6

Морт Вулф придирчиво рассматривал себя в зеркало, кривя надменный рот и недоверчиво хмыкая под нос. Джерри Ли, старинный приятель Морта и известный всему Нью-Йорку модник, привольно раскинулся на широченной софе и весело хихикал, глядя на муки своего друга.

На часах было два часа ночи, поэтому Морт был мрачен и заспан, Джерри, напротив, весел, словно пташка. Для него сейчас было если и не утро, то начало нового дня точно.

Абсолютное большинство знакомых Джерри понятия не имело, что по образованию он юрист, а по пристрастиям — натурал и бабник. Абсолютному большинству было абсолютно ясно, что Джерри Ли — гей и прожигатель жизни без особых занятий.

На самом деле Джерри уже давно и успешно практиковал в качестве адвоката, ведя сложные и потому хорошо оплачиваемые дела, да еще и выигрывая их. Что же касается внешнего облика и образа жизни — здесь Джерри Ли давно создал собственную теорию. По одежке встречают, говорил он, но провожать по уму — давно уже вышло из моды. Люди составляют себе мнение раз и навсегда, им нет дела до второго и третьего плана твоей многогранной натуры. Поэтому — выбери себе образ, который тебе близок, приятен и необременителен, играй его в течение полугода со всем старанием, а потом — потом образ будет играть за тебя.

Роковые красотки считали Джерри Ли своей лучшей подружкой и поверяли ему все, даже самые нескромные тайны своей души, а что еще важнее — тела. То, что чаще всего после этих откровений они просыпались в постели Джерри Ли, повергало их в состояние такого безмерного и всеобъемлющего изумления, что впоследствии они предпочитали помалкивать о произошедшем. Таким образом, репутации гея урон не наносился, положение вещей не менялось.

Морт дружил с Джерри с семнадцати лет — с того самого времени, как впервые попал в Нью-Йорк. До двадцатилетия их дружбы, таким образом, оставалось всего два года, и Морт привык считать Джерри Ли своим братом или даже — в хорошем смысле слова — альтер эго. Джерри Ли, этот клоун, насмешник, актер, бабник, вертопрах, хулиган и авантюрист, воплощал для Морта все то, на что ему самому в жизни не хватало либо времени, либо смелости.

После звонка Фиджи заснуть оказалось все равно невозможно, и Морт решил озаботиться своим гардеробом, точнее гардеробом Джо Вульфа, мелкого гангстера с большим кошель… пардон, лопатником. В том, что у Джерри Ли найдется нужный костюмчик, он практически не сомневался, а телосложения они были одинакового.

Гардеробная в доме Джерри Ли занимала комнату, по площади равную двум спальням Морта в его английском замке в Кенте. Сам Морт даже и мечтать не мог разобраться в этих пиджачно-брючных лабиринтах, поэтому с порога выдал Джерри необходимую информацию — и уселся ждать.

Через десять минут дружок вывалил перед ним ворох костюмов и поменялся с Мортом местами. Теперь он валялся на софе — а Морт маялся перед зеркалом.

— Черт! У этого пиджака плечи набиты чем-то мягким.

— Морт, ты темен, как русский крестьянин из тундры. ВСЕ пиджаки этого фасона славятся накладными плечами.

— Джерри, ты мелешь чушь. Во-первых, в тундре не водятся русские крестьяне. Во-вторых, любой русский крестьянин презрительно пожмет плечами, плюнет и пойдет прочь, если ему предложат надеть такой пиджак…

— Оставим крестьянина из далекой России в покое, мой друг. Ты просил гангстера — я дал тебе натуральный гангста-фэшн. Стилизация под тридцатые годы, зауженная талия, плечи, полосочка, шляпа — красота! Вегас рухнет у твоих ног.

— Мне не нужен Вегас. Я его вообще не увижу. Мне нужно разобраться в «Саду Наслаждений».

— О, как это звучит! Надеюсь, у тебя есть достойный, хм… напарник для разборок?

— Как это у тебя получается, а? В самую невинную фразу ты вкладываешь столько двусмысленности…

— Я же юрист, дорогуша. А юристы состоят из двусмысленности, как простые смертные из воды, на семьдесят процентов. Так что с напарницей?

