ГЛАВА 5 ШАХТА

Утро наступило неожиданно для Саманты. Сначала ей показалось, что ее сумасшедшие соседи по общежитию, с которыми по неизвестной причине Оливия общалась, снова решили передвинуть мебель в самый ранний час. Да, для кого-то одиннадцать часов — практически рассвет.

C трудом отлепив голову от подушки, Сэм оглядела комнату: плотные шторы были закрыты, и свет не попадал в помещение; соседняя кровать пустовала, раздражая глаз идеальной чистотой, а в ближайших тридцати метрах не наблюдалось никого, кто пылал бы энтузиазмом. В любой другой день Саманта бы порадовалась неожиданно появившемуся личному пространству, которого ей катастрофически не хватало в повседневной жизни, но настойчивый стук в дверь не предоставил такой возможности. Обычно с непрошенными гостями разбиралась Оливия, а Сэм досыпала, но в этом раз девушке пришлось вставать самой.

С трудом поднявшись с кровати и дойдя до двери, девушка распахнула ее. Яркий, буквально ослепляющий свет, неожиданно ударил по глазам, и, сама не осознавая своего действия, Саманта захлопнула дверь перед носом гостя, лица которого даже не успела рассмотреть.

— Эй! И тебе доброе утро! — раздался негодующий голос Алека из-за двери.

Саманта буквально видела, как он возмущенно разводит руками и смотрит на дверь своим фирменным взглядом, полным осуждения. Прислонившись лбом к прохладному дереву, Сэм тяжело вздохнула.

Раз, два, три. Просто открой.

Сделав над собой усилие, девушка распахнула дверь, поморщившись от света.

— Что, снова кто-то пропал? — вздохнула она недовольно.

— Да. — кивнул Алек, толкнув дверь вперед, вынуждая девушку отступить.

Пока она шла к кровати с целью лечь и проспать еще пару часов, парень успел зайти в помещение и, оглядев представленную картину, нахмурился.

— Оливия вообще ночевала с тобой?

— Она вернулась около полуночи, как я думаю от Чеда, и пропала в душе на пару часов. Я в это время уже спала, так что не знаю, легла ли она спать в свою кровать. — послышался приглушенный голос девушки из-под завала пледов, одеяла и ее худи, в которой ей было удобно точно так же, как птице в гнезде. — Так что случилось? Кто пропал?

— Ты, — рассеяно отозвался Алек. — уже почти обед, а тебя никто не видел со вчерашнего дня. Впрочем, если Оливия, которая тоже куда-то делась, тебя не разбудила, то это многое объясняет. Где она может быть?

В ответ ему досталась тишина.

— Эй?

Алек, глядя на кокон девушки, вскинул брови. На секунду ему показалось, что Саманта снова уснула, и говорил он сам с собой. Иногда он поражался способности девушки не спать сутками, а затем засыпать в самый неподходящий момент в самом необычном месте. Однажды после сессии она уснула в тоннеле страха, потому что там было темно. Ей даже не помешал целый поезд кричащих от ужаса людей. Кстати, именно по этой причине они и не ходят в кино вместе с Сэм. Та просто засыпает.

— Так, это начинает вызывать опасения. — произнес он и, подойдя к кровати девушки, разом скинул с нее все одеяла и, подцепив Сэм за плечи, встряхнул. Она распахнула глаза и удивленно посмотрела на него.

— Ты чего?

— У нас здесь похититель гуляет по городу, — произнес он с расстановкой. — а твоя подруга пропала. Тебя это не смущает?

— Алек, Оливия просыпается практически на рассвете и уходит по своим делам. — пожала плечами Сэм. — Ты удивишься, но она часто пропадает с утра. Правда, обычно она приносит кофе и завтрак и будит меня, но… мы же на каникулах. Она тоже может хоть раз позволить себе прекратить выполнять сотню дел с утра и просто расслабиться. Ты разговаривал с Чедом? Возможно, она с ним.

Алек продолжал удерживать девушку за плечи, когда дверь в комнату резко распахнулась, пропуская внутрь темного помещения с занавешенными окнами Чеда, возбужденного после очередного съезда с горы. Его взгляд, задержавшись на висящей в руках Алека Сэм, озорно блеснул. Впрочем, от комментариев Чед воздержался.

