Глава 9

Проблема заключалась в том, что все десять племён расположились вокруг одной небольшой скалы, которая выпирала из дна Байкала, словно древний монолит, воздвигнутый самой природой. Мы находились на небольшом плато на её вершине, поэтому фигуры тварей, размытые в толще воды, образовывали плотное кольцо, напирая на нас со всех сторон.

Мне даже показалось, что мы в буквальном смысле были окружены, каждый угол обзора заслоняли силуэты противников, их щупальца медленно колыхались в такт подводному течению, создавая зловещий, почти гипнотический узор. Куда ни глянь, сплошное мельтешение, не хватало ещё нас сверху закрыть, для полного счастья. А ещё, несмотря на прозрачность воды, здесь было достаточно темно. Хорошо, что дар «ока шарга» справлялся с этой напастью, и я не испытывал никакого дискомфорта.

Но была и особенность: ниже десяти метров до дна никто из них даже и не думал опускаться. Их тела застывали на этой невидимой границе, словно перед ними и правда был какой-то барьер. Скорее всего, это связано с мутью, которую они могли вызвать своими длинными, гибкими щупальцами. Стоит хотя бы одной из тварей это сделать и можно завершать процесс. Вода мгновенно превратится в непроглядную взвесь, где даже собственного носа разглядеть не получится.

Я усмехнулся, ведь если всё пойдёт не по плану, я, пожалуй, воспользуюсь этой возможностью по полной и свалю отсюда. Главное, чтобы они не бросились всем скопом за мной наперегонки, в таком случае мне придётся несладко. Мысль о бегстве промелькнула в голове, лишь на секунду, но я тут же одёрнул себя. Стоп! И почему я вообще думаю о подобном? Ещё ничего не решено!

— Тишина! — голос старейшины прорезал подводную гулкую тишину, словно острый клинок, и я сразу же поморщился. Вместе с криком она вскинула руки вместе с щупальцами вверх, и все вокруг мгновенно замолкли.

— Кто она такая? — тихо спросил я у Офелии, невольно понизив голос. Меня поражало, сколько власти она имела над племенами, ведь даже самые грозные воины завалили свои варежки, наблюдая за тем, что будет дальше.

— Её зовут Валрик, она заправляет глубинными стражами, — всматриваясь в лица тварей, настороженно пояснила Хранительница. — Видишь воинов вокруг скалы? Все они являются стражами и имеют право уничтожить каждого, кто её ослушается.

Раньше я не особо обращал на них внимание, а теперь начал считать. Сколько их? Не меньше пятидесяти, нет, гораздо больше, ведь они в несколько рядов охраняли скалу, чтобы остальные твари не бросились на нас и не разорвали.

— Так, может, обратиться к ней? Зачем нам этот суд? — предложил я, пытаясь найти хоть малейшую лазейку в этой безвыходной ситуации.

— Наивный… — Офелия усмехнулась, но в её улыбке не было и тени веселья. — Если голосование будет не в нашу пользу, она с радостью встанет в первых рядах, чтобы прикончить жителей побережья. Её преданность Владычице — а теперь её памяти — не знает границ.

— Весело, однако… — я хмыкнул, чувствуя, как внутри разрастается горькое осознание: и эта гадина нам сейчас не союзник.

— Жители глубин Великого озера! — голос старейшины зазвучал ещё громче, наполняясь силой и скорбью. Она подняла руки ещё выше, и щупальца за её спиной медленно расправились, словно крылья хищной птицы. — Сегодня мы собрались здесь, чтобы залечить глубокую рану, которую оставили нам жители поверхности! Наша мать, Владычица Великого озера, была жестоко убита!

Низкие, вибрирующие голоса тварей тут же сливались в единый гул, от которого вода вокруг словно задрожала. Они закружились вокруг скалы, двигаясь с пугающей синхронностью, словно исполняли какой‑то древний ритуал или подводный хоровод. Их тела плавно скользили в толще воды, а длинные щупальца переплетались, создавая причудливые узоры. Время от времени они обдавали нас лёгкими потоками воды — не агрессивно, но настойчиво, словно проверяли нашу реакцию. Среди этого хаоса всё же прорывались отдельные возгласы, требовавшие немедленной расправы, но они быстро растворялись в общем гуле.

В какой‑то момент их движения настолько слились, что я перестал отличать отдельные туши. Перед глазами мельтешила сплошная масса тел, переливающаяся в тусклом подводном свете.