— Я ни слова не сказал о напарнице.

— Морти, ты у нас, конечно, талантище, но изобразить гея тебе слабо.

— А при чем здесь это?

— В гнездо порока едут с соответствующими целями — и с соответствующими спутниками.

Морт посмотрел на Джерри Ли, отложил в сторону пиджак в полосочку и уселся на пуфик, решительно подтянув к себе сервировочный столик, на котором стояли бутылка виски, содовая и вазочка со льдом.

— Стало быть, ты тоже знаешь об этом отеле, как о гнезде порока… И что тебе известно?

Джерри Ли хмыкнул.

— То же, что и всем. Ничего конкретного. Отель, в рекламном буклете которого написано, что тебя ждут все мыслимые и немыслимые удовольствия. Все твои самые разнообразные желания согласно тому же буклету будут исполнены, и ты уедешь, полный сил и новых впечатлений.

— Буклет я тоже читал…

Джерри Ли неожиданно преобразился. На месте жеманного и разряженного щеголя появился жесткий мужчина с холодным и цепким взглядом серых глаз, затвердели скулы, голос стал ниже тембром и утратил насмешливые нотки.

— Фокус именно в этом, Морт. Все посещавшие этот отель, словно сговорившись, цитируют строки из буклета либо многозначительно закатывают глаза и отделываются междометиями. Заметь, даже мои близкие друзья, даже те, кто доверяет мне на все сто.

— А сам ты не бывал там?

— Шутишь? Я хорошо зарабатываю, но не настолько, чтобы платить за ночь со шлюхами десять кусков.

— Ты думаешь, там обычный бордель?

— Обычным его не назовешь, иначе хоть кто-нибудь о нем рассказал бы хоть что-нибудь. Но бордель — несомненно. Зачем он тебе?

— Его выставили на продажу за пять лимонов.

— Ха! Это подстава, к гадалке не ходи. Мой пентхаус стоит восемь… да что там говорить! В наше время отели столько стоить не могут. Там что-то нечисто, помяни мое слово.

— Это я понимаю. Я хочу знать, что именно. В чем подстава?

Джерри подумал немного. Налил себе виски.

— Видишь ли, Морт… Рискну предположить, что у тебя в твоем бизнесе безупречная репутация.

— Ну… да.

— Безупречная репутация — один из самых ценных товаров в мире, главным образом потому, что ее нельзя продать. Ведь тогда она автоматически перестанет быть безупречной…

— Старый софист!

— Вовсе нет. Это, так сказать, причуды логических связей. Вернемся к делу. Отель в Вегасе для его ИСТИННЫХ владельцев наверняка золотое дно. Пять лимонов — это только за номера в день, а ведь есть еще рестораны, бары и казино в самом Вегасе…

— А при чем здесь казино?

— Старая система. Отели поставляют в казино клиентов. Иногда следят за ними, сливая нужную информацию. Самое невинное — психологический портрет постояльца, но и на этом можно сорвать банк. В конце концов, покер — это уж чистая психология, не так ли?

— Хорошо-хорошо, не отвлекайся.

— И вот это золотое дно спалилось. Ну… дали маху, произошла утечка, появилась угроза скандала — все, что угодно. Ведь они же работают по замкнутому кругу — богатые и знаменитые платят деньги, только если уверены в своей безопасности, а отель живет за счет сбора компромата на богатых и знаменитых…

— Выходит, они знают?

— Наверняка! Старый добрый шантаж. Если шантажист достаточно умен, а не банально жаден, они с жертвой могут мирно сосуществовать, принося друг другу обоюдную пользу, как и в этом случае.

Морт в изумлении уставился на Джерри Ли поверх бокала.

— Ты хочешь сказать, даже зная о том, что за ними следят, они продолжают туда ездить?

— Конечно! Ведь взамен им предлагают исполнение ВСЕХ желаний. У каждого есть темная сторона, Морт…

Морт ошарашено покачал головой.

— Платить собственной репутацией за возможность провести ночь с несовершеннолетней проституткой или за дозу ЛСД…

— Ты не понимаешь, мой честный, маленький друг. Ни шлюхи, ни наркотики здесь не важны, то есть не важны сами по себе. Это — аксессуар, не больше. Гость отеля платит за возможность на время почувствовать себя властелином Вселенной, ощутить собственную власть и могущество. Кроме того, здесь он точно уверен, что ему ничего не будет — ни за несовершеннолетнюю проститутку, ни за ЛСД, запрещенный во всех штатах.

