В. И. Ленин, Соч., изд. 4-е, т. XXX, стр. 54.
Морг — мера земли, около гектара.
Полешуки́ — так в старой, дореволюционной Белоруссии называли жителей Полесья.
Монополька — винная лавка.
Копцы — межевые знаки: столбы, вкопанные в землю.
«Роса» — традиционное весеннее гулянье крестьянских девушек в старой Белоруссии.
Примак — человек, пришедший жить в семью жены.
Войт — сельский староста.
Постеру́нки — полицейские участки.
Что скажешь? (польск.).
Двадцать пять ударов палкой (польск.) — способ расправы с населением, применявшийся белопольскими оккупантами.
Молчи! (польск.).
Придет к нам отец — хлопец получит свободу (польск.).
Что? Что? Что? (польск.).
Помер Мацейка, помер,
Лежит уже в гробу!
Если б заиграли ему,
Вскочил бы снова!
(польск.).
Пропали! (польск.)
Сервиту́т — право пользования чужой собственностью в определенных пределах.
Гре́бля — насыпь на топком месте, гать.
Устремиться, помчаться (польск.).
Естественное дело! (польск.).
Что это будет? (польск.).
В лес (польск.).
Непереводимая игра слов: «ама́торы» — по-белорусски «любители».
Бери его! (польск.).
А, проклятый большевик, ничего не поможет! (польск.).
Откуда ты? (искаж. польск.).
Ладунка — здесь: патронташ.