ПРИМЕЧАНИЯ

СКАЗАНИЕ О СЫНЕ РЕКИ, О РЫБАЧКЕ САТЬЯВАТИ И О ЦАРЕ ШАНТАНУ


В честь Индры заклал он коней быстролетных... — Речь идет об обряде ашвамедха (заклание коня), который совершали цари, желавшие продолжения своего рода или отправлявшиеся на завоевание соседних государств.


Васу — восемь божеств, прислужников бога Индры. Веды — священные книги индусов. Их насчитывается четыре: "Ригведа", "Яджурведа", "Самаведа" и "Атхарваведа". Предположительно созданы в конце и — первой половине I тыс. до н. э.


Текущая в трех мирозданьях. — По индуистской мифологии, река Ганга протекает в небесах, на земле и под землей.


Шала — высокое величественное дерево.


...Ушел — ив лесной поселился чащобе. — По религиозным законам, жизнь брахмана разделялась на четыре стадии — ашрама. В третьей стадии брахман должен был уходить в лес, с тем чтобы посвятить себя служению богу.


С певцами небесными... — то есть с гандхарвами, небесными певцами и музыкантами, увеселяющими богов.


Иль то божество красоты приближалось, // На лотосе чистом пред ним возвышалось? — Имеется в виду богиня красоты, счастья и богатства — Лакшми (Шри), которая, по легенде, стояла на лотосе.


Я — мудрым Джахну возрожденная влага... — Джахну — мудрец-риши. По преданию, Ганга первоначально протекала на небесах. Когда мудрец Бхагиратх низвел ее на землю, она нарушила благочестивые размышления Джахну, и тот, рассерженный, выпил ее. Однако впоследствии он раскаялся и выпустил реку через ухо. Поэтому Гангу называют иногда Джахнави.


Все имена собственные см. в словаре имен собственных.


Богиня, дочь Дакши, в нее воплотилась... — Подразумевается божественная корова Сурабхи, которая утоляла желания и которую чтили как источник молока.


Четыре сословья — четыре варны (буквально: "окраска"): брахманы — жрецы и ученые, знатоки священных книг, кшатрии — правители и воины, вайшья — торговцы и земледельцы, и шудры — рабы, которые должны были обслуживать три другие варны.


Сваямвара — форма брака, при которой невеста выбирала жениха на числа претендентов, приглашенных ее отцом.

Шалвы — жители государства Шалва.

Хайхаи — племя, которому приписывается скифское происхождение. Их вождем был Арджуна Картавирья (Тысячерукий).


СКАЗАНИЕ О САВИТРИ — О ЖЕНЕ ПРЕДАННОЙ И ЛЮБЯЩЕЙ


Мадры — жители страны Мадра, помещавшейся на восток" современного Афганистана.

Парван — день изменения фазы луны.

Взлетел в третье небо... — На третьем, высшем небе, по индуистской мифологии, обитают боги.

Семь раз вкруг огня мы ступаем стопою... — Обход огня — обряд, скрепляющий брак или дружеский договор.


СКАЗАНИЕ О ЧУДЕСНЫХ СЕРЬГАХ И ПАНЦИРЕ


Амрита — напиток бессмертия, добытый богами и демонами при пахтанье молочного океана


Отдам Сокрушителю Вритры и Балы... — то есть Индре, который победил насылающего засуху демона Вритру и асура (асур — противник богов, демон) Балу.


Тысячеглазый — эпитет бога Индры.


Ватапи, что славился демонской властью, // Разгневал своим поведеньем Агастью... — Демон Ватапи имел обыкновение перевоплощаться в барана и, когда кто-нибудь его съедал, выбегал наружу. Тот же хитрый прием он попробовал проделать с мудрецом Агастьей, но Агастья не дал ему выбежать и переварил его в своем желудке.


Дваждырожденный. — По представлениям индусов, человек, не имеющий знаний, подобен животному. Поэтому получение знаний приравнивалось ко второму рождению. Дваждырожденными считались представители первых трех сословий (вари). Однако обычно этот эпитет применялся по отношению к брахманам.


Анги — жители государства Анга, которое находилось на правом берегу Ганги.

Есть Вишну, Нараяна, знающий веды. // Его называют и Вепрем Победы. — Вепрь — одно из воплощений (аватар) бога Вишну (Нараяны).


СКАЗАНИЕ О ПРИКЛЮЧЕНИЯХ ПЯТИ БРАТЬЕВ И ИХ ЖЕНЫ


Матсья — жители государства Матсья.


Ты, Арджуна, выбрал ли новое дело? // Не ты ли великим и сильным родился? И За помощью Агни к тебе обратился, — // Ты двинулся, богу огня помогая, // И быстро сгорела чащоба глухая... — Однажды, гласит легенда, бог Агни истощил свою силу и решил поглотить лес Кхаедава, чтобы восстановить се. Бог Индра воспротивился этому, но с помощью Арджуны и Кришны Агни сумел выполнить свое намерение.


Наги — мифические существа, полулюди-полузмеи. Существовал также и реальный народ с тем же названием.


Как Наль я надену чужую личину... — Наль — герой одного из вставных сказаний Махабхараты. Укушенный змеем, превратился в уродливого карлика. Однако Дамаянтге смогла распознать мужа и в этом обличье.


Сайрандхри — разряд служанок, которые работали по найму.

Панчалы — жители государства Панчала.

Шами — дерево, которое служило для добывания огня с помощью трения.


Ананге, когда-то сожженному Шивой... — Ананга — бог любви Кама. Предание рассказывает, что Кама внушил Шиве греховные мысли о жене Парвати в то время, как тот предавался подвижничеству, и Шива испепелил бога любви огнем из своего третьего глаза. Но жена Камы, богиня Рати, так горевала в разлуке с мужем, что Шива раскаялся и воскресил Каму.


Завоеватель Добычи (Дхападжая) — одно из имен Арджуны.

Схватил он противника, — сильный, отважный, // Как демона засухи бог многовлажный


Ракшас ("тот, кого следует беречься") — злой дух, демон.

Вина — музыкальный инструмент с семью струнами (разновидность лютни или гитары).


...Того ли мне мало, // Что в плен я к властителю Синдха попала... — Царь Синдха, Джаядратха, уговаривал Драупади бежать с ним от пандавов. Когда она отказалась, он увез ее насильно. В наказание пандавы отрезали Джаядратхе волосы и заставили его признать себя рабом.


Пишки — древние золотые монеты весом около граммов.


Суканья была всей душою невинной // С супругом, что в куче лежал муравьиной... — Мудрец Чьявана был так поглощен своим подвижничеством, что не заметил, как вокруг него образовался муравейник. Проходившая мимо Суканья, дочь царя Шарьяты, ткнула в его глаза палкой. Мудрец разгневался и сменил гнев на милость только после того, кок Шарьята отдал свою дочь ему в жены. Ее расположения домогались братья Ашвины, но она осталась верной своему супругу.


Пошла Индрасена и лесом и лугом // За старых, за тысячелетним супругом... — Героиня древних сказаний Индрасена отличалась верностью и всюду следовала за своим супругом.


...Скиталась с супругом прекрасная Сита... — Приключения Рамы и его верной жены Ситы легли в основу эпической поэмы "Рамаяна".


Верна Лопамудра осталась Агастье... — Лопамудра — девушка, созданная мудрецом Агастьей из отдельных частей животных. Выросла при дворце царя Видарабхи. Царь не хотел отдавать ее замуж за Агастью, но ему пришлось уступить, и Лопамудра все-таки стала женой мудреца.


