– Квентин, скажи, разве у тебя никогда не было какого-то недостатка, обиды, которую ты привык таскать с собой? – Квентин нахмурился. – Ты проклинал этот недостаток, ты беспокоился о нем, ты хотел избавиться от него, и все же тайно любил его, и старался придерживать, чтобы он, не дай Бог, не пропал? Эта слабость стала частью тебя самого, и как бы ты к ней не относился, она давала тебе силу. С ней ты знал, кто ты; без нее, кто мог бы сказать, кем ты будешь?
Квентин думал долго, а потом медленно ответил.
– Возможно, так и есть, Дарвин. Когда я был ребенком, я считал многие детские недостатки и слабости достоинствами, но я избавился от них, когда стал мужчиной.
– Слабости. Ты их правильно назвал. Но с Инчкейтом не так. Его слабости так легко не забудешь. Поэтому он так боится потерять то, что, на твой взгляд, выглядит как уродство, а на его взгляд, обеспечивает комфортное существование все эти годы? Неудивительно, что он шарахается от Целебных Камней. Да, он отдал бы все, что в его силах, чтобы стать прямым и сильным, но еще больше отдал бы за то, чтобы остаться таким, какой есть.
Квентин повернулся посмотреть на Инчкейта, скорчившегося поодаль за камнем. Кузнец все еще дрожал. Довольно жалкая картина. И это человек, которому уготована главная роль в противостоянии Разрушителю Нину. Он с грустью отвел взгляд.
– Ступайте, вам предстоит новое погружение, – продолжил Дарвин. – А я поговорю с ним и надеюсь убедить, что, коснется ли он камня или нет, решение останется за ним. Мы же не станем думать о нем хуже из-за того, что он не хочет меняться. Или, наоборот, захочет. Идите, мы потом подойдем.
Квентин и Толи вернулись к бассейну.
– Посмотри, как они сияют, Толи, – изумился Квентин, опускаясь на колени перед двумя глыбами светящегося камня. – Ты когда-нибудь видел такое? В них, как будто, огонь горит. Они должны быть горячими на ощупь, а они прохладные. В них заключена огромная сила. Теперь я понимаю, почему Арига закрыли шахту и спрятали то, что осталось от белого лантанила под водой. Искушение обладать такой силой должно сводить людей с ума. – Квентин помолчал, глядя на камни. – Интересно, что они еще могут? – спросил он наконец. Его лицо ярко освещалось светом камней.
– Посмотрим, Кента. Ты избран, тебе доверен Сияющий; значит, ты узнаешь.
Появился Дарвин, ведя за руку Инчкейта.
– Продолжим? У нас много работы, и мы только начали.
– Подожди минутку, Дарвин. Мне надо поговорить… – Инчкейт замешкался, но все же решился. – Мне совестно за свое поведение, так что вы оказали бы глупому старику услугу, забыв об этом нелепом случае. Мне жаль, что я смутил друзей. Обещаю, больше такого не повторится.
– Не думай об этом, мастер Инчкейт, – радостно ответил Квентин. – Уверяю тебя, мы всё забыли, ты никогда не услышишь от нас ни слова по этому поводу.
Все немного суетливо вернулись к своим занятиям. Сила светоносных камней позволяла ныряльщикам оставаться под водой намного дальше, чем вначале, и вскоре у края бассейна образовалась приличная куча сверкающих камней. Когда она стала размером в пол роста человека, Инчкейт отменил очередное погружение.
– Для наших целей этого должно хватить. Если этот магический камень похож на другие руды, с которыми я работал, здесь хватит и на меч, и на ножны к нему, и еще останется на цепочку, чтобы пристегивать к поясу.
Квентин и Толи вылезли из воды и растерли себя жесткими полотенцами. Инчкейт ушел в сторону кузницы, сказав напоследок:
– Принесите лантанил. Я начну разводить огонь и готовить горн.
Руду положили в опустевший ящик от инструментов Инчкейта, и отнесли в кузницу. Впрочем, особого труда от него не потребовалось, поскольку топливо было аккуратно сложено здесь же. Инчкейт развел огонь. Дарвин занялся приготовлением еды для них. Он справедливо полагал, что спать в ближайшее время никто не будет.
Толи и Квентин наполнили тигель рудой, подвесили над огнем, и начались странности. Камни не трескались, освобождая металл, как бывает с камнями, содержащими медь и железо. Вместо этого они медленно таяли, как тает лед в весенней воде. Длинным раскладным щупом Инчкейт помешивал расплавленный лантанил, отделяя ненужные примеси и выжигая их. Щипцами он подкладывал в тигель новые камни, и внимательно следил за температурой плавления.
Так продолжалось несколько часов. Остальные сначала наблюдали, потом ели, потом дремали. Наконец Инчкейт вытащил раскаленный добела тигель из огня и осторожно поставил его на наковальню.
