Через тридцать минут после ухода Деклана входит Киран, неся поднос с едой. Он ставит его на кофейный столик и разворачивается, чтобы уйти.
— Киран? — Он останавливается как вкопанный. Не оборачивается ко мне, просто выдыхает в ужасе. — Хотела поинтересоваться, как ты себя чувствуешь.
Повисает пауза, затем он произносит с характерным сильным ирландским акцентом:
— Повтори еще раз?
— Твой нос. Ты в порядке?
Он поворачивается ровно настолько, чтобы хмуро посмотреть на меня через плечо и произносит фразу с последним гэльским словом:
— Перестань вести себя как «слизняк7».
Хлоп. Какое прекрасное сравнение.
— Без понятия, как это переводится на английский, но я предполагаю, что это точно не комплимент.
— Ты не уймешься, девочка.
— Гм. Хорошо?
— Плоская, как шиллинг8, не так ли, девочка?
Очевидно, мы собираемся пробежаться по всей гамме малоизвестного мне ирландского сленга, прежде чем я смогу ответить утвердительно или отрицательно на его выпады. Мне нужно срочно сдвинуть разговор с мертвой точки.
— Крем с арникой поможет справиться с синяками. И помни, лед — твой друг.
Киран смотрит на меня так, словно пытается решить, засунуть ли мою руку в мусоропровод или переехать меня внедорожником.
Когда я посылаю ему обаятельную улыбку, он ворчит себе под нос и уходит.
Я проверяю дверь после того, как тот захлопывает ее за собой, но она заперта. Не повезло.
Поднос, который Киран оставил, наполнен разнообразными закусками, которые понравились бы любому пятнадцатилетнему мальчику. Банка кока-колы, пакетик M&Ms со вкусом арахисовой пасты, большой пакет вяленой говядины, пакет картофельных чипсов Lay's для вечеринок и банка соуса ранч.
Теперь понимаю, почему у Деклана такие перепады настроения. В течение часа после каждого приема пищи у него резко повышается уровень сахара в крови.
Здесь нашелся также — о ужас! — сэндвич с болонской колбасой9 на белом хлебе с ломтиком того сорта американского сыра, который поставляется в индивидуальной пластиковой упаковке и легко останется съедобным в течение следующего ледникового периода благодаря всем консервантам, содержащимся в его блестящей кожуре ядрено-оранжевого цвета.
Я снимаю с бутерброда болонскую колбасу и нюхаю ее. Особо ничем не пахнет, так как поверх нее намазан толстый слой майонеза. Я вытираю весь майонез одной из салфеток, которые прилагаются к подносу, затем откусываю кусочек мяса.
Оно такое соленое, что у меня, наверное, прямо сейчас начинается отек лодыжек. Как это можно вообще назвать едой?
Я выплевываю то, что запихнула в рот, затем отправляю Деклану еще одно сообщение.
«Если ты пытаешься меня отравить, то у тебя получилось».
Он не ответил ни на одно из прочих сообщений, так что на этот раз я тоже ничего не жду. Но через несколько секунд приходит ответ.
«Наконец-то, несколько хороших новостей».
Я отвечаю на этот выпад с улыбкой:
«О, смотрите-ка, кто тут у нас снова хохмит. Можно ли утверждать, что в твоем чувстве юмора есть толика утраченного очарования?»
Его ответ приходит так быстро, что не уверена, как ему удалось его напечатать.
«Пожалуйста, не перебивай меня, пока игнорирую тебя».
На это я только смеюсь в голос.
«Молодец, старикан. Кстати, сколько тебе лет?»
«Относительно других — сорок два. Относительно тебя, мне кажется, что сорок две сотни».
Он старше, чем выглядит. Улыбаясь в экран телефона, я бормочу:
— Ой. Дикарь.
Я раздумываю, не отправить ли что-нибудь еще в ответ, но решаю оставить за ним последнее слово. Может быть, это поднимет Деклану настроение, когда я увижу его в следующий раз.