Морт брезгливо поморщился.

— Джерри, меня уже тошнит, но я все еще не понимаю: ведь в этом случае отель должен быть предельно осторожен насчет возможной утечки…

— Скорее всего, она могла произойти, когда в отель попал «неправильный» посетитель. Скажем, тот, кому было наплевать на собранный компромат. Сейчас уже не важно, что именно произошло, важно то, что им потребовалось срочно прикрыться чьей-нибудь безупречной репутацией. А именно — твоей. Ты же англичанин, чужак, но в то же время — монстр в своем бизнесе. За тобой они, как за каменной стеной.

— А если я начну с того, что поменяю весь персонал?

— Любой персонал можно перекупить. И вообще это технические вопросы. Ты же не бросишь свой Альбион и не станешь сидеть в «Саду Наслаждений» с утра до вечера, лично контролируя все происходящее?

Морт сердито буркнул:

— Может, это вообще все туфта? Ну подумаешь, заловили конгрессмена с девками…

Джерри Ли поднялся отошел к большому окну, из которого открывался потрясающий вид на Нью-Йорк и Центральный парк. Голос его стал глуше и печальнее.

— У меня была знакомая девочка, Морт. Модель, восходящая звезда, миллионные контракты, все такое… Она съездила в этот отель, вернулась страшно довольной и прилюдно пообещала мне все рассказать при личной встрече, а также намекнула, что у нее большие планы насчет этого отеля. Через два дня ее нашли утонувшей в ванне. Официальный диагноз — передозировка снотворного. Фокус в том, что я, и только я знал: у нее была очень редкая аллергия на кальций — она никогда и ни при каких обстоятельствах не принимала лекарства в таблетках….

— Джерри, это шито белыми нитками, ты же сам юрист…

— Да, и потому я молчу. Я молча читаю газеты, Морт. И молча думаю. Размышляю. Полгода назад застрелился сенатор от Юты. Перед смертью он на несколько дней ездил в Вегас по поводу некой коммерческой сделки. Месяц назад умер от сердечного приступа помощник прокурора, занимавшийся прокурорской проверкой игорных домов Вегаса… Известная актриса якобы проигралась в пух и прах, впала в депрессию и опять-таки нажралась таблеток. Только вот незадача: по завещанию одной ее собачке отошло триста тысяч долларов, так что банкротом ее никак не назовешь.

— Джерри, но ведь это уже повод задуматься?

— Нет, мой дорогой. Это повод молчать в тряпочку. У меня есть исключительно подозрения, но ни одного доказательства. И из всех этих людей только насчет своей подруги я знаю точно — она жила в этом отеле. Остальные просто побывали в Вегасе… Мало ли где они останавливались?

Морт вскочил и нервно зашагал по комнате.

— Только бы она ни во что не влипла, век себе не прощу…

— О ком ты там бормочешь?

— Об Ифигении, черт бы ее подрал!

— Если бы я случайно не знал девушку с таким именем, то подумал бы, что ты просто непонятно выругался. Когда-то мы оба ходили к профессору Стивенсу…

— Это его дочь.

— Малышка Фиджи? Надо же! Как она?

— Лучше не бывает. Она — натуральная блондинка с во-от таким натуральным бюстом, натуральными голубыми очами и, как ни удивительно, с натуральными мозгами. Но на данный момент важно то, что она сейчас в том самом отеле, изображает жену гангстера Джо Вульфа…

— И ты подбираешь себе костюмчики…

— …Чтобы сыграть этого самого Джо Вульфа и самому разведать, что же неладно в этом отеле. Она поехала вперед — мы выдумали такую легенду, — но после твоих рассказов и ее сегодняшнего звонка я уже начинаю нервничать…

Джерри Ли посерьезнел — дальше некуда.

— И правильно делаешь, мой недалекий друг. Девчонка рискует куда больше, чем ты можешь предположить.

— Почему, черт тебя подери?!