— Мне кажется или они начали превращаться в единый организм? — спросил я, резко повернувшись к Офелии.

Меня даже качнуло в такт хороводу, но её спокойное лицо стало для меня точкой опоры в этом хаосе, а взгляд хоть на мгновение перестал метаться по кружащим нас фигурам.

— Тебе не кажется, — сосредоточенно ответила она. — Просто они привыкли настраиваться на одну волну. Видишь, некоторые из них всё же выбиваются? Это значит, что прямо сейчас единения среди племён нет. Их коллективный разум ещё не сформирован.

Я проследил за её взглядом, действительно, среди синхронно движущихся тел иногда мелькали фигуры, двигавшиеся чуть иначе, с задержкой или в другом ритме. Это были те, кто пока сопротивлялся общему порыву, сохраняя собственную волю.

— А что будет, когда единение случится? — я задал новый вопрос, чувствуя, как внутри нарастает тревожное предвкушение.

— В таком случае вердикт будет вынесен, — пояснила Офелия, и её брови слегка сдвинулись к переносице. — И они пойдут в атаку. Не на тебя, скорее всего, они поплывут к поверхности… — добавила она, понизив голос.

— От этого мне не легче, — проворчал я, сжимая кулаки. — Уж лучше мы бы с ними здесь сыграли в прятки. Так, я бы смог потянуть время…

— Сомневаюсь, — покачала головой Офелия. Её взгляд скользнул по окружающим скалам, по извилистым расщелинам и зарослям подводных растений. — Ты находишься под водой, если не забыл. А здесь они знают каждый камушек, каждую ракушку… Их память хранит каждый изгиб этого дна.

Спорить с Хранителем я не стал. Её слова звучали слишком убедительно. Возможно, мне даже изнанка не поможет скрыться от такой толпы. Впрочем, пока не проверю, не узнаю. В глубине моей души всё же теплилась небольшая надежда, что благодаря той же Владычице Байкала я стал чуточку сильнее под водой.

Старейшина наблюдала за представлением с нескрываемым удовлетворением. Её глаза блестели холодным, хищным огнём, а на губах играла зловещая улыбка. Когда её взгляд, наконец, упёрся в меня, она оскалилась, обнажив острые, словно бритвы, зубы. Я невольно стиснул зубы, представив, как вмажу ей прямо в эту самодовольную ухмылку, но в последний момент сдержался. Ненависти здесь и без того хватало и выплеснуть её сейчас означало бы подписать себе приговор. Всему своё время.

— Та, что хранила равновесие! Та, что вселяла в наши сердца радость и успокаивала в самые страшные шторма! Та, что подарила нам жизнь! Была убита этим человеком! — её голос, низкий и вибрирующий, в очередной раз прорезал подводную тишину. Она резко вытянула щупальце, указав прямо на меня.

Хоровод вокруг скалы мгновенно ускорился. Тела ещё больше слились в размытое кольцо, щупальца тех, кто до этого был против, в безумном танце переплетались с остальными, создавая водовороты и завихрения. А вода завибрировала так сильно, что я стал ощущать эти вибрации на себе, что мне крайне не понравилось.

— Это плохо, — напрягшись, прошептала Офелия. — Нейтральных жителей становится меньше. Они поддаются общему порыву.

Я почувствовал, как по спине пробежали холодные мурашки, несмотря на ледяную воду. Не знаю почему, но всё происходящее сильно меня нервировало и злило. Какого чёрта? У меня сложилось, что мы пришли не на какой-то там суд, как это назвала Офелия, а скорее на начало войны, и прямо сейчас, один из военачальников вводил воинов в транс, чтобы те, словно берсерки, последовали вперёд, уничтожая всё на своём пути.

Так не пойдёт! Хватит уже слушать эти обвинения! И так ясно, что я здесь самый страшный злодей, посмевший поднять руку на Владычицу. Если не действовать прямо сейчас, бой станет неизбежным.

— Ты можешь сделать так, чтобы мой голос могли услышать все вокруг? — спросил я Офелию, стараясь унять дрожь в голосе.

— Не знаю, что ты задумал, но действуй! — твёрдо ответила Офелия, коснувшись меня рукой.

