Глава 21. Условие

Дэнрион

*

– Всё сложно? – удивился я. – Почему?

– Понимаешь, она гарем для себя требует. Мужской. Один я её не устраиваю, – мрачно усмехнулся он.

– Ты шутишь! – опешил я. – Нет, ты не шутишь…

– Она не хочет стать моей лаирой, представляешь? А жениться на ней или вообще на ком-либо я морально не готов. Эмили преподала мне хороший урок в этом плане, – пояснил Лин.

– А откуда она вообще? – спросил я. – Ни разу не слышал, что среди аксуинов есть принцессы.

– Она не с Авроры, Дэн, – покачал головой брат. – Вчера в бункере я пытался вернуть свою магию, Тайрин мне помогал. Вот только я немного ошибся, читая заклинание, и вместе с магией получил ещё бонус – принцессу из другого мира. Я нечаянно убил её раба-медведя. А потом испепелил её диадему, – тяжело вздохнул Лин, а я оторопел, представляя эту сцену. – Виктория хотела кинуть в меня дарканом, но не смогла. У неё была остановка сердца. Я её откачал. Она обрела способность понимать наш язык и говорить на нём. И теперь я несу за неё ответственность.

– Ты влюбился в неё? – спросил я его прямо.

– Сам не знаю, – растерянно пожал он плечами, задумчиво уставившись в одну точку на стене. – Но должен признать, что не могу оставаться равнодушным рядом с ней. Я мечтаю, чтобы она принадлежала мне, была моей. Но она не хочет. Категорически против того, чтобы стать наложницей, даже лаирой. Сейчас я даю всем понять – и слугам, и придворным, – что она моя любовница. Надеюсь, это убережёт её от нападок. Но она не может долго находиться в статусе моей гостьи. Надо что-то решать. Чтобы вернуть её домой, нужно знать точные координаты её планеты, а Виктория не может их назвать. Так что теперь она будет жить на Авроре. Если мне не удастся завоевать её сердце и убедить стать лаирой, мне придётся выдать её замуж. Возможно, за тебя, – Лин пристально посмотрел мне в глаза.

– За меня? – опешил я от такой новости.

– Ты единственный, кому я доверяю, Дэн. И я знаю, что ты её не обидишь, – заявил мне брат.

– Но… она же требует мужской гарем, ты сам сказал, – сильно растерялся я.

– Я обещал ей, что если она станет моей лаирой, то со временем, где-нибудь через годик, я выдам её замуж в страну с матриархатом. Но поскольку она отказывается, то пускай довольствуется только тобой. Ты молодой, горячий. Уверен, ты сможешь удовлетворять её в постели так, что она даже думать не будет о других мужиках, – на его скулах заиграли желваки.

– Не думаю, что это хорошая идея, – в шоке покачал я головой. – Ну ты сам посуди: какой из меня муж? Я же всё время в военных походах пропадаю. Ей будет одиноко в моём замке.

– Заделаешь ей малышей, и тогда ей будет чем заняться, – ответил Лин. – В крайнем случае, если она продолжит настаивать на гареме, который якобы положен ей по статусу, подарю вам замок в королевстве Тензания. Переберётесь туда. Там красивые края, много озёр и принято многомужество. Пусть проводит отбор, выберет себе мужей – из тех, кого одобришь ты сам, лично. У тебя в легионе много отличных парней, так что подумай – кому ты доверяешь и будешь не против принять в семью. Ты брат правителя-теймура, и наверняка найдётся много желающих породниться с тобой.

– Но я не хочу делить свою жену ни с кем, – ошарашенно заявил я.

– Тогда укатывай её в постели так, чтобы она забыла о гареме, – шумно вздохнул он. – Я отвечаю за неё, Дэн. И хочу, чтобы она была счастлива. Я попытаюсь завоевать её сердце, но, если у меня не получится – ты мой запасной вариант. Пристрою её в твои надёжные руки. А там уже только от тебя будет зависеть, будешь ли ты её единственным мужем, или нет.

– Лин, это твоё условие, чтобы моя мать избежала темницы? – напряжённо уточнил я.

– Да, – он взял со стола бокал, поднёс ко рту, но при этом так сильно его сжал, что хрупкое стекло с тихим хрустом рассыпалось на осколки, и вино пролилось на камзол.

– Проклятье! – вскочил Лин, встряхивая окровавленную руку.

– Помочь? – вскинул я бровь. Никогда не видел брата таким нервным. Злым, подавленным, расстроенным – да. Но чтобы он бокалы в руках крошил – таким я его не припомню.

– Справлюсь, – тряхнул он головой, очищая себя с помощью магии. Только исцеление пореза у него не получалось.

Не выдержав, я всё же подошёл к нему и прикоснулся к его ладони, заживляя рану.

– Всё будет хорошо, Лин, – приободрил я его, и брат с благодарностью мне кивнул.

– Спасибо, Дэн. Надеюсь, твой план по корректировке памяти сработает, и мне не придётся отправлять Дайринэль в тюрьму, а тебе – меня хоронить, – глухо отметил он.

– А я надеюсь, что твой план тоже сработает, девушка согласится стать твоей лаирой и мне не нужно будет жениться в столь юном возрасте, – чуть нервно хмыкнул я.

– Она замечательная, Дэн. Тебе очень повезёт, если она станет твоей, поверь, – в глубине синих глаз Лина промелькнула тоска. – Я разрешаю тебе поцеловать её. Тогда сам убедишься. А я, если не смогу завоевать её, просто смирюсь с тем, что счастье в личной жизни мне не светит. Заведу себе новый гарем и стану распихивать девчонок по мужьям, как только они будут мне надоедать. Я был готов на всё ради Эмили, всё королевство хотел кинуть к её ногам. И что в итоге? Она предпочла меня зеленокожему орку. Почему? Что со мной не так? Я же всегда был с ней ласковым и нежным, старался угодить во всём. Член у него, что ли, толще? – с досадой махнул он рукой.

– Некоторым женщинам нравится, когда с ними обращаются грубо. Для вида возмущаются, а на самом деле их это заводит, – предположил я, пожав плечами. – Кстати, об Эмили. Что эта дамочка тут делает?

– Орк её бросил, а папаша выставил за дверь. Оба сказали ей, что она поступила глупо, отказавшись стать женой правителя-теймура, – Лин снова потянулся к бутылке, но передумал.

– И ты её пригрел? – удивился я.

– Ненадолго. Сегодня же поговорю с её родителями, надавлю на них, а завтра она отправится домой. Есть у меня на примете один герцог, достаточно грубый, чтобы сделать их брак идеальным, – хмуро усмехнулся он. – Хорошего тебе дня, Дэн, – похлопал он меня по плечу и направился к выходу. – И не забудь книгу вернуть в библиотеку, – кинул он мне с иронией уже в дверях.

Загрузка...