Ливр = 25 коп.
Здесь не переводимая игра слов, так как besson по французски значит «близнец», отсюда и Bessonniére.
Тут непереводимая игра слов.
Это почти построчный перевод стихотворения: fadet, tadet, petit fadet, prends ta chandelle et ton cornet, j'ai pris ma cape et mon capet, toute follette a son follet.
Птица.
Пистоль — золотая монета в 5 р. сер.