— Вы не видели Оливию? — вопросил он. — Там Максвеллу нужна какая-то помощь с документами, и он интересовался, не хочет ли она помочь.

Алек и Сэм переглянулись.

— Теперь это действительно странно. — признала девушка, вставая на ноги. — Я не уверена, что Оливия ночевала в этой комнате, и никто не видел ее с…

— С утра, — подсказал Чед. — она шла куда-то с ноутбуком и кофе. Я думал, она несла тебе завтрак, как обычно.

— Нет, — покачала головой девушка, чувствуя в груди неясное чувство, которое ей совершенно не нравилось.

Бывало, она чувствовала нечто подобное перед важным мероприятием, провалить которое не имела никакого права, но даже тогда она могла успокоить себя. Сейчас же она чувствовала страх и тревогу, подавить которые не могла.

— Мне это не нравится, — произнес Алек то, о чем все подумали. — нужно сообщить Максвеллу.

— Точно, — кивнул Чед, с хмурым лицом доставая телефон из кармана. — я попробую позвонить ей, но на прошлые звонки она не отвечала. У нее телефон с собой?

— Точно не в комнате, — отозвалась Саманта, двинувшись в сторону коридора. — у нее на звонке кричалка их команды черлидеров, так что такие вопли даже я бы услышала и проснулась. Черт, куда она могла деться?

Саманта не осознала, как прошла весь этаж и спустилась по лестнице. Сознание вернулось к ней уже на последней ступеньке, когда в гостиной показалась макушка Максвелла, в одной руке удерживающего чашку с кофе, запах которого распространился на весь первый этаж, а в другой какие-то бумаги. Заслышав шаги компании, помощник шерифа бегло посмотрел в их сторону, однако взгляд Саманты, внимательный и взволнованный, вынудил его оторваться от бумаг.

— Ух ты, кто появился. — хмыкнул он. — Мы думали, ты вернулась в университет.

— Да, очень смешно. — произнесла она. — Ты не видел Оливию? Она пропала.

Максвелл пожал плечами, улыбнувшись.

— Возможно, она где-то у подъемников, организовывает какую-нибудь акцию. — беззаботно отозвался он. — Или все-таки решила поискать Йети. Алек сказал, она была увлечена этой идеей.

— Закончил? — не разделив юмора помощника шерифа, возмущенно вопросила Сэм. — Оливия действительно пропала. Мы не может ее найти, и на звонки она не отвечает.

За спиной Саманты показались Алек и Чед, напряженно замершие в дверях. Улыбка исчезла сама собой с губ Максвелла, а сам он поднялся на ноги, хмурясь.

— Когда вы в последний раз видели вашу блондиночку?

— С утра, — отозвался Чед, с тревогой вглядываясь в окна, словно ожидая там увидеть подругу. — перед тем, как пойти к подъемнику. Мы столкнулись у лестницы.

— Она не могла куда-нибудь уйти? — вопросил Максвелл.

— Не попытавшись уговорить нас пойти вместе? — вопросила Сэм. — Нет.

— Так, без паники. — выставив руки перед собой словно в защитном жесте, произнес Максвелл. — Я сейчас же объявлю ее в розыск и проедусь по окрестностям, хорошо? Уверен, она просто…

Дверь в холл распахнулась, впуская в отель ледяной ветер, принесший с собой снежинки. Компания, как по сигналу, обернулась в ту сторону, устремив взгляды на невысокую фигуру в белоснежной, дутой куртке и яркой шапке, из-под которой струились светлые, как всегда, идеальные локоны. Оливия, оторвав взгляд от экрана планшета, который удерживала в руках, взглянула на друзей с рассеянной, но бесконечно светлой улыбкой.

— О, ты уже проснулась. — произнесла она, глядя на Саманту. — А у меня булочки с корицей, твои любимые, и кофе по местному рецепту милейшей женщины за стойкой.

Вид замерших друзей заставил блондинку замолчать и, недоуменно нахмурив брови, вопросить:

— Что-то случилось?

— Где ты была? — выразил общее возмущение Алек.

— В кафе, — отозвалась Оливия. — искала информацию о… — кинув быстрый взгляд на помощника шерифа, девушка исправилась: — о благотворительных фондах. В отеле сигнал не очень хороший, а кафе ближе расположено к вышке. Так что случилось-то?