Трезубец (Пинака) — оружие Шивы.


Вьяма — мера длины, около двух метров.



СКАЗАНИЕ О СРАЖЕНИИ НА ПОЛЕ КАУРАВОВ


И тот, на чьем знамени знак обезьяний... — то есть Арджуна.

Кудрявый (санскр. "гудакета", буквально: "кругло — или густоволосый) — постоянный эпитет Арджуны, перекликающийся с эпитетом Кришны "хришикеша"; этот последний по аналогии с "гудакеша" в индийской комментаторской традиции нередко понимается как состоящий из компонентов "хриши" — "радостное возбуждение" и "кеша" — "волосы" (в данном случае — на теле); "хришикеша" тогда означает приблизительно: "тот, у кого волоски на теле подняты в радостном возбуждении". Иногда "хришикеша" истолковывается также — достаточно вольно — как "прямоволосый". Это связано с тем, что Кришна, как предполагает большинство индологов, изначально божество дравидийских племен, когда-то заселявших всю Индию и оттесненных на юг пришедшими ариями. Последние в;.лю, чияи Кришну в свой пантеон, сохранив его физический облик (само имя Кришны буквально значит "чёрный"), но изменив характер и содержание его культа.


Пастырь (санскр. "говинда", буквально: "коров обретающий" или "коров знающий") — эпитет Кришны Васудевы, земного воплощения бога Вишну. Родившийся в царской семье Кришна из-за козней своего дяди Кансы, который хотел убить его, был тайно доставлен родителями в дом пастуха Нанды и его жены Яшоды. Там он воспитывался до отроческих лет в качестве приемного сына. Кришна пас коров и предавался любовным играм с пастушками, сбегавшимися на звуки его свирели. Он совершил множество подвигов, убил злодея Кансу, стал царем и царствовал, творя разнообразные чудеса. Пастушеские забавы Кришны осмысляются приверженцами вишнуизма как благие деяния мудрого пастыря, направляющего и просветляющего души верующих, а влечение пастушек к Кришне — как стремление слиться с божественным началом. В битве пандавов с кауравами Кришна, казалось бы, поровну распределяет свои силы между враждующими сторонами; отдав свое войско кауравам, сам он делается колесничим пандава Арджуны. Это "внешнее" проявление действий Кришны всецело обусловлено сокровенным, внутренним смыслом его поведения: Кришна, как о том повествует первая книга поэмы, ипостась бога Вишну, воплотившегося в земном обличье царя ядавов, в частности, для того, чтобы, не допуская примирения пандавов и кауравов, разжечь пламя великого побоища и избавить Землю от чрезмерного обилия топчущих ее "людских орд".


За власть над мирами тремя... — Тройственная Вселенная членится на нижний, средний и верхний миры — соответственно, на Подземелье, Землю и Небо или, по другой трактовке, Землю, Эфир, Небо. Возможно также философское толкование тройственной формулы: есть воспринимаемая чувствами и разумом Вселенная, которая кажется существующей, но на самом деле иллюзорна (Бытие), есть истинная Вселенная (не-Бытие), которая не может быть никак воспринята, понята и описана. Между ними, как между Верхом и Низом, находится Вселенная идеальных сущностей (классов понятий и представлений: не-Бытие и не не-Бытие).


Сыны Дхритараштры — кауравы.


Не видят греха в истребленье потомства... — Ослепленные ненавистью кауравы, принадлежащие, как и пандавы, к роду Куру, не способны провидеть страшное будущее: с гибелью в сражении всех мужчин рода прекратится деторождение, и род также перестанет существовать в качестве некоего стройного целого.


Смешение каст. — Подразумеваются не сами касты — наследственно-профессиональные социальные объединения, а четыре основные сословия — варны. Нарушение запрета на браки между представителями высших (брахманы и кшатрии) и низших (вайшьи и шудры) вари ведет к рождению детей, чья сословная принадлежность уже не может быть точно установлена; в последующих поколениях подобная неопределенность все возрастает. Увеличение неопределенности расшатывает род (общество), низводит социальную организацию к хаосу.


И предки, о коих потомки забыли, // Лишив прародителей жертвенной пищи... — Важнейшей обязанностью сыновей — наследников рода является совершение поминального обряда — шраддха, цель которого — обеспечение (через ритуальные жертвоприношения) проживающих "в том мире" предков едой и питьем. Гибель рода является поэтому не только земной, но и космической катастрофой и равно страшна для обеих сторон: погибшие в сражении не смогут иметь заботящихся о предках потомков; поглощенные же ратными подвигами воины, чьи руки обагрены кровью, не могут и не должны совершать шраддху, — в любом случае проживающие на небесах предки будут низвергнуты в нижний мир и станут мучиться от голода и жажды.


Лук знаменитый. — Чудесный лук "Гандива" был подарен богом луны Сомой повелителю вод Варуне, тот преподнес лук в дар богу огня Агни, последний же вручил его Арджуне. С помощью этого бьющего без промаха лука Арджуна, посрамив остальных женихов-соперников, добился руки Драупади, ставшей общей женой пандавов.


Смятенье твое недостойно арийца... — Санскритское слово "арья" (первоначальное значение, по-видимому, "приветливый к чужим", позже стало значить "благородный, высший, лучший") здесь употреблено не терминологически (как название группы индоевропейских племен, пришедших в Индию три с половиной — четыре тысячи лет тому назад), но в смысле "благородный представитель высших вари".


Закона и Долга — Подразумевается санскритский термин "дхарма" (религиозный и нравственный долг). Существование личности в "явленном" (феноменальном) мире определяется тремя целями, из которых" дхарма" — наивысшая; две другие — "артха" (стремление к благосостоянию) и "кама" (стремление к чувственным удовольствиям).


Мы были всегда... — В последующих строфах Кришна излагает теорию метампсихоза, являющуюся психологической основой большинства религиозно-философских учений Индии. Суть ее составляют представления о вечном странствии неуничтожимого духа, сменяющего подверженные разрушению телесные оболочки: воплощение, облик и поведение его в каждом данном рождении определяется суммой заслуг и грехов во всех предшествующих рождениях.


Есть в чувствах телесных и радость и горе... — Источником знания о внешнем мире для человека являются ощущения типа: "приятное — неприятное", "холодное — горячее" и т. п.: ощущения непостоянны и противоречивы и потому — несущественны для истинно мудрого: осознавая их иллюзорный характер, он должен при любых условиях сохранять невозмутимость и спокойствие.

Скажи, — где начала и где основанья // Несуществованья и осуществованья? — Для истинно мудрого не только очевидно небытие ("асат") и бытие ("сат"), он знает и о призрачности самой этой противоположности: истиной лишь вечный, единый и нечленимый Дух (Брахман), все прочее — плод индивидуального сознания, опутанного тенетами неведския. ...равно не бывают // И тот, кто убил, и кого убивают. — В буквальном переводе: "(Дух) не уничтожает и не уничтожается". Доказывая Арджуне необходимость его участия в сражении, Кришна взывает к самому простому и понятному: всякий должен неукоснительно следовать предписаниям варны; Арджуна — воин (кшатрий), поэтому воинский долг для него должен быть превыше всего. Если же исполнению воинского долга нужно метафизическое обоснование, то оно заключается в следующем: и убиваемый, и убивающий, л самый ход убийства, и орудия убийства, и где и когда оно совершаете:! — все это лишь легкое (и к тому же кажущееся) волнение на поверхности недвижимого, вечного и всеобъемлющего Океана Духа, находящегося на пределами явлений типа: "смерть — рождение", "убийство — умирание"... Так, постепенно Кришна подводит Арджуну к пониманию одного из важнейших положений "Гиты": исполнять должное, не будучи заинтересованным в плодах своих деяний.


