— Первый раз вижу, чтобы в чьём-то черепе был предмет. — Сандерс удивлённо уставился на тёмный рубин и посмотрел на растерзанное тело некогда красивой полуженщины-полуптицы. — Да ещё с непонятным предназначением.
— Так какую конкретно задачу ты поставил своему компасу? — Кира, разглядывая находку, обратилась к Рикки.
— Как ты и просила. Я искал Золотое руно. — Парень, протянув руку, попросил рубин и, получив его, попытался вспомнить всё, что читал о рубинах, упоминаемых в истории и мифах. Но прежде всего внимание привлекало то, что рубин, цвет которого должен варьироваться от розового до огненно-красного, сейчас был чёрным. Связанно ли это с силой сирены или же с тем, что это камень из другого мира, стоило выяснять прямо сейчас. Поэтому, задав вопрос тем, кто находится гораздо дольше, чем он, парень убедился в том, что так быть не должно.
Возвращаясь мыслями к мифам, Рик понимал, что таких достаточно много. Древний Восток, Римская Империя, Япония, Китай, Индия и прочие страны всегда видели в рубине нечто такое, что придавало камню высокую ценность. Где-то рубин связывали с глазом дракона, где-то ему приписывали чуть ли не волшебную силу исцеления. Даже в христианстве упоминалось, что рубин якобы обладает силой всех камней. И если в современном обществе он теперь являлся просто драгоценностью, то в Эхо с её игровой системой какой-то из мифов вполне может оказаться правдой…
— Ладно, хорош расслабляться. — Лидер аргонавтов, проходя мимо всматривающегося внутрь камня, археолога, забрала рубин и, спрятав в инвентарь, хлопнула в ладоши. Это означало, что им пора продолжать исследование Пирамиды. — В колонну, живо. Кортор, на тебе защита этой бестолочи. Его реликвия нам очень пригодится. Будет хреново, если он поляжет в самом начале.
— Понимаю. — Индеец посмотрел на парня, и, когда Кира закончила напоминать обязанности каждого, отряд выдвинулся вперёд.
Блуждая по коридорам и постоянно обновляя ментальную защиту, группа преодолевала метр за метром, но ожидаемых ловушек почему-то до сих пор не было. Монстров тоже. Тишина угнетала и лишь их шаги, раздававшиеся в освещаемых факелами коридорах, хоть как-то разбавляли эту напряжённую атмосферу.
Каждый поворот, каждая новая комната могли нести в себе, пусть и не смертельную, но всё же опасность, которая прервёт их поход, заставляя вновь возвращаться сюда. Всеми силами, стараясь избежать такого расклада, Гарри тщательно изучал пространство, продвигаясь шаг за шагом и замечая, что Пирамида меняется прямо на глазах. Ранее прямые стены коридоров в какой-то момент стали сводами пещер. Спёртый воздух тысячелетнего сооружения сменялся на более свежий.
Спустя шесть часов морально утомляющего исследования пустых комнат и коридоров вся компания оказалось в зале невероятно больших размеров. Идеально ровный пол, поделённый на квадраты метр на метр, как шахматная доска, простирался примерно на полкилометра вперёд. Все они были испещрены различными символами, и именно тогда Рик осознал, что Дедала и вправду не стоит недооценивать…
Место же, где они могли безопасно стоять, можно было назвать небольшой полоской земли, которая, тем не менее позволяла безопасно расположиться всему их отряду.
— Итак. Здесь нам придётся надолго задержаться. — Кира вышла вперёд и встала прямо у края плит. — Знакомая конструкция. Пол либо проваливается, либо взрывается, либо активирует ещё какую-то херню.
— Отравленные копья, стрелы, дротики, колья и прочее дерьмо, что способно за один миг отправить нас обратно. Видели, знаем. — Сандерс встал рядом с женщиной и, цокнув языком, оглядел потолок, с трудом различимый для зрения Рикка.
— Капитан. Взгляни наверх. — Там, куда он указывал взглядом, парень видел лишь темноту и сталактиты, но мужчина более-менее прояснил ситуацию, продолжив начатое: — Эти твари будут той ещё занозой в заднице, если мы их спровоцируем…
— Эм-м, я не вижу, так что, может, кто-нибудь подскажет, что там?!
— Проблемы там, парень, проблемы. — Гарри, как и все остальные, смотрел наверх.
То, что они видели, было монстрами, которые, словно летучие мыши, прицепились к потолку, ожидая момента, когда смогут вступить в игру, получив максимальную выгоду из ситуации. Сложность была не только в их количестве, но и в том, что в лапах каждого моба находились какие-то то ли камни, то ли что-то ещё.
— Гарри? Чего встал? За работу. Начинай искать путь. — Капитан посмотрела в стороны, оценивая размер полоски земли, и в итоге присела прямо там, где стояла, доставая руны. — Патрис?
— Слушаю.
— Поставь сигналки, ловушки и защиту позади нас по всей длине коридора и в ближайшей к нам комнате. Сандерс, помоги ей. Вы двое. Что у вас по припасам?
