Примечания

1

Or we may find when all the rest has failed

Hid in ourselves the key of perfect change.

Savitri, II. X. 256

2

Sri Aurobindo, The Life Divine, II. XX. 680

3

Sri Aurobindo, The Life Divine, II. XXIII. 754

4

Sri Aurobindo, The Bases of Yoga, IV. 119

5

O, Force–compelled, Fate–driven earth–born race,

O petty adventures in an infinite world

And prisonres of a dwarf humanity,

How long will you tread the circling tracks of mind

Around your little self and pretty things?…

A Seer, a strong Creator, is within,

The immaculate Grandeur broods upon your days,

Almighty powers are shut in Nature's cells.

Sri Aurobindo, Savitri, IV. III. 420


6

Sri Aurobindo, The Hour of God, p. 3

7

Sri Aurobindo, The Synthesis of Yoga, I. III. 101

8

Out, out with the mind and its candle flares,

Light, light the suns that never die!

Sri Aurobindo, Musa Spiritus


9

Now the waste–land, now the silence

A blank dark wall, and behind it heaven.

Sri Aurobindo, Collected Poems & Plays


10

But too bright were our heavens, too far away,

Too frail their ethereal stuff;

Too splendid and sudden our light could not stay;

The roots were not deep enough.

Sri Aurobindo, A God’s Labour


11

Теперь уж побольше. Речь идет о нисхождении Сознания Сверхчеловека, что произошло 1 января 1969 г. — прим.перев.

12

Rig Veda, III. 22. 2

13

Rig Veda, I. 70. 2

14

Rig Veda, I. 59

15

Только в 1938 г., при изучении бета–цикла, был открыт этот «третий огонь» — огонь, сопровождающий ядерные реакции; и это действительно огонь солнца, чья грандиозная энергия испускается в результате слияния ядер водорода в ядро гелия. До этого ученые знали огонь только двух видов: огонь химических реакций, когда происходит распад старых молекул и образование новых без изменения атомной структуры, и огонь, выделяющийся в результате изменений на электронных оболочках атома, что порождает весь класс электромагнитных явлений — примечание Павитры.

16

Rig Veda, III. 39. 5

17

Katha Oupanishad, V.8

18

Rig Veda, II, 1. 2.

19

Rig Veda, I, 179. 1.

20

Brihadaranyaka Upanishad, IV. 5. 4.

21

Thoughts and Aphorisms, 383.

22

Mundaka Upanishad, II.2.12

23

Swetaswatara Upanishad, IV.3.4

24

Chandogya Upanishad, VI.8.7

25

Rig–Veda, II.24.4

26

Геометрическая фигура, которую используют оккультисты для материализации определенных сил.

27

Rig–Veda, III.7.II

28

I, Earth, have a deeper power than Haven;

My lonely sorrow surpasses its rose–joys,

A red and bitter seed of the raptures seven;

My dumbness fills with echoes of a far Voice.

By me the last finite, yearning, strives

To reach the last infinity's unknown,

The Eternal is broken into fleeting lives

And Godhead pent in the mire and the stone.

Sri Aurobindo, The Life Heavens

29

«Belle epoque» — эпоха начала XX века, когда казалось, что перед искусством, наукой и промышленностью раскрываются невиданные горизонты. — прим. перев.

30

Sri Aurobindo, The Ideal of Human Unity. XXXVI. 382

31

Nirodbaran, Correspondence with Sri Aurobindo, II. 112

32

[Man] harbors within him a grisly Elf

Enamoured of sorrow and sin.

… …

The grey Elf shudders from heaven's flame

And from all things glad and pure;

Only by pleasure and passion and pain

His drama can endure.

Sri Aurobindo. A God’s Labour.

33

La Mere, Entretien du 16 septembre 1953.

34

La Mere, Quelques Paroles, p. 31

35

Sri Aurobindo, On Himself, v.26, p. 375–76.

36

There every thought and feeling is an act,

And every act a symbol and a sign,

And every symbol hides a living power.