— Ты, — вздохнула Саманта. — ты случилась. Боже, я думала, ты пропала!

Девушка не выдержала и, подойдя к подруге, крепко обняла ту. Оливия, чьи руки были заняты, в ответ смогла лишь широко, недоуменно улыбнуться.

— Еще раз ты уйдешь куда-нибудь без меня в этом проклятом месте, где пропадают девушки, я тебя найду и лично убью. — пообещала Саманта, отстраняясь.

Тут ее обоняния коснулся запах кофе и, приняв пакет и стаканчик из рук подруги, она двинулась в сторону их номера, намереваясь провести ближайший час в компании кофе и булочек. Она за многое любила Оливию, но подобные завтраки были особенным пунктом.

— Ну вот, и даже вертолеты задействовать не пришлось. — хмыкнул Максвелл. — Но раз уж ты нашлась, может, поможешь мне с документами? Нужно кое-что написать и разложить по папка…

— С радостью, — отозвалась девушка, едва ли не подпрыгнув.

— Как мы только могли предположить, что ее кто-то похитил? — сокрушенно пробормотал Чед, обращаясь к Алеку. — Вернули бы уже через час, не выдержав энтузиазма.

— Я бы не удивился, предложи она сама себе руки связать, а заодно и похитителя научить морские узлы вязать особенным способом. — отозвался Алек, скрестив руки на груди и с усмешкой наблюдая за тем, как блондинка сбрасывает плащ и весело плюхается на диван, едва не опрокидывая на свои светлые джинсы белоснежную чашку с кофе Максвелла.

Тот, зашипев, отодвинул чашку подальше.

* * *

— Напомните мне, зачем мы сюда пришли? — тяжело выдохнув, вопросила Саманта, уперев руки в колени.

Постояв так немного и отдышавшись, она, прикрыв глаза рукой на манер козырька, оглядела окружающий вид. Гора, на которую они взобрались, была полностью залита ослепляющим, ярким солнцем, лучи которого тонули в снеге, блестящем так ярко, что нестерпимо жгло глаза. Холодный морозный воздух проникал в легкие, коля и щекоча. Сноубордисты и лыжники, катающиеся неподалеку, кричали и громко смеялись, поднимая целые волны снега.

— Мы ни разу не были на склоне за все время, — отозвалась Оливия.

— Мы же все равно кататься не умеем, — развела руками Саманта. — могли бы посидеть в кафе или пройтись по городу. Или…

— Брось, Сэм, посмотри, как вокруг классно. — произнес Чед, разведя руками в объемных перчатках. — Свежий воздух, солнце, людей полно! Неужели ты никогда не хотела научиться кататься на лыжах, а?

— Я пыталась, — пожала плечами девушка. — но перелом ноги отбил всякое желание.

— Сноуборд? — предложил Алек, поднимая капюшон вверх.

— Я на двух-то палка не могу удержаться, куда там на одной. — фыркнула Сэм. — Знаете, что? Оливия, как насчет прокатиться на подъемника, а? Думаю, там красивый вид.

— Да, звучит очень хорошо. — кивнула Оливия.

— Я видела там небольшой трейлер, где продается еда и горячие напитки. По чашке какао? — предложила Саманта, подставляя подруге локоть.

— С превеликим удовольствием, мисс. — чопорно отозвалась Оливия.

Подхватив друг друга за локти, девушки направились в сторону трейлера, вокруг которого уже образовалась небольшая очередь из детей и взрослых людей с раскрасневшимися щеками и сырыми шапками, на которых образовалась небольшая изморозь.

Алек проводил девушек грустным взглядом, тоже мечтая о чашке какао, а еще лучше о булочке с корицей. Или хот-доге. Двух.

— Ну, чего встал? — весело вопросил Чед, обернувшись к другу. — Погнали!

Блондин, подавшись вперед, начал извилистый спуск с горы, рассекая снег так, что тот поднимался вокруг него, словно пена. Алек, кинув последний взгляд за спину, последовал примеру друга. Они стремительно удалялись от трейлера, где девушки уже добыли по чашке какао и начали свой путь в сторону подъемника.

