ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Купер в растерянности стоял посреди улицы. Он не знал, что ему делать дальше. Мысли путались, ему было сложно сосредоточиться.

— Надо срочно выпить кофе, — решил мужчина и зашел в первое попавшееся кафе с многообещающим названием «Красный язык».

Удобно устроившись в кресле, Купер устало закрыл глаза. Всю жизнь он следовал плану. Он привык к порядку и контролю. Вот только с этой галереей все с самого начала пошло не так.

К тому же он обидел Ариэль и вбил между ними огромный клин. Но ведь он сделал это не нарочно. Он всего лишь старался выполнить свою работу, но все пошло наперекосяк. Еще вчера он верил, что, когда будет покончено с делами, они смогут разобраться в своих чувствах и отношениях. Теперь об этом не могло идти и речи.

Он все терпел: и ее постоянное подтрунивание, и резкую перемену настроения, но слезы — это уж слишком.

Конечно, он не подал виду, что заметил ее дрожащие губы и ручейки слез па щеках. Даже если бы Ариэль не попросила его уйти, он сам сделал бы это. И не потому, что он не жалел ее. Как раз наоборот, чувство вины мучило Купера, побуждало подойти и успокоить ее, но вот разум приказывал ничего не делать, не усложнять и так непонятно какие отношения.

Словно сквозь туман, до Купера донесся голос официанта.

— Что будете заказывать? — учтиво поинтересовался тот.

Купер отвлекся от своих невеселых мыслей и открыл глаза. Перед ним стоял молодой, довольно симпатичный юноша с проколотой бровью, языком и с кучей сережек в ушах. У Купера мелькнула мысль, не тяжело ли таскать на себе весь этот металл, но озвучивать ее он не стал.

— Двойной эспрессо, пожалуйста, — заказал он. Глядя вслед жизнерадостному, безумно одетому юноше, Купер почувствовал себя стариком, а не молодым тридцатилетним мужчиной.

Раньше он никогда не ощущал себя старомодным или консервативным, но чем больше времени он проводил в этом пригороде, тем чаще чувствовал себя чуть ли не Ноем.

Осмотревшись, Купер пришел к заключению, что это место очень даже неплохое. Уютные кабинки, современные хромированные стулья, столы из темного дерева.

— Прошу, — возвестил официант и поставил перед Купером чашку с дымящимся кофе.

Купер нуждался в срочной подпитке мозга кофеином. Только тогда он сможет придумать, как решить все проблемы.

— Спасибо, вы очень быстро управились, — поблагодарил Купер и положил две ложки сахара в густой напиток. К его удивлению, официант не сдвинулся с места. По его смущенному виду было ясно, он хочет что-то сказать, но не решается. Неожиданно юноша полез в карман, достал оттуда листок бумаги и положил его перед Купером.

— Вы производите впечатление человека, знающего толк в искусстве. Вот приглашение на выставку. Приходите, не пожалеете. Эта девушка просто чудо и очень талантливая. Завтра состоится ее первая выставка, и если вы приведете своих друзей, будет еще лучше.

Купер, который не спеша попивал кофе, мельком взглянул на приглашение и чуть не поперхнулся. Небольшой кусочек бумаги сообщал о том, что выставка будет проходить в «Цвете мечты», а юная художница некто иная, как Челси Линч. Имя показалось Куперу знакомым, но он не вспомнил, где уже слышал его.

— Приводите кучу друзей, потому что девушке нужна поддержка.

— А вы, собственно говоря, кто такой? Пиар-менеджер художницы? — поинтересовался Купер.

Он не удивился бы, окажись этот молодой человек другом и помощником Ариэль, а не юной Челси. Вполне возможно, у Ариэль целый полк таких волонтеров, готовых ради нее сделать все что угодно. Официант застенчиво улыбнулся и ответил:

— Нет, что вы. Я ее бойфренд. Челси лучше всех, и я обещал ей помочь хотя бы тем, что буду раздавать приглашения нашим посетителям. Надеюсь, вы не против и я не потревожил вас своей болтовней?

— После того, как вы принесли такой восхитительный кофе, я настроен весьма благожелательно.

— А вы клевый, несмотря на то что производите впечатление занудного бизнесмена, — восхищенно произнес молодой человек, а потом переключил свое внимание на нового посетителя.

Купер развернул приглашение и прочитал краткую информацию о Челси Линч: местная девушка, выросла на Фитцрой, получила стипендию на обучение искусству. Выставка спонсируется галереей «Цвет мечты».

