Когда они приехали в отель, у них почти не оставалось времени на то, чтобы переодеться и отдохнуть с дороги.
Недолго думая Кэролайн надела длинную, до щиколоток, черную юбку и оранжевую тунику с широкими рукавами. Когда она заколола волосы, подобрав, как обычно, все пряди, Кэролайн заметила на шее яркий красный след.
Превосходно! Все-таки Рори умудрился оставить ей «сувенир» на память о проведенной с ним ночи страсти. Тяжело вздохнув, Кэролайн оставила волосы распущенными и еще раз расчесала их.
Спустившись в холл, Кэролайн столкнулась с Сондрой Дженнингс. Блондинка уже была со своим чемоданом.
— Привет, Кэролайн! Нам не хватало вас вчера за ужином.
Мне пришлось поехать с Рори в Барселону.
— Слышала. — Женщина озабоченно посмотрела на нее. — Вы, конечно, можете мне сказать, что это не мое дело, и будете абсолютно правы, но… Есть кое-что, что вы должны знать.
Сердце Кэролайн встревожено сжалось. Опять все повторяется. Одна ночь с Рори, и окружающие с намеками смотрят на нее. Не дай бог, скоро появятся ухмылки и смешки!
— Что такое? — холодно спросила она.
— Рори — отличный парень. Ему можно доверять. А если захочется, то и довериться. Понимаете, о чем я? — подмигивая, добавила Сондра.
Ее шутливое настроение успокоило Кэролайн, и она широко улыбнулась блондинке:
— Запомню. Но вы все неправильно поняли, Сондра. Рори и я, у нас было одно незавершенное дело. И все.
— А! Конечно. Это вы так считаете. Я его очень хорошо знаю, Кэролайн. Он всегда все держит под контролем. У него всегда есть план, тщательно разработанный, ну и цель, к которой он стремится. Именно всегда! Рори это умеет. А вот и он сам, — понизив голос, сказала Сондра, кивая в сторону мужчины, идущего по направлению к ним по холлу.
Рори с самого начала дал ей понять, какие у него пели в отношении ее. А вот она вчера решила утолить свое желание упасть к нему в объятия, чтобы потом выкинуть Берка из головы. Значит, можно считать, что они оба достигли желаемого.
Берк тоже переоделся. Костюм и галстук заменили черные брюки и красная рубашка с короткими рукавами. Его улыбка только намекала на то, как они провели прошлую ночь и утро, но Кэролайн и этого было достаточно, чтобы смутиться.
— Гарри хочет с тобой поговорить, — сказал Берк, когда подошел к ним ближе. — По поводу разрешения на вывоз нашего оружия.
— А где он?
— Когда мы с ним расстались, он направился в координационный центр конференции.
— Пойду поищу его тогда. Сондра, я знаю, что вы уезжаете чуть раньше, до завершения официальной части. Я вызвала машину для вас на полдвенадцатого.
— Спасибо, Кэролайн.
— Счастливого пути!
Блондинка бросила быстрый взгляд на Берка.
— Удачи, подружка, — прошептала она Кэролайн на ухо.
— Что тут произошло? — спросил ее Рори, когда Кэролайн ушла.
— Ничего. Так, женские разговоры. Слышала, ты остаешься еще на одну ночь в Испании. Что так?
— Нужно кое о чем позаботиться.
С широкой улыбкой Сондра наклонила голову в ту сторону, в которую ушла Кэролайн.
— Может быть, кое о ком?
— Может, — не стал с ней спорить Берк.
Блондинка внимательно посмотрела ему в глаза, взгляд ее стал серьезным.
— Она на нас не похожа, Рори. Мы — циничные и жесткие.
— Думаешь?
— Я только хочу посоветовать изменить свой подход к ней.
— Спасибо за совет. Думаю, я это уже учел.
По крайней мере, Берк на это надеялся. Ему не требовалось указывать на ранимость Кэролайн. Да и предупреждение Гарри, чтобы он не обижал ее, тоже было лишним. Рори уже давно взял себе за правило учиться на своих ошибках и стараться их не повторять.
В первый раз с Кэролайн он наделал много глупостей. Взял все то, что девушка дала ему, не задумываюсь о последствиях, и покатил на своем стареньком «Дукати» дальше. В этот раз он горел желанием вручить ей и сердечки, и цветы, которые она заслуживала, что бы она сама ни говорила.