А если он есть, — и незрим, и неявлен... — Буквально: "Он (то есть — Брахман) называется "неявленным" (то есть — по вступающим в контакт с органами чувств и потому недоступным для чувственного восприятия), "немыслимыми (то есть — не могущим также быть постигнутым и рассудком) и "неизменным" (то есть — не характеризующимся ни концом, ни началом, пи длительностью существования, ни процессом становления; не подверженным никаким внешним изменениям или внутренним преобразованиям — единственно сущным и вечным).


И должен ли ты предаваться печали, // Поняв, что неявлены твари вначале, // Становятся явленными в середине," Неявленностъ вновь обретя при кончине? — Если и отвлечься от идеи Абсолюта (Брахман) и обратиться к индивидуальным "я" (Атман), то и тогда, утверждает Кришна, нет оснований для скорби и отказа от сражения. Существование индивидуального "я" всецело определяется кармой ("действие", "поведение" и — переносно — "судьба") — законом перерождений и воздаяний; в соответствии с кармой Атман лишь меняет телесные оболочки — как человек меняет одежды; как, падевая новое платье, не следует жалеть об обветшавшем старом, так не следует и скорбеть в случае чьей-то смерти. Лишь то, что создано и, следовательно, имеет начало, должно иметь и конец и подвергнуться разрушению. Так обстоит дело с телом (как и с миром явлений вообще). Атман же не имеет начала и, значит, не имеет и конца, он — вечен. Жизнь есть кратковременный промежуток существования данного Атмана в данной телесной оболочке, и наблюдаемое от рождения до смерти бытие данного индивидуума явлено лишь этой "срединностыо": сознание высвечивает лишь центральный участок приходящей из бесконечности ("до рождения") и уходящей в бесконечность ("после смерти") прямой индивидуальной кармы. Поэтому "умерший" означает и "возрожденный", а все, что не связано с началом или концом данного существования, оказывается "неявленным", то есть — не принадлежащим явленному, феноменальному миру.


Убитый, — достигнешь небесного сада. // Живой, — на земле насладишься, как надо. — Речь Кришны строится как партитура симфонии с ее ритмичными чередованиями подъемов, пауз и снижений. Мастер риторики, Кришна начинает изложение с высочайших философских вершин, переходит затем к объяснению основы долга воина-кшатрия и, спустившись ярусом ниже, ведет далее изложение в терминах Атмана; наконец, он опускается еще ниже и приводит доводы, рассчитанные на самый неискушенный уровень сознания. Общежитейское же, упрощенно-земное представление о долге кшатрия состоит в том, что, вступая в битву, должно идти до конца и сражаться, не щадя жизни; наградой доблестному воину будут либо прижизненные почет и восхищение соплеменников, либо посмертные услады "на третьем небе", то есть — в райском саду Индры.


Услышал ты доводов разума много: // Внемли же, чему учит светлая йога. — Советом воспринимать одинаково приятное и неприятное, приобретение и утрату, победу и поражение и отважно сражаться, коль скоро и победивший и убитый в бою равно выигрывают, Кришна заканчивает до времени наставление Арджуны в "дисциплине знания" (джняна йоге) и — в свете этой последней — излагает основы "дисциплины поведения" (карма-йоги).

Все философские школы Индии и до "Гиты" признавали деяние главным препятствием на пути к освобождению человеческого "я": совершая деяние (а живя, невозможно бездействовать), думая о плодах деяния, человек неизбежно продолжает "накапливать" святую заслугу и скверну, а значит, остается в тенетах кармы и, следовательно, вновь и вновь возрождается в этом мире. Поэтому единственным способом избавления от привязанности к деяниям признавался аскетизм, отшельничество, полный уход от мирской суеты.

Путь этот, конечно же, был доступен немногим; "Гита", обращаясь к массам (а она и до настоящего времени остается любимейшей книгой индуистов), предлагает доступный любому мирянину путь к Освобождению: не деяние, а порождающее его Желание (то есть подверженность страстям) является главной помехой на пути к избавлению от уз кармы. Вот почему нужно подавить в своем "я" всякое желание действовать, всякое ожидание результата от предпринимаемого действия или намерения. Пусть действует тело (и все, что с ним связано: двигательные органы, чувства, рассудок, волн), Атман же должен пребывать спокойным, избавленным от желания. Только таков путь к Освобождению, и он не связан с уходом от мира: предоставить телу (то есть — Материи) совершать деяния (карма), "отстранив", "обособив" Атман (Дух), безразличный к самому деянию и его плодам.

Утверждая принцип нейтральности Атмана по отношению к деяниям тела, Кришна противопоставляет пути аскезы, отрешения от мира, доступному лишь одиночкам, более легкий, доступный всем путь к Освобождению в миру. Одновременно ведется спор с "буквалистами", считающими, что одним лишь чтением Вед и усложненным (доступным лишь избранным) толкованием ведийских гимнов, а также тщательным исполнением заданного Ведами ритуала мудрый тотчас же после смерти достигает Освобождения и вкушает небесное блаженство. Но истинно мудрый понимает, что целью должно быть не новое рождение (в том числе — на небесах), а окончательное избавление от любых новых воплощений Атмана в любых новых оболочках.

Поэтому для мудрого Веды, ритуал, стремление к райскому блаженству — лишь лестница, которую он отбрасывает, поднявшись на более высокий уровень знания; карма-йога заключается не в соблюдении обрядов ради воздаяния, а в строгой дисциплине поведения: делать должное без всякой заинтересованности в результатах. При этом Кришна, как будет очевидно из дальнейшего, вовсе не отрицает ритуал как таковой: напротив, соблюдение любых религиозных норм и предписаний, как единственных деяний, которые не привязывают "я" к новым перерождениям, всячески им приветствуется; следует только осознать непричастность Атмана к этим деяниям и отказаться от направленности на результат. Само слово "йога", производное от корня "йудж" — "запрягать" — и буквально означающее "ярмо" (близкое по значению и звучанию русскому "иго"), можно трактовать как "стойкость (в мыслях или поступках)", обретаемую соблюдением жестких ограничений и направленную на достижение определенной цели (Освобождения). Йога может подразумевать и самостоятельную философскую систему, но чаще она понимается как техника (совокупность приемов и средств) благого поведения и медитации.


Возмездия — кармы — разрушишь оковы. — В соответствии с теорией кармы, миром людей, а равно и богов и прочих живых существ, правят нравственные, а не какие-нибудь силы, и, соответственно, истории человеческого рода или отдельного индивидуума являются лишь "полями определенных этических напряжений". В индийской религиозно-философской традиции обретение счастья не связывалось ни с получением изобилия каких-то прижизненных земных благ, ни с вкушением посмертного блаженства на небесах. Главной достойной человека целью признавалось стремление к тому, чтобы навсегда "разрушить оковы кармы", "вырваться из колеса Бытия", то есть — избавиться от перерождений (в том числе — и от перерождений, обеспечивающих высокий земной, например царский, или небесный, например божественный, статус).


И смерть не страшна, если даже досталась // Тебе этой благости самая малость. — Буквально в тексте говорится: "На этом пути (совершения должного при незаинтересованности в плодах деяний) не бывает ни напрасных усилий, ни разочарований; даже малою толикою этой Истины избавляются от "великого страха". Под "великим страхом" в данном случае подразумевается подсознательный страх новых смертей и рождений, который гонит Атман через все новые и новые воплощения в бесконечной череде перерождений, "как пастух гонит палкой коров на пастбище".


