ГЛАВА ПЯТАЯ

— Как прошло свидание?

Кей надеялась, что мать спит, учитывая, что был уже час ночи, но, осторожно открыв дверь спальни, она увидела, что ночник Линоры горит.

— Хорошо, — последовал краткий ответ. Кей разделась и приняла душ в ванной. Скользнув под одеяло, она демонстративно отвернулась лицом к стене, ограничившись пожеланием: «Спокойной ночи».

— Спокойной ночи? — трагическим шепотом воскликнула Линора, чтобы не разбудить спавших в соседней комнате близнецов. — Это все, что ты скажешь?

— Мама, я должна встать в шесть утра, и мне предстоит сумасшедший день. Я приятно провела вечер, и сейчас я дома. Ты довольна? — Тихо застонав, Кей накрыла голову подушкой.

— Только один вопрос. — В голосе Линоры звучали умоляющие и подкупающие нотки.

— Какой?

— Ты еще встретишься с ним?

— Нет.

— Почему? — Это был крик души.

— Потому что он не попросил меня. В этом все дело, — призналась она. — Спокойной ночи, мама.

Ничто на свете не заставило бы ее вслух анализировать прошедший вечер, однако, лежа в темноте, она в мельчайших подробностях восстанавливала в памяти каждую минуту с того момента, как Митчелл заехал за ней.

Ужин был чудесный. Вспоминая его, Кей открыла глаза. Митчелл оказался замечательным собеседником. Каждый нерв в ее теле задрожал, когда в памяти всплыли его лицо, слова и то, как ему удавалось вызывать у нее смех, несмотря на то, что она приняла твердое решение не поддаваться его очарованию.

Все пять блюд, поданные улыбавшимся и изысканно-вежливым Генри, было одно вкуснее другого, а клубнично-апельсиновый мусс был самым потрясающим десертом, какой ей когда-либо приходилось видеть или пробовать. Он до сих пор стоит у нее перед глазами, украшенный шоколадной стружкой, кусочками клубники, дольками апельсина и цукатами. Кей казалось, что она слышит низкий голос Митча:

— У вас глаза круглые, как у ребенка в кондитерской.

Она осторожно перевернулась на бок, краснея так же, как тогда.

Они засиделись за кофе и бренди, разговаривая обо всем на свете, и ей приходилось все время напоминать себе, что это — Митчелл Грэй, враг, потому что это было… как? Кей невидящим взглядом смотрела в темноту. Великолепно. Чудесно. Волшебно. Митчелл вызвал такси, и вплоть до того момента, когда она устроилась на заднем сиденье, ее переполняла решимость не допустить, чтобы он опять целовал ее. Но, как только он протянул к ней руки, она растаяла, как… как клубнично-апельсиновый мусс! Кей сжала пальцы, чтобы не метаться в постели.

Сначала Митчелл целовал ее так, будто пробовал нечто очень сладкое и дорогое. Когда поцелуй углубился, она отдалась ему без остатка, зачарованная желанием, которое Митчелл вызывал у нее с легкостью и мастерством.

Кей чувствовала, что теряет контроль над собой, и не сомневалась, что он уловил сигналы ее тела. Почему же он не стремится к большей близости? Конечно, они находились в такси, но он ни разу не прикоснулся к ее груди. Кей вспыхнула, вспомнив, как долго он ласкал ее на прощание.

А сейчас она должна поспать. Решительно отогнав сумбурные мысли, она принялась медленно и глубоко дышать — прием, разработанный в последние горькие месяцы жизни с Перри и усовершенствованный в последующий период. Метод подействовал, и наконец она, свернувшись под пуховым одеялом, погрузилась в глубокий сон без сновидений.


Утром в доме царил бедлам, как и бывает, когда в сумасшедшей спешке надо одеть, накормить, подготовить к школе близнецов и собраться самой, чтобы выйти из дома в восемь часов. Однако, когда Кей услышала сигнал машины Питера, она уже была готова.

— Привет, — рассеянно приветствовал ее брат, по утрам у него всегда было плохое настроение. Сегодня Кей даже обрадовалась этому — значит, не придется рассказывать ему об ужине. Обычно она ездила на работу на мотоцикле, а у Питера и Тома было по фургону, но мотоцикл нуждался в ремонте, и теперь ей первым делом нужно забрать его из гаража, находившегося рядом с офисом.

