2

Джулиан придвинулся ближе к зеркалу. Ему никак не удавалось завязать галстук. После встречи с Присциллой у него все валилось из рук. Он не мог ни на чем сосредоточиться. А между тем Джулиану нужно было готовиться к лекции в университете и к семинару.

Перед его мысленным взором снова и снова возникал образ Присциллы Хенвуд. Он заметил, что их неожиданная встреча была неприятна ей. Настолько неприятна, что она избегала смотреть на него. Присцилла сильно изменилась за эти годы и из очаровательной девочки-подростка, которую помнил Джулиан, превратилась в энергичную самоуверенную деловую женщину. Джулиану она показалась слишком высокомерной и независимой. Он никогда не занес бы ее имя в список потенциальных кандидаток в жены. Так почему же после их встречи в баре он постоянно думает о ней?

Нет, он не желал влюбляться в эту надменную женщину. Но помимо его воли перед ним возникали соблазнительные картины: вот он обнимает гибкий стан Присциллы, вот целует ее полные чувственные губы и вдыхает аромат густых иссиня-черных волос… У Джулиана закружилась голова, и он отогнал непрошеные видения. Он знал, что обладает богатой фантазией, и не хотел, чтобы она разыгралась.

— Папа, я не могу застегнуть галстук!

Джулиан обернулся к сыну. Найджел был очень похож на свою мать и постоянно напоминал Джулиану о невосполнимой утрате, которую он понес несколько лет назад. Боль притупилась, но Джулиан до сих пор ощущал ноющую пустоту в душе при воспоминании о Николь. Но особенно он страдал от одиночества. Ему не хватало смеха жены, ее заботы, тепла, любви…

Сев перед Найджелом на корточки, Джулиан застегнул его галстук-бабочку.

— Ты прекрасно выглядишь, малыш, — подбодрил он сына.

Выпрямившись, Джулиан подвел Найджела к большому зеркалу, и они полюбовались своим отражением. Оба, отец и сын, были одеты в черные костюмы и белые рубашки. Серые глаза Найджела смотрели настороженно, в глазах Джулиана затаилась печаль.

— Мы идем искать новую маму? — спросил мальчик.

Джулиан вздрогнул. Устами младенца…

— Нет, малыш. Сегодня вечером мы должны помочь хорошим людям собрать побольше денег на благотворительные цели. Существует страшная болезнь — лейкемия, рак крови. Ею болеют даже такие маленькие дети, как ты. Чтобы вылечить их, требуются большие средства. Быть может, я помогу спасти чью-то жизнь.

— Но ты говорил, что будешь на сегодняшнем вечере выбирать себе жену! — напомнил Найджел.

— Правильно. Однако все это будет в шутку, а не всерьез.

Наверное, мне не следовало брать сына с собой, подумал Джулиан.

— Я знаю, папа, что это такая игра… — Найджел тяжело вздохнул, — но, может быть, твоя жена захочет стать моей мамой хотя бы понарошку?

У Джулиана сжалось сердце. Он не мог смотреть на грустное личико сына. Найджел совсем не помнил свою мать. Он унаследовал от Николь светлые волосы, лучистую улыбку и печальное выражение глаз, хотя они были такого же серого цвета, как у Джулиана. Найджел завидовал своим друзьям и хотел, чтобы у него, как и у них, была мама.

— Не беспокойся, сынок, все будет хорошо, — сказал Джулиан и неожиданно для самого себя предложил Найджелу: — А хочешь, будем вместе выбирать лучшую девушку?

Джулиан тут же пожалел о том, что задал этот вопрос, однако было уже поздно. Лицо мальчика озарилось радостью.

— Ты действительно хочешь, чтобы я помогал тебе? — с надеждой спросил Найджел.

— Конечно, — ответил Джулиан, хотя сомневался, что устроители разрешат ребенку участвовать в игре.

— Думаешь, нам удастся найти девушку, которая полюбит нас? — В голосе мальчика слышалась грусть.

— Да куда они денутся! — весело воскликнул Джулиан. — Разве хоть одна сможет устоять перед такими красавцами, как мы?!

Найджел приободрился и улыбнулся отцу. Мальчик не догадывался, что у Джулиана на душе скребут кошки. Он чувствовал себя неуверенно и всю дорогу сильно нервничал.