* * *

Оливия глядела по сторонам, отмечая для себя, что здесь, с высоты птичьего полета, горы выглядят не менее огромными, а их верхушки, казавшиеся с земли узкими и короткими, на самом деле были лишь немного тоньше громоздкого основания. До них девушкам было далеко даже с подъёмника, а чтобы разглядеть ту часть, куда добирались лишь самые активные отдыхающие, приходилось основательно поднимать голову. Впрочем, гиганты-ели, притаившиеся в низинах, казались мелкими и незначительными, словно и вовсе не были в десять раза выше девушек.

Подъемник, скрипнув в последний раз на подъезде к горе, стал медленно опускаться вниз, где, прижавшись спиной к снегоходу, стоял молодой паренек, лет так шестнадцати. Он, лениво жуя жвачку, с неприязнью глядел на спускающихся, не горя восторгом от работы. Девушки подъехали вниз и, подняв перегородку, спрыгнули на снег.

— Может, еще кружок? — оглядев окружающее пространство, предложила Саманта. Ее взгляд скользнул по небольшой тропинке, уходящей вверх на гору и проходящей сквозь лес.

— Привет, — повернувшись к парню, произнесла Оливия. — ты не знаешь, куда ведет эта тропинка?

Парень посмотрел в ту сторону, куда указала блондинка, и вскинул брови, словно только что сам заметил тропу. Он почесал кончик носа.

— В обход горы, — произнес он, спустя длительную паузу. — куда-то в сторону дальнего леса. Туда смотритель электростанции ходит, да еще пара местных. Ничего интересного, должно быть, очередные сугробы и пара елок.

— О-о, — выдохнула Оливия. — ёлки. Ёлки — это интересно. Пойдем?

Саманта только кивнула в ответ, и девушки, вооружившись локтями друг друга, двинулись вверх по узкой тропинке под задумчивый взгляд паренька. Саманта, глядя на него, невольно думала, что молодым людям должно быть ужасно скучно жить в Моунтинскай. Из развлечений здесь были только мероприятия для туристов, которые местным жителям, наверняка, надоели. Даже от моря устаешь, если живешь рядом с ним, так чего уж говорить о холоде и снеге?

— Что тебе удалось узнать о Кикки? — вопросила Сэм, поровнявшись с Оливией.

— Больше, чем об Анне. — отозвалась девушка, пожав плечами. — Кикки как человек-открытка, у нее на каждое событие есть фотография. С тех пор, как она окончила университет, их, правда, стало чуть меньше и большая часть теперь на официальном сайте ее компании, но все же…

— У Кикки есть своя компания? — удивленно вскинула брови Саманта. — Я думала, они вместе работают над бизнесом Брайана.

— И да, и нет. Кикки принадлежит большой пакет акций компании Брайана, но занимается она управлением крупными благотворительными фондами, которые охватывают практически все сферы общества. Один из них принадлежит к компании Брайана.

— Интересно, — кивнула Сэм.

— Наверное, — пожала плечами Оливия. — о Кикки мне удалось узнать многое, но ничего из этого не показалось странным. Разве что парочка любителей теории заговоров обсуждали, что в самом деле фонды — лишь прикрытие для отмывания денег, а сама Кикки готовит стратегический запас средств, чтоб Брайан мог бросить компанию в нищете, и они вдвоем укатили в закат. Но я не нашла никаких доказательств, кроме тех, что приводили те ребята на сайте.

— И что за доказательства?

— Фигня, — отмахнулась Оливия. — по крайней мере, не думаю, что упоминание Кикки в одном из интервью о мечте пожить на острове можно считать намеком на возможную попытку бегства. А еще, во время одного из собраний, она отбивала ногтями определенный ритм, что в переводе с одного из тайных государственных языков, кои используют ЦРУ, означает определенный сигнал.

— А что за сигнал? — усмехнулась Саманта.

— Не знаю, — развела руками блондинка. — парни еще не расшифровали. Но как узнают — сообщат, я думаю.

Саманта засмеялась, запрокинув голову и глядя прямиком в небо. Настроение у нее было приподнятым. Трудно сказать, что послужило причиной: долгий сон, впервые за долгое время, или мнимая пропажа подруги, заставившая выработаться здоровую дозу адреналина. Однако, что бы это ни было, сработало.

— Пока я искала информацию о Кикки, наткнулась на статью-поздравление, посвященную твоей выставке. — произнесла Оливия. — Там было множество положительных отзывов о твоей работе.

