С того дня Ведьмочка всегда заботилась о том, чтобы старушки не возвращались домой с пустыми корзинами.
Старушки, встречая в лесу Маленькую Ведьму, весело говорили:
— Одно удовольствие собирать в этом году хворост! Не ходишь по лесу впустую!
Тем удивительнее было для Ведьмочки встретить однажды заплаканных бабулек с пустыми корзинами. Накануне она наколдовала сильный ветер, и весь лес был усыпан хворостом.
В чем же дело?
— Подумай только, какая беда! — сквозь слёзы поведали старушки. — Новый лесничий запретил нам собирать хворост. Опорожнил наши полные корзины и пригрозил, что в следующий раз нас посадит.
— Куда посадит?
— В тюрьму! — зарыдали старушки.
— Надо же! — изумилась Ведьмочка. — С чего это он так круто?
— Он злой! — в один голос закричали старушки. — Прежний лесничий ничего не имел против. А этот новый! Видела бы ты, как он бушевал, как кричал! Не будет у нас теперь дров!
И старушки зарыдали пуще прежнего. Ведьмочка попыталась их утешить.
— Новый лесничий ещё пожалеет об этом, — уверенно пообещала она. — Я его образумлю.
— Как? — спросили старушки.
— Это моя забота. Идите домой и не волнуйтесь. С завтрашнего дня вы снова можете собирать хворост. Лесничий не будет вам помехой.
Успокоенные старушки ушли.
А Ведьмочка наколдовала себе огромную корзину хвороста. Поставила её у дороги и уселась рядом, сделав вид, что отдыхает после тяжких трудов.
Ждать пришлось недолго.
Новый лесничий явился — не запылился.
Маленькая Ведьма его сразу узнала по зелёной кожаной куртке. За плечами у него висело ружьё, а через плечо — кожаная охотничья сумка — ягдташ.
— Эй! — грубо крикнул лесничий. — Ещё одна! Что ты здесь делаешь?
— Отдыхаю, — невозмутимо ответила Ведьмочка. — Корзина такая тяжёлая, мне надо отдышаться.
— Разве ты не знаешь, что собирать хворост запрещено? — с ходу вскипел лесничий.
— Нет. Откуда мне знать?
— Но теперь ты это знаешь! Вытряхивай корзину и проваливай!
— Вытрясти всё из корзины? — с удивлением переспросила Ведьмочка. — Миленький, дорогой господин лесничий, сжальтесь надо мной! Посочувствуйте старой немощной женщине!
— Сейчас я тебе посочувствую! — продолжал яриться лесничий.
И он схватил корзину, чтобы вытряхнуть из неё хворост.
Но тут Маленькая Ведьма промолвила:
— Нет, ты этого не сделаешь!
Лесничий взвился от ярости.
— Я упеку тебя в каталажку, — хотел он сказать, но вместо того вдруг произнёс: — Прости великодушно! Я пошутил. Разумеется, ты можешь оставить себе этот хворост.
«Что это со мной? — подумал озадаченный лесничий. — Хочу сказать одно, а говорю другое?»
Он ведь не знал, что Маленькая Ведьма его заколдовала.
— Так-то лучше, сынок! — одобрила Ведьмочка. — Ах, если бы только корзина не была столь тяжёлой!
— Может, помочь? — осведомился лесничий. — Я мог бы отнести хворост к тебе домой…
Ведьмочка хихикнула.
— В самом деле, сынок? Очень любезно с твоей стороны. Такой вежливый молодой человек!
«Чёрт знает, что такое! — подумал лесничий. — Что за чушь я несу?»
— Бабуля, — с изумлением услышал он собственный голос, — если ты устала, садись на корзину, я и тебя отнесу.
— Ты не шутишь? — вопросила Ведьмочка.
Лесничий в отчаянии вновь услышал собственный приветливый голос:
— Конечно нет! Лезь на закорки.
Ведьмочка не заставила себя упрашивать. Одним махом вскочила верхом на корзину, а ворон Абрахас оседлал её правое плечо.
— Поехали! — сказала Маленькая Ведьма. — Вперёд, сынок!
В душе лесничий желал старушке с её корзиной и вороном провалиться в тартарары.
Но что с того!
Он послушно, как вьючное животное, двинулся в путь.
— Прямо-прямо, не сворачивай, — скомандовал Абрахас. — И поживей, не спи на ходу. Поживей! Не то клюну тебя в одно место!
Лесничему становилось то жарко, то холодно.
Он топал и топал, взмок от пота. Язык у него вывалился наружу.
Он потерял свою зелёную шляпу, потом кожаную сумку.
А ружьё сам бросил на ходу.
Его гоняли по лесу до полного изнеможения.
— Налево! — приказывал Абрахас. — А за канавой — направо, потом прямо в гору!
Когда они наконец добрались до избушки, бедняга лесничий еле стоял на ногах.
Тем не менее Ведьмочка спросила его без тени сострадания:
— Ну как, сынок, сумеешь порубить этот хворост?
— Я его порублю и уложу штабелем, — отдуваясь, пообещал лесничий.
Так он и сделал.
Когда он закончил, а времени прошло много, Маленькая Ведьма поблагодарила труженика.
— Теперь можешь идти домой, сынок. Такой милый, предупредительный лесничий в наше время — редкость. То-то обрадуются другие старушки. Надеюсь, ты им тоже будешь помогать?
Лесничий лишь согласно кивнул.
И, шатаясь от усталости, поплёлся к себе домой.
С тех пор он делал большой крюк, обходя стороной каждую встречную старушку.
Маленькая Ведьма долго ещё смеялась, вспоминая свою проделку.
— Теперь я всегда буду так поступать, — призналась она ворону. — Хорошим людям помогать, а плохих — наказывать и устраивать над ними разные шуточки.
Однако у Абрахаса было собственное мнение:
— Добро можно делать и по-другому: без шуточек и проказ.
— Но ведь без шуточек скучно!