Приехав в расположенный на окраине Торонто спортивный комплекс, который сняли для проведения благотворительного вечера, Джулиан первым делом разыскал Огдена.

— Великолепная идея! — сразу же воскликнул Огден, даже не дослушав друга. — Маленький сын, помогающий вдовому отцу выбрать жену, — это чертовски трогательно! Зрители будут в восторге!

И Огден провел Джулиана и Найджела к импровизированной сцене, на которой стояли четыре открытые кабинки — одна для участника конкурса и три для претенденток на роль его избранницы.

— По правилам игры вы не должны видеть друг друга. Сидите здесь. — Огден показал на крайнюю кабинку. — Мы начнем, как только все будет готово.

Джулиан огляделся.

— Похоже, у вас сегодня аншлаг. Надеюсь, вы соберете кругленькую сумму, — заметил он, довольный тем, что участвует в благом деле.

— Да, честно говоря, мы не ожидали такого наплыва людей. Можешь представить, как я волнуюсь! Найджел, садись рядом с отцом. Если хочешь, можешь тоже задавать вопросы.

— Вот здорово! — воскликнул мальчик.

Он немедленно уселся в предложенное ему кресло и стал с любопытством озираться вокруг.

— Рад, что ты пришел, малыш, — сказал Огден и взъерошил Найджелу волосы. — Удачи тебе, Джулиан. Готов побиться об заклад, что ты найдешь сегодня женщину, о которой мечтаешь.

И Огден быстро исчез за перегородкой, которая отделяла Джулиана и его сына от других участников игры. У Джулиана заныло сердце от дурных предчувствий. Авантюры, в которые его втягивая друг, обычно добром не заканчивались. Так, около года назад Огден посоветовал Джулиану переехать из небольшого городка, где у Джулиана была частная адвокатская контора, в огромный Торонто. Да, здесь ему было, конечно, легче избавиться от воспоминаний об умершей жене. Джулиану понравилась работа преподавателя, он устроился в университет, на юридический факультет. Но и в большом шумном городе ему было одиноко и неуютно без жены, новыми друзьями и знакомыми он еще не обзавелся, а старые — Огден не в счет — теперь были далеко.

С каждой секундой у Джулиана крепла уверенность, что он совершает огромную ошибку. Но отказываться от участия в шоу было уже поздно. Джулиан наблюдал, как элегантно одетые гости рассаживаются за столики. Вздохнув, он дал себе слово, что впредь больше никогда не пойдет на поводу у своего друга.

— Леди и джентльмены, итак, мы начинаем! — услышал Джулиан приподнятый голос Огдена. — Позвольте сначала поблагодарить всех пришедших сюда за готовность помочь несчастным детям. Напоминаю, что в соседнем зале работает благотворительная ярмарка. Все деньги, вырученные сегодня, пойдут в фонд, поддерживающий больных лейкемией детей.

Возможно, Огден прав, подумал Джулиан, и я действительно пополню свой список кандидаток в жены еще одним именем. Во всяком случае, одна из трех леди вполне может оказаться достойной заменить Найджелу мать.

— Мы приготовили сюрприз! — соловьем заливался Огден. — В кабине холостяка у нас не один, а сразу два участника, которые, однако, должны выбрать одну девушку. Это отец и сын. Они надеются, что в лице одной из трех участниц нашего конкурса первый из них обретет жену, а второй — мать!

Присцилла застыла на жестком стуле, на который усадил ее Огден. На мгновение ее охватила паника, которая тут же сменилась гневом. Нет, брат не мог так подло поступить с ней! Огден был единственным в мире человеком, которому она доверяла. И все же она вынуждена была признать, что он предал ее. Присциллу душила бессильная ярость. Стена кабинки загораживала от нее Огдена, стоявшего на краю сцены. С каким наслаждением она залепила бы ему сейчас звонкую оплеуху!

Но Присцилла должна была сдерживать эмоции. В зале яблоку негде было упасть от пришедшей на вечер публики, и от нее, Присциллы Хенвуд, как участницы шоу зависело, сколько денег удастся собрать на благотворительные цели. Ради больных детей она готова была смирить эмоции.