— Да, я видела. — кивнула Сэм. — Надеюсь, представители копании оценят мою работу так же хорошо, как случайные посетители. Мне нужна эта стажировка, иначе я буду одной из тех несчастных девушек-искусствоведов, которые получили диплом в качестве настенного украшения.

— Брось, этого не случится. — усмехнувшись, покачала головой Оливия. — Ты самый, самый трудолюбивый человек, которого я когда-либо встречала. А ведь мой отец риэлтор, который носится со своими домами, как сумасшедший, и даже сочиняет песню для рекламы каждого из них.

Саманта, кинув на подругу быстрый взгляд, прикусила губу, стараясь не засмеяться. Однако Оливия, уловившая этот жест, возмущенно фыркнула, впрочем, не став скрывать скользящего в голосе смеха:

— А чего ты смеёшься? Мелодия, конечно, банальная, но ты сама попробуй придумать рифму к дому на Биэлтон-Овер.

— Одного трудолюбия мало, — пожала плечами Саманта. — нужно быть гением, чтобы получить стажировку, за которую будут платить ровно ничего, чтобы в будущем получить работу, за которую будут платить чуть больше ничего. Эта компания занимается организацией светских мероприятий: выставок, благотворительных вечеров, аукционов для обеспеченных людей, которые приходят, чтобы заплатить миллионы за предметы, случайно найденные ими же. Если я туда попаду, то у меня хотя бы будет возможность завести полезные связи в обществе и, в перспективе, получить уже другую, более прибыльную работу.

— Звучит как план, — уважительно поджала губы Оливия.

— А это он и есть, — отозвалась Саманта. — может быть, не очень хороший и определенно требующий доработки, но план. К сожалению, мне не хватило амбиций податься в бизнес, как сделал это Чед. Иначе, возможно, у меня бы уже была стажировка в компании Брайана. Честное слово, я бы с большим удовольствием носила кофе и отвечала на звонки.

— Ого, да ты описала мою будущую работу. — фыркнула Оливия.

— Лоббисты везде нужны, — покачала головой Саманта. — и ты об этом знаешь. Хотя, откровенно говоря, я так и не поняла, почему ты вообще решила этим заняться.

— Ну, у меня был выбор либо идти по стопам отца и перенять семейное дело, — произнесла Оливия. — или найти нечто такое, что вмещало бы в себя предположительно хорошую зарплату, помощь людям и некоторую публичность. И когда я всерьез задумалась о том, как все это объединить в одну профессию, приехал мой дядя, который занимается этим в Вашингтоне. Собственно, вопрос решился в ту же секунду.

— Боже, так вот, почему ты так спокойна относительно своего будущего. — вскинув брови, произнесла Сэм. — А я-то все гадала, почему ты, невротичка, — прости, дорогая, но ты довольно эмоциональна по своей натуре — совершенно не беспокоишься.

— Я не не беспокоюсь, — покачала головой Оливия. — просто… мне нужно лишь получить блестящий диплом, отлично проявить себя во время учебы, набрать как можно больше организационных мероприятий, и дядя намекнет своим друзьям о наличии племянницы в поисках работы.

— Должна признать, ты отлично справляешься. — развела руками Саманта. — Что касается успеваемости — ты лучшая на курсе, а количество твоих мероприятий просто поражает. Я, если честно, понятия не имею, как ты это успеваешь.

— Делегирование, — отозвалась Оливия.

— Какая мягкая формулировка, — рассмеялась Саманта.

Девушки вышли на небольшую вершину, оглядевшись по сторонам. Позади них остался небольшой лесок, за спинами возвышалась гора, а спереди раскинулась снежная долина, чьи искрящаяся поверхность отражала свет. Небольшой пригорок, где они замерли, возвышался над ней, как айсберг над океаном, а снег, ровный и белоснежный, казался настоящим пухом.

— Безумно красиво, — затаив дыхание, произнесла Сэм.

Девушка сделала несколько шагов вперед, подойдя к обрыву и замерла, не то пытаясь запомнить мгновение, не то наслаждаясь игрой солнца на лице. Вероятно, Саманта была увлечена тем, что происходило в ее голове, и не услышала недоброго звука, словно где-то под горой скатился снег. Оливия, стоящая позади, напряглась.

