Спасательный отряд состоял из шести дирнан, разбитых на две группы по трое. Каждая из этих групп составляла завершенную сексуальную ячейку: из двух особей женского пола и одной мужского в первом случае и наоборот – во втором. Они высадились в Нью-Мексико на второй день после взрыва корабля и начали прочесывать штат. Задача их была бы намного легче, не сломайся коммуникаторы.
Теперь же оставалось опираться только на теорию вероятности и один чрезвычайно искаженный сигнал. Компьютеры, взвесив все возможности, пришли к заключению, что все трое дирнан должны находиться где-то в центральной части штата. Один – в окрестностях Альбукерке, другой – ближе к Санта-Фе, а третий – к западу от линии соединяющей первые две точки, таким образом зона поиска представляла нечто вроде равностороннего треугольника. Причем погрешность вычислений достигала плюс-минус тридцать километров, что не вселяло особой бодрости в спасателей.
Группа, состоявшая из Фарнил и двух ее супругов, имела некоторое преимущество: они шли с севера на сигнал коммуникатора, и, хотя он был слабым и прерывающимся, у них в руках оказалась путеводная нить. Сигнал свидетельствовал, что один из упавших на Землю дирнан определенно приземлился в нескольких километрах от Рио-Гранде, неподалеку от южной окраины Санта-Фе, и что он все еще жив: коммуникатор нужно было перезаряжать при каждой посылке сигнала.
Обосновавшись в мотеле на дальней окраине Санта-Фе, дирнане настроили портативные детекторы в надежде очистить принимаемый сигнал от помех и проследить, откуда он исходит, сузив спектр. Первые расчеты показали, что пропавший наблюдатель мог оказаться в окрестностях поселка Кохити, но проверка опровергла это предположение. Если дирнанин и приземлился здесь, то его кто-то прятал. Радикальная коррекция вычислений перенесла поиски на другой берег Рио-Гранде, к развалинам поселка Пекос. Но поездка туда оказалась безрезультатной, а последовавшая за ней проверка подсчетов показала, что была допущена ошибка. Сигнал шел с западного берега реки.
Поиск продолжался.
Вторая группа, начав с Альбукерке, не располагала ничем, кроме подсказки компьютеров. Приборы связи продолжали хранить молчание. Поэтому пришлось прибегнуть к осторожным расспросам, изучать донесения полиции и военных, дать в газеты хитроумно составленные объявления. Но все это пока не принесло плодов.
Группу возглавлял Сартак. Одна из его спутниц, по имени Тув, была старше его, другая, Линор, – совсем молоденькая. Линор только вступила на поприще наблюдателя, весьма невинный вид позволял ей без особой боязни задавать любые вопросы. Сартак послал ее в Клуб Контакта в Альбукерке. Не принимая всерьез организацию Фредерика Сторма, он тем не менее полагал, что нашедший раненого инопланетянина предпочтет сообщить служителям Культа, а не военным властям. Такой возможностью Сартак пренебречь не мог.
Он занимался переналадкой детектора, когда позвонила крайне взволнованная Линор.
– Я только что оттуда! – задыхаясь, произнесла она. – Им ничего не известно. Но… Сартак, мы должны что-то предпринять!
– Что такое?
– Здесь краназойский шпион!
– Что?
– Я сразу же раскусила его. Он называет себя Дэвидом Бриджером, толстый и противный, и тоже разыскивает спасшихся.
– Как ты это узнала?
– Я подслушала. С ним я не разговаривала вообще. Не думаю, что он заметил меня. Да, я уверена в этом, Сартак!
Сартак от отвращения скривился. Противник даже сюда затесался! Дела и без него идут премерзко!
– Ты проследила его? Где он остановился?
– В мотеле неподалеку от нас. Название я записала…
– Быстрее!
Она прочла название. Сартак сделал себе пометку.
– Досадно! Послушай, Линор, отправляйся в его мотель – авось он тебя подцепит. Прикидывайся глупенькой – как обычно. Вряд ли он попробует затащить тебя в постель, но если решит – не противься. И вытяни из него все. Он, возможно, уже напал на след.
– А что если он обнаружит, кто я на самом деле?
– Не обнаружит. У краназойцев чутье гораздо хуже, чем у нас. Откуда ему знать, что у тебя под кожей, да и с землянами он не настолько знаком, чтобы раскрыть обман. Так что знай себе хихикай и внимательно слушай все, что он говорит!
– Но если он все-таки догадается, Сартак?
– У тебя есть граната, так? Мы действуем согласно договору, а он нет! Если он сделает хоть какой-нибудь враждебный выпад – убей его!
– Убить его???
– Убей! – повторил Сартак умышленно резко. – Знаю, знаю, все мы цивилизованные существа. Но мы спасатели, а он нам мешает! Гранату в его жирный живот – и пусть горит синим пламенем. Понятно? Только прибереги это на самый крайний случай. Ясно?
Девушка, видимо, смутилась.
– Ясно, – наконец выдавила она из себя.