Глава 11

В машине Рафаэля стало тесновато. Два мускулистых мужских тела могли взволновать любую девушку, но только не Мэвис. Я думала о другом: меня мучил голод.

— Остановитесь где-нибудь, — взмолилась я в очередной раз. — Очень хочется есть. Я не ела со вчерашнего вечера!

— Не сейчас, Мэвис, потерпи, — Джонни закусил удила. — Ресторан отодвигается до прояснения кое-каких вопросов.

— Я не претендую на ресторан! Меня устроила бы пара сандвичей.

— Нет.

— Одна маленькая сосиска с горчицей, а? — канючила я. — Кусочек яблочного пирога? Ломтик сыра? Ну, не изверги же вы!

Я представила сосиски под соусом и пирог и едва не хлопнулась в обморок. Впрочем, упасть бы мне не дали — я сидела, крепко зажатая двумя мужчинами.

— Джонни!..

— Нет.

— Когда я умру, ты, Рафаэль, оповестишь всех, что Джонни уморил меня голодом. Черствый, неблагодарный компаньон. Ты не компаньон, ты негодяй.

— Да, я такой, как ты сказала.

— А если две горсти орехов? Поджаренных... Мы на секунду притормозим вон у того бара, и я...

— Нет!

— Чашечка кофе?

— Нет!

Я взвыла.

— Ну смотрите!.. Некормленная женщина опаснее голодного дикого зверя!

Джонни был безучастен. Он фиксировал только то, что проносилось за ветровым стеклом.

— Еще далеко? — нетерпеливо спросил он.

— Осталось кварталов пять. Джентльмены, а не завалялся ли в ваших карманах кусочек жвачки?

Они не ответили.

Я попыталась заглушить приступ голода приступом бешенства. Но потом силы покинули меня.

Слава богу, показался дом Андерсона.

— Здесь, — указала я.

Машина остановилась.

— Квартира Андерсона находится там, — я кивнула на лестницу. — Может, у покойника есть хоть какие-нибудь съестные припасы? Это было бы неплохо.

— А? Что? — Джонни разглядывал в темноте дом.

— Я считаю: перед штурмом надо подкрепить силы, — стояла я на своем. — Бифштекс подойдет. За ужином обдумаем, что и как делать... О!..

Мужланы, не сговариваясь, подняли меня под локти и вознесли по лестнице сразу на второй этаж. Не успела я и глазом моргнуть, как уже стояла перед дверью.

Джонни нажал на ручку. Дверь не открывалась. Не помню, замыкал ли ее Терри, когда мы покидали приют утопленника... На всякий случай я сказала:

— Это, наверное, Терри постарался... Ну вот, придется идти обратно. Я же сразу предлагала заглянуть в какую-нибудь забегаловку и обдумать детали за бутылкой пива.

— Этот замок не откроешь женской шпилькой для волос, — задумчиво произнес Джонни.

— У меня нет никаких шпилек, они вышли из моды, — я повернулась, чтобы спуститься вниз, и увидела металлический блеск.

— Вот то, что тебе нужно, амиго, — сказал Рафаэль. — Мой пистолет открывает любые замки.

— Выстрел разбудит весь квартал, включая каменные статуи, — запротестовал Джонни. — Нет, пистолет не годится.

— А это ты видел? — Рафаэль достал глушитель и начал навинчивать его на ствол.

Джонни удовлетворенно хмыкнул, а я закрыла уши руками. Но это была напрасная предосторожность: два негромких щелчка не разбудили бы даже муху.

Вместо замка зияла дырка.

Мы вошли в квартиру, и Джонни зажег свет.

— Конечно, то, что мы сейчас сделали, противозаконно, — пробормотал он себе под нос. — Но, я надеюсь, полиция об этом не догадается. Мэвис, где ванная?

Гуськом они пошли вслед за мной.