Берк взял багаж у Сондры и пошел вместе с ней в зал, где уже начиналось официальное закрытие конференции. По пути он еще раз проанализировал свои планы на вечер и остался доволен. Теперь можно было переключиться на менее романтичные вещи: похищения, взрывы и захваты.
Днем Кэролайн помогала участникам конференции разъезжаться. Она отслеживала отправку машин в Барселону, чтобы все смогли вовремя добраться до аэропорта и не пропустили свои рейсы.
Гарри Мартин уезжал одним из последних. Они с Кэролайн проделали большую работу для того, чтобы добиться от Антонио Медины разрешение на вывоз оружия. Когда оно было получено, Гарри проконтролировал отправку целого арсенала новейшего оружия в аэропорт.
После чего Гарри с довольным выражением на лице подошел к Кэролайн. Он снял свои солнечные очки и надел их на голову, а потом взял ее за руку.
— Благодаря вам нам многое удалось за это короткое время. Спасибо вам, Кэролайн.
— Я бы сказала, мы с вами хорошо потрудились.
— Обещаю замолвить словечко о вашей фирме, когда вернусь домой. Уверен, что многие компании будут заинтересованы в ваших услугах.
— Благодарю вас, Гарри.
— Чем займетесь в ближайшее время?
— Нам позвонил издатель, который хочет организовать в Европе промокампанию книги одного из своих ведущих авторов. Двенадцать городов за десять дней. Предполагаются встречи с поклонниками в магазинах, выступления на радио и телевидении и так далее. Думаю, что этим я и буду заниматься.
На самом деле Кэролайн не сомневалась, что с этим клиентом будет работать именно она. Сабрина была слишком занята в Италии, поскольку их офис там вот-вот должен был открыться. А в том, что компания Логана не отпустит Девон в ближайшее время, не оставалось никаких сомнений. Скорее наоборот: стало абсолютно ясно, что не отпустит никогда. Придется им задуматься над расширением персонала.
От этой мысли Кэролайн почувствовала прилив гордости за себя и своих подруг. Их фирме было меньше года, а она уже окупилась, и они даже начали получать прибыль. Еще несколько выгодных контрактов, и расширение будет просто необходимо. Неплохое начало для трех женщин, которые бросили стабильную работу ради рискованного предприятия.
— Слышал, что Рори перенес свой отъезд на завтрашний день, — заметил Гарри.
— Вы уже второй человек, который упоминает об этом сегодня, — сухо ответила Кэролайн. — Как я понимаю, у вас принято следить за перемещением своих коллег, а не только клиентов?
— Это никогда не мешает делать. На всякий случай. Работа у нас не из спокойных. — Мартин осекся, поскольку не собирался пугать девушку. — Не забудьте то, что я вам сказал в начале конференции. Рори — хороший человек.
— И это я уже слышу во второй раз за день.
— Вот и хорошо. До встречи, Кэролайн.
Вместо того чтобы успокоить ее, слова Сондры и Гарри только еще больше заставили Кэролайн нервничать. Она представления не имела о том, что задумал Рори, и боялась, что он не ограничится простой открыткой ко Дню святого Валентина.
К ее досаде, у нее за весь день не нашлось ни одной свободной минуты, чтобы продумать свою реакцию на то, что Берк мог бы ей предложить. Кроме того, Кэролайн так и не смогла разобраться с бушующими эмоциями, которые он пробудил в ней прошлой ночью.
Поднявшись к себе, чтобы переодеться к ужину, Кэролайн села на кровать и вздохнула. Она была вынуждена признать, что эксперимент полностью провалился. Ей не только не удалось избавиться от старых чувств к Рори, а, наоборот, к ним добавились новые. К тому же Кэролайн никак не могла подавить в себе надежду на то, что приближающуюся ночь они проведут так же активно, как и предыдущую.
Когда она раздумывала, нужно ли ей одеваться легко, или предполагается прогулка по берегу, Кэролайн получила сообщение от Берка. Оно облегчило ей выбор: Рори советовал ей одеться потеплее. Все-таки февраль, и, хотя днем солнце прогревало воздух, ночи стояли довольно-таки холодные. Особенно если ты забредаешь в море и позволяешь волнам сбить тебя с ног. Кэролайн поежилась от воспоминания и пообещала себе больше не повторять подобные глупости.
