Примечания

1

Келли-Пулемет, Джордж — знаменитый бандит 1930-х годов XX века. (Здесь и далее примеч. ред.)

2

Торквемада, Томас де (1420–1498) — испанский «великий инквизитор» (с 1483), духовник королевы Изабеллы и короля Фердинанда.

3

«Дочери американской революции» — женская общественная организация, объединяющая потомков участников войны за независимость.

4

Диллинджер Джон (1902–1934) — известный преступник, совершил серию убийств и ограблений банков. Был объявлен ФБР «врагом общества номер один». Несколько раз бежал из-под стражи. Был застрелен ФБР 22 июля 1934 года в г. Чикаго.

5

Форт-Нокс — военная база. Находится в штате Кентукки южнее г. Луисвилла. В 1935 году министерство финансов основало здесь хранилище золотого запаса.

6

Сагамор — вождь племени; крупная шишка (англ.-инд.). (Здесь и далее примеч. перев.)

7

Игра слов. One screwed duck — пьяная утка (англ.).

8

Конрад Джозеф (1857–1924) — английский писатель, автор романов-притч о трагическом уделе человека и конечном торжестве его духа, сломить который не под силу даже самым тяжким испытаниям.

Загрузка...