Schhh… you know who (англ.) – слоган в рекламе популярного тоника. – Здесь и далее примеч. пер.
Меланхолия (нем.).
Не утруждайтесь (фр.).
У. Шекспир, «Антоний и Клеопатра». Пер. М. Донского.
Противнее, вреднее (англ.).
«Песнь Песней».
Жизнь – сказка, рассказанная идиотом (англ.).
Крупный торговый центр (англ).
Я тебя люблю (фр.).
Я тебя ненавижу (искаж. фр.).
Неверующий (англ.).
Имеется в виду Невилл Чемберлен и объявление им войны Германии 3 сентября 1939 года.
У. Шекспир, «Гамлет». Пер. П. Гнедича.
Злое (фр.).
Узкие полоски тоста для макания в яйцо.