Когда я упал на сырую землю, я снова услышал низкий злобный смех. И тут я узнал его.
— Лось!
— Ну и напугал я тебя!.. — проговорил он и помог мне подняться на ноги. Даже в этом непроглядном мраке я сумел разглядеть ухмылку на его физиономии.
— Ты-то что тут делаешь. Лось? — умудрился я выдавить из себя.
— Мне что-то не спалось. И все мерещились какие-то подозрительные звуки. Я попытался рассмотреть хоть что-нибудь в этой непроглядной тьме и увидел тебя. А ты что здесь делаешь, Джо? Хочешь подстроить еще какие-нибудь козни?
Я стряхнул с ладоней травинки.
— Никаких козней я не думал строить. Поверь мне. Посмотри, два наших газонных гнома исчезли.
Я показал рукой на лань. Не мог же Лось не видеть, что их нет. Он долго всматривался.
— Это твои штучки? Так ведь?
— Да нет, это в самом деле. Мне надо их найти.
Лось мрачно уставился на меня.
— Что ты устроил? Спрятал уродцев? Куда они подевались? Ну говори же!
— Да не прятал я их, — пытался убедить его я.
— Говори! — повторил он, склонившись надо мной и вплотную приблизив ко мне свое лицо. — А не то не миновать тебе все десять пыток!
Лось толкнул меня своими лапищами в грудь, и я полетел кубарем в мокрую траву. Он сел мне на живот и прижал мои руки к земле.
— Говори! — твердил Лось. — Говори немедленно, где они. — И он запрыгал на мне.
— Стой! — задыхаясь, прохрипел я. — Стой! Он остановился, потому что и в моем, и в его домах загорелся свет.
— Доигрались! — прошептал я. — Вот теперь нам не миновать взбучки.
Вам! Дверь нашего дома открылась. Еще секунда, и дверь Макколлов тоже открылась. Мы так и замерли.
— Тише! — прошептал я. — Может, не увидят
— Кто там? — послышался голос моего отца.
— Что там происходит, Джеффри? — услышал я крик мистера Макколла. — Что здесь за шум?
— Не знаю, — откликнулся мой отец. — Я подумал, что Джо… — и вдруг замолчал.
«Слава богу, кажется, пронесло, — подумал я. — Нас в тумане не видно».
И тут я услышал щелчок, и длинный тонкий луч фонаря пересек двор. Он остановился на нас с Лосем.
— Джо! — вскрикнул отец. — Что ты здесь делаешь? И почему не отвечаешь?
— Лось? — закричал сердитым голосом мистер Макколл. — Ну-ка иди сюда. Пошевеливайся!
Лось вскочил с земли и что было духу ринулся к своему дому. Я уже второй раз за ночь счи-шал с себя налипшую траву. И поплелся домой.
Папа стоял, скрестив руки на груди.
— Ты дважды сегодня разбудил нас! И еще шлялся по двору в такое время! Да что с тобой такое?
— Послушай, папа. Я вышел, потому что исчезли гномы. Ну иди посмотри! — просил я его. — Ты сам убедишься!
Отец, прищурившись, смотрел на меня.
— Нет, хватит, я уже сыт по горло этими небылицами про гномов, — взорвался он. — Чтоб я больше о них не слышал! А теперь марш наверх! Пока я не наказал тебя до конца лета!
— Пап, но я прошу тебя! Я совершенно серьезно. Ну иди взгляни! — не унимался я. — Ну, пожалуйста, пожалуйста, — и добавил: — Больше я тебя ни о чем не попрошу.
Думаю, это убедило его.
— Ну, ладно, — ответил он, тяжело вздыхая. — Но если это твой очередной розыгрыш…
Отец подошел к окну гостиной и стал всматриваться в клубящийся туман.
«Боже, пусть гномов там не будет, — молился я про себя. — Сделай так, Боже, чтобы папа убедился, что я не вру. Пожалуйста…»