– А теперь – быстро! – крикнул он. – Возьмите кто-нибудь хомут и помогайте. Живее!
Ближе всех сидел Квентин, он и взял инструмент, на который указал Инчкейт, длинный, железный, с двумя ручками и круглым выступом в центре. Инчкейт принял у него хомут и занес над тиглем, приказав Квентину держать одну из ручек и выполнять то, что он говорит. Вместе они начали осторожно переливать расплав в четыре длинные узкие формы. Металл мерцал бледно-голубым, как жидкое серебро.
Заполнив четыре формы, они выяснили, что драгоценного металла осталось еще много. Инчкейт вылил остаток в отдельную форму, а затем они сели ждать, пока металл остынет.
Квентин подумал, что они ждут как будто появления цыпленка из яйца. В конце концов Инчкейт признал все четыре формы достаточно охладившимися. Тогда он взял ковш с водой и вылил ее на металл. От него повалил пар, улетевший под своды пещеры. Разъяв формы, мастер надел перчатки и щипцами достал из них четыре квадратных стержня длиной около четырех футов каждый.
Инчкейт подошел к наковальне, соединил стержни вместе с помощью заклепки, сделанной из листа лантанила.
– Ну, вот. Я сделал все, что мог, – сказал он, показывая всем четыре соединенных стержня. – Дарвин говорит, что теперь твоя работа, Квентин.
Квентин подскочил.
– Я? Ты шутишь! Я знаю о том, как делают мечи столько же, сколько о том, как выращивать плодовые деревья. То есть не знаю вообще.
– Значит, пора учиться. Иди сюда. – Инчкейт держал стержни щипцами и протягивал их Квентину. Квентин беспомощно оглянулся на Дарвина, отшельник махнул рукой, и Квентин принял стержни.
– Теперь выбрось из головы мысли о том, что я позволю тебе испортить мой величайший шедевр, молодой сэр. Слушайся меня неукоснительно. Я буду твоим мозгом и глазами, а ты будешь делать только то, что я скажу. Понял?
Квентин послушно кивнул, и они начали работать. Под бдительным надзором Инчкейта он взял молоток и клещи и начал заплетать все еще податливый металл, в тугую косу. Когда он закончил с этим, пот градом лился у него со лба и голых рук. Он давно остался в одних штанах.
Сплетенные брусья положили на горящие угли, и Квентину наказали поворачивать их плавно, без рывков, пока оружейник работал со скрипящими мехами. Вскоре стержни снова начал мерцать сине-белым, и Квентин достал их из огня. Сам он сильно покраснел от жара и прилива крови.
Взяв стержни, он вставил один конец в квадратное отверстие сбоку золотой наковальни и снова начал скручивать косу.
Он крутил и крутил, наматывал и наматывал, но в какой-то момент понял, что больше не может. Инчкейт позволил ему передохнуть, и скрученные стержни снова отправились в яму с углями и снова нагрелись до сине-белого цвета. Квентин опять скручивал. Он устал, но ритм работы начал захватывать его, и вскоре он понял, что обрел наконец состояние, при котором без труда выполняет приказы мастера-оружейника. Он полностью подчинился воле Инчкейта, подавив собственные желания.
Сплетенные стержни скручивались снова и снова, пока, под действием напряжения витки не начали сплавляться между собой. Как только этот процесс завершился, Инчкейт приказал Квентину разрезать длинную тонкую полосу надвое. В результате бесконечных скручиваний длина полосы почти удвоилась. Одну половину отложили, а другую расплющили на золотой наковальне золотым молотом. Каждый раз, когда Квентин ударял по полосе, из-под молота летели ослепительные искры, и сверкала вспышка, похожая на молнию.
Сплющенную полосу нагревали и проковывали, снова нагревали и снова проковывали, пока она не стала тонкой и плоской. Затем отложили остывать. Толи поручили поливать ее водой, чтобы остывала быстрее.
Взяв ту часть, которую сначала отложил, Квентин сунул ее в угли, чтобы снова нагреть. Потом начал скручивать ее снова и снова, вытягивая в тонкий стержень. Его разрезали пополам, и два куска вместе с остывшим плоским куском снова положили на угли. Тем временем Инчкейт объяснил, что многократное нагревание и охлаждение закаляет металл и делает прочнее. С той же целью стержни многократно сплетали.
– Тогда у тебя будет в руках сила четырех клинков, а не одного, – говорил мастер. – Так и ковали легендарные клинки прошлого. При скручивании возникает напряжение, оно никогда не ослабевает. Именно оно заставляет меч петь в воздухе. Ни один обычный клинок, выкованный из полосы, не устоит против такого меча.