Наверное, нет, но я попробую.
В шкафчике под раковинами в его огромной ванной комнате нахожу аспирин, неоспорин, перекись водорода и бинты. Я запиваю две таблетки аспирина глотком воды из-под крана, затем принимаю душ. Конечно, сначала заперев дверь ванной.
Закончив с душем, вытираю волосы полотенцем, снова надеваю трусы Деклана, рубашку и сажусь на унитаз, чтобы заняться подошвами ног. Я дезинфицирую их перекисью, смазываю антибактериальным кремом и накладываю повязку на несколько самых серьезных порезов.
Затем, когда мне больше нечего делать и нет телевизора, который можно было бы посмотреть, решаю попытаться хорошенько выспаться.
Я уже перерыла все его ящики. Деклан не хранит ничего личного в личном пространстве, что само по себе кажется мне весьма занимательным. Ни фотографий, ни книг, ни украшений, ни записок. Ни один предмет в спальне Деклана не позволяет сказать, что он здесь живет. Если не считать его одежду, аккуратно развешанную в шкафу, причем с такой дотошной аккуратностью, сложенной в ящиках, что только по ней можно было определить, что здесь обитает мужчина. Все остальное здесь было нейтрально заряжено.
Обезличено.
Деклан мог бесследно исчезнуть в любой момент, и никто никогда не узнал бы, что он был здесь.
В чем, возможно, и был весь смысл.
Но именно это подстегивает мое любопытство. О нем и его жизни, о том, что могло заставить мужчину так обезличиться в своем собственном доме. Может быть, у него в гостиной чертова туча семейных фотографий, но почему-то я в этом сомневаюсь.
Почему-то я сомневаюсь, что у него есть семья. То есть, не считая мафии. Помимо своих братьев по оружию, Деклан очень похож на волка-одиночку.
Мне не всегда можно много чего сказать, но я всегда интуитивно разбиралась в людях. И если интуиция меня не подводит, то у человека, который держит меня под своей крышей, секретов больше, чем обычно бывает у человека его положения.
Я подозреваю, что в его пресловутом шкафу найдутся не только скелеты. Там запросто поместятся кладбища костей и секретов.
Откинув угол черного шелкового одеяла, я забираюсь на кровать и устраиваюсь поудобнее. После того, как я лежу неподвижно в течение нескольких минут, автоматическое освещение гаснет. Я погружаюсь в сон под звуки своего урчащего желудка.
Некоторое время спустя я просыпаюсь от звука дыхания рядом со мной.
Даже не открывая глаз, я знаю, что это Деклан. Аромат мяты с перчинкой сразу выдает себя, как и тепло, которое он излучает. Температура тела этого парня всегда на максимуме.
Через мгновение Деклан говорит хриплым от усталости голосом:
— Комнаты для гостей заняты. Как и диван. И я не могу заснуть, сидя в кресле.
— Я и не собиралась предлагать тебе этого.
Некоторое время мы молчим, пока он не произносит:
— Ты ничего не съела.
— Мне не хотелось бы заработать диабет.
Шорох на подушке рядом с моей заставляет меня открыть глаза — Деклан лежит на спине с повернутой головой и смотрит на меня. Он снял пиджак и ботинки, но в остальном почти полностью одет. На его челюсти пробивается темная щетина. Отяжелевшие веки скрывают голубизну его глаз. Он очень, очень красив.
— Ты не беспокоишься о том, что проснешься рядом со мной в постели?
Я зеваю.
— Я ведь тебе не нравлюсь. Ты мне не нравишься. Вероятность случайного изнасилования сводится к нулю.
— Многие занимаются сексом с теми, кто им не по душе.
— Перестань звучать так расстроенно. Я не оскорбляю твое мужское достоинство. Я уверена, ты мог бы изнасиловать меня, если бы захотел, но знаю, что ты этого не сделаешь. К тому же, ты дал мне слово, что не причинишь мне вреда. Так что не собираюсь беспокоиться еще и об этом.