— Я обращаюсь к старшему холостяку, — бодро сказал Огден. — Вы можете задать свой первый вопрос. Три милые леди ждут, когда вы начнете беседовать с ними. Кто будет отвечать? Леди номер один, леди номер два или леди номер три?

— Я хотел бы задать первый вопрос леди номер три. Скажите, у вас есть хобби?

Присцилла едва не застонала, услышав этот до боли знакомый бархатистый голос, который она, как ни старалась, не могла вытравить из своей памяти. Публика оживилась и начала аплодисментами и возгласами подбадривать участницу шоу под номером три. Однако Присцилла — а именно она выступала под третьим номером — словно язык проглотила. Охваченная волнением, она не могла вымолвить ни слова.

— Леди номер три, вы меня слышите? — спросил Джулиан.

Присцилла вздрогнула, как от удара током. Откашлявшись, она выпалила первое, что ей пришло в голову:

— У меня нет хобби.

— Понятно. Тогда я задаю тот же вопрос участнице под номером два.

Интересно, что именно ему «понятно»? — раздраженно подумала Присцилла.

Другие участницы шоу отвечали на вопросы елейными голосками, стараясь понравиться. Присциллу тошнило от их приторно-слащавых слов.

— Леди номер три, назовите, пожалуйста, ваши любимые блюда, — обратился к ней Джулиан.

На сей раз Присцилла была готова ответить.

— Я вегетарианка, — заявила она, и это было чистой правдой.

— И каким же блюдам вы отдаете предпочтение?

— Овощным.

Удивленно приподняв бровь, Джулиан бросил вопросительный взгляд на Огдена, стоявшего рядом с его кабиной. Голос участницы под номером три, которая давала резкие короткие ответы, показался ему знакомым, хотя микрофон довольно сильно искажал его.

Джулиан вспомнил вдруг огромные голубые глаза и понял наконец, кому принадлежит этот приятный грудной голос. Так вот зачем Огден пригласил его участвовать в этом дурацком шоу! Он хочет свести его со своей сестрой!

Ну нет, дружок, ты просчитался, у тебя ничего не получится! — злорадно подумал Джулиан. Он как участник игры мог лавировать, ведь ему предстояло выбрать одну из трех женщин, и конечно же его избранницей никогда не станет сестра Огдена!

Зал был перед Присциллой как на ладони. Она заметила, что все без исключения женщины смотрят туда, где, по ее расчетам, сидел Джулиан Родекер со своим маленьким сыном.

Она сердилась на Огдена за то, что он сыграл с ней злую шутку. Но больше всего ее возмущало поведение зрительниц. Присцилла даже расстегнула верхнюю пуговицу своей красной блузки, чувствуя, что задыхается от негодования на дам, самым бесцеремонным образом пялившихся на Джулиана.

Присцилла давно дала себе слово никогда не бороться за внимание мужчин и намеревалась сдержать его. Она отвечала на все вопросы Джулиана односложно, бесцветным голосом, демонстрируя свое полное безразличие к нему.

Она давала понять, что вовсе не стремится к тому, чтобы он выбрал ее.

А тем временем две другие участницы лезли из кожи вон, чтобы очаровать Джулиана. Присцилле были отвратительны их ответы и примитивное кокетство.

По-видимому, Огден понял, какую тактику она избрала, и, появившись в поле ее зрения, бросил на нее недовольный взгляд. Однако Присцилла лишь злорадно улыбнулась. Это была ее маленькая месть брату. Если бы не публика, она непременно высказала бы ему в лицо все, что думает о нем.

Сев на краешек стула, Присцилла наклонилась вперед и выглянула из-за перегородки. Четыре кабинки были расположены на сцене полукругом. Она и Джулиан занимали крайние, расположенные на одной линии. В двух других, более удаленных от зрителей, находились ее соперницы по игре.

Интересно, какое чувство испытала бы я, если бы победила в конкурсе? — вдруг подумала Присцилла. А что было бы со мной, если бы Джулиан Родекер предложил мне руку и сердце?

Это были предательские мысли. Но, прежде чем Присцилла успела взять себя в руки и прогнать их, она увидела, как из кабинки холостяков выглянул маленький сын Джулиана. Он некоторое время смотрел на нее не мигая, а потом улыбнулся. Присцилла пришла в замешательство. Грусть, которая таилась в глазах ребенка, даже когда он улыбался, заставила сердце Присциллы сжаться от боли. Ей было жаль этого маленького, не по годам серьезного мальчика, и хотелось прижать его к своей груди, утешить лаской и нежными словами. Присцилла ободряюще улыбнулась ему.