— А не хочешь ли ты, старейшина, спросить, как же так получилось, что Великая Владычица пала от моей руки? А? — выкрикнул я, кивнув Хранителю. Собрав всю волю в кулак, я выплыл вперёд, прямо под пристальные взгляды сотен существ, и закричал так громко, как только мог, обращаясь к хороводу:

— Жители глубин! Мы вам не враги! Да! Я убил Владычицу, но этого бы не случилось, если бы он! — я резко указал на Зиала, который в этот момент отплыл от круга и затаился в тени соседней скалы. — Не приказал ей убить меня! Он ослушался приказа Хранителя и сделал всё, чтобы стравить наши расы!

Хотел выйти сухим из воды? Как бы не так! Я не из тех, кто засунет свой язык в одно место и проглотит подобные обвинения! Даже если нам и сужден схлестнуться, то я должен быть уверен, что сделал всё, чтобы это предотвратить!

Его фигура казалась почти незаметной в полумраке, но мой жест заставил всех обратить на него внимание. Вон как задёргался, сукин сын!

— Что ты несёшь⁈ — из хоровода с рыком выскочила самая здоровая тварь.

Её массивное тело, покрытое вековой слизью, буквально заслонило собой Зиала, а щупальца взметнулись в угрожающем жесте.

— Зиал спешил к нам, чтобы предупредить о случившемся! — прокричал он трагическим голосом.

— Ещё один актёришка чёртов! — проворчал я.

— Его зовут Тальмар, он вождь самого воинственного племени — Краксов, — тихо пояснила Офелия. — Они все, до единого, жаждут войны с человечеством. Их ненависть копилась веками.

— Тогда понятно, почему они оба спелись так быстро… — добавил я, морщась от вида этого слизняка, но отступать было нельзя. — Тальмар! Вождь Краксов! — выкрикнул я, стараясь, чтобы мой голос звучал ещё громче. — Тебя обманули! Владычица была против! Она не желала вражды! Но Зиал напал на неё! Победив, он силой заставил её выполнить приказ под страхом смерти! Он предал и её, и вас, и Хранителя!

На мгновение воцарилась тяжёлая тишина. Я почувствовал, как вибрация хоровода стала тише, да и сам он слегка замедлился, а щупальца некоторых тварей распустились. Ритмичное движение тел нарушилось, кто‑то застыл, кто‑то обернулся к Зиалу, кто‑то переглянулся с соседом. В их взглядах мелькали тени сомнений, будто трещины в монолитном камне.

Затем раздался голос другого старейшины — более низкий, с хрипотцой, будто его горло давно не использовалось для речи:

— Не может такого быть… Владычицу победить невозможно! Она была воплощением силы и мудрости! — пробубнил он, подплыв ближе к Валрик.

— Ротан, ты недоразвитый! — рявкнула на него главная старейшина, её щупальца резко хлестнули по воде, создавая вихрь. — Ты не забыл, что Владычицу убил человек? А это Зиал! Слуга самого Хранителя! Он стоял рядом с ней и мог знать её слабые места!

Я стиснул зубы, чувствуя, как пульс стучит в висках. Давайте! Старичьё! Шевелите своими заржавевшими извилинами. Мои слова не имели доказательств, лишь голые утверждения, брошенные в бурный океан подозрений. Но если продолжать давить, если заставлять их сомневаться… может, и прокатит. Вон, Варлик уже прикинула, что такое возможно. Может, я сделал слишком поспешные выводы по поводу неё?

— Хоровод начал замедляться! — радостно воскликнула Офелия, тоже это заметив. — Кажется, у жителей глубин возникли вопросики касательно моего слуги!

— Не знаю, чему ты радуешься, — проворчал я, не отрывая взгляда от Зиала. — Он же откровенный предатель! Почему бы тебе не приказать ему рассказать правду? Пусть объяснится перед всеми!

— А это идея… — прошептала она, и в тот же момент Зиал, до этого делавший вид, что испугался, резко устремился к нам.

— Лжец! — взревел Зиал, пронёсшись стрелой сквозь хоровод и очутившись рядом с Тальмаром, оказавшись словно под защитой его мощного тела. — Тальмар! Кому ты веришь? Это же человек! — его голос дрожал от напускной праведности, но в нём явственно слышалась истеричная нотка.

— Жители глубин Великого озера! Вы знаете меня и мою госпожу! — продолжил он, метаясь из стороны в сторону, чтобы установить визуальный контакт с, как можно бо́льшим количеством тварей. — Если бы она могла вмешаться, то подтвердила, что всё это наглая ложь! Всем вам известно, что люди — паразиты на теле земли! Паразиты, которые каждый день пьют нашу воду, топчут наши святилища, а теперь — убивают наших богинь! Сколько братьев и сестёр наших меньших окончили свою жизнь в их бездонных животах⁈

Его слова, словно ядовитые иглы, вонзались в толпу. Я почувствовал, как атмосфера мгновенно накалилась — хоровод начал ускоряться, тела вновь слились в размытое кольцо, а гул разгневанных голосов становился всё громче, превращаясь в единый рёв возмущения.