Когда три стержня снова подернулись синим блеском и начали разбрасывать искры, их сняли с огня. Квентин был настолько поглощен работой, что казалось, будто он двигается во сне; окружающее расплывалось, становясь призрачным, по мере того как он работал с металлом. Он видел только синие заготовки.
По распоряжению Инчкейта три горячих куска лантанила перешли на наковальню. Быстрыми, уверенными ударами молота Квентин сварил полосы вместе. В результате получился один длинный стержень с округлым гребнем в центре. Инчкейт отправил его к бассейну охлаждать металл до тех пор, пока с ним можно будет работать.
Квентин поспешил выполнить распоряжение. Он был настолько поглощен своей задачей, что он чуть не споткнулся о спящих Дарвина и Толи. Через некоторое время Инчкейт присел рядом с Квентином. Они ждали.
– Ты делаешь работу мастера, сэр. Если бы не твоя миссия, я бы научил тебя ремеслу оружейника. У тебя для этого есть все задатки. Я же видел, как ты смотришь на свою работу. Понимаешь, о чем я говорю?
– Да. Я никогда ничего подобного не делал, но я чувствую руками, как металл хочет, чтобы я делал с ним то, что делаю, хотя я не всегда понимаю, почему делаю именно это. Но когда я поднимаю молот, я словно слышу: «Ударь здесь!» – Квентин достал заготовку из воды. Вода соскользнула с бледно-голубой поверхности и сверкающими каплями упала обратно в бассейн. – Это пока не очень похоже на меч, – заметил Квентин.
– Так и будет. Твоя работа только началась. Самое время провести испытания!
Инчкейт и Квентин продолжили работу, изредка останавливаясь, чтобы немного поесть и отдохнуть только в те моменты, когда возникала пауза для охлаждения металла. Толи и Дарвин давно проснулись и смотрели, поддерживая кузнецов словами одобрения, но в основном держались поодаль, позволяя мастеру и его рьяному ученику работать без помех.
Еще не раз пришлось нагревать и охлаждать заготовки, ковать и формовать блестящий металл. Его били и правили, пока, наконец, длинная полоса металла не стала напоминать лезвие меча. Из листа, отложенного до поры в сторону, изготовили рукоять и перекрестие. Для этого плоский кусок раскатали и отковали, предварительно скручивая и проковывая, а затем припаяли к клинку. И опять меч нагревали и снимали с огня. После каждого раза с него соскабливали окалину, шлифовали снова и снова длинными, осторожными движениями. Инчкейт склонялся над горячим металлом, поправляя пальцы Квентина, указывая на мелкие недостатки, которые мог заметить только он. Иногда сила и энтузиазм ученика ослабевали, но со старым мастером такое не случалось вообще. Похвалами, угрозами и требованиями Инчкейт подгонял Квентина, заставляя убирать малейшие огрехи. В какой-то момент ему пришлось взять Квентина за руки и провести ими по кликну, чтобы ощутить малейшие шероховатости. Но наконец они сделали всё, что измыслил мастер.
Изнуренный Квентин сидел на большом камне и смотрел на меч, лежащий на наковальне. Инчкейт придирчиво изучал клинок, то кивая, то надувая щеки. Дарвина и Толи нигде не было видно. Глаза Квентина жгло, голова кружилась, и хотя он устал, он следил за тем, как Инчкейт подмигивал или неодобрительно щурился с затаенным предвкушением.
Наконец мастер повернулся к Квентину и широко улыбнулся.
– Ты закончил работу. Ты сотворил меч. – Он помолчал, давая возможность Квентину проникнуться важностью момента. – И это шедевр.
Квентин вскочил и закричал от радости.
– Мы сделали это! – вопил он, подбрасывая вверх щипцы, которые так и держал в руках. – Мы сделали это! – Он схватил старика в охапку и начал танцевать с ним по кузнице, где они трудились, как ему показалось, недели напролет. Они были настолько захвачены ликованием, что не услышали, как вернулись Дарвин и Толи.
– Означают ли ваши непристойные прыжки, что вы наконец закончили свои труды? – Дарвин подошел и похлопал обоих по спине. Тут он увидел меч, и в его глазах загорелось благоговейное изумление. Толи протиснулся вперед и заговорил на родном языке.
– Да… – Дарвин пытался найти слова, чтобы выразить свои чувства. – Вы сотворили вещь огромной красоты и силы, – он прикрыл глаза рукой, словно оберегая зрения от того, что видел.
– Это Жалигкир, – просто сказал Толи. – Это Сияющий.
Квентин взял меч с наковальни и поднял вверх.
– Это Сияющий Всевышнего. Пусть сам выбирает себе жертву. Пусть я буду его слугой, пусть он наполнится силой Отца Небесного, и пусть наши враги падут перед его необоримой яростью.