— Сэм, — осторожно позвала она. — кажется, снег обвал…

Договорить девушка не успела — снег под ногами Саманты осел и та, неловко взмахнув руками, рухнула вниз, скользя спиной по снегу, как по горке. От неожиданности Сэм закричала, и снег, как благодарный слушатель, тут же попал ей в рот. Горячее какао, почувствовав волю, тут же выплеснулось из стакана, облив девушку кипятком.

Она неслась вниз по склону так быстро, что любая попытка зацепиться руками за что-либо заканчивалась, даже толком не успев начаться. Ей казалось, она падает целую жизнь, но на деле не прошло и минуты, как Саманта оказалась в долине, распластавшись на снегу, как морская звезда, крепко зажмурившись. За спиной слышался топот Оливии, рванувшей следом за подругой по той части горы, где были небольшие выступы.

В ушах Сэм все жужжало и шумело, и, казалось, надвигается с неимоверной скоростью. Девушка уже подумала, что это обморок все пытается забрать ее в свои объятия, как рядом, обдав ее волной снега, затормозили два снегохода. С них, сняв шлемы, спрыгнули Чед и Алек, разом подбежавшие к подруге. Их испуганные и озадаченные лица опустились над Сэм, затмив собой солнце.

— Ты как? — вопросил Чед.

— Жива, кажется. — произнесла Сэм.

— Чего тогда лежишь? — настороженно вопросил Алек.

— Солнцем любуюсь, — огрызнулась Сэм. — сами-то мой изящный полет с горы не видели? Руку дайте!

Парни поступили иначе — просто ухватили девушку за плечи и вздернули на ноги, как куклу. В ту же секунду рядом оказалась Оливия.

— Ты как? В порядке? — озабоченно вопросила она, оглядывая подругу. — Мне показалось, что ты все кочки копчиком собрала.

— Мне тоже. — отозвалась девушка, поморщившись. — Как вы нас нашли?

— Никак, — пожал плечами Алек. — мы просто поехали покататься, а здесь, как нам сказали в прокате, почти никого не бывает, кроме парочки местных на тропе. Впрочем, нужно было догадаться, что из всех мест вы найдете именно это.

— Ты такой противный. — словно удивившись собственному открытию, произнесла Саманта. — Нет, правда, я думала, что самая противная я, но ты… Что это?

Девушка, глядящая за спины своих друзей, посмотрела в сторону.

— Что? Где? — пытаясь отследить взгляд подруги, вопросила Оливия.

— Вон там, — кивнула Саманта в сторону горы, где, если сильно постараться, можно было разглядеть узкую щель, прикрытую со стороны долины несколькими елками. — это пещера?

— Я бы сказал, расщелина. — покачал головой Чед. — В горах это довольно частое явление, тем более здесь, у подножия.

— Возможно, — кивнул Алек. — или это может быть одна из тех пещер, оставленная шахтерами.

Компания друзей переглянулась и, без слов уловив мысли друг друга, двинулась в сторону расщелины, оставив за спиной Чеда. Тот возмущенно поглядел на них.

— Нет, ну вы серьезно? Пещера?

Никто даже не оглянулся и, негодующе фыркнув, парень поспешил за друзьями.

Вход в шахту был довольно узким: невооруженным взглядом было видно, как пласт горы съехал вниз, загородив собой большую часть прохода. Однако компания смогла попасть внутрь без каких-либо затруднений.

Первой внутри оказалась Оливия. Блондинка вытащила из кармана телефон и, включив фонарик, огляделась по сторонам. Света от него было немного, но его хватило, чтобы разглядеть пустые стены горы, помёрзлые и, казалось, сырые. Запах земли, ржавого железа здесь был невероятно острым, словно прямо под носом девушки находился его источник.

— Здесь все в порядке, — произнесла она, отходя в сторону.

После этих слов внутри оказалась Саманта, а следом Алек. Чеду, обладателю широких плеч и более крупной фигуры, оказалось затруднительнее попасть внутрь. Поэтому, пока его друзья уже исследовали шахту изнутри, впрочем, не отходя далеко от входа, Чед только пролез внутрь. Повторив за друзьями, он вытащил телефон и принялся осматривать открывающееся пространство.