Я старательно игнорирую небольшую интермедию в его шкафу, потому что кто, черт возьми, знает, что там было? Это не я.
Деклан поворачивает голову, смотрит в потолок и через некоторое время говорит:
— Ты чокнутая.
— Спасибо.
— Господи. Ты считаешь, что каждое оскорбление — это комплимент. Твое эго похоже на тефлон.
— Тефлон? Нет. Что-нибудь гораздо более жесткое, чем тефлон.
— Серьезно, как ты можешь быть такой чертовски равнодушной ко всему? Единственный раз, когда ты разозлилась на меня по-настоящему, это когда я заткнул тебе рот своим галстуком. Но в ту минуту, когда снял его, ты поблагодарила меня и снова стала… собой.
В его голосе слышится раздражение. Шокирующе.
— Я наилучшим образом использую то, что в моих силах, а остальное принимаю так, как это происходит10.
Между нами повисает долгое молчание. Хотя на самом деле в комнате не так уж тихо. На самом деле здесь довольно громко, громко и гулко, как в пещере, молчание отдается от стен эхом его недоверия.
— Ты… ты только что процитировала Эпиктета?
— Ты знаком со стоиками?
— Ты, блядь, издеваешься надо мной. Ты действительно цитировала Эпиктета.
— Хорошо, что у меня есть то тефлоновое эго, в наличии которого ты меня только что обвинял, потому что мои чувства были бы по-настоящему задеты прямо сейчас, гангстер. Размер моего интеллекта не обратно пропорционален размеру груди.
Деклан повышает голос.
— Тебя чуть не отчислили из колледжа. Черт возьми, ты завалила экзамен по английскому, а ведь это твой родной язык!
— Экзамен на уровень владения английским языком, — поправляю я. — И я провалила его, потому что это было слишком легко, как и остальные мои занятия.
Снова повисло молчание. Думаю, моя речь вполне могла бы сломать ему мозг.
— В этом нет никакого смысла. Ты понимаешь, что в том, что ты только что сказала, нет ни капли смысла, верно?
— Сначала сделай глубокий вдох. Твое артериальное давление поблагодарит тебя. Во-вторых, я из тех людей, которым нужен вызов. Я очень легко могу заскучать. — Я ненадолго замолкаю. — Я бы сказала тебе, что это типично для людей с IQ уровня «гений», но это заявление, скорее всего, выбесит тебя. Итак, мы притворимся, что я сказала это потому, что я по знаку зодиака Скорпион, и оставим все как есть. Подожди-ка, откуда ты узнал, что я завалила экзамен по английскому?
Его тяжелый вздох говорит о том, что Деклан предпочел бы быть привязанным к тюремному электрическому стулу с пальцем надзирателя, зависшим над кнопкой приведения стула в рабочее состояние, чем вести этот разговор.
— Я навел о тебе справки.
Заинтригована.
— Серьезно? Как очаровательно. Когда? Что еще тебе обо мне известно? О, так ты уже знаешь, что у меня IQ уровня «гений»!
— Чего бы я сейчас только не отдал за обширный инфаркт, — бормочет Деклан.
— Ты просто злишься, потому что я умнее тебя.
Когда он поворачивает голову, чтобы посмотреть на меня, то обнаруживает, что я улыбаюсь. Что, конечно, снова выводит его из себя.
— Ты ни хрена не умнее меня.
— Нет? Какой у тебя IQ?
— Выше, чем у тебя.
— Конечно. Так говорят все парни. Подожди, дай-ка я угадаю. Сто тридцать.
Он сердито говорит:
— Я проверял его в тот период, когда еще был мелкой сошкой.
— И что. Сто сорок.
— Иисус, Мария и Иосиф.