– Да будет так! – прокричали остальные. Дарвин подошел и достал из кожаного мешочка на боку флакон.
– Вот. Специально хранил. Это масло, благословленное в Декре. Оно для Сияющего.
Квентин держал меч на ладонях, пока Дарвин распределял святое масло по всей длине лезвия, сиявшего серебристо-голубым светом. Меч действительно был невероятно красив. Длинный и тонкий, он почти незаметно сужался к концу от сверкавшей рукояти, словно вырезанной из драгоценного камня.
Вылив все масло, Дарвин благословил меч словами:
– Да не поднимется сей клинок никогда во злобе, никогда в ненависти, никогда во зле. Но в справедливости да будет он сиять вечно.
Едва коснувшись блестящего металла, Дарвин ощутил, как сила лантанила течет через него, и годы словно отступают; он снова почувствовал себя сильным молодым человеком. Удивительное ощущение! За долгие годы он привык к многочисленным болям и недугам. Он повернулся к спутникам с некоторым опасением, признают ли они его. Но он был все тем же Дарвином, разве что мудрее, сильнее и благороднее, чем прежде. Это заставило его громко рассмеяться и указать на оружейника, смотревшего на него с некоторой тревогой, ибо он заметил внезапную перемену, произошедшую с отшельником.
– Смотри-ка, Инчкейт, клинок и на тебя наложил чары.
Инчкейт даже отступил на шаг и пробормотал:
– Что ты такое говоришь? Я не прикасался ни к камням, ни к клинку.
Квентин посмотрел на горбатого оружейника и увидел, что тот стоит совершенно прямо, кроме того, он стал выше на несколько дюймов. Когда и как это случилось, никто не заметил. Но Квентин вспомнил, как мастер двигал его руками в самом начале работы над мечом. Тогда они были настолько поглощены работой, что даже сам Инчкейт не заметил, как сила вошла в него через руки Квентина.
– Да! – воскликнул Квентин. – Ты здоров, Инчкейт. Ты стал таким же, как в молодости!
Как бы настороженно Инчкейт не относился к целительной силе камней, он расправил плечи и поднял голову. Не сразу, но ему пришлось поверить, что его горб исчез, но поверив, он неожиданно упал на колени и разрыдался.
– Это все твой Бог, Дарвин! – воскликнул он, и стало понятно, что плачет он от счастья. – Вот теперь я уверовал, теперь вижу, что все так, как ты рассказывал. Благословен Всевышний! Отныне я Его слуга!
Теперь радовались все; в большой пещере разносилось эхо их голосов. Залы Арига глубоко в недрах гор звенели радостными звуками впервые за две тысячи лет.
Глава пятьдесят вторая
Когда Ронсар прибыл в надвратную башню, его встретили встревоженные взгляды офицеров и лорда Радда.
– Что тут у вас стряслось? – спросил он. – Почему тревога?
– Это я приказал, – объяснил лорд Радд. – Посмотри вон туда. Они катят сюда какую-то машину.
Ронсар посмотрел вниз и увидел, что Радд вызвал его не напрасно: человек двести нингалов с веревками и шестами тащили по пандусу какое-то огромное устройство. Таран убрали, чтобы не мешал, новой машине предстояло занять его место перед воротами.
– Что это? – невольно спросил озадаченный Ронсар. – Я такого еще не видел.
– На поле боя мне такой видеть тоже не приходилось, но вид ее мне не нравится, чем бы эта штука не была.
– Прикажи лучникам открыть огонь. Лучше не подпускать ее к воротам. Я приведу Бьоркиса, пусть посмотрит на нее и скажет, что это. Что-то мне подсказывает, что он должен знать ее назначение.
Вскоре лорд-маршал вернулся к зубчатым стенам, ведя за собой негодующего жреца.
– Посмотри. Что ты об этом думаешь? – спросил Ронсар, когда они заглянули через каменные зубцы вниз.
– Странная вещь! – сказал Бьоркис, подергав себя за бороду. Он еще раз всмотрелся в неуклюжее черное сооружение, поднимавшееся под градом стрел по длинному пандусу. Больше всего оно напоминало затянутое в черную кожу огромное человеческое туловище с двумя длинными руками. Руки тянулись вперед и вверх, как будто для того, чтобы принять мольбы обитателей замка. Идолище стояло на одной ноге, вытянув вторую вперед. Прежде всего поражала его голова: во-первых, размерами, во-вторых тем, что она одновременно походила на львиную, но с признаками шакала. У нее были острые шакальи клыки, заставшие в зловещем оскале. Два огромных черных рога вытянулись по обе стороны отвратительной черной головы, а немигающие глаза со злобой уставились вперед. В довершение ко всему чудище постанывало под своим огромным весом.