Андерсон никуда не исчез и сохранил ту позу, в которой я его оставила: он все так же свешивался из ванны, упираясь лбом в пол.

Джонни присвистнул.

— Ну, Мэвис, на этот раз ты ничего не приврала.

— Я никогда не привираю.

Сильные руки Джонни доделали мою работу: труп был извлечен из воды полностью. Джонни положил утопленника на пол и осмотрел его.

— Следов насилия нет... просто утоп... — бормотал он.

— Как? Утонул, принимая ванну? — не своим голосом сказала я: мне нравятся купания в ароматной пене. — Он заснул в воде? Или?..

— Или. Андерсона утопили. Держали под водой до тех пор, пока он не нахлебался вдоволь.

Меня не вывернуло только потому, что желудок был пуст.

— Спешить нам теперь некуда, — сказал Джонни, — надо осмотреть квартиру.

— А не лучше ли сделать вид, что нас тут не было? — предложила я. — Положим Андерсона в воду, вызовем полицию и смоемся.

— Так сделал бы настоящий гражданин и налогоплательщик, — ухмыльнулся Джонни. — Мэвис, ты что, из таких? Признайся!

— Когда-то я была такой, — тихо сказала я, потупив взор. — Но однажды, еще девочкой-скаутом, я нарушила определенные запреты и с тех пор нарушала и нарушала... А тогда, помню, мы с одним бойскаутом заблудились в лесу, и он уговорил меня...

— Довольно воспоминаний! — оборвал меня мой несносный компаньон. — Впрочем, Мэвис, ты можешь осуществить то, что предложила. Запихни Андерсона обратно в эту лужу.

— Я должна бросить... тело в ванну?! Я не могу даже дотронуться до утопленника! Он такой белый... Я... Но кому я это говорю, если кроме нас с Беном здесь никого нет? — горько констатировала я.

Таковы эти мужчины: они забывают о девушке гораздо раньше, чем высыхают слезы на ее ресничках. Мой компаньон не хуже и не лучше других. Иногда мне так хочется бросить ему правду в лицо: всю самую грязную работу в агентстве делаю я, слабая беззащитная девушка.

Нервы мои были взвинчены до предела. Я влетела в гостиную в тот момент, когда Рафаэль чистил один из ящиков бюро. Рафаэль, получив от меня мощный толчок, треснулся затылком о зеркало и разбил его.

— Пор диос! — заорал он. — Что за женщина! Тайфун!

— Извини меня, Рафаэль!

— За тобой гнался разъяренный бык? Ты представила, что здесь коррида?

Рафаэль потер затылок, затем с раздражением захлопнул ящик бюро.

— Абсолютный нуль, — подвел он итог. — Если что-то и лежало, то убийца все унес с собой.

Джонни тоже был «пустой»:

— Уходим. Здесь нам нечего делать.

Он направился к входной двери, открыл ее и... Тут же захлопнул и бросился назад. При этом он едва не отдавил мне ногу.

— Медведь! Больно! — запрыгала я на одной ножке.

— Умри! — прикрикнул Джонни.

— Что случилось? — Рафаэль схватился за оружие.

— У дома только что остановилась полицейская машина. Сейчас полиция будет в квартире. Что мы здесь делаем? Ну? Какие версии?

— Пришли в гости к Андерсену, — предложила я.

— А так как хозяин не хотел нас впускать, мы выстрелами выбили замок, — в тон мне предложил Джонни. — Кстати, что мы скажем про труп в ванной? — он застонал. — Может, здесь есть запасной выход?

— Не знаю, — растерянно ответила я. — Но если выхода нет, нам надо каким-то образом избавиться от мертвеца и сделать вид, что мы здесь живем... проживаем... ночуем...

— Ты хочешь выбросить утопленника в окно?

— Нет, но... Если полисмены задержатся на пороге ванной, то они ничего не заметят.

— Я встану на пороге и перестреляю их всех по одному, — вскинулся Рафаэль.