— Привет.

Кей устроилась рядом с братом. На ней были кожаные штаны, так как из гаража она намеревалась направиться на работу.

— Меня не будет весь день, но в графике для вас с Томом есть несколько перерывов. Пожалуйста, проверь автоответчик и, если будут новые заказы, постарайся их выполнить, только не забудь все записать.

— Обязательно, босс. — Питер ухмыльнулся, выводя машину на оживленную дорогу.

— Придется посадить кого-нибудь на телефон, — размышляла Кей вслух. — Заказов так много, что последнее время я редко бываю в офисе. Хорошо бы кто-нибудь взял на себя канцелярскую работу и занимался документацией.

Питер кивнул.

— А как прошло твое свидание с Митчеллом Грэем? — равнодушно спросил он. Слишком равнодушно.

Кей пристально посмотрела на него.

— Тебе позвонила мама.

— Ну, не совсем… Да, позвонила, — неохотно признался Питер, не отрывая глаз от дороги.

Она могла бы догадаться! Иногда ей кажется, что за ее жизнью наблюдают, как за золотой рыбкой в аквариуме.

— И что же она сказала? — Ей не удалось скрыть раздражение.

— Только то, что обед прошел не очень хорошо и вроде бы ты выпрыгнула из окна, — пояснил Питер с таким видом, будто это совершенно обычный поступок, — а потом он заявился к вам домой и вчера ты с ним встречалась.

— Весьма впечатляющий отчет, — коротко признала Кей.

— Для нашего бизнеса будет польза? — с надеждой спросил Питер.

— Нет.

— Жаль.

До гаража они доехали в молчании.


Когда в шесть часов вечера Кей подъехала к дому, каждая косточка у нее ныла от усталости.

В саду серебристыми лужицами растекался лунный свет, где-то жгли костер, и дымок, доносимый ветром, придавал еще большее очарование типично английскому осеннему вечеру. В небе мерцают звезды, о чем-то перешептываются последние оставшиеся на деревьях листья — а она не может заставить себя не думать о Митчелле Грэе. Кей призналась себе в этом и немедленно почувствовала огромное облегчение.

Что так сильно влечет ее к нему?

Может быть, это просто головокружительное сочетание его обаяния и риска? Или его невероятный сексуальный магнетизм? Или богатство, успех и власть сами по себе порождают непреодолимое половое влечение?

Кей прислонилась к стене дома, глубоко вдыхая дымный сладковатый воздух. Что бы это ни было, энергия из нее бьет ключом, и такого трепетного, пугающего и захватывающего ощущения у нее не было никогда — она полна жизни и чувствует это всем своим существом.

Кей обошла дом, открыла дверь и окунулась в теплый свет кухни, наполненный восхитительным запахом жаркого, который смешался с нежным ароматом, источаемым огромной корзиной цветов на кофейном столике, поставленной так, чтобы, войдя, она сразу заметила ее.

— Кей! Привет, дорогая. — Мать появилась из кухни, и в тот же момент близнецы, которые играли, лежа в пижамах на ковре, вскочили и бросились к Кей.

— Мама, мама, смотри!

— Мамочка, мы так давно ждем тебя!

Сияя от радости, девочки схватили ее за руки и потащили к корзине. Линора, глядя поверх их голов, безмолвно произнесла «Митч».

— Мама, там карточка, но бабушка не разрешила нам открыть конверт, — пожаловалась Джорджия, подскакивая от нетерпения. — Смотри, вот она.

Кей послушно извлекла небольшой конверт из гущи полураспустившихся кремовых роз, гвоздик, орхидей, маргариток и фрезий, надеясь, что мать не заметит ее дрожащих рук. Некоторое время она молча смотрела на него и затем, аккуратно вскрыв конверт, вынула маленькую карточку: «Я получил большое удовольствие от прошлой ночи. Сделаем это еще когда-нибудь? М.».

Кей дважды прочитала текст и передала карточку матери.

— Это подарок всем нам от мистера Грэя, — повернулась она к близнецам, — джентльмена, с которым вы познакомились вчера. Правда, это мило с его стороны?

— И нам тоже? — Джорджия и Эмили были в восторге.

— Всем нам, — уверила их Кей.

— Красивые цветы, — бесстрастно сказала Линора, возвращая дочери карточку.

— Да, красивые.

