Глава 1
Больничная палата встретила меня неприятными белыми оттенками. «Это точно не рай... Блять». Недовольно цокнув языком, я ощутил жуткий сушняк и дикую боль по всему телу. Выжимая из себя все силы, правой рукой нащупал «волшебную» кнопочку и вызвал персонал.
В палату буквально влетела молоденькая медсестричка, а следом, медленным и уверенным шагом, женщина постарше, возможно, врач.
Словно читая мои мысли, медсестра быстро наполнила стакан воды из стоявшего рядом графина, а после, нежно приподняв мою голову, напоила меня. В этом очаровательном лице я, могу поклясться, увидел мою любимую Ди. На секунду я почувствовал, будто сейчас отключусь, так сильно сжалось сердце. Из глаз брызнули неконтролируемые слезы.
- Ди-анн-а… - будто зомби проговорил я, накрывая руку девушки своей ладонью.
- Что, простите? Мистер, меня зовут Лили, я - медсестра, и буду за вами присматривать. Не плачьте, все будет хорошо, - неизвестно откуда взявшимся платком, девушка утерла мне слезы.
«Сука, какая-то пигалица утирает мне сопли - соберись тряпка», - про себя подумал я, из последних сил цепляясь за ускользающее сознание.
- Вы ещё слишком слабы, я зайду к вам немного позже, нам многое нужно обсудить, отдыхайте, - сказала черноволосая женщина.
Однако, я не смог что-либо ответить. Кто-то в моей голове дернул рубильник, туша свет и отправляя мою больную голову на покой.
***
Дарья Байер - главврач одной из самых элитных и престижных больниц Нью-Йорка. За двадцать пять лет на столь ответственном посту она слышала и видела много печальных историй. Но такое даже для «человека с железным сердцем», как любили говорить её работницы, было слишком.
В очередной раз перечитывая дело молодого восемнадцатилетнего мальчика, Джона Мура, она не могла сдержать эмоций.
«Как ему сказать?», - от этих мыслей ком становился поперек горла, а глаза не могли сдержать слез.
Отец Джона умер два месяца назад от рака. Убитый горем, самый младший ребенок в семье едва пережил это событие, пройдя двухнедельный курс реабилитации в одной из местных клиник. Дома его ждали четыре мамы и семь сестер. Все они опекали и заботились о единственном оставшемся мужчине в семье.
За день до его дня рождения старшей жене семейства вручили «похоронку». Биологическая мать мальчика, служившая в полиции, погибла в разборках суперзлодеев.
Судя по всему, она не стала рассказывать никому о произошедшем. И «счастливое семейство» на следующий день почти всем составом отправилось праздновать.
Доктор облокотилась спиной на стену палаты, за которой недавно проснулся мальчик. А после, обессиленная, сползла на холодный пол, держась обеими руками за разболевшуюся голову.
На этом все не закончилось. В торговом центре месяц назад произошел теракт. Погибло сто четыре женщины, и пятеро мужчин. В тот вечер из семейства Мур выжил только Джон-младший. Мальчик-сирота был весь в синяках, и выглядел, как одна сплошная гематома. Также у него отсутствовала левая кисть. Спасение Джона-младшего было чудом, которое сейчас обсасывали все мировые СМИ. Так или иначе, он узнает правду.
«Пусть еще немного поспит, а завтра…», - из мыслей Женщину вывела подбежавшая молодая медсестра.
-Госпожа Дарья, с вами все хорошо? - взволнованная девушка помогла подняться своей начальнице.
- Я не знаю... - то ли себе, то ли подчиненной ответила Дарья Байер.
***
Всю ночь меня терзали кошмары. Духи прошлого, уходящего и ускользающего. Чужое лицо моими глазами смотрелось в зеркало, а в следующий миг безжизненной куклой летело в пропасть. Взрывы, кровь сменялись радостными и незнакомыми лицами, а после - кладбищенскими крестами. На последнем виднелась табличка - Стив Роджерс.
В одно прекрасное мгновение я осознал, что не могу дышать. Неведомая сила выдернула меня из сна. Приподнявшись на больничной койке, я вдохнул и прокашлялся. Прогоняя по горлу тугие сгустки мокрот. И вновь жажда, но в этот раз я был в силах утолить ее самостоятельно.