— Мэвис подала хорошую идею, — глаза Джонни лихорадочно заблестели. — Мэвис, ты умница.

— Благодарю, но полиция уже на лестнице.

— Иди в ванную.

— Я?

— Раздевайся. А мы с Рафаэлем утопим Андерсона второй раз. Скорее! — Джонни увлек мистера Вега за собой.

— Утопить утопленника? Только этого еще не хватало!

Я потащилась за ними.

Джонни и Рафаэль плюхнули бесчувственное тело обратно в воду.

— Мэвис, ищи шампунь или пену для ванн!

Я обшарила настенный зеркальный шкафчик и протянула Джонни флакон. Джонни уже включил горячую воду, и сразу повалил пар.

— То, что надо! — воскликнул он, выливая тягучую жидкость под струю воды. — Ты еще не разделась? Быстрее, дорогая!

— Джонни! Здесь покойник...

— Где? — Джонни показал пальцем на огромную шапку пены, наполовину скрывшую Андерсона. — Скоро вся ванна будет такой. Раздевайся и не морочь нас россказнями про утопленников. Их здесь нет!

— И все-таки...

— Мы будем в гостиной. Полиции скажем, что хозяйка дома — ты и что сейчас тебе приспичило купаться. Они, конечно, начнут это проверять, будь готова и прими соответствующий вид. Мэвис!

— Боже мой, на что ты меня толкаешь!

— Раздевайся, дурища! У нас есть только один шанс! Полиция должна поверить нашим бредням. Но если ты будешь одета... Скорее!

Джонни выскочил из ванной.

Я цеплялась за пуговицу своего платья, как за последнюю надежду. Стук в дверь квартиры, громкий и требовательный, прервал мои колебания, а чужой резкий голос подстегнул, как удар хлыста мадам Вторм.

Даже страсть никогда не срывала с меня платье с такой быстротой, как в этот раз.

Я стояла абсолютно голая. В ванне шипела и пузырилась пена. Она полностью скрыла труп. Цветочный запах пены подействовал на меня дурманяще. Пар от горячей воды сделал все предметы нерезкими. Я пошатнулась и едва не ухватила мертвеца за руку, торчащую из воды. Как вовремя я заметила эту руку! С трудом затолкав ее под воду, я пригоршнями облила себя всю, с ног до головы, и принялась искать полотенце.

Вдруг дверь резко распахнулась, и в ванную влетел полицейский.

Глаза его расширились: он увидел меня.

— Извините, леди, — лейтенант попятился.

— Что-то стряслось? — я попыталась улыбнуться.

Лейтенант быстро осмотрел комнату и не заметил ничего предосудительного. Андерсон был заботливо укрыт огромной шапкой пены. А я предстала Афродитой, из этой пены вышедшей.

— Мы, наверное, ошиблись адресом, — полицейский взял под козырек. — Еще раз простите.

— Ничего особенного.

Я повернулась к нему спиной, чтобы не очень смущать, и слишком поздно вспомнила, какие следы оставила на моей спине мадам Вторм. Лейтенант, естественно, увидел ее «роспись» и всполошился:

— О боже! Я вижу, у вас были неприятности, леди, — сказал он изумленным голосом. — Конечно, это не мое дело, но стоило бы приласкать резиновой дубинкой того типа, кто посмел поднять на вас руку.

Мне пришлось повернуться к блюстителю порядка лицом.

— Вы так добры! — сказала я, промокая глаза и в душе проклиная его заботливость. — Но он еще больше рассердится.

— Назовите мне имя обидчика! — настаивал лейтенант. — Я хочу заняться им лично.

— Не стоит, право... Это мой муж... Он бывает несдержан...

— Там двое, — лейтенант кивнул в сторону двери. — Который?

— Тот, кто в темных очках, это...

— А... Скользкий тип! Он мне сразу показался подозрительным.