— Ты продолжаешь звать их, но я не думаю, что они слышат тебя. Сто пятьдесят, — когда он просто лежит там, кипя от злости, я самодовольно говорю, — ах, меньше ста пятидесяти. Неудивительно, что ты злишься. Я намного умнее, чем…
Деклан перекатывается на меня, зажимает мне рот рукой и рычит:
— Для разнообразия прижми свою верхнюю губу к нижней. И. Веди. Себя. Тихо.
Первое, что приходит на ум, это то, что он снова на мне. Мы устанавливаем рекорды по наибольшему количеству телесных контактов между двумя людьми, которые не занимаются сексом.
Следующее, что приходит на ум, это… ничего. Я слишком занята своими чувствами. Мозг резко перестал работать. Я всего лишь кожа, кости и трепещущие нервы.
В его весе есть что-то восхитительное. Он такой солидный. Мне всегда нравились крупные мужчины, но Деклан больше, чем просто крупный. Он мышечный. Мощный. Жесткий.
Везде.
Мы устанавливаем зрительный контакт. Я чувствую это нутром.
Через мгновение Деклан грубо говорит:
— Ты — самый раздражающий человек, которого когда-либо встречал. — Я улыбаюсь ему. Поскольку его рука зажимает мне рот, Деклан это чувствует. Он бормочет что-то по-гэльски. Это не похоже на комплимент. — Я собираюсь убрать руку от рта. Ты будешь вести себя тихо? — Я киваю, стараясь казаться серьезной. — Обещаешь? — Помолчав, я решаю быть честной и качаю головой. — Тогда я и рукой не пошевелю.
Я смотрю на него большими, полными мольбы глазами, моргая, как застенчивая инженю11.
— Нет.
Похоже, мы зашли в тупик. Поэтому я делаю единственное, что приходит мне в голову, что может сработать — впиваюсь пальцами в его ребра и щекочу его.
Деклан дергается, ругается и скатывается с меня, крича.
— Что за чертовщина?
Приподнимаясь на локтях, я улыбаюсь его ярости.
— Значит, у короля джунглей есть слабое место. Приятно это осознавать.
Сидя на другой стороне кровати, Деклан смотрит на меня так, словно хочет, чтобы моя голова разлетелась на мелкие кусочки.
— Не волнуйся. Я никому не скажу.
— Это карма? Меня наказывают за то, что я сделал в прошлой жизни.
— Ты веришь в реинкарнацию? Это интересно. Я всегда думала…
— Это была фигура речи! — орет Деклан.
— Знаешь, думаю, что твоя диета негативно влияет на твое настроение. Держу пари, тебе не хватает грубой пищи.
— Грубой пищи?
— Клетчатки.
— Знаю, что это значит, просто не могу поверить, что ты это сказала!
Я поджимаю губы и рассматриваю его.
— Вероятно, тебе также не помешало промассировать глубокую мускулатуру. Ты очень напряжен, если ты еще не заметил.
Свирепо глядя на меня, Деклан ровным голосом произносит:
— Интересно, почему бы это.
— Нет, я думаю, это было до меня. Ты ведешь нездоровый образ жизни. Неправильное питание. Слишком много стресса. Слишком мало спишь. Что-нибудь из этого звучит знакомо? Ты направляешься прямиком к тому сердечному приступу, о котором мечтал ранее.
Какое-то мгновение Деклан пристально смотрит на меня, затем наклоняется, упирается локтями в колени, роняет голову на руки и издает стон.
Я встревоженно наблюдаю за ним. Что, если у него действительно случится сердечный приступ? Божечки. Я буду заперта здесь с его большим мертвым трупом до тех пор, пока Киран не решит проверить мой статус, кто знает, через сколько дней.
Мне следует быть с ним помягче. Покладистее… Я подползаю по матрасу к тому месту, где сидит Деклан, встаю на колени и впиваюсь большими пальцами в твердые, как камень, мышцы его плеч.
Он напрягается.
— Просто переведи дух, гангстер. Я знаю, что делаю. Ты сможешь поблагодарить меня позже.