Она не стала переодевать юбку, но поменяла вверх, предпочтя открытой тунике блузку с длинными рукавами. Для завершения образа Кэролайн откопала на дне своего чемодана широкий черный пояс.
Одевшись, Кэролайн накинула на себя шаль, которую купила на местном рынке. Она по цвету подходила к блузке и была достаточно теплой, чтобы спасти ее от ветра. Взяв сумочку, Кэролайн еще раз посмотрела на себя в зеркало и вышла из номера.
Берк ждал ее в холле. На нем были те же черные брюки, но уже более теплая водолазка и пиджак, который по цвету подходил к его глазам.
Она думала, что Рори предложит пойти в бар отеля, но у него, видимо, были другие планы.
— Уверена, что не замерзнешь? — спросил он, внимательно оглядев ее шаль.
— Не должна. Если только ты не предполагаешь ужин на берегу моря, — добавила она в шутку.
— Что-то вроде этого я и подготовил, но там будет обогреватель.
— Тогда все в порядке.
Рори взял ее за руку и повел к набережной.
Они присоединились к толпе гуляющих, пожелавших провести прекрасный вечер на набережной и понаблюдать за приливом. Волны с ревом накатывали на берег. Лодки, привязанные к кольцам, ввинченным в каменную стену набережной, качались на них и бились друг о друга. Светящиеся огнями и шумные рестораны города на другой стороне набережной зазывали туристов к себе.
Кэролайн оставалось только гадать, какой из них выбрал Берк. Но, к ее удивлению, они прошли мимо всех и оказались на дорожке, ведущей к замку.
— Куда мы идем? — спросила она, настороженно посмотрев на Рори.
— К подножию замка.
Она всмотрелась в темноту и увидела какой-то свет вдали.
— А там есть ресторан? Странно, я что-то не видела его раньше. Думала, там только руины романской виллы.
— Вот туда мы и идем.
— На виллу? Ты шутишь!
— Нет. Менеджер отеля отрекомендовал это место как самое романтичное в Тоссе. Они там часто организуют частные вечеринки.
Кэролайн не могла не запротестовать.
— Я же сказала тебе утром, что мне не нужны романтические жесты от тебя. Это лишнее в нашей с тобой ситуации, — заявила она.
— Какой ситуации, Кэролайн?
— Хочешь, чтобы я все разложила по полочкам прямо сейчас? Хорошо. Прошлая ночь была… Я не ожидала, что ты останешься здесь еще на одну ночь. И уж точно не ожидала, что ты решишь пригласить меня на ужин. Завтра мы улетаем: ты — к себе, а я — к себе. Разные дома, разные штаты. Давай не будем ничего усложнять.
— Но почему все должно на этом закончиться? — возразил Берк. — Утром ты сказала, что хочешь избавиться от чувств ко мне. А что, если я не хочу? Мне нравится то, что я к тебе испытываю.
— Не понимаю. Ты говорил, что хочешь загладить то, что случилось, когда мы были еще молодыми.
— Не без этого, — признал Рори. — Но есть еще кое-что. Давай об этом поговорим не здесь, а за ужином.
Когда они поднялись по ступеням и прошли под сохранившейся аркой, Кэролайн остановилась как вкопанная. Она увидела один-единственный столик, расположенный в том месте, где когда-то давно, должно быть, находился украшенный мозаикой дворик романской виллы. Его освещали сотни свечей. Напротив нее возвышалась одна из сохранившихся стен самой виллы.
— Это невозможно!
— Все возможно, — улыбнулся Рори. — Хотя, конечно, и нужно специальное разрешение. Но это того стоит, не правда ли?
— Потрясающе!
Никогда в жизни она не ела в такой обстановке, когда вокруг тебя настоящая история. Кэролайн знала из своего путеводителя, что много веков назад вилла принадлежала одному богатому римскому торговцу, которому очень нравился местный климат, поэтому он облюбовал себе здесь местечко.
— Добрый вечер, сеньор Берк. Прошу вас.
Из темноты вышел официант, который проводил их к столику. Когда они сели, Кэролайн заметила лежащую рядом с ее тарелкой красную розу. Она не удержалась и провела пальцем по нежным лепесткам цветка. Бросив быстрый взгляд на Рори, Кэролайн вздохнула. Может быть, она все-таки не совсем равнодушна к романтическим жестам.