Взгляд Чеда зацепился за деревянный держатель, прикрепленный к стене, где одиноко висела пыльная каска, бережно повешенная на крючок. Он, сам не понимая почему, потянулся к ней и постучал по крепкой поверхности. На руках остался след из пыли и чего-то еще, липкого и пахнущего мазутом.

Саманта, присев на корточки, внимательно рассматривала старые рельсы, сплошь покрытые ржавчиной. Подняв телефон, девушка проследила их путь внутрь шахты, насколько хватало луча фонаря. Поднявшись на ноги, та прошла вперед и, глядя прямо перед собой, не заметила крупного болта, лежавшего у ноги. Сэм, запнувшись об него, громко выругалась и, неловко размахивая руками, накренилась вперед. К счастью, рядом оказался Алек, вернув девушке равновесие одним движением руки, притянув ее за капюшон на место.

— Ты сегодня решила побольше шишек набить, чтобы на память о Моунтинскай остались? — вопросил он, внимательно глядя на девушку. — Слушай, я не разбираюсь в зоологии, но в фильмах в подобных местах частенько встречаются летучие мыши. Знаешь, такие пищащие и на редкость успешные переносчики различных заболеваний. Не хотелось бы их тревожить.

— Да я же просто споткнулась, — возмущенно прошипела Саманта, однако кричать не стала, впечатлившись краткой справкой о летучих мышах. — а вот ты бы не размахивал фонарем в разные стороны, иначе летучие мыши слетятся уже на тебя.

Неожиданно послышалось гудение, словно старенький мотор, пыхтя и кашляя, силился заставить себя работать. Ребята замерли, прислушиваясь к звуку в попытке обнаружить его источник. У всех, как у одного, промелькнула в сознании мысль о бегстве, но никто не сдвинулся ни на шаг.

Яркая вспышка ослепила их.

Прикрыв глаза рукавом, Саманта негромко выругалась. Ей показалось, что в пещере непременно оказался смотритель электростанции, которая здесь обеспечивала электричеством весь городок. И этот мужчина, почему-то непременно злобный и раздраженный, застукал их здесь и сейчас немедленно вызовет полицию. Да, в свое время Сэм часто смотрела фильмы.

— Выключатель был чуть дальше по коридору. — произнесла Оливия, показавшись в проходе, куда уходили рельсы вагонетки. Она, встретившись с взволнованными взглядами друзей, смущенно пожала плечами. — Это лучше, чем фонариками светить.

— К слову о летучих мышах… — негромко произнесла Сэм, направляясь вперед по линии рельс.

— Что? — обернувшись к подруге, вопросила блондинка.

— Ничего, — отозвалась она, отмахнувшись. — откуда здесь электричество? Мы же в горах.

— Энди говорил, что местная электростанция была построена во время первых переселенцев, чтобы обеспечить их электричеством в шахтах. — пожала плечами Оливия. — Вероятно, современная линия проходит и через часть старых шахт.

— Здесь неподалеку подъемник, — отозвался Чед. — так что, вероятно, линия затрагивает и эту пещеру. Едва ли кто-то прокладывал сюда новую, отделяя от цепочки подобные объекты.

— А при строительстве завода? — вопросила Саманта.

— Он на другой стороне горы, так что там либо своя линия, либо старая, но весьма обновленная. — отозвался Чед. — В любом случае, эта шахта едва ли связана с ним.

Свет от желтых, пыльных фонарей в стенах, расположенных на весьма далеком расстоянии друг от друга, был неровным и тусклым. Однако его хватало, чтобы разглядеть камни под ногами или очередной брошенный инвентарь.

— Как думаете, куда ведет тоннель? — вопросила Оливия, разглядывая потолок, укрепленный мощными железными балками.

Девушка, чья клаустрофобия напомнила о себе, гулко сглотнула, с ужасом представляя, какой грохот будет стоять, если потолок неожиданно решит рухнуть на их плечи. Впрочем, звук в таком случае волновал бы ее меньше прочего.

— Либо в никуда, — хмыкнул Алек. — либо до другого выхода из шахты. Мы можем проверить, но нам придется вернуться в любом случае.

Взгляд Оливии скользнул по стене и провалился в небольшое углубление внутри, бывшее прежде не то специальным лазом для хранения инвентаря, не то случайной попыткой сделать новый тоннель. В любом случае, сейчас он был слишком узким и коротким.