На этом пути разум целен и прочен, // У прочих — безволен, расплывчат, неточен. — Йога в классическом определении понимается как "прекращение завихрения мыслей": устремляясь сознанием к единосущному Брахману и сосредоточиваясь всеми своими мыслями на стремлении к тождеству "я" с "Я", йогин достигает полной согласованности рассудка и чувств. У нетренированного в йоге, обычного человека сознание даже на короткое время не в состоянии сосредоточиться на познании одного объекта; хаотический разброд мыслей вызывается (и сам ее вызывает) активизацией находящегося в подсознании и обусловленного кармой Желания.


Самадхи (буквально: "стык, совмещение") — в узком смысле, с точки зрения йогической техники, означает один из высших уровней сосредоточенного размышления: экстатический транс, обретаемый лишь полным контролем над всякой — внутренней и внешней — активностью тела и духа и направленностью всей жизнедеятельности индивида на высшее начало. В ходе самадхи и достигается — на короткое время — отождествление "я" с "Я". В более широком смысле под самадхи понимается сам процесс глубинного размышления-медитации о тождестве Атмана и Брахмана.


Относятся Веды к трем гунам — к трем свойствам // Природы со всем ее бренным устройством. — Продолжая полемику с буквалистами, считающими слово Вед окончательной истиной, Кришна утверждает: Веды связаны с рассмотрением проблематики трех изначальных качеств гун, предлагают лишь дуалистическую ("двайта") философскую концепцию Бытия (основанную на сопоставленных противоположностях: "Атман — Брахма:;", "этот мир — тот мир" и т. п.). Истинным же является недвойственное ("адвайта") учение, признающее единственную реальность Брахмана (Абсолюта), свободного от связи с Гунами. Три гуны: "саттва" ("истина, святость, гармония"), "раджас" ("динамика, страсть, свет") и "тамас" ("инерция, тьма"), комбинируясь, образуют все многообразие иллюзорного (существующего лишь для непросветленного сознания) мира, подобно тому как комбинацией трех основных цветов образуется все многообразие красок.


Нам Веды нужны лишь как воды колодца... — Здесь подразумеваются ритуальные предписания и обрядовые правила, зафиксированные в текстах Вед. Для стремящегося к Освобождению (непросвещенного" они необходимы, как колодец в пустыне для страдающего от жажды. Черпающие из глубин Знания Брахмана в них не нуждаются.


Пред йогой ничто все дела, ибо ложны... — Здесь под "делами" подразумеваются все те обычные поступки обычных людей, которые совершаются при наличии — осознанной или бессознательной — заинтересованности в плодах содеянного.


...станешь... бесстрастен // К тому, что услышал... — То есть станешь безразличен к любому воздействию раздвоенности Вселенной, к ее видимому разделению на "этот" и "тот" миры. Кроме того, термином "шрута" или "глрути" (буквально: "услышанное") в индийской традиции обозначаются памятники так называемого "Откровения" — прежде всего тексты Вед и различных сутр, которые якобы были созданы богами и только записаны со слов богов легендарными мудрецами. Литература "шрути" противопоставляется текстам "смрити" (буквально: "запомненное)), то есть "Преданиям", представленным авторскими трактатами и сочинениями, по форме, как правило, являющимися комментариями к текстам "шрути" (прежде всего — к Ведам), но в действительности излагающими новые философские учения или разрабатывающими отдельные положения известных доктрин. Таким образом, и в данном случае, поучая Арджуну, Кришна одновременно полемизирует со сторонниками тщательного соблюдения ведийского ритуала.


Как только твой разум отвергнет писанье, // Ты к йоге придешь, утвердясь в Созерцанье. — Буквально в тексте говорится: "Если при наличии противоречивых суждений твой разум, утвержденный в самадхи (см. выше. — Б.), останется недвижным, тогда обретешь йогу". Термин "йога" здесь употреблен в его буквальном значении ("соединение") и означает "тождество с Брахманом".


Предметы уходят, предел им назначен... — То есть внешний мир с его чувственно воспринимаемыми объектами делается безразличен, как бы перестает существовать. Однако потенциальная приверженность подсознательным страстям (см. выше о "Желании"), нарушающим устойчивость в мыслях, сохраняется, пока "я" окончательно не прозрест и но ощутит свое тождество с "Я".


...Вне ясности нет созидающей мысли... — У того, кто сознательно не впрягается в ярмо йоги, контролируя разум и обуздывая чувства, отсутствует мыслительная активность, а следовательно, и способность к самонаблюдению ("видению Атмана") и к сосредоточенному размышлению о надличном ("видению Брахмана"), являющемуся основой религиозно-философской практики. Но тогда невозможно вырваться из-под гнета и преградить путь потоку чувственных импульсов, поступающих извне и изнутри, невозможно выработать в себе равно нейтральное отношение к приятным я неприятным чувственным ощущениям и впечатлениям, — короче говоря, невозможно достичь успокоенности ("шашги"), а без этого невозможно и счастье.


Могучий на битвенном поле (буквально: "великорукий") — постоянный эпитет Арджуны.


Все то, что для всех — сновиденье, есть бденье // Того, кто свое пересилил хотенье, иль бденье всего, что познало рожденье, // Для истинно мудрого есть сновиденье. — Здесь под "сновиденьем" (буквально: "ночь") подразумевается тьма неведения индивидуального "я" относительно его тождества с Брахманом; под "бденьем" имеются в виду неустойчивые, постоянно сменяющиеся радости и горести бытия в иллюзорном мире явлений;

"тот, кто свое пересилил хотенье" означает обуздавшего чувства йогина, с глаз которого спала пелена неведения, и он "узрел Брахмана" — и, значит, внешний мир для такого просветленного просто перестает существовать (оборачивается "ночью"). Непросвещенный же — "бодрствует" (то есть — существует) лишь в феноменальном мире, и скрытый мраком неведения Брахман для него — лишь "сновиденье".


Как воды текут в океан полноводный... — Воды бесчисленных рек прибывают в океан, но тот, наполняемый, не переполняется ими и остается недвижимым; таково же "я" обуздавшего чувства йогина (то есть приверженного йоге): желания входят в него, как воды рек в океан, но, контролируя чувства, не привязанные к объектам, йогин не подпадает под власть страстей, и Атман его — недвижимый, как океан, — остается незатронутым ни ими, ни деяниями тела, происходящими под воздействием Желания. У йогина Атман обособлен от управляющих действиями тела желаний и потому пребывает в полном спокойствии, что невозможно для ослепленного страстями ("желающего желаний").


Свободный от самости, верной тропою // Придет он, поправ вожделенья, к покою. — Под "самостью" имеется в виду один из "внутренних органов" (см. прим. к стр.) — "ахамкара", чувство "я" (самосознание); именно активность ахамкара порождает в индивидууме ложное представление об Атмане как о деятеле. Движение к Спасению предполагает и сознание этого заблуждения, и обретение знания о принадлежности ахамкара к явлениям материального порядка (Пракрити), а не духовного (Атман).


...в нирване пребудешь отныне! — Термин "нирвана" (буквально: "выдувание") предполагает и негативное значение — "прекращение феноменальных существований" ("небытие") и позитивное — "отождествление "я" с "Я", растворение в надличном (.Атмане, Брахмане или Боге)"; здесь скорее предполагается акцент на позитивном начале. Этими словами Кришна подводит итог метафизическим спекуляциям ("Санкхья") и приступает к более подробному обоснованию преимуществ "дисциплины поведения" ("карма-йоги") перед "дисциплиной знания" ("джняна-йогой"). Это связано с практической целью Кришны — он должен убедить Арджуну в необходимости сражаться, — но не вполне соответствует метафизике "Гиты" (как и в других философских системах Индии, Знание признается в "Гите" главным средством спасения — см. ниже). Отсюда — неизбежные противоречия, обходя которые Кришна так и не даст обоснованного ответа на сомнения Арджуны в целесообразности "страшного дела".