Лучники Ронсара навели среди врагов немалый переполох, но толку от их точных попаданий было немного; как только один из тех, кто катил сооружение, падал, его место тут же занимал другой. А вскоре они и вовсе прикрылись щитами, и стрелы безвредно взвизгивали, рикошетя от щитов, и лишь случайно задевая тех, кто неосторожно высовывался.
Ронсар приказал прекратить обстрел, но лучники оставались начеку, выжидая моменты для меткого выстрела. Тем не менее, сооружение медленно продвигалось вперед.
– Так что скажешь, Бьоркис? – спросил Ронсар.
– Несомненно, это какой-то идол. Но какому богу, я не уверен. Я никогда раньше таких не видел, и меня озадачивает вопрос: с какой стати идола берут в поход, намереваясь сражаться с людьми? Какому богу поклоняются нингалы?
– Да почему это тебя так занимает? Люди всегда призывают своих богов вести их в битву, отдают победу в их руки, ты же знаешь. Ручаюсь, здесь то же самое.
– Похоже, но не то же самое. Более примитивное и дикое. Одно ясно: это нечто злое и нечестивое. Богов земли и неба оскорбит такое изображение. Оно из очень давних времен, из какого-то темного прошлого человека. Это зло, и оно порождает зло.
– Мне другое интересно: обладает ли оно какой-нибудь силой? – спросил Ронсар. Бьоркис странно посмотрел на него. – Ты же понимаешь, о чем я говорю. Это вещь силы?
Бьоркис ответил не сразу. Он еще раз посмотрел на чудную машину, или чем она там была, и ответил:
– Не могу сказать с уверенностью. Твой вопрос, возможно, сложнее, чем ты думаешь. – Он поскреб свою белую бороду, не сводя глаз с непонятной штуковины. – Идол – это всего лишь дерево или камень, – продолжил жрец. – Образ божества, которое он представляет. Образы не часто обладают силой, разве что для тех, кто им поклоняется, и тогда сила может быть действительно весьма велика.
– Этот точно обладает силой, – раздался позади хрипловатый голос. Ронсар и жрец обернулись и увидели Мирмиора, стоящего позади них. – Ты прав, жрец, это зло. Я не раз видел, как оно действует. Это идол, да. Но его цель гораздо более хитрее, чем вы думаете. Прежде всего это военная машина, известная в других землях как Пиринбрадам огнедышащий.
Ронсар понял его с полуслова.
– Я прикажу принести воды.
– Разумная мера, – кивнул Мирмиор. – Мокрые шкуры были бы очень кстати.
Ронсар подозвал офицеров и распорядился насчет воды. Воду следовало вылить на ворота, а потом завесить их мокрыми шкурами.
– Что еще можно сделать? – спросил он.
– Ничего, только ждать и молиться, – пробормотал Мирмиор.
Ждали долго. Целых двенадцать дней. И каждый из них был наполнен непрерывным трудом, поскольку воду таскали в ведрах на стену, а потом выливали на доски настила. Вода лилась днем и ночью, шкуры часто смачивали, а потом снова расстилали поверх ворот. Огнедышащий идол исправно извергал нескончаемым потоком пламя изо рта и ноздрей, обжигая дерево и камень, нагревая металл, пока он не приобретал красноватый отлив. Нингалы разобрали жилища горожан, чтобы подпитывать чудовище у ворот. В специальное отверстие в основания идола они бросали древесину и масло, от которых из его раскаленной добела пасти вылетали пламя и искры.
Вечером тринадцатого дня к Ронсару подошел офицер. Рыцарь опирался на стену и наблюдал, как пламя и вода сражаются друг с другом. Над воротами поднимались облака белого пара.
– Господин Ронсар, я... – Мужчина почему-то засомневался и замолчал.
Ронсар устало посмотрел на офицера.
– Говори, что хочешь, только не то, что у нас кончается вода. – Он сам вспоминал об этом то и дело.
Офицер побледнел.
– Клянусь Азраэлом, я пошутил! Говори, ну!
– В чем проблема? – спросил Тейдо. Он пришел сменить Ронсара на посту. Он выглядел отдохнувшим, глаза внимательны, тон уверенный.
– Да вот, пытаюсь выяснить, какие новости мне принесли. Но, похоже, он онемел, – хрипло сказал Ронсар.
– Говорите, сэр. Нам хватит смелости духа, чтобы выслушать любые новости. – Тейдо сложил руки на груди.
Офицер облизал губы и пошевелил губами, но сразу не смог произнести ни слова. А когда смог, выразился не самым удачным образом.
– Лорд Радд послал меня... воды... запасов слишком мало... мы не продержимся ночь.
Ронсар кивнул и отпустил несчастного офицера.