— Не понял! — я резко повернулся к Офелии, вглядываясь в её лицо.

— Я приказала ему рассказать правду… — растерянно произнесла она, разведя руками. В её голосе звучала неподдельная растерянность, словно она сама не могла поверить, что её слуга осмелился так нагло солгать перед всеми.

— Хорош помощничек… Ничего не скажешь… — процедил я сквозь стиснутые зубы, чувствуя, как внутри закипает ярость. Я видел, как хоровод ускоряется, как лица вокруг теряют последние проблески сомнения, уступая место слепой ненависти. — Какие непостоянные… — злобно прошептал я, — Но это нам только на руку.

Если она так легко меняли своё мнение, значит, отступать ещё рано. Собрав всю волю в кулак, я вновь шагнул вперёд, расправил плечи и рыкнул так громко, чтобы мой голос пронзил этот нарастающий гул:

— Паразит здесь только один! — каждое слово звучало как удар молота. — Перед смертью Владычица успела сдать тебя с потрохами! Мерзкий слизняк! Ты думал, что сможешь скрыть своё предательство? Не верите мне? Найдите тех, кто видел этот бой! Тех, кто видел, как эта скользкая гадина атаковала Владычицу!

Мой голос дрожал от раздражения, но в нём звучала железная решимость. Я обвёл взглядом толпу, пытаясь поймать хоть один взгляд, в котором ещё теплилось сомнение. Да, так и есть… Они колебались. В их действиях чувствовалась нерешительность. Задумавшись над моими словами, некоторые твари начали замедляться, притормаживая весь хоровод!

— Она назвала его предателем! — продолжал я, повышая голос. — Она боролась до последнего, чтобы защитить вас от него! Но он оказался сильнее… Теперь он пытается переписать историю, чтобы спасти свою шкуру! Не дайте ему этого сделать!

— Жители глубин! — пронзительный голос Валрик вновь ворвался в мою многострадальную голову. — Если вы и правда видели, как Зиал, слуга Хранителя, атаковал нашу владычицу — покажитесь и расскажите нам правду!

Хоровод вновь загудел, но теперь это был не хаотичный рёв, а напряжённый гул ожидания. Голоса сливались в единый поток, требуя одного — правды. Существа толкались, вытягивали щупальца, оборачивались друг к другу, шепча призывы выйти, словно заклинания.

Внезапно к Тальмару и Зиалу метнулись три тени — стремительные, почти размытые в толще воды. В одно мгновение они превратились в трёх тварей, которые выплыли вперёд с поразительной уверенностью. Тела гадин, в отличие от Тальмара, были покрыты более светлой слизью, что говорило об их молодости.

Все трое застыли в почтительном поклоне перед старейшинами. Что же касалось старейшин, то ее, похоже, подобной прыти от своих жителей никак не ожидали. Вот как зенки свои вылупили и начали переглядываться с явным недоумением. Даже я невольно задумался, не ожидал, что они осмелятся сделать такой шаг. Всё это выглядело крайне неправдоподобно. Они же не дураки! Но, внимательно вглядевшись в их морды и сравнив с теми образами, что видела Владычица, я убедился — это именно они.

— Жители глубин! Великие старейшины! — один из них подался вперёд с такой уверенность, словно готовился к этой речи задолго до этого момента. — Да! Мы видели всё своими глазами! Мы видели, как Зиал разговаривал с нашей матерью словами Хранителя. Мы слышали, как он отдал приказ уничтожить этого человека! Мы считаем, что в смерти Владычицы виноват не только человек, но и она! — он резко повернулся и уставился свирепым, почти ненавидящим взглядом на Офелию.

В тот же миг в воде словно взорвалась невидимая бомба. Гул толпы перешёл в яростный ропот, а затем в оглушительный крик. Шок от осознания того, что Хранитель, отправила Владычицу на смерть, заполонил разум тварей.

Зиал незаметно для остальных, отступил за тушу Тальмара, словно понимал, что всё выходит из-под контроля.

— Ха! — я буквально прыснул от смеха, — Подруга, кажется, они нацелились не только на нас, но и на тебя…

Загрузка...