— Леди номер три, почему вы упорно молчите? — услышала она раздраженный голос Джулиана и поняла, что отвлеклась и потеряла нить разговора.

Хрупкая связь, установившаяся между ней и ребенком, тут же распалась.

— Простите, но я прослушала вопрос, — промолвила она и подмигнула Найджелу, который все еще с любопытством смотрел на нее.

— Я спросил вас, где вы любите отдыхать? — Джулиан едва сдерживал раздражение.

— Я никуда не езжу на отдых, — ответила Присцилла. И это было правдой.

Она вновь откинулась на спинку стула. Перед ее мысленным взором все еще стояло грустное лицо ребенка.

— Ну хорошо… — сказал Джулиан, и Присцилле показалась, что она слышит, как он скрипит зубами от злости.

Впервые за то время, пока она находилась на сцене, у Присциллы стало легко на душе, и она улыбнулась. Пусть побесится, мстительно подумала она.

— Сиди спокойно, Найджел, не вертись, — прошептал Джулиан.

Он с трудом скрывал раздражение, которое вызывали у него ответы Присциллы. Джулиану было безразлично, что именно она говорила. Он все равно не остановил бы свой выбор на ней.

Однако его злил ее тон. Раз ты согласилась участвовать в шоу, думал он, то не должна демонстрировать свое полное равнодушие к исходу игры. Джулиан считал, что Присцилла прежде всего неуважительно относится к публике.

Джулиан старался забыть огромные голубые глаза и точеную фигурку Присциллы. Ему было легче сердиться на абстрактную сестру Огдена, нежели на обольстительную красавицу, которую он недавно видел в баре. Он боялся увлечься ею. Джулиан искал заботливую жену с ровным характером, а не пылкую взбалмошную любовницу, избалованную вниманием мужчин.

Усадив сына на стул, он приказал ему не ёрзать и не выглядывать за перегородку.

— А теперь разрешите дать слово младшему холостяку. Прошу вас, сэр, вы можете задать один вопрос участницам нашего шоу, — сказал Огден.

— Давай, сынок, — подбодрил Найджела Джулиан. — Не тушуйся.

— Я хочу спросить леди номер три, — застенчиво промолвил мальчик. — Вы любите детей?

Голос ребенка дрогнул, и Джулиан обнял сына за плечи.

Присцилла понимала, что Найджел страдает от одиночества, ему не хватает материнской ласки и заботы. Она вспомнила недетское грустное выражение его лица, и комок подступил к ее горлу. В эту минуту Присцилла не могла притворяться. Она должна честно ответить на вопрос малыша, забыв о том, что ее слышит его отец.

— Да, я обожаю детей, — сказала она, — особенно маленьких мальчиков, таких, как ты.

Джулиана поразил не столько ответ Присциллы, сколько тон, которым она произнесла эти слова. Ее голос звучал тепло и нежно. Джулиан увидел, как лицо его сынишки расплылось в улыбке. Найджел не стал слушать ответы на свой вопрос двух других участниц шоу, хотя они что-то долго щебетали приторными голосами, стараясь понравиться мальчику.

Перемена, произошедшая вдруг с Присциллой, поразила Джулиана. Почему женщина, которая с явной неохотой и даже с отвращением разговаривала с ним весь вечер, тепло и искренне ответила на вопрос ребенка?

Чувствуя, как в его груди закипает гнев, Джулиан сделал несколько глубоких вдохов и выдохов, чтобы успокоиться. Он не считал себя неотразимым, но не привык к тому, чтобы им так явно пренебрегали женщины. Джулиан, конечно, не остановил бы свой выбор на Присцилле, даже если бы она вела себя более вежливо. Теперь же, когда она всем дала понять, что ей наплевать на него, он тоже хотел уязвить ее самолюбие.

— Итак, леди и джентльмены, настала пора нашим холостякам делать свой выбор! — провозгласил Огден.

Джулиан облегченно вздохнул. К счастью, весь этот кошмар должен скоро закончиться.