Последнее предложение невероятно заинтересовало Купера. Он не понимал, почему Ариэль взялась помочь этой девушке. Денег у галереи сейчас нет, да и невыгодно устраивать показ картин никому не известной, молодой художницы.

Купер допил остатки кофе, сложил приглашение и убрал его в карман куртки. Внезапно он ощутил себя последним мерзавцем, который стремится разрушить дело жизни Ариэль и лишить таких молодых талантливых людей, как Челси, шанса пробиться в жизни.

Да, у него есть свои цели, свои мечты, но что, если планы Ариэль не менее важны?

Бизнес, всего лишь бизнес. Если не ты купишь галерею, это сделает кто-нибудь другой, пытался успокоить себя Купер.

Вид беззащитной, плачущей Ариэль пробил щель в его броне. Эта импульсивная художница со странным вкусом волновала его. Она ему нравилась как женщина и как человек.

Но готов ли я отказаться от своей мечты ради нее?

Этот вопрос волновал Купера больше всего. В любом случае он уже немного пришел в себя.

Пора уходить.

Купер расплатился и встал со своего места. В этот момент дверь распахнулась, и в кафе буквально влетела Ариэль. Глядя на нее, Купер засомневался, не приснились ли ему ее слезы? Сейчас Ариэль выглядела решительной и уверенной в себе. Она скорее бы оторвала кому-нибудь голову, чем расплакалась.

Купер тяжело вздохнул и сел на место.


— Я хочу больше знать об этом арендном договоре, — с ходу заявила Ариэль, усаживаясь напротив Купера.

— Может, для начала что-нибудь закажете? И вообще, как вы меня нашли? Или слежка — еще один ваш скрытый талант?

Стол был сервирован, и Ариэль взяла в руки нож. Она поигрывала им, представляя, что может сделать с его помощью со своим собеседником.

— На этой улице меня знает каждый. Поэтому, когда я спросила, не видел ли кто-нибудь высокого встревоженного мужчину в дорогом костюме, один пожилой неаполитанец указал на это кафе.

Куперу не понравилось уточнение насчет его встревоженного вида, и он нахмурился. Ариэль же продолжала, как ни в чем не бывало:

— Я не буду ничего заказывать. Я здесь не для этого. Мне нужны ответы.

Ариэль отметила про себя, что Купер, к его чести, не обратил внимания на ее крики и не начал злиться. Другой на его месте, по крайней мере, удивился бы такой резкой смене настроения — от слез до агрессивности. Купер же оставался невозмутимым.

— Все ответы находятся в том предложении, которое я оставил у вас.

— Предпочитаю услышать их от вас лично. Я не намерена тратить столько времени на чтение многотомного делового предложения.

Прозвучало довольно грубо, но Ариэль ничего не могла с собой поделать. В ее планы не входило обидеть Купера. Просто когда она нервничала, начинала грубить. Такая уж у нее была защитная реакция.

А Купер думал о том, что у него неожиданно появился второй шанс довести дело до конца.

— Я мог бы подробно все рассказать, но кто-то выставил меня из галереи, — напомнил Купер.

Ариэль подперла подбородок кулачком и внимательно посмотрела на Купера.

— Мог, не мог… какая теперь разница. Я здесь и внимательно вас слушаю.

Купер скрестил руки и начал монотонно рассказывать:

— Земля, на которой стоит галерея, принадлежала когда-то частным лицам. Они ее сдавали в аренду Совету, а потом Совет выкупил ее за очень хорошие деньги. Как я уже говорил, тетя Барб подписала договор сроком на двадцать пять лет, это был очень выгодный контракт. Срок соглашения скоро истечет. Я прощупал почву, поговорил с некоторыми людьми из Совета и узнал — они готовы вести переговоры насчет продажи земли. В этом случае вы не получаете ничего. Поэтому мое предложение — ваш последний шанс. Не упускайте его, иначе останетесь без гроша.

Ариэль напряженно вслушивалась в каждое слово Купера. Честен ли он сейчас с ней или же опять играет роль? Была только одна возможность выяснить это — надавить на него, что Ариэль и сделала.

— Вы блефуете! Совет не продаст эту землю, — уверенно заявила она.

— Я объясняю, каково положение вещей на данный момент. Можете не верить мне.