— Это приятель мужа. Мой муж — второй, без очков, — сказала я. — Только не применяйте к нему силу. Поговорите, убедите, что он должен быть ко мне добрее и внимательнее.

— Обещаю, леди! Но как он мог!.. Изуродовать такое тело!.. Досталась бы ему такая жена, как моя, тогда — другое дело.

Наконец лейтенант вышел, и я с облегчением закрыла за ним дверь.

Полотенце мне не понадобилось: капли воды высохли сами по себе.

Довольно стриптиза! Я натянула белье и платье. Кто-то робко постучал. Скромнягой оказался мистер Вега.

— Выходи, чикита. Они убрались.

В гостиной меня ждал довольный Джонни.

— И это называется полиция! Олухи даже не заметили выбитого замка! И пропустили труп! Ты хорошо сыграла свою роль, Мэвис! Но хотел бы я знать, кто им стукнул про труп. Полицейские говорили, что выехали по телефонному звонку. Звонивший не назвал себя...

— Судьба подсказывает: если удалось провести полицию, надо быстрее уходить, — ответила я. — Тем более, что и съестного здесь нет, даже крупы.

— Надо подождать, чтобы полицейские отъехали подальше.

Рафаэль подошел к окну и осмотрел улицу.

— Их нет.

— Джонни, меня не отпускает один вопрос: кто же убил Андерсона? — спросила я. — Мэлройд?

— Андерсон нанял Мэлройда, платил ему... Вряд ли Мэлройду нужен был мертвый Андерсон.

— Да, я вспомнила...

— Мне показалось, что Мэлройд трусоват к тому же...

— А меня интересует другое, — нахмурился Рафаэль. — Кто навел полицию? О трупе знала Мэвис и Терри-битник.

— И убийца!

— Если это не Мэвис, значит, остаются двое, — сказал Джонни. — Я подозреваю Терри.

— А я бы поставил на убийцу, — возразил Рафаэль.

Мы покинули Андерсона плавающим в пене и снова влезли в автомобиль.

От пережитого аппетит мой не пропал, а, наоборот, усилился. Я опять заскулила:

— Парни, давайте перекусим.

— У нас совсем нет времени, деточка, — Джонни, едва миновала опасность, вновь заговорил со мной, как с умственно отсталой, прекрасно понимая, что я ему это припомню. — Потерпи.

— Надеюсь, мы едем в ночной ресторан? В придорожное кафе?

— Нет. В особняк Джонатана Вторма.

— Надо посмотреть, как там вдова, — кивнул Рафаэль.

Всю дорогу мы молчали. Я перестала надеяться на чудо в виде сандвича или куска пирога, а о чем думали мужчины, честно говоря, меня не интересовало.

Джонни искоса взглянул на мой гордый профиль и, что-то вспомнив, негромко выругался.

— Этот лейтенант!.. Совсем какой-то свихнутый!

— Какой лейтенант? — невинно спросила я.

— Тот, что допрашивал тебя. Зачем-то он отозвал меня в сторону, прижал так, что пряжка от его ремня врезалась мне в бок, и прочел лекцию на тему, что такое воспитанный человек. Я вынужден был поддакивать ему, помня о трупе в ванне.

— Мало ли психов встречается... — пожала я плечами.

— Но у этого была маниакальная идея о несчастной жене, которую я якобы обижаю. Он даже пообещал мне переломать все кости, если я посмею хоть раз обидеть женщину, замечательную во всех отношениях. Я как идиот открыл рот: «Жену?..» — «Очаровательную блондинку... Радоваться надо, что такая красавица живет с вами рядом». Сумасшедший, одним словом, — Джонни еще раз посмотрел на меня. — Слушай, Мэвис, может быть, этот лейтенант принял тебя за мою жену? Он видел полосы от хлыста на твоей спине?

Я сделала вид, что шокирована его предположением.

— Лейтенант вел себя, как джентльмен... И потом, на мне было полотенце!

Загрузка...