Им предстояло долгое ожидание, поэтому дело нашлось каждому. Прошло минуты четыре, прежде чем земля под ними задрожала, а дальше в пространстве раздались щелчки механизмов, и весь зал начал трансформироваться, меняя положение плит и рисунков. Рик не знал, что почувствовали остальные, глядя на картину, что разворачивалась перед их глазами, но был уверен в одном — время, на которое они тут задержатся, только что значительно увеличилось.
— Гарри, что это было? — Кира так и не встала с места, лишь пристально наблюдая за изменениями.
— Тц, что-что… — Выражение лица мужчины стало таким, будто он съел кислый лимон. — Последствия неудачи. Точнее, одно из них.
— И что мы имеем в итоге?
— Прости, кэп, но мы реально попали. Этот старик не поскупился на фантазию. Я тут взглянул, — махнув биноклем, продолжил отрядный вор, — площадь пятьсот на пятьсот квадратов, среди которых мы должны найти правильный путь и пройти его, ступая лишь на верные плиты. И это при условии, что мы всё правильно поняли и данная конструкция совпадает с подобными ей. К тому же, не знаю, сколько раз вся эта система должна будет прокрутиться, чтобы вернуться к самой первой позиции, но наличие магии явно облегчило ему задачу. Короче… — Он посмотрел на противоположную сторону «доски». — У нас тут хренова туча вариантов. Чтобы решить эту головоломку без подсказки, потребуется пара лет. И это минимум…
— Может, я смогу использовать свой кинжал? — Патрис посмотрела на Гарри, намекая навык «полёт», но тот покачал головой.
— Даже не вздумай. Мало того что тебя атакуют монстры со своими снарядами, так ты ещё, падая, активируешь что-нибудь не то. Это самый крайний вариант. Повторюсь. Без подсказок нам не пройти этот участок.
— Значит, будем искать подсказку. Никто не трогает плиты без моего разрешения. Патрис? — Кира подозвала девушку. — Раздай остальным бинокли. Осматривайте каждый сантиметр! Ищете надписи, символы, обращайте внимание на всё, что сможете увидеть! За работу!
— Стойте. Давайте я на всякий случай проверю. — Кортор выступил вперёд и активировал заклинание света, но на этот раз тени так и остались тенями. Здесь для его кинжала не было работы…
Три дня спустя.
Кира не позволяла кому-то расслабляться, но и не давила, разрешая время от времени отдыхать. Еды было много, спальных мешков, одеял и посуды хватало на всех, поэтому на протяжении трёх дней всё, что делали игроки, это наблюдали, наблюдали и наблюдали, ища малейшую зацепку, которая позволила бы пройти это необычный механизм. Но всё было тщетно. Никаких символов, рисунков или подсказок. Ничего.
«Я не позволю этому так закончиться!» — женщина, сжав губы и не скрывая своего раздражения, с силой швырнула бинокль на землю. Тот был зачарованный, но, к сожалению, не от удара, а от износа, поэтому не выдержал такого издевательского отношения, и его осколки разлетелись вокруг, попадая на несколько плит. То ли вес был слишком незначителен, то ли плиты реагировали лишь на игроков, но это не вызвало никакой реакции гигантского механизма. Разве что Сандерс, уклонившись от осколков, неожиданно присвистнул, приковывая к себе внимание.
— Что такое? Ты что-то заметил? — Кира тут же обратилась к нему, ожидая ответа.
— Не знаю. Возможно. Посмотрите на ту плиту. — Пальцем он указал на один из квадратов в третьем ряду, куда приземлился чёрный осколок корпуса бинокля, но игроки ничего не поняли. Заметив их недоумевающие взгляды, мужчина пояснил: — Мы же получили рубин. Может, на одной из этих плит есть место, куда его можно вставить?
Теперь всем стал ясно. Зациклившись на поиске подсказок, никто не вспомнил о драгоценном камне, и теперь, когда появилась надежда, дело перешло к Патрис и её навыку полёта.
Конечно, назвать это полётом можно было с натяжкой. Больше подходило слово «прыжок». Этакий длинный и затяжной прыжок с мягкой посадкой. Тем не менее этого было достаточно. И девушка, прыгая на месте и не пересекая черту, сектор за сектором рассматривала плиты, начиная с самых дальних, пока не дошла до середины.
— Есть! Госпо… Ой… Капитан! — Патрис, неловко краснея, радостно улыбалась. — Я нашла!
Это заняло много времени, так как откат у навыка был пятнадцать минут, но всё же предположение Сандерса попало в самую точку. В самом центре, согласно словам девушки, находились четыре плиты, на двух из которых было изображение сирен с пазом, подходящим для рубина.
— Осталось понять, в какую из них его положить. — Она была довольна собой, и Кира, впервые на памяти Рикки улыбнувшись, погладила ту по голове.
— Молодец. А теперь тебе надо ещё раз взлететь и сказать, что изображено на двух других плитах.
— Будет сделано!
— Это, конечно, здорово, но не решает нашей проблемы. — Когда Патрис снова взлетела, Гарри подошел к лидеру. — Нам как минимум нужно найти и убить вторую сирену, и я сомневаюсь, что на этом дело закончится.
— Думаешь, я этого не понимаю? — С этими словами она достала рубин и подкинула его в руке. — Как бы то ни было, это нас не остановит, верно?
Женщина, облизнув губы, ухмыльнулась и достала свой кинжал:
— Кажется, мой черёд.