– Плохо дело. И что теперь? Ждать, пока ворота сгорят, или пока мы помрем от жажды? Как думаешь, что случится раньше?
– Ни то, ни другое. Мы медленно думаем, и это наша беда. У меня есть идея, жаль, что поздно пришла… но может сработать. Отправь своих людей за веревками и крючьями. И пусть не медлят. Пусть тащат все, что найдут. Времени мало.
Тейдо занял свое место на стене прямо над огнедышащим идолом. Смочив длинную веревку в воде, он привязал к одному концу тройной крюк и, наклонившись как можно дальше, начал опускать крюк к монстру. Нингалы, заметив его действия, взвыли от ярости.
После нескольких напрасных попыток крюк зацепился за один из клыков осадной машины. Тейдо подозвал нескольких человек и наказал им держать веревку натянутой, пока он заведет второй крюк. Не сразу, но у него получилось подцепить второй рог идола.
Нингалы внизу бесновались, прекрасно понимая, что замыслили осажденные. Третий крюк, удачно зацепивший монстра подмышкой, вызвал крики ярости и разочарования.
– Этого должно хватить, – сказал Тейдо, присев под стеной. И вовремя. Нападавшие пустили в ход баллисты, метавшие горящие обломки. Пращники пока только пристреливались.
– Думаешь, сработает? – спросил Мирмиор, с подозрением глядя на натянутые веревки и крючья.
– Посмотрим. Ничего лучшего в голову не приходит.
– Будем исходить из того, что есть, – ответил Ронсар и дал команду тянуть. Три сотни человек разом ухнули и потянули. Снизу раздался разъяренный рёв.
– Тяните что есть силы! – крикнул Ронсар. – Тяните!
Несколько врагов отважно бросились под стрелы, набросили свои веревки поверх тех, которые вцепились в идола, и начали быстро подниматься по ним с ножами в зубах. Понятно было, что они надеялись перерезать веревки Тейдо.
Лучникам короля удалось сохранить веревки целыми, хотя и дорогой ценой, поскольку перед воротами появились военачальники нингалов и принялись руководить спасением своей машины. Первым делом они приказали зарядить баллисты углями из идола, и целить в лучников. Залп оказался весьма действенным, многие на стенах были ранены горящими обломками.
Веревки тянули, но сооружение не двигалось. Призвали еще триста человек, но идол не поддавался.
– Не получается, – сказал Мирмиор. – Нужно больше веревок.
– У нас больше нет, – сообщил Тейдо. – Вернее, есть, но короткие.
– Свяжем их вместе. Снимайте плащи, доставайте ремни, надвязывайте! Должно получиться!
– Подождите! Есть идея, – заявил Ронсар. – У нас же есть цепи, длинные! Привяжем канаты к цепям, а цепи – к лебедке подъемного моста!
– Но тогда мы не сможем управлять подъемным мостом, – засомневался Тейдо.
– Это шанс, и мы им должны воспользоваться. Послать за привратником!
Предложение Ронсара не встретило никаких проблем. Огромный подъемный мост Аскелона управлялся не одной, а двумя лебедками и системой противовесов. Быстро освободили одну цепь, подвязали к канатам и пропустили через большое железное кольцо. Вернув на место противовесы, запустили лебедку. Дюжина мускулистых мужчин крутила барабан.
Цепь натянулась и исчезла в отверстии в каменном полу сторожки. Тейдо и Ронсар бросились на стену, чтобы увидеть результат своих трудов.
– Работает! – еще издали крикнул им Мирмиор. – Вы, лентяи, не могли подумать об этом раньше! Работает. Хвала богам!
Канаты были натянуты, как струны арфы. Идол покачнулся.
– Лишь бы канаты выдержали, – беспокоился Тейдо.
– Выдержат, у меня предчувствие, – ответил Мирмиор.
Он еще не закончил говорить, когда один из канатов лопнул. Обрывок хлестнул по воздуху и смахнул по пути четырех нингалов.
– Надо смазать канаты! Несите смазку! – приказал Тейдо.
– Остановите лебедку! – крикнул Ронсар. Цепь перестала двигаться, люди послушно выполнили приказ маршала.
Принесли смазку в ведрах, смазали канаты, особенно в тех местах, где они терлись о стену. Двое следили за тем, чтобы вовремя смазывать нужные участки канатов, и лебедка снова начала вращаться.
Через несколько мгновений идол оторвался от земли и закачался в воздухе. Раздался страшный стук, когда огромное сооружение врезалось в подъемный мост; дым поднимался к стенам, мешая людям видеть.
– Продолжайте! – крикнул Ронсар людям внизу у лебедки.
Идол медленно полз по подъемному мосту, его морда на миг прижалась к доскам, и они начали тлеть.
– Ворота горят! – крикнул кто-то снизу.