Не знаю, сколько я сидел в тишине, разглядывая свой обрубок левой руки, копаясь в себе и вспоминая сны. Когда в палату вновь зашла «та самая» медсестричка.
- О боже, вы уже очнулись! - испуганно взвизгнула она, увидев живого мертвеца, приподнявшегося на кушетке, - я сейчас же позову врача, пожалуйста, никуда не уходите! - захлопав глазками и ротиком быстро пропела она, а после, как ошпаренная, выскочила из палаты.
- Можно подумать, я смогу… - с улыбкой проговорил я вслед убежавшей девушке.
Из-за снов я не мог нормально вспомнить, осознать, что было вчера. Понимал, что сейчас будет типичный опрос, а мне и самому хотелось бы какой-то ясности в происходящем.
Спустя пару минут в палату зашла все та же брюнетка и медсестра, которую, кажется, звали Лили.
- Мистер Мур, как ваше самочувствие? - Сквозь очки женщины можно было разглядеть неестественные мешки под глазами, а легкий аромат жевательной резинки никак не мог утаить от меня алкогольное амбре.
«Видимо, у кого-то была веселая ночка», - хмыкнул я мысленно, а после соврал.
- Бывало и хуже, мисс.
- Чувство юмора есть - это хорошо, - краешек губ девушки дрогнул, превращаясь в некое подобие улыбки.
- Что последнее вы помните, можете рассказать?
На какой-то миг мне даже показалось, что, произнеся эту банальную фразу, мой врач, эта весьма очаровательная особа, перестала дышать.
- Да. Был, кажется, вечер. Эм…помню выстрелы, там была женщина, она упала без сознания... - мысли путались, каждое новое воспоминание отдавало в голове ужасной болью.
- Не торопитесь, - заботливо произнесла женщина и протянула мне стакан воды.
Когда я допил, она пододвинула стульчик, присела рядом, аккуратно поправляя короткую юбку, и накрыла своей ладонью мою руку. Немного прифигев, я продолжил:
- Помню, там был какой-то здоровяк. Кажется, это он в меня стрелял. А ещё это он забрал мою левую руку, - я выдавил смешок, а лица девушек скривились в гримасе ужаса. Медсестра, прикрывая рот руками, присела на край кровати.
- Ужас... - не сдержалась она.
Доктор наградила её неодобрительным взглядом.
- Что-то ещё помните? - спросила брюнетка, неосознанно сжимая мою ладонь.
- Простите, мисс. Я надеялся, быть может, это вы мне что-то расскажете?
Женщина нервно сглотнула.
- Мистер Мур, 25 декабря в торговом центр Фиск Пирс произошел теракт. Мне очень жаль, - женщина с трудом подбирала слова, а я судорожно перебирал в памяти имена своих последних друзей, оставшихся после службы, - вся ваша семья погибла. Мисс Стефания Мур, Елизавета Мур… - женщина начала перечислять неизвестные мне имена.
Когда она закончила, я наконец-то понял - меня с кем-то путают. Мур - это не я!
- Простите, вы, должно быть, ошиблись, но моя фамилия не Мур.
- Кто же вы тогда? - не скрывая любопытства и удивления, произнесла женщина.
Словив на себе непонимающий взгляд, я судорожно начал перебирать в голове имена и фамилии.
- Я не помню... - новая волна головной боли заставила меня на миг прикрыть глаза.
Женщина положила мне на колени медицинскую карту. С первой страницы на меня смотрел щуплый смазливый мальчик лет восемнадцати с длинной черной челкой.
- Ну, - смеясь, продолжил я, - посмотрите на этого красавчика - как нас можно перепутать?
Видимо, женщины восприняли это как-то по-своему. Лили, достав откуда-то из кармашка маленькое зеркальце, положила его поверх личного дела. Рука доктора легла на мою, будто удерживая от поспешных действий.
Из зеркала на меня смотрел молодой парень, закутанный в бинты. Бритый налысо и с тремя здоровыми шрамами у левого виска. Глубокий шрам пересекал все лицо и нос.