Блондинка, недолго думая, подошла к углублению и пораженно замерла, пока ее друзья, начав препираться друг с другом, стояли в нескольких шагах от нее. Девушка озадаченно оглядела открывающуюся картину, наморщив брови.

— Ребят, — позвала она. — как думаете, далеко эта пещера от места, где мы нашли Анну?

— Не так уж и далеко, — отозвался Чед. — просто нужно спуститься из долины и отойти чуть в сторону. А что?

— А вы посмотрите. — пожала она плечами.

Компания подошла ближе и заскользила взглядом по тому, что вполне могло бы оказаться местом экстренной ночевки. Или убежищем.

На земле, застеленной спальником, валялся свернутый ком пледа, какая-то громоздкая одежда и крупный фонарь, похожий на те, что выдавали им во время поисков. В углу, притаившись за пледом, лежал рюкзак. Алек, бесцеремонно подхватив его за лямку, подтащил ближе и расстегнул, по-хозяйски заглядывая внутрь. Его взгляд наткнулся на книгу, изданную, если судить по маркировке, пару месяцев назад. Он протянул ее в сторону друзей, принявшись рассматривать содержимое дальше.

— Что это, какой-то манускрипт серийного убийцы? — предположила Саманта, вытянув шею в попытке через Алека рассмотреть обложку в руках Оливии.

— Нет, книга про анализ личности. — отозвалась Оливия удивленно.

— Что-то из заумных дебрей психологии? — вопросил Чед.

— Если судить по описанию, массовый бестселлер в рубрике популярной науки. — пожала плечами блондинка. — Что-то из области принятия себя и осознания своей самобытности.

— Что там еще? — заинтересованно вопросил Чед, пытаясь разглядеть содержимое рюкзака.

— Термос, — произнес Алек, извлекая наружу довольно громоздкий металлический объект. — холодный. Термоконтейнеры, кажется, с лазаньей. О, и бутерброды!

Парень, подхватив книгу из рук Оливии, утрамбовал все обратно, кинув рюкзак на место и поднимаясь на ноги с корточек.

— На что все это похоже? — нахмурившись, вопросил он.

— На то, что какой-то псих решил устроить здесь штаб-квартиру. — выдвинула идею Оливия.

— Или на то, что какой-то местный, в попытке спрятаться от жены и пятерых детишек, решил обустроить в шахте свой уголок покоя. — в свою очередь предположил Чед. — Здесь же тропа не так далеко, по которой местные ходят.

— Хорошее предположение, — кивнул Алек. — вот только мне больше вериться в теорию Оливии. Ого, — удивленно вскинул он брови и широко усмехнулся. — никогда не думал, что так скажу.

— Да почему нет? — возмутился Чед.

— Потому что тропа далеко, — отозвалась Саманта. — чтобы попасть сюда, нужно с горы упасть и случайным образом заметить расщелину. С горы ее не увидишь. А еще потому, что здесь совершенно нет никаких следов и не похоже, что какой-то местный ходит сюда каждые выходные. Шахта не выглядит так, словно здесь на регулярной основе бывают люди.

— А что здесь должно быть по-твоему? — вопросил Чед. — Плазма и WI-FI?

— Нет, но хотя бы минимальный набор, вроде походных принадлежностей, чтобы приготовить себе чай или согреться. — отозвалась Саманта. — Человеку нужно создавать вокруг себя уют. Здесь же все выглядит так, словно кто-то принес минимум вещей, чтобы просто пересидеть угрозу. Так, на мой взгляд, должно выглядеть место похитителя, который не хочет особо светиться.

— Хорошо, — кивнул Чед, вскидывая руки, словно сдаваясь. — тогда нам нужно поставить в известность Максвелла. Если здесь действительно был похититель, то… почему вы так смотрите?

Его друзья, замерев полукругом и переглянувшись между собой, смотрели на него с некоторым смущением во взгляде. И глаза их выражали нечто, что сразу становилось ясно: помощнику шерифа об этом месте знать не обязательно. Почему все они сошлись в этом мнении, даже не обсудив вопроса, никто из ребят сказать не мог. Но каждый из троицы был уверен в этом решении.

— Почему я вообще в этой компании? — словно обращаясь к самому себе, вопросил Чед.

Загрузка...