Ронсар быстро взглянул на Мирмиора и Тейдо.
– О воротах-то я забыл!
– Не отвлекайтесь, – посоветовал Мирмиор. – Раз начали действовать по плану, не останавливайтесь.
– Да, еще немного, – согласился Тейдо, выглядывая из-за зубцов.
– Воды на ворота! – рявкнул Ронсар. – Продолжайте поднимать!
На ворота плеснули воды. Повалил пар вперемежку с дымом.
Идол поднялся еще на несколько дюймов и замер. Люди у лебедки напрягали все силы. Лебедка скрипела.
– Проклятье! Цепь зацепилась, и я не вижу, за что, – крикнул Тейдо.
– Попробуйте еще, возможно, она освободится, – предложил Мирмиор.
– Еще людей на лебедку! Продолжайте подъем! – приказал Ронсар.
Дюжина сильных мужчин подбежали к лебедке, они навалились на рычаги со всей силой. Лебедка громко заскрипела, канаты натянулись, и цепь сдвинулась… но только на одно звено.
– Нет, не идет, – доложил Тейдо. – Остановите лебедку. Ворота опять горят.
Ронсар двинулся вниз, чтобы командовать людьми у ворот, и в это время раздался свистящий звук, и канаты разом ослабли. Последовал грохот. Все бросились к стенам. Пылающий монстр балансировал на краю пандуса. Некоторые канаты лопнули и чудище завалилось обратно на землю, покатилось к краю пандуса и закачалось на краю, грозя упасть в сухой ров внизу.
Люди Короля видели это и начали дико кричать, подталкивая идола к верной гибели. Нингалы, обезумевшие от гнева, ринулись к канатам, пытаясь оттащить его от края. Некоторое время казалось, что у них получится.
Изваяние выпрямилось. Два из шести его огромных колес медленно крутились над пропастью. Сотни нингалов облепили оставшиеся канаты и тянули идола назад дюйм за дюймом. Люди на стенах приумолкли.
– Нас ждет продолжение, – вздохнул Тейдо. – Примерно такое же, как раньше.
– Ничего, друг, идея была хорошая, – сказал Ронсар. – Почти сработала. По крайней мере, мы не позволили чудовищу разрушить наши ворота без боя.
Враги подложили под колеса длинные балки и пытались раскачать тяжеловесную машину, чтобы затянуть задние колеса обратно на пандус. Но раскачивание ослабило один из крюков Тейдо, и он сорвался.
– Смотрите! – закричал Мирмиор. – Мы спасены!
Ронсар и Тейдо обернулись вовремя, чтобы увидеть, как не меньше пятидесяти врагов падают с пандуса, схватившись за канат. Резкий щелчок заставил изваяние накрениться, еще раз качнуться, а затем рухнуть в ров, увлекая за собой ораву врагов, все еще держащихся за канаты.
Ужасный идол изрыгал огонь и медленно поворачивался в воздухе, канаты извивались вместе с людьми, и все это вместе падало вниз. Идол приземлился на свою злобную голову и рухнул в дожде искр, одна рука отломилась и открыла огромную дыру в его груди. Оттуда вырвалось пламя, и всем, кто смотрел со стен, стало ясно, что больше он угрозы не представляет, равно как и многие из тех, кто пытался его спасти.
– Ну вот, мы получили передышку! – радостно крикнул Ронсар.
– Да, но сколько дней мы продержимся без воды? – спросил Тейдо. На лице у него отразилась обреченность.
Глава пятьдесят третья
Совет проходил в покоях Эскевара. Король сидел в кровати, яростно хмурясь и быстро задавая своим советникам множество вопросов. Выглядел он еще более изможденным и бледным, чем когда-либо, но глаза горели, а руки не дрожали, когда он тряс пальцем в воздухе.
– Нехорошо отсиживаться за стенами! – кричал он. – Мы должны сражаться с врагом на равнине. Осада погубит нас одного за другим, мы падем от жажды.
– У нас еще есть немного воды, сир, – возразил очередной лорд.
– И на сколько ее хватит?
– Дня на три-четыре.
– Значит, мы просто продлим агонию! И как как солдаты, мучимые жаждой, будут удерживать Аскелон? Если крепости суждено пасть, пусть это случится на поле боя. Если конец должен наступить, пусть он наступит. Но давайте встретим его в здравом уме и умрем с мечами в руках. Мы можем, по крайней мере, дать этим варварам бой, который они запомнят надолго. Нин будет жить с сожалением о том дне, когда ступил на землю Менсандора, пусть хоть все мы погибнем.
