался в семейное гнездо. Отношения по-соседски были неплохие, особых проблем никогда не возникало, даже изредка они заходили друг к другу в гости. Цыганки, естественно, занимались гаданием и попрошайничеством, как основным ремеслом. Гадали они и мне, и кое-что, к моему удивлению, оказалось правдой, даже через много лет. Но речь не об этом. Хозяйка рассказала мне одну историю, которая может заинтересовать многих. В какой-то праздник все три женщины собрались вечером просто посидеть. Пили чай в палисаднике, разговаривали. Антонина Степановна, как женщина пожилая, немного устала от быстрой речи собеседниц (Начало транса!) и вдруг подумала о том, что Вера, такая молодая и красивая, должна постоянно бояться приездов своего буйного супруга, и она так нуждается, и вот детей жалко, им бы учиться, но «ром» (муж) не разрешает… И, опять же вдруг, она подумала, что маленькая Аня, которая смотрела телевизор у нее в комнате (у цыган телевизора не было), могла обжечься утюгом, который она, Антонина Степановна, наверное, забыла выключить. Не успела она так подумать, как мать девочки вскочила, засуетилась и кинулась в дом. Неся на руках свою уснувшую дочку, она сказала: «А мне что-то показалось, что она обожглась твоим утюгом, Степановна»…

Всякая связь взаимна, и всякое воздействие — тоже.

Загрузка...