В бездействии мы не обрящем блаженства. — В мире явлений тело любого (и аскета) подвержено воздействию гун (см. прим. к стр.). Поэтому отвергнуть нужно не деяние как таковое (ибо какая-то, пусть неосознанная, деятельность неизбежно имеет место в мире, управляемом Гунами), но привязанность к нему, то есть — заинтересованность в результате.


Кто, чувства поправ, все же полнит в печали // Предметы, что чувства его услаждали... — В индийской (особенно индуистской) религиознофилософской традиции в принципе не различаются инструменты, процессы и объекты восприятия. Так, например, одно слово "чакшус" может означать и "глаз", и "зрение", и "воспринимаемое". Поэтому употребляемое здесь и далее в тексте слово "индрия" (буквально: "властвующий") одновременно предполагает и одно из чувств — например, "зрение", "осязание", и орган данного чувственного восприятия ("глаз", "кожа"), "то, что воспринимается глазом или находится в поле зрения; то, что можно увидеть"; "то, что доступно осязанию; осязаемое". В философии Санкхья внутренняя структура личности трактуется как соподчинение одиннадцати "органов": в нижней области располагаются так называемые "индрия действия": руки, ноги, гортань, анальное отверстие, детородный орган; выше их — "индрия знания": глаза, уши, нос, язык, кожа; еще выше находится особый "орган мысли" — "манас" (приблизительно соответствующий "рассудку"); вершину занимает Атман. В ранней Веданте, философской системе, провозвестником идей которой можно считать Кришну, "манас" вместе с "буддхи" ("интеллектом"), "читта" ("разумностью, мыслительной активностью") и "ахамкара" ("чувством "я", самосознанием") составляет "внутренние органы", или "внутренние индрия", выше которых располагается только Атман ("я"). Успеха на пути карма-йоги достигает лишь тот, кто, обуздав рассудком-манасом все чувства-индрия, избавившись от привязанности к чувственно воспринимаемым объектам, стремясь к высшему, действует (а не уклоняется от деятельности), имея в виду само действие, а не результат.


Оковы для мира, — бездушны и мертвы // Дела, что свершаются не ради жертвы. - Только заданные ритуалом действия во время жертвоприношения или иные деяния, совершаемые исключительно ради жертвы, не привязывают живое существо к подчиняющемуся закону кармы (см. прим. к стр.) существованию в феноменальном мире; в результате любых других действий узы кармы становятся еще прочнее. Поэтому, освободившись от привязанности к чувственно воспринимаемым объектам, следует действовать, постоянно имея в виду Жертву (то есть — Веру). Ведь жертва — идеал миропорядка, именно ею поддерживается равновесие между двумя мирами: творя жертву, жертвующий отдает (пищу богам), но одновременно и получает (небесные блага: своевременные дожди, обильные урожаи, процветание и т. п.); принимающие же жертву (боги) одновременно являются и дающими. Таким образом, следует совершать даяния ради Жертвы, а не роли результата (здесь опять — скрытая полемика с ритуалпетами). Но жертва "творится", она — производив от (ритуальных) действий, ритуал же берет начало в Ведах, а Веды — творение Несокрушимого и Всесущего (то есть-Абсолюта, Брахмана), поэтому Брахман всегда присутствует в жертве, и — можно сказать — "Жертва есть Он". Итак, поучает Арджуну Кришна, вовлеченность в деятельность — неизбежна, но надо быть не орудием или объектом деятельности, а субъектом, то есть действовать: а) сознательно; б) обуздав чувства и подчинив их контролю рассудка: в) при безразличии к плодам деяний, а имея в виду некую Высшую Цель (слияние с Брахманом). Иначе ты не способствуешь дальнейшему вращению колеса миропорядка: жертвующие — жертва — получающие жертву — воздающие за жертву, и тогда, пребывая в ослеплении, живешь во мраке неведения.


Кто в Атмане счастлив — свободен от дела. — Для человека, подчинившего чувства разуму, пребывающего погруженным в Атмана, уже не существует ничего "долженствующего быть сделанным": он избавлен от уз кармы.


Джанака (буквально: "порождающий"). — В данном случае, по-видимому, имеется в виду не праведный царь Митхилы (один из героев "Рамаяны"), но один из божественных мудрецов и подвижников, прародителей мира.


Кто лучше других, — тот учитель по праву, // Он всех своему подчиняет уставу. — Божественные установления в частности, принесение Жертвы — не должны подвергаться обсуждениям или сомнениям: утвержденный миропорядок просто следует поддерживать своей деятельностью, не думая о плодах, как бы "не ведая, что творя". Таким образом, следует поступать, как если бы ничего не было известно о результатах деяний: в этом смысле нужно уподобиться человеку с неразвитым сознанием, но только последний привязан к миру смертей и рождений, а мудрый должен оставаться непривязанным, стремящимся к слиянию с Брахманом. Кришна в этих и последующих строках утверждает столь важный для индуизма непререкаемый авторитет наставника и принцип иерархичности знания.


Три гуны вращаются в гунах природы. — Мудрый знает, что основу и чувств, и чувственных объектов составляет единая субстанция: гуны (см. прим. к стр.), вибрация которых создает все многообразие Материи, или Природы (Пракрити). Чувства, органы чувств, процессы чувственного восприятия, объекты такового и т. д. — лишь "вращение гун (чувств, эмоций, мыслей) в гунах (объектах восприятия)".


...долгу чужому служенье — опасно! — Каждому следует делать должное в соответствии с его положением (в частности, принадлежащий к Варне кшатриев Арджуна обязан сражаться), не думая о плодах деяний. Следование же не своему, но чужому, пусть даже высшему долгу (например, для Арджуны — долг брахмана, который как раз обязан не сражаться), рождает великий страх (см. прим. к стр.), то есть опасность все новых и новых рождений в мире явлений.


Врага порази, чья утроба взалкала, — // Прозренье и знанье пожрать захотела. — Под "знаньем" здесь имеется в виду различительное знание ("виджняпа") объектов феноменального мира. Под "прозреньем" подразумевается высшее мистическое Знание лишенного гун Абсолюта, предполагающее тождество "я" и "Я". Именно Знание ("джняна"), позволяющее его носителю получить контроль над своей судьбой, признается в Гите главным средством Спасения; тогда как соблюдение строгих этических правил, подвижничество и приверженность — в той или иной форме — личному Богу считаются вторичными, хотя и вполне возможными, путями к Освобождению.