— Я займусь ужином, пока ты будешь принимать душ и переодеваться. Девочки уже поели, но я разрешила им пока не ложиться спать. Ты не возражаешь?

— Нет, конечно, — быстро ответила Кей. Все что угодно, только не беседа по душам за ужином.

Она стояла под душем дольше обычного, надеясь, что поток теплой воды смоет мучительное напряжение. Ей показалось, что зазвонил телефон, но, так как никто ее не позвал, решила, что матери позвонила какая-нибудь подруга.

Надев светлый джемпер и старые джинсы, Кей почувствовала себя спокойнее.

Когда она спускалась по лестнице, ее окликнула Линора:

— Там у дивана я поставила шерри. Я сейчас приду.

— Спасибо.

Кей опустилась на диван, и немедленно Джорджия и Эмили устроились по обеим сторонам, прильнув к ней.

Раздался телефонный звонок, и Линора появилась как джинн из волшебной лампы.

— Это Митч, — объявила она, не глядя на дочь. — Он уже звонил, когда ты была в душе. Я сказала, чтобы он перезвонил через несколько минут.

Джорджия уже подняла трубку, когда Кей укоризненно пробормотала:

— Мама!

Тем временем девочка радостно сообщила:

— Да, мама уже спустилась, — и, протягивая трубку, закричала: — Мама!

У Кей лихорадочно забилось сердце и внезапно вспотели ладони. Она поднялась и, подойдя к Джорджии, с опаской взяла трубку.

— Слушаю, — сказала она слабым голосом.

— Кей? Это Митчелл. — Низкий чувственный голос вызвал у нее дрожь.

— Митчелл? — Кей надеялась, что голос не выдает слабость, которую она почувствовала. — Большое спасибо за цветы. Это такой приятный сюрприз, но вам не следовало…

— Не стоит благодарности.

Холодный небрежный тон прозвучал как насмешка над ее лихорадочным волнением, и Кей сделала огромное усилие, чтобы взять себя в руки.

— Вы свободны в конце недели?

— Я… гм! — Она была в смятении. Если она скажет «нет», он больше не будет беспокоить ее; если «да»…

— Что вы думаете о том, чтобы поужинать и сходить в субботу в кино? Или мы могли бы просто посидеть где-нибудь. — Голос Митчелла приобрел еще большую вкрадчивость. — Ничего особенного, Кей, уверяю вас. Просто вас нужно выпустить из стальной клетки, в которую вы себя заточили. Начнем строить наши отношения на дружеской основе, без всяких обязательств, и будем продвигаться вперед потихоньку, полегоньку. Когда кто-нибудь из нас захочет сделать шаг, мы обсудим это. Ну, как?

Сказано в высшей степени хладнокровно. Кей устремила в пространство невидящий взгляд. Он говорит так, будто предлагает сделку. Она не знала, радоваться ли ей разумности его подхода или обижаться на отсутствие пылкости.

— Кей.

Спокойный голос напомнил ей, что дольше колебаться нельзя. Она сделала глубокий вдох. Приходится признать, что честнее он не мог поступить, и при таких условиях терять ей нечего.

— Ужин и кино… звучит соблазнительно, — осторожно сказала она.

— Хорошо. Я заеду за вами в семь и закажу билеты на последний сеанс. Что бы вы хотели посмотреть?

— Выберите сами, — поспешно предложила она.

— Я вас удивлю, — пообещал он.

Кей с трудом глотнула.

— Прекрасно.

— Ты опять встретишься с ним! — объявила Линора с таким видом, будто ее дочь выиграла золотую медаль на Олимпийских играх.

— Успокойся, мама! Это будет строго на дружеской основе, — заверила ее Кей, чувствуя, что две пары детских глаз внимательно смотрят на нее.

Линора ласково улыбнулась.

— Ну конечно.

— Мы поговорим потом. Как только поужинаем.

— Как скажешь, дорогая.

Кей беспомощно посмотрела ей вслед. Что такое есть в Митчелле Грэе, что позволяет ему очаровывать каждую женщину в радиусе десяти миль?

— Это был дядя, который прислал цветы? — Эмили пухлой ручкой показала на корзину с цветами.

Кей кивнула.

— Да, моя сладкая. Мне он нравится.

— Мне тоже, — с жаром согласилась Джорджия.

Кей плюхнулась на диван и потянулась за бокалом. Трое против одной — разве это честно?

Загрузка...