Напряженный и молчаливый, Деклан совершенно неподвижно сидит на краю кровати, пока я провожу пальцами по его трапециевидной мышце и спускаюсь к лопатке. Когда добираюсь до ромбовидной мышцы, Деклан вздрагивает, резко втягивая воздух.
— Извини. Лучше? — бормочу я.
Ослабляя нажим, двигаюсь вокруг напряженной мышцы медленными кругами, пока не слышу, как Деклан облегченно выдыхает. Когда мышца внезапно поддается под пальцами, расслабляясь, он тихо стонет.
Это полный удовольствия звук. Мой пульс учащается в ответ.
Я перехожу к другому его плечу и повторяю процесс, массируя напряженные мышцы, вдавливая пальцы в их каменную твердость, пока не чувствую, что они расслабляются. Когда я провожу большими пальцами ниже по его средней части спины и позвоночнику, Деклан издает вздох, настолько полный сдерживаемого напряжения, что мне почти жаль его.
— Вот, — тихо говорю я. — А как насчет этого?
Я обхватываю обеими руками его толстую шею сзади и сжимаю. На мой порыв он издает очередной тихий стон.
Я решаю, что мне нравится этот звук, и начинаю медленно водить большими пальцами по основанию его черепа по обе стороны от позвоночника, там, где его голова переходит в шею. На этот раз он не стонет, а издает звук, похожий на рычание сонного медведя, низкое, мужское урчание в его груди.
— Хорошо?
После паузы Деклан бормочет:
— Хорошо.
Я не уверена, почему его заявление меня так радует. Я продолжаю, провожу пальцами по его затылку, по густым волосам, массирую череп — он такой же большой, как и все остальное, этот парень башковитый — пока не добираюсь до висков.
Затем Деклан замирает, снова весь напрягаясь. Именно тогда я понимаю, что наклонилась так далеко вперед, что прижимаюсь к его спине.
В общем и целом это не было бы проблемой, только вот я не ношу лифчик. И мои соски затвердели. Что он, очевидно, заметил.
Я отстраняюсь, пока сердце бешено колотится. Сажусь на корточки, скрестив руки на груди, и жду, когда он что-нибудь сделает или скажет. Жду, что Деклан скажет мне, что я его раздражаю, или накричит на меня, или выйдет из комнаты и хлопнет дверью.
Но он только сидит и молчит.
Как раз в тот момент, когда я собираюсь переползти обратно через кровать и нырнуть под одеяло, чтобы спрятаться от смущения, Деклан говорит:
— Спасибо. — Он говорит это едва слышно. Но звучит искренне. Я испытываю облегчение, но также и смущение, потому что понятия не имею, о чем он думает.
— Не стоит благодарности.
Снова повисает трескучая тишина.
— Я отправлю тебя домой, как только разберусь с логистикой.
Это меня удивляет.
— Но разве ты не хотел устроить мне допрос? Разве не поэтому ты приложил столько усилий, чтобы доставить меня сюда?
— Это была идея Диего.
— Диего был твоим боссом?
— Ага.
— И теперь Диего… — Я не осмеливаюсь сказать «мертв», но он все равно это понимает.
— Ага.
— Верно. Я сожалею о твоей утрате.
Он поворачивает голову.
— Почему? Ты его не знала.
— Нет, но я знаю тебя.
— А какое это имеет значение?
— Мне не по душе видеть чьи-то страдания, даже если этот кто-то — мой похититель.
Деклан снова начинает злиться. Я это чувствую. Атмосфера меняется в зависимости от его характера. Она становится напряженной и зловещей, как это бывает при приближении шторма.
— Почему это тебя злит? Я не лгу.
Деклан хрипло говорит:
— Я знаю, что не лжешь. Вот почему это меня и злит.
— Не понимаю.
— И не ожидал, что поймешь. — Он встает, надевает ботинки и пальто, подходит к двери и выходит, тихо прикрывая дверь за собой.