Ну, блять, не считая того, что это не я…
- Не все так плохо, - я попытался выдавить улыбку.
- Конечно, дорогой Джон! - пропела врач, сжимая меня в крепких объятиях.
Боже, какой же у неё размер груди…
- Задушите, - просипел я.
- Ох, прости, - выдохнув, девушка минуту помолчала, а после, подперев рукой подбородок, продолжила, - извини, я, кажется, ещё не представилась. Меня зовут Дарья Байер. Я буду присматривать за тобой, пока не поправишься. Если тебе будет что-то нужно, прошу не стесняться и обращаться ко мне или персоналу.
Придя в себя после неожиданных объятий, я попросил принести мне в палату телевизор, или, хотя бы, радио, обосновав это тем, что не смогу уснуть в тишине.
Как по взмаху волшебной палочки, дамы удалились, оставляя меня один на один с огромной плазмой, которую притащили откуда-то две здоровые негритянки.
Новостные и информационные каналы без перебоя тарабанили о супергероинях и злодейках. О найденной в ледниках Капитан Америке и демографическом кризисе, в связи с которым количество рожденных в этом году мужчин стало ещё на три процента меньше, чем в прошлом. Всюду женщины: в правительстве, в армии, в полиции и на производствах. На одного мужчину приходилось двадцать представительниц прекрасного пола.
«Что творится в мире…» - думал я, наблюдая за сексуальной полицейской что-то яро доказывающей репортерше на фоне бьющихся супергероинь и суперзлодеек.
***
Уже прошла неделя с тех пор, как мистер Мур пришел в себя. Мальчик казался таким слабым и беззащитным, что, впервые увидев его, Лили сравнила парня с покалеченным котенком. Так и хотелось прижать его к груди и окружить всей возможной заботой и лаской. Она боялась, что рассудок парня не выдержит, а жестокость реального женского мира добьет ребенка. И как же хорошо, что она ошиблась на его счёт.
Пусть он и вел себя странно, не как все мужчины, внутренне мальчик напоминал нерушимую скалу, лишь однажды давшую трещину. Его повадки и вопросы говорили о том, что у парня частичная амнезия и не все в порядке с головой. С другой стороны - никто не смог бы остаться в здравом уме после произошедшего. Психотерапевт говорила, что это защитная реакция. Мол, защищая себя, разум парня цепляется за женские, сильные стороны, старается уберечь хрупкое мужское естество. Это все было так сложно для двадцатипятилетней Лили. Но одно она уже точно для себя решила - мальчику нужна крепкая и заботливая рука. К тому же, ему уже восемнадцать, а он еще не женат - непозволительная роскошь для этого мира. Поэтому девушка намеревалась прибрать парня к своим рукам. К тому же, Лили помнила, как он смотрел на её попку, когда она якобы случайно уронила на пол медицинскую карту. Его жадный взгляд и участившееся сердцебиение, которое она заметила на датчиках в палате, говорили о многом.
- Он будет моим! - хихикнула и побежала в палату к любимому Лили Стерт.
***
Две недели в больнице пролетели незаметно. Прекрасное отношение персонала, бесконечные попытки за мной поухаживать, и эта Лили - мелкая провокаторша, как называл ее про себя я, - не давала скучать. Хотел ли я ее? Да, черт возьми. Эта подтянутая, молоденькая блондинка со вторым размером сводила с ума. Но я не мог, не сейчас. Шрамы, оставшиеся после ухода Дианы, были ещё слишком свежи.
Поблагодарив за заботу госпожу Дарью и весь медицинский персонал, я переоделся в старые вещи прошлого себя. Хоть они и были выстираны и отутюжены, это не меняло того факта, что к носке одежда была едва ли пригодна. Четыре пулевых отверстия в области живота и ключицы украшали длинное черное пальто и гольф. Теплые зимние джинсы были разорваны на коленях и в области голени. "Обычные хипстерские джинсы, сойдет», - хмыкнул про себя я. Были и кроссовки, один из которых оказался порван, но вполне был пригоден для носки. И все. Видимо, майка, трусы и носки остались изорванные на какой-нибудь помойке. Телефона тоже не было.