Sri Aurobindo, Savitri, II. VI. 207

37

Sri Aurobindo, The Synthesis of Yoga, I. XII. 304.

38

Трон (особенно для духовных лидеров).

39

Its stillness bears the voice of the world.

Sri Aurobindo, Savitri, IX. I. 645.

40

Силы

41

Our body's cells must hold the Immortal's flame.

Else would the spirit reach alone its source

Leaving a half–saved world to its dubious fate.

Sri Aurobindo, Savitri, I. III. 40

42

* Sri Aurobindo, On Himself, p. 172

43

A voice arose that was so sweet and terrible

It thrilled the heart with love and pain, as if all hell

Tuned with all heaven in one inextricable note.

Born from abysmal depths on highest heights to float,

It carried all sorrow that the souls of creatures share,

Yet hinted every rapture that the gods can bear.

Sri Aurobindo, A Voice Arose, 5: 117


44

The one inevitable supreme result

No will can take away and no doom change,

The crown of conscious immortality,

The godhead promised to our struggling souls

When first man's heart dared death and suffered life.

Sri Aurobindo, Savitri, I. IV. 67


45

Thy golden Light came down into my brain

And the grey rooms of mind sun–touched became

A bright reply to Wisdom's occult plane…

Thy golden Light came down into my throat,

And all my speech is now a tune divine…

My words are drunk with the Immortal's wine.

Thy golden Light came down into my heart

Smiting my life with thy eternity…

Thy golden Light came down into my feet:

My earth is now thy playfield and thy seat.

Sri Aurobindo, The Golden Light.


46

Rig Veda, V. 1.2, 1.9.

47

Sri Aurobindo, The Dumb Inconscient.

48

A.B. Purani. Evening Talks with Sri Aurobindo. II. 291.

49

Rig Veda, III. 4. 2.

50

Rig Veda, I. 71. 2.

51

Katha Upanishad, I. I. 7.

52

I left the surface gods of mind

And life's unsatisfied seas

And plunged through the body's alleys blind

To the nether mysteries.

Sri Aurobindo, A God’s Labour

53

I made an assignation with the Night; …

And traveled through a vastness dim and blind

To the grey shore where her ignorant waters roll.

I walk by the chill wave through the dull slime

And still that weary journeying knows no end;

Lost is the lustrois godhead beyond Time,

There comes no voice of the celestial Friend,

And yet I know my footprints' track shall be

A pathway towards Immortality.

Sri Aurobindo, The Pilgrim of the Night


54

И, действительно, он гораздо больше осознает старые витальные силы, утраченные им, чем приходящие новые силы, силы более тонкие, непривычные для его тела, с работой которых он не очень–то знаком — которые, как кажется, улетучиваются за секунду, при малейшем повороте сознания, и также возвращаются за секунду и освежают его при других поворотах сознания, которые он еще плохо знает. Но эта маленькая секунда свежести несказанно более животворна, чем часы физического отдыха и, как кажется, снова приводит все в порядок сверху–донизу, как бы полностью обновляя существо.

55

Thoughts and Aphorisms, No. 376

56

All's miracle here and can by miracle change.

Sri Aurobindo, Savitri, I.V.97

57

Rig Veda, I.97.5, I.59.7, III.4.2, I.31.7.

58

One man's perfection still can save the world.

Sri Aurobindo, Savitri, VII.V.603

59

Действительно, разве Риг Веда не говорит в одной из своих прорицательных фраз: «О, Огонь, это ты обладаешь словом Истины» (I. 59. 7)

60

Arthur Avalon, The Serpent Power, p.98

61

Rig Veda, I. 10. 1

62

I saw them cross the twilight of an age,

The sun–eyed children of a marvelous dawn, …

The massive barrier–breakers of the world, …

The architects of immortality …

Bodies made beautiful by Spirit’s light,

Carrying the magic world, the mystic fire,

Carrying the Dionysian cup of joy.

Sri Aurobindo, Savitri, III. IV. 389


Загрузка...