Познанье важнее всех чувств, но сознанье // Превыше познанья в моем пониманье. // А выше сознания — Он, Безграничный. — Под "сознаньем" здесь имеется в виду рассудок ("напас")


...Но йоги деянья важнее значенье... // Тот стал Отрешенным, кто, делая дело, // И зло обуздал, и желания тела. — Под "Отрешенным" имеется в виду "санъясин" — придающийся подвижничеству отшельник-одиночка, отказавшийся от всего суетного ради постоянного размышления-медитации об Атмане (состояние саньясина признавалось четвертой — и последней обязательной стадией человеческой жизни; три первые были: ученичество, статут домохозяина и добродетельное существование в лесном скиту). Таким образом, медитирующий санъясин обычно противопоставляется приверженцу йоги деянья, но в данном случае Кришна делает акцепт на конечном тождестве йоги знанья и йоги деянья, подчеркивая одновременно большую "простоту" и доступность последней: соответственно саньясин (то есть следующий путем джняна-йоги) тоже объявляется карма-йогином: ведь для достижения состояния отрешенности и возможности предаться джняна-йоге предварительным условием также является некоторая деятельность, — в частности, необходимы определенные усилия, чтобы перестать и вожделеть, и страшиться плодов деяний, привязывающих к миру перерождений ("обуздать зло и желания тела"), и стать безразличным к результатам деятельности, а также отрешиться от осознания "мнимых" противоположностей: "счастье — несчастье", "приятное — неприятное", "горячее — холодное" и других, служащих основой мира явлений. Именно поэтому — "йоги деянья важнее значенье".


Без йоги достичь отрешенья труднее. — В данном случае под Йогой подразумевается "йога деяпья" ("карма-йога"), а под "отрешеньем" — "йога знания" ("джняна-йога").


То чувств и предметов телесных общенье, // А я не участвую в этом сраженье. — Вновь повторяется (ср. выше: "гуны в гунах вращаются") важнейшее для "Гиты" положение: двойственность индивидуального "я" и тела проявляется в том, что именно тело (к которому прпна; лежат все "индрия", включая и "внутренние", — см. прим. к стр.) акп:; но взаимодействует с объектами феноменального мира, будучи частью этого мира и определяемое, как и мир, вращением трех гун; "я" (Атман) — причастен к этому, составляя часть субъективного надличного "я" (Атмана или объективного всесущего "Я" (Брахмана). Ложное представлен и об Атмане как о "деятеле" порождается активностью принадлежать к Пракрити (материальному миру) чувства самосознания ("ахамкара"), именно оно и стимулирует все новые возрождения Атмана в новых оболочках.


Лишь разумом, чувствами, сердцем и телом И пусть действует дело избравший уделом. — Кришна подчеркивает преимущества йоги деянья. Йогин может и должен делать любые повседневные дела, совершать все предписанное, зная, что все это — лишь активность связанного с Пракрити тела, включающего все "индрия", рассудок ("манас"), а также — сознание и волю ("буддхи"); Атман же пребывает нейтральным и безразличным к плодам деяний. Город девятивратный. — Тело с его девятью отверстиями: уши, глаза, рот, анальное отверстие, половой орган — вовлеченное в контакты с объектами и в действия; сосредоточенный же на Атмане карма-йогин достигает счастия, не действуя и не побуждая к действию.


...Природа сама по себе существует. — Нередкое в противоречивом "Гите" воплощение идей двойственной философии Санкхьи: как — на низшем уровне-раздельны "тело" и "я", так — на высшем раздельны и независимы друг от друга Материя (Пракрити) и Дух (Атман) или Бог (Прабху),


Постигнув его и себя в Нем, Высоком, // Ушли они, выиграв битву с пороком. — То есть они навсегда избавились от скверны неведения и уходят из жизни, с тем чтобы вновь уже не возрождаться в феноменальном мире.


...Направив свой взор напряженный в межбровье, // В ноздрях уравняв с дыханьем дыханье... — Здесь определяются две важнейшие составные части йоги как дисциплины физической и умственной активности: медитирование и контроль над дыханиями. И то и другое предполагают несколько все более усложняющихся ступеней. Цель — осознание тождества Атмана и Брахмана и растворение первого во втором — достигается абсолютным сосредоточением всей психической и умственной активности на Атмане и равновесием "входящего" и "исходящего" дыханий на физиологическом уровне; в частности, последнее предполагает подчинение всех вегетативно управляемых компонентов контролю центральной нервной системы. Это позволяет, например, регулировать ритм работы сердца, легких, органов внутренней секреции, кровеносных: сосудов; произвольно изменять артериальное давление, перистальтику и т. п.


Познавши меня, всех миров господина... — То есть единого, всесущего и всезнающего Бога, чьим воплощением является Кришна, — Бога, в большинстве случаев тождественного Абсолюту (Брахману), но иногда и возвышающегося над ним, И Высшая Цель — слияние "я" с "Я" понимается как грядущее "причащение" (то есть — слияние) Атмана к Божеству,


СМЕРТЬ БХИШМЫ


Санджайя сказал... — Санджайя — колесничий слепого царя Дхритараштры, отца кауравов. Вьяса, мифический мудрец, которому приписывается авторство Вед, Пуран и многих других сочинений, в частности и "Махабхараты", наделил Санджайю чудесной способностью незримо присутствовать при битве пандавов и кауравов и запоминать все происходящее; по просьбе слепого царя Санджайя рассказывает ему о виденном.


О воинский долг, ты проклятья достоин: // Убийцей отца должен сделаться воин! — Превыше всего, даже кровных уз, является определяемая рождением в том или ином сословии-варне (см. прим. к стр.) "дхарма" (долг, социальная функция); для сословия воинов долг состоит в том, чтобы сражаться, невзирая ни на какие обстоятельства, даже вопреки собственному желанию.


Правды Основа ("Дхарма-раджа", буквально: "владыка дхармы" или "преданный дхарме владыка") — постоянный эпитет Юдхиштхиры, старшего из пандавов. То же, что "Сын Долга" (см. далее). Завоеватель богатства (Или: "Завоеватель добычи").


Шикхандин (буквально: "чубатый", от "шикханда" — "пучок волос", который оставляли на выбритой голове воины-кшатрии, или "обладатель павлиньего хвоста", то есть — "павлин" — "шикханда" также значит и "павлиний хвост") — брат жены пандавов, сын царя панчалов Друпады. Родился девочкой — Шикхандини (то есть "пава"), но поменялся полом с неким якшей, служителем Куберы, с тем чтобы достойно выполнять долг воина. Бхишма, знающий тайну рождения Шикхандина, решает через его посредство уйти из жизни, павши от руки Арджуны.


...как пламя в день гибели мира. — Считалось, что с завершением определенного цикла развития Вселенной появляется огромное всепожирающее пламя, истребляющее все живое. Через некоторое время прошедший через период "свертывания" мир воссоздается заново.


Он вражеских войск обошел полководца... — Имеется в виду Дхриштакету (буквально: "обладающий устойчивым знаменем") — царь племен" чеди, пришедшего сражаться на стороне пандавов из Бунделькханда.


...И волосы дыбом вздымались на теле. — Поднятие волос на теле считалось в Индии признаком сильнейшего эмоционального потрясения в минуты радости, гнева, ужаса и т. п.


Иль то небожители, гордо нагрянув, // Теснят ошалелую рать великанов? — Намек на мифическую битву богов с титанами-данавами, рожденными, как и их братья боги, от союза святого Кашьяпы и Дану. В продолжавшейся бесконечно долго войне богов и данавов последние в конце-концов потерпели поражение. Багряноликий (или Багряный) — постоянный эпитет Арджуны, трактуемого как воплощение рассвета. ...Сильнейшего из венценосных потомков... — то есть Арджуны.


Зубы теленка — особый вид стрел, чьи кованые наконечники напоминали зубы теленка.


...ствол... отметивший племени Куру границы. — Границами племенных владений являлись обычно естественные преграды: реки, озер.", горы и т.п.; при отсутствии же последних они отмечались зарубками и особо заметных деревьях, считавшихся неприкосновенными. Здесь Бхишма — хранитель и защитник племени Куру, уподобляется такому пограничному дереву: с его падением неизбежна гибель и всего племени.