Сверяясь с адресом в своем медицинском деле, я медленным шагом побрел в сторону своего нового дома. Хоть и знал Нью-Йорк, как свои пять пальцев, это не помешало мне заблудиться. Я походил пару часов по заснеженному городу, а потом остановился и с досадой ощупал свой правый карман. Там лежали пятьдесят баксов, оставленные настырной Лили, и бумажка с номером телефона и просьбой позвонить. И я это сделаю, как только разберусь с тем, кто я такой и что делать дальше.
Поймав такси, я встретился взглядом с удивленной таксисткой и назвал ей адрес. В ответ девушка улыбнулась, а после элегантной ручкой указала на стоящую рядом высотку.
- Неужели это вы, мистер Мур? - ахнула она, - может вас сопроводить до дома? - женщина выскочила из машины и открыла дверь, которую я только что захлопнул.
- Не стоит, я сам смогу, - однако, организм со мной не согласился.
Стоило подняться, как подскочившее давление тут же вывело мое тело из равновесия, и я неловко пошатнулся. Сильная рука молодой, коротко стриженной женщины подхватила меня за талию.
- И все же, я настаиваю, - проговорила она тоном, не терпящим возражений, видимо, твердо намереваясь на руках занести в дом «ослабевшего мужчинку».
Однако, спорить у меня не было ни сил, ни желания, поэтому я вручил ей бумажку с адресом в мы в обнимку поплелись к зданию.
Женщина явно была довольна собой. Гордой походкой победительницы она вела меня по заснеженным улицам. Пару раз я ловил завистливые пожирающие взгляды проходящих мимо женщин, однако моя спутница их игнорировала, довольно усмехаясь себе под нос.
Мы вошли в нужный дом. Фойе встретило нас яркими огнями тысячи фонарей и светильников. Голову тут же обдало потоками воздуха, исходящими от кондиционеров. По телу пробежала легкая дрожь, сообщающая о повысившейся температуре. Организм слабел, и я всем своим весом повис на плече таксистки.
К нам подбежали две охранницы.
- Мистер Мур, боже, как вы? Нам вызвать скорую? - взволнованно проговорила одна из женщин.
- Нет, мне просто нужно отдохнуть. Не могли бы вы помочь мне попасть в квартиру? Дело в том, что я потерял ключи, - я ожидал услышать в ответ ворчание на тему безответственности, но его не последовало.
- Конечно, мистер Мур.
Женщина схватила с охранного поста ключ-карту, быстро подбежала ко мне и, подхватив под культю, повела к лифту.
Огромная квартира на семнадцатом этаже встретила меня непроглядной темнотой, слоем пыли на мебели и несколькими парами глаз, косившимися на меня с фотокарточек, стоящих за стеклами по всему дому.
- Мистер Мур, у вас жар, - тихо произнесла таксистка, - если вы позволите, я немного поухаживаю за вами, - на этих словах девушка запнулась и покраснела, а после, желая оправдаться, в спешке затараторила, - схожу в аптеку, горячего сделаю чего-нибудь. Ну, или, на крайний случай, вызову врача на дом, если вам станет хуже.
Не услышав ответа с моей стороны, девушка потупилась и пробормотала:
- Простите, тогда я...
- Буду благодарен, если ты мне поможешь, - прервал я девушку.
Наблюдавшая за нашим коротким диалогом охранница стояла с открытым ртом. В её глазах читалось одно - «а что так можно было?».
Передав ключ-карту и свои последние деньги счастливой девушке, я в одежде завалился в кровать и отключился.
***
Джулит вернулась с покупками и сразу же скормила Джону Муру горсть таблеток, купленных в соседней аптеке. Напоила бульоном, переодела и уложила в кровать. Парень что-то ворчал, но глаза так и не открыл. Её сердце горело от волнения и надежды. Весь город знал историю этого мальчика. Знал о боли, которую ему пришлось пережить. И, быть может, хотя бы из благодарности, поправившись, он сходит с ней на свидание. О большем девушка не могла и мечтать. Ужин, и пара фотографий, чтобы хвастаться перед подружками свиданием с настоящим парнем