Ариэль начала наматывать локон на палец. Мысли роились у нее в голове, но она отбросила все плохое и решила верить только в хорошее.

Совет не продаст землю. По-другому быть не может.

— Вы видели, какие здания стоят на улице Брунсвик. Галерея является украшением всего района, и Совет не решится убрать это здание. К тому же мы занимаемся благотворительностью и заботимся о бездомных детишках, — попыталась объяснить свою уверенность Ариэль.

— Почему вы заботитесь об этих детях? — спросил Купер.

Если бы его губы сложились в презрительную улыбку, Ариэль не удивилась бы. Это человек из высшего общества, он никогда не голодал, не замерзал на асфальте и не впадал в отчаяние от безысходности. Он не имеет права даже задавать такие вопросы.

— Какая вам разница? Это не имеет никакого отношения к нашему деловому разговору, не так ли?

Купер устало покачал головой.

— Ариэль, так мы ни к чему не придем. Я ответил на ваши вопросы по поводу арендного договора. Я попытался как можно подробнее изложить свое предложение в том договоре, который оставил у вас на столе. У вас есть возможность все обдумать и принять верное решение. Я позвоню позднее и узнаю, к чему вы пришли.

— Не стоит беспокоиться, — выпалила Ариэль и вскочила со стула. Она понимала, что следует держать язык за зубами, но слова опережали мысли. — Меня не интересует ваше предложение. Вы крутились возле меня, пытались втереться в доверие и уговорить подписать бумаги. Но это не сработало. Я раскусила вас. Так почему бы вам не оставить меня в покое? Навсегда!

Ариэль ожидала какой угодно реакции, но никак не смеха. Купер от души смеялся.

— Боюсь, это невозможно. Мы все равно с вами еще увидимся, потому что я приглашен на выставку работ Челси Линч, которая состоится завтра.

Ариэль ничего не ответила. Она не могла. Собрав все свои силы, она прошла мимо Купера с гордо поднятой головой, хотя ей хотелось упасть в его объятия и отдаться своим чувствам.

Этот мужчина запал ей в душу.

Уже на улице Купер окликнул ее. Будь Ариэль похитрее, она сделала бы вид, что не услышала, и пошла бы дальше. Но Ариэль все же откликнулась.

— Что?

Купер быстро подбежал к ней и взял ее за руку.

— Почему вы пошли следом за мной?

— Наверное, потому, что окончательно спятила, — пробормотала Ариэль.

— Вы не захотели выслушать меня в галерее. Что же изменилось за это короткое время?

Рука Купера обжигала ее ладонь. Перед глазами все расплывалось и кружилось. Она мечтала, чтобы его руки исследовали все ее тело. Услышав, что Купера волнует только бизнес, Ариэль разочаровалась.

— Хотите знать правду? Что ж, слушайте. Я всегда сдерживаю обещание, каким бы оно ни было. Вы выполнили свою часть сделки, и я не хотела оставаться в долгу. Довольны?

— Еще как, — прошептал Купер и обнял ее за талию. — Я не враг вам.

— Кто это сказал?

Ариэль попыталась вырваться, но Купер лишь сильнее прижал ее к себе. Разум приказывал ей бежать сию же минуту, но вот тело пылало страстью. Девушка желала оказаться в своей галерее и заняться с Купером любовью.

— Я могу это доказать, — проворковал мужчина, взял ее за подбородок и пристально посмотрел в глаза.

— Что доказать? — переспросила Ариэль.

— Что я друг, а не враг.

— Каким образом? Заболтав меня?

Взгляд Купера упал на ее рот, и сердце Ариэль замерло. Она раскрыла губы и откинула голову в ожидании поцелуя. Она желала этого поцелуя, как никогда и ничего не желала прежде.

— Я позвоню, — еле слышно прошептал Купер в уголок ее губ. Его дыхание обжигало и сводило с ума. Неожиданно мужчина отстранился от Ариэль.

Какого черта…

Разочарованию Ариэль не было предела. Он снова упустил шанс и не поцеловал ее.

Ариэль убрала волосы со своего лица.

— Как хотите, — безжизненно ответила она.

Купер попрощался и быстро ушел, а она все стояла, не в силах сдвинуться с места.

Она не могла прийти в себя. Этот мужчина вторгся в ее жизнь, чтобы выбить почву из-под ее ног, но, несмотря ни на что, ей безумно хотелось провести с ним страстную ночь.

Загрузка...