Сильнорукий — один из постоянных эпитетов Арджуны.


Когда колесницы владетель багряный, — // Отправится Солнце в места Вайшраваны... — Вайшравана — патроним потомков святого мудреца Вширавы, отца бога богатств Куберы, а также — демонов-ракшасов: Равапы, Кумбхакарны и Вибхишаны. Чаще всего Вайшраваной именуют обитающего на севере Куберу, а также — созвездие, расположенное в северной части небосвода. Солнце древние индийцы чаще всего представляли в виде воина, разъезжающего на золотой колеснице, запряженной семеркой (по числу дней недели) коней, его возницей был Аруна — воплощенный рассвет. Считалось, что Солнце объезжает Землю кругом, по его путь с Запада через Север на Восток невидим, так как скрыт ночной тьмою; пребывание Солнца в созвездии Вашправапы отождествляется, таким образом, с ночным временем суток.


Исполнил он долг наивысший, великий! — Храбро сражаясь, пасть в бою, будучи сплошь покрытым вражескими стрелами ("возлежать на ложе из стрел"), считалось высшей доблестью для воина; погибший так тотчас же поело смерти попадал на третье небо, в райские сады Индры, где вкушал небесное блаженство.


С цветами, с сандаловой мазью... — Гирляндами из желтых цветов и порошком сандала почитали умирающих героев.


...боги — огня и воды властелины... — Подразумеваются Агни и Варуна, оружием которых (соответственно огненными стрелами и силками) умел пользоваться Арджуна.

Бог ветра — Вайю; бог солнца — Савитар; бог нашей судьбины — Дхатар; владыка зверей — Шива, покровитель скота; владыка растений — Сома-Месяц, считавшийся богом "сомы", жертвенного растения, из которого получали сильный дурманящий напиток (тоже-"сома"), использовавшийся в ритуальных целях; поскольку "сому" добывали и давили из него сок ночью, при свете луны (а со сменами фаз последней связывали рост лекарственных растений), в поздней мифологии Сома выступает уже как бог луны и целебных трав; повелитель всех божьих владений — Индра. Оружием всех вышеперечисленных богов, обладавшим чудесными свойствами, владел и умел пользоваться Арджуна; кроме того, ему было доступно оружие бога-стронтеля Тваштара, бога-созидателя Брахмы и бога-хранителя Вишну.


...Навеки замолк, поручив себя йоге. — О йоге см. прим. к Перед кончиной полагалось "отрешиться" от внешнего мира и, устремив глаза на кончик носа, предаться глубокому размышлению о Высшем (Атмане, Брахмане или Боге): после того как жизненные дыхания сосредоточенного йогина отлетал", его "я", избавленное от новых воплощений в мире явлений, либо растворялось в Абсолюте-Брахмане, либо попадало в рай Индры — в зависимости от личной кармы.


Книга Карны


...как слон в пору течки ярился... — В период течки у слонов (которые делаются легко возбудимыми и сокрушают все на своем пути) по вискам струится выделяемая особыми железами мускусоподобная пахучая жидкость, служащая сигналом для самок и самцов-соперников. Как слон одержим одним стремлением соединиться с самкой, так и Бхима одержим одним безумным желанием, покончив с Духшасаной, напиться его крови.


...платье срывал с Драупади, // Во дни ее месячного очищения. — Глядя на ненавистного Духшасану, Бхима вспоминает сцену игры в кости: Юдхиштхира, старший из братьев-пандавов, проиграв кауравам царство и богатство, сделал ставку на общую жену пандавов Драупади и тоже оказался в проигрыше. Обрадованные кауравы на глазах у бессильных что-либо изменить пандавов принялись издеваться над Драупади. Особенно отличился Духшасана: втащив с криком "рабыня!" Драупади за косу в зал для игр, он принялся безжалостно срывать одежды с нее, еще не очистившейся от месячных, — что было особенно позорно. Лишь вмешательством царя Дхритараштры было прекращено злодеяние. (В одной из версий "Махабхараты" говорится также, что боги, сжалившись над Драупади придали ее сари чудесное свойство бесконечно разматываться: сколько ни старался Духшасана, материи, обмотанной вокруг бедер Драупади, не становилось меньше.) Еще тогда, скрипя зубами от ярости, Бхима поклялся отомстить Духшасане за поругание Драупади и напиться на поле брани свежей крови из горла поверженного врага; теперь наконец настал час, которого так дожидался Бхима, и, готовый свести счеты, он загорелся гневом, словно пламя жертвенного костра, сбрызнутое ритуальным топленым маслом (см. стр.).


Волчье Брюхо — постоянный эпитет вечно голодного обжоры Бхимасены.


...Карна тетиву натянул вплоть до уха... — Игра слов: "Карна", имя собственное, буквально значит: "ухо"...// с неба посыпались метеориты... — Дурная примета, предвещает страшное несчастье. Царь мадров... — Поскольку предводитель племени, царь Шалья, доводился родственником и пандавам и кауравам, все племя тоже участвовало в битве (на стороне кауравов).


Цветы ниспослали... — Небожители, как правило, не вмешиваясь непосредственно в земные дела, выступают в случае любого противоборства: ссор, диспутов, поединков, сражений — в роли заинтересованных зрителей, осыпая дождем из цветов наиболее достойного.


Свалился венец: за высокой горою. // Так падает солнце вечерней порою. — Имеются в виду мифические горы Аста и Удайа (см. словарь).


Стрела громовая. — Подразумевается оружие Индры "ваджра".


Как бог семипламенный древнюю гору. — Не вполне точно: не сам семипламенный бог огня Агни, считающийся вторым отцом бога войны Скандхи (его подлинным отцом был бог Шива, а Агни явился лишь переносчиком семени Шивы), "пронзил древнюю гору", а именно Скандха, сын Агни, пробил проход через гору Краунча (отождествляется с одной из гор на востоке Гималаев к северу от Ассамского нагорья).


...Закрыли все стороны света. — Древние индийцы насчитывали десять сторон света: четыре основных, четыре промежуточных, а также (в соответствии с представлением о плоской Земле) — "верх" и "низ".


Карникара ("ушастая") — дерево с большими, похожими на огромные уши листьями и ярко-красными цветами; расцветает с наступлением весны.


...священное дерево в храме... — Имеется в виду смоковница, почитавшаяся в Индии одним из священных деревьев; вокруг ствола смоковницы обычно делалась глиняная или деревянная насыпь, на этом возвышении устраивался алтарь. Нередко также рядом со смоковницей — особенно старой — возводился храм. Здесь погружающаяся в землю колесница Карны сравнивается с такой смоковницей или же — с усыпанной жертвенными цветами насыпью вокруг такой смоковницы (или — иной насыпью ритуального характера).


...Забыл об оружии, Рамой врученном. — Подразумевается не царь Рама, герой эпоса "Рамаяна", а брахман Парашурама ("Рама с топором"), подаривший Карне волшебное оружие бога-творца Брахмы.


Сын Радхи — Карна, приемной матерью которого была жена колесничего Радха. Мантра (буквально: "мыслимая", в соответствии с традиционной псевдоэтимологией — "хранящая (тра-) того, кто размышляет (ман-) о ней" — заклинание, магический стих или формула. Считается, что общее число главных мантр составляет миллионов, "второстепенных" же насчитывается многие миллиарды.


Левша — постоянный эпитет Арджуны.


...землю обширную, с материками // Семью... — По представлениям древних индийцев, на плоском, вращавшемся вокруг мировой горы Меру земном диске располагались семь (по другим источникам — четыре, тринадцать или восемнадцать) материков-островов, отделенных друг от друга симметрично расположенными концентрическими "океанами"; центральным из этих островов являлся Джамбу-двппа — Индия.