Пламенная речь Короля воодушевила присутствовавших лордов. Радд, Бенайот и Финчер подрастеряли мужество за время осады. Но они были терпеливыми людьми, и теперь жаждали взяться за оружие и встретиться с врагом в честном поединке, даже несмотря на то, что силы Короля заметно уступали врагу в численности. Идея раз и навсегда занять позицию, достойную храбрых людей, увлекла их. Они приготовились сражаться.
– Что скажут остальные? – спросил Радд, когда он и другие высказались в поддержку плана Короля.
Тейдо шагнул вперед. Теперь все глаза обратились на него.
– Сир, то, что вы предлагаете, – это последний отчаянный поступок людей в отчаянном положении. Мне не кажется, что мы зашли так далеко. Я считаю, что нужно переждать несколько дней. За это время многое может произойти, а мы пока в безопасности за этими воротами. Нингалы сделали все, что могли, и потерпели неудачу. Я думаю, мы еще сможем одолеть их, если набраться терпения.
– Хватит ждать! Пора действовать. Мы и так ждали долго, и лучше нам не стало. Я с Королем; давайте сражаться. Умрем как мужчины, поскольку у нас все равно нет другого выхода. – Радд обвел собравшихся гордым взглядом. Его бесстрашный тон вызвал одобрение у остальных лордов.
– Я склонен согласиться с тобой, Радд, – произнес Ронсар. – И когда наступит время встать лицом к лицу с врагом, ты найдешь меня в первых рядах. Но Тейдо дает хороший совет. Подождем. Три или четыре дня ничего не решат, а случиться может многое. Владыки севера могут появиться в любое время, и нам следует быть готовыми к их приходу. К битве надо подготовиться, но с самой битвой лучше пока подождать.
Логика слов Ронсара остудила несколько голов, готовых ринуться в бой прямо сейчас.
– Что скажешь, Мирмиор? – спросил Эскевар. – Твои советы не раз помогали нам в эти дни. Говори. Как по-твоему, что нам делать?
Мирмиор грустно посмотрел на Короля и на тех, кто его окружал. В больших темных глазах советника читалась скорбь, голос звучал печально.
– Мне нечего посоветовать, милорд. Я советовал то, что считал наилучшим в тот или иной момент, и вот, что из этого вышло. Я больше ничего не скажу, а лучше займу место рядом с этими людьми, достойными называться вашими верными подданными, и подниму клинок вместе с ними против ненавистного врага.
Слова Мирмиора прозвучали подобно голосу Судьбы. Несколькими словами ему удалось выразить общее настроение. Так мог бы сказать каждый, но не решался, потому что понимал: надежды нет. Пора готовиться к смерти.
– Сир, – сказал Тейдо, подходя к кровати, – не стоит спешить с битвой. Она от нас не уйдет. Давайте лучше подумаем в тишине, посоветуемся со своим сердцем, прежде чем принимать решения.
– А я говорю, что надо сражаться! – Радд кричал. – Нечего ждать. Дождемся только того, что с каждым днем будем слабеть, значит, будем терять шансы на победу. Сейчас самое время нанести удар!
В покоях воцарилась тишина, все посмотрели на Короля.
– Благородные лорды, – сказал он серьезно, – я не хочу заставлять вас принимать решение. И я не буду больше томить вас ожиданием. Знаю, это само по себе изнурительно. – Все взгляды сосредоточились на Короле. Тейдо заметил, как ходят желваки у него под кожей, и понял, что собирается сказать Король. – Поэтому вот мое решение: завтра мы сразимся с врагом, враг этого не ждет, значит, у нас будет хотя и небольшое, но все-таки преимущество в неожиданности. Отправляйтесь и готовьте своих людей. Проследите, чтобы они были сыты и довольны. Завтра в сумерках я поведу их в битву.
Лорды пробормотали слова одобрения и разошлись. Надо было готовиться к бою. Тейдо и Ронсар задержались и попытались отговорить его от принятого решения. Но Эскевар не стал их слушать, и отослал обоих.
Пришла Алинея. Она хотела провести последнюю ночь рядом с Королем.
Эскевар не зря выбрал сумерки для неожиданной атаки. Ему докладывали, что в это время нингалы ужинают, а значит, не будут готовы к немедленным действиям. Шаг смелый и мудрый. Предполагалось, что атака начнется не от главных ворот, где вражеские военачальники разместили наибольшие силы в ожидании выхода осажденных. Задние ворота были меньше, а длинный пандус был обнесен стеной. Правда, там было узко, так что рыцари могли ехать всего лишь по трое в ряд, но стены глушили звуки, так что можно было рассчитывать скрытно вывести армию на равнину.
Эскевар хотел воспользоваться этим шансом. Такой маневр станет для нингалов неожиданным. Им придется начинать сражение не в том положении, к которому они привыкли. Они, конечно, быстро опомнятся, как только прозвучит сигнал «К оружию!», но к тому времени Король надеялся успеть построить своих людей на