Появился еще один официант и включил большой обогреватель, как и обещал Берк. Он не только давал тепло, но и освещал их столик. Один из официантов наполнил бокалы для воды, другой в это время достал из ведерка со льдом бутылку шампанского, вытер ее и показал Рори. Тот кивнул.
— Шампанское, — прошептала Кэролайн, когда официант наполнил ее хрустальный бокал. — Столик с видом на море. Никого вокруг. Не хватает только струнного квартета.
— Эх… Не квартет, но…
По сигналу Берка из темноты вышел еще один человек. Кэролайн открыла рот в изумлении, поскольку тот держал в руках гитару и перебирал струны. Когда раздались первые аккорды, Кэролайн с изумлением повернулась к Рори.
— А ты сомневалась! Если ты что-то хочешь сделать, все должно быть идеальным. Разве не так? — сказал он, довольно улыбаясь.
Кэролайн дождалась завершения прекрасного выступления, и, только когда они наградили музыканта аплодисментами, она опять повернулась к Берку:
— А что именно ты хочешь сделать? Для чего все это?
— Вот для этого.
Гитарист начал следующую мелодию, а Рори достал маленькую коробочку, перевязанную серебристой лентой, и протянул ей.
— Что это? — спросила Кэролайн.
— Подарок для тебя в День святого Валентина. Я же не зря оставлял тебя одну сегодня утром.
Глаза девушки расширились, когда ее взгляд упал на надпись на оберточной бумаге. Она-то думала, он заглянул в цветочный магазин, а Рори, оказывается, отправился в бутик «Картье».
Дорогой подарок! К чему? Их отношения слишком сложны! Из-за одной ночи не стоило так стараться. Или он хочет успокоить свою совесть? Заплатить ей за секс? Кэролайн быстро отвергла такое предположение. Однако вопрос, зачем Рори купил этот подарок, продолжал мучить ее.
Вот она, самая большая проблема. Она абсолютно не знала сидящего рядом с ней мужчину и совсем не могла понять, зачем он приложил столько усилий, чтобы организовать ужин в такой потрясающей обстановке. Хотя она провела много времени в его объятиях, а Гарри и Сондра пытались уверить ее, что он — хороший человек, Рори Берк оставался для нее загадкой.
— Я не могу принять это, что бы там ни лежало.
— Может быть, сначала откроешь, а потом уже будешь принимать решение?
Закусив губу, Кэролайн развязала ленточку, разорвала бумагу и посмотрела на маленькую коробочку, которая лежала перед ней.
«Не волнуйся! Не стоит драматизировать ситуацию», — сказала она себе. Там могло быть все, что угодно. Сережки. Брошь. Кулон. Какая-нибудь безделушка на память об их поездке в Барселону.
Как будто ей требовалось напоминание! Одного взгляда на губы и подбородок Берка было достаточно, чтобы она вспомнила о том, как и где он ее целовал в Барселоне. Кэролайн поборола желание прикоснуться к своей шее в том месте, где утром она обнаружила след от губ Рори.
Музыкант продолжал исполнять музыку в испанском стиле. Официанты стояли в стороне и ждали сигнала, чтобы подавать закуски. А Кэролайн все продолжала в нерешительности смотреть на маленькую коробочку на столе. В конце концов Рори взял инициативу на себя:
— Позволь мне.
Когда Берк открыл коробочку, у Кэролайн перехватило дыхание. На мягком черном вельвете поблескивало кольцо с изумрудом в виде сердца и бриллиантами вокруг него. Она смотрела, потеряв дар речи, как Рори взял кольцо.
— Как только я его увидел, сразу понял, что именно его я хочу преподнести тебе. — Улыбаясь, он взял ее левую руку и надел кольцо на палец. Пораженная Кэролайн даже не попыталась ее высвободить. — Нужно будет чуть уменьшить его.
— Я не могу его принять!
— Конечно, можешь!
— Оно слишком дорогое.
— Не для моей невесты.
Кэролайн перевела взгляд со сверкающего изумруда на Рори:
— Кого?
— Кэролайн! Я прошу тебя стать моей женой. Ты выйдешь за меня замуж?