— Да потому что она и есть сейчас тот самый «неправильный» клиент! Никому не известная подружка гангстера, которая понятия не имеет, что язык нужно держать за зубами…

Морт заметался по комнате, схватил телефон.

— Алло! Девушка, мне нужен ближайший рейс на Вегас! Плевать, каким классом, можно и в багажном… Спасибо!

Джерри Ли задумчиво посмотрел на взъерошенного, небритого и оттого особенно похожего на бандита Морта Вулфа.

— Сдается мне, владычеству Коры Стромберг приходит конец…

Морт досадливо махнул рукой.

— Это здесь ни при чем. Я нанял Фиджи в качестве сопровождающей, сначала вообще думал, что она будет кем-то вроде секретарши. А теперь со всеми этими играми она может влипнуть по-настоящему!

— Успокойся, парень. Когда она улетела?

— Вчера днем…

— Тогда она вряд ли успела сильно нашалить. Не забудь, им ведь сначала нужно собрать на нее компру, дождаться тебя, подбросить ей или тебе собранное и убедиться, что на вас с ней это не подействовало. Или подействовало. Только после этого — если я не свихнулся и прав насчет криминала — против вас будут приниматься меры.

— Вот спасибо, утешил! Джерри, составь-ка мне список тех, кто скончался после предполагаемого посещения отеля в Вегасе. Раз уж мы все равно играем в войнушку…

— Морт, только будь осторожен, ладно? Кино про бандитов хорошо тем, что рано или поздно кончается победой хороших парней. В жизни возможны и другие варианты.


В пять утра девушка за стойкой регистрации в аэропорту имени Кеннеди с затаенной грустью проводила взглядом небритого синеглазого красавца с абсолютно бандитской внешностью. Она даже толком и не понимала, чего ей хочется больше — заявить на синеглазого в полицию или отдаться ему прямо на рабочем месте. В любом случае жаль, что он так спешил…


В самолете Морт еще раз просмотрел список, запомнил его и сжег листок в туалете.

Клара Боунз. Джеймс Финеган. Ральф Лиделл. Лили Рей.

Те, кто разным способом распрощался с жизнью после посещения Вегаса. И предположительно — после проживания в отеле «Сад Наслаждений».


Фиджи Стивенс вошла в пустынный и гулкий холл отеля слегка пошатываясь. Ее сумочка распухла от наличных, ноги гудели от ходьбы на каблуках, мартини в обнимку с мозгами выплясывали в голове какой-то неестественно-разухабистый танец, а на изможденном ночными увеселениями личике причудливо переплетались цветовые пятна и линии расплывшегося макияжа.

Теперь, когда все тайны она раскрыла и все загадки разгадала, ей хотелось пошалить, и потому первым делом Фиджи решила напугать портье. Она подкралась — насколько позволяли громко цокающие каблуки — к стойке и рявкнула:

— Сдавайся! Руки вверх!

В ответ раздался громкий визг, и рыжеволосая девушка-портье отпрянула к стене. Даже сквозь бесшабашное веселье Фиджи почувствовала укол беспокойства — на симпатичной мордашке рыженькой на сотую долю мгновения промелькнула бешеная, неконтролируемая ярость…

Впрочем, через мгновение все вернулось на свои места, и сотрудница отеля профессионально-ослепительно улыбнулась озорнице-постоялице.

— Вы меня напугали, миссис Вульф. Извините, я задремала. Уже вернулись? Вас можно поздравить?

— Только шепотом. Если мой Джо узнает, что я играла до часу ночи, мне не жить.

— В Вегасе не принято ложиться рано.

— Ха! Да моему Джо плевать, во сколько я ложусь. Его интересуют две вещи: чтобы я ложилась только с ним и чтобы не просаживала его денежки. Со вторым я справилась и даже осталась в плюсе, а вот с первым… Очень рассчитываю, что Джо не придется переживать по этому поводу.

И Фиджи хитро подмигнула рыжеволосой. На секунду лицо у той приобрело озадаченное выражение, а потом она просияла и, наклонившись вперед, доверительно шепнула:

— Посмотрите наш буклет, миссис Вульф, то есть… Фиджи. Обязательно посмотрите. — И уже вслед уходящей по коридору Фиджи добавила: — Ночь еще совсем молода…

Загрузка...