Как Нала, обыгранный в кости Пушкарой... — Нала, царь страны нишадхов, некогда проиграл в кости своему брату Пушкаре царство и все достояние, но некоторое время спустя добыл все обратно. О приключениях Нала и его жены Дамаянти рассказывается в одном из вставных эпизодов "Махабхараты".


Как в глубь муравейника — детище змея. — Муравьи, как и змеи, нередко проживающие в заброшенных муравейниках, считались хтоническими существами (то есть существами, связанными с подземными силами, которые владели миром еще до появления человека); соответственно, муравейник рассматривался как вход в нижний мир, где обитают наги, полузмеи-полулюди. Волшебная стрела Карны с такой же легкостью вошла в грудь Арджуны, с какой змея проникает через муравейник в родное ей подземелье.


Она, словно жертву приявшее пламя... — Посредником, доставляющим жертвоприношения от людей к богам, считался бог Агни, а лучшей пищей для богов — топленое масло, которое лили в пламя жертвенного костра.


Турья — музыкальные инструменты, разновидность литавр.



ПОЕДИНОК БХИМАСЕНЫ С ДУРЪЙОДХАНОЙ


Сын Гаутамы — Крипа, зять Дроны.


Сын Дроны — Ашваттхаман.


Ложная майя. — В данном случае — сила волшебства, чародейство, магия.


Киншука (буквально: "что за пестрота?!") — название дерева, цветущего очень красивыми ярко-красными цветами.


...Мужчины и женщины стали двуснастны. — Гибель Дуръйодханы, великого царя, настолько рушила привычный порядок вещей, что, казалось, даже произошла смена полов, в результате которой женщины стали как бы мужепольми, мужчины — женополыми.


Святые. — Имеются в виду сиддхи — полубожественные существа необыкновенной святости и чистоты, обладающие сверхъестественными способностями: обитают в разделяющем Небо и Землю эфире или, по другим мифам, в нижних сферах Неба, в той части небосвода, что расположена к югу от Большой Медведицы.


Он голову раджи ударил ногою... — То есть нанес Дуръйодхане самое тяжкое, по индийским понятиям, оскорбление.


Тот брахман предстал пред своим властелином... — Право на совершение обряда помазания имел только брахман — в данном случае Крипа; эта фраза — свидетельство того, что уже в то времена при совершении разнообразных ритуальных действий требовалось обязательное посредничество жреца-брахмана.


МЕСТЬ АШВАТТХАМАНА


Гласит "Артха-шастра"... — Среди многочисленных "шастр" (трактатов), причисляемых к литературе "смрити" (см. прим. к стр.), особый раздел составляли шастры, связанные о "артхой" (см. прим. к стр.) и посвященные вопросам практической, повседневной жизни, а также — проблемам государственного управления и политики. Наиболее известной была "Артха-шастра", создание которой приписывается знаменитому Чанакье, министру при дворе императора Чандра Гупты, прозванному за свое коварство "каутильей", то есть "изворотливым"; суть этой работы (как, впрочем, и других "артхашастр" — а описанные в "Махабхарате" события формально происходят задолго до рождения Чанакьи) составлял принцип "цель оправдывает средства".


Три светоча грозных, чье пламя не гасло, // Чью ярость питало топленое масло! — Излучающие сияние три воина-каурава, преисполненные гнева, сравниваются с трехъязыким пламенем жертвенного костра, вспыхивающего, когда в него выливают жертву: топленое масло.


...Вот так океан поглощает волнами // Подземного мира свирепое пламя. — В первой книге "Махабхараты" рассказывается о вражде родов Критавирья и Бхригу: первые истребили всех мужчин из рода Бхригу, в том числе — младенцев во чреве матерей; спасся лишь один такой эмбрион, которого мать спрятала в бедро ("уру"), при рождении он получил имя Аурва. Увидев Аурву, пылавшего гневом мщения, все критавирья ослепли; ярость же Аурвы воплощалась его сыном — гигантским пламенем, грозившим испепелить не только критавирья, по и все живое. По настояниям соплеменников Аурва превратил своего отпрыска в так называемый "подводный огонь>> и отправил его, принявшего вид чудовища с лошадиным черепом вместо морды (этот череп служит одновременно входом в подземный мир), на жительство в океан, где тот обитает с тех пор, пожирая океанские воды и извергая пламень.


...То Вишну смотрел на воителя строго! — То есть, не довольствуясь своим земным воплощением в облике сражающегося на стороне пандавов Кришны и не доверяя кауравам, бог Вишну, покровительствующий пандавам, создал чудесного богатыря и поставил его сторожем у ворот лагеря пандавов. В таком случае для Ашваттхамана оставался один выход — противопоставить божественной власти Вишну превосходящую ее силу бога Шивы, помогающего кауравам.


...острые стрелы — травою священной. — Подразумевается обладающая длинными, заостренными на конце стеблями священная трава "куша", обязательный атрибут любых ритуальных церемоний. Сокрытье панчалов содеяла майя. — Таким образом, Шива хочет сказать, что не Вишну — как представлялось Ашваттхаману, — а он сам, Шива, силой иллюзии создал страшный фантом-страж у ворот лагеря пандавов и панчалов. Он сделал это и из почтения к Вишну-Кришне и желая испытать Ашваттхамана. Всеведущему Шиве, однако, известно, что время пандавов на Земле истекло и их гибель неминуема: поэтому он, выполняя, как и Вишну Кришна просьбу Земли (освободить ее от лишних людей) и следуя велению собрания богов, поможет Ашваттхаману.


Как стебли сезама, на землю свалив их... — Сезам — масленичное однолетнее растение из семейства кунжутных; стебли его при уборке срезаются до основания.


...Шива, хозяин, гуртов неиссчетных... — Подразумевается бог Шива как покровитель скота; считалось, что прирезанные при жертвоприношениях животные пополняют стада небесного пастыря Шивы.


СМЕРТЬ ДУРЪЙОДХАНЫ


Наставнику мудрому слово поведай... — Имеется в виду наставши; кауравов в военной доблести Дрона.


СОЖЖЕНИЕ ЗМЕЙ


Послушайте суту, он — царский возница... — Сута — представитель воинской касты. Сопровождая своих повелителей на битву, суты бывали свидетелями их боевых подвигов и воспевали их.


...мудрецы, ростом с маленький палец. — Разряд мифических мудрецов-пигмеев. Они почитаются у индусов благочестивыми и сопровождают колесницу Солнца, сверкая, как его лучи, и питаясь ими.


...белый // Божественный конь, горделивый и смелый, — Конь Индры вышел из глубин при пахтании богами океана, когда боги добывали амриту.


Тогда-то к царю черепах, на котором // Стоит мирозданье... - Царь черепах — одно из воплощений бога Вишну.


Явилась богиня вина... — Богиня вина — в индийской мифологии богиня Сура. Любви, красоты появилась богиня... — Богиня Лакшми — жена бога Вишну. Явился врачующий бог... — Дханвантари, врачеватель богов; почитался у индусов учителем врачевания.


...из грозного диска // Метнул заостренные золотом стрелы... — Грозный диск — огненное оружие, которое Агни подарил Вишну-Нараяма


Увидел он листья растения арки... — Арка — название небольшого дерева (растения) с красными цветами.


К виране-траве прикрепленные... — Вирана — пахучая трава, из корней которой приготовляется прохладительный напиток.


Загрузка...