— Подумай, Найджел, и скажи, кого мы с тобой выберем? Участницу под номером один или участницу под номером два? — шепотом спросил Джулиан, как будто предлагал за обедом сделать выбор между двумя десертами.

— Я бы выбрал леди номер три, — взволнованно сказал Найджел.

Ответ сына привел Джулиана в ужас.

— Нет, Найджел, — решительно возразил он. — Мы должны выбрать участницу под номером один или под номером два.

Джулиан не мог признать победу Присциллы Хенвуд, которая демонстрировала полное безразличие к игре. Она вела себя довольно глупо. Ведь Присцилла согласилась участвовать в шоу и должна была следовать его правилам. В конце концов это всего лишь благотворительный вечер, и участие в конкурсе ни к чему не обязывало ее.

— Но я хочу, чтобы победила участница под номером три! — упрямо сказал Найджел, сжимая кулачки. В его голосе слышалась решимость до конца отстаивать свое мнение.

— Перестань капризничать, Найджел, ты ведь уже большой мальчик, — с упреком сказал Джулиан, пытаясь сломить сопротивление сына.

— Но я хочу, чтобы эта леди стала моей новой мамой.

Голос ребенка дрогнул, и у Джулиана сжалось сердце от жалости. На глаза Найджела навернулись слезы. Теперь Джулиан проклинал себя за то, что согласился участвовать в шоу и привел сюда сына.

— Все это понарошку, сынок. Пойми, это всего лишь игра. Если она и станет моей женой, то только на этот вечер.

— Все равно я хочу, чтобы ты выбрал участницу под номером три, — настаивал Найджел.

Неизвестно, сколько они препирались бы, но к их кабинке подошел Огден. Услышав конец разговора, он улыбнулся. Огден понял, что его приятель попал в затруднительное положение.

— Похоже, мнения наших холостяков разделились, — сообщил он публике.

В зале зашушукались. Зрители были явно заинтригованы происходящим на сцене.

Джулиан признал свое поражение. Посадив Найджела к себе на колени, он поднял руку, и в зале сразу же установилась тишина. Все с нетерпением ждали, что скажет Джулиан.

— Мы остановили свой выбор на участнице… — Джулиан сделал паузу, а потом, вздохнув, закончил: — Под номером три.

Не расстраивайся, старина, сказал он себе, завтра утром весь этот кошмар забудется, как дурной сон. Я взрослый человек и как-нибудь переживу то, что мне придется целый вечер общаться с Присциллой Хенвуд.

Наградой за уступчивость ему была счастливая улыбка Найджела и дружные аплодисменты зрителей. Джулиан принес эту жертву ради сына и был доволен тем, что переборол себя. Джулиан поблагодарил леди номер один и леди номер два за участие в шоу и взглянул им вслед, когда они покинули кабинки и направились к выходу со сцены. Участница под номером два показалась ему очень хорошенькой. Она вполне соответствовала тому идеалу домохозяйки, который Джулиан создал для себя. Может быть, ему следует узнать у Огдена ее имя и внести в список кандидаток в жены?

Да, это то, что мне нужно, подумал Джулиан, сожалея, что не выбрал ее. Из нее вышла бы прекрасная мать для Найджела.

И тут Джулиан поймал на себе сердитый взгляд Присциллы Хенвуд. Ее голубые глаза потемнели от ярости. Она, по-видимому, была готова разорвать Джулиана на куски за сделанный им выбор.

Теперь на сцене осталось лишь четыре человека: улыбающийся Найджел, глаза которого сияли от счастья; Огден, не скрывавший того, что доволен результатами конкурса; бледная Присцилла, в глазах которой плескался гнев; и растерянный Джулиан.

— Леди и джентльмены, — с улыбкой сказал Огден, — разрешите представить вам жениха и невесту, на свадьбе которых мы все сегодня будем присутствовать. Это Джулиан Родекер и Присцилла Хенвуд.

Джулиан бросил взгляд на взволнованное лицо сына, затем перевел его на улыбающегося Огдена и, наконец, посмотрел на кипевшую от бессильной ярости Присциллу.

У Присциллы сжималось сердце от дурных предчувствий. Нет, этот кошмар не закончится к завтрашнему утру, думала она. Все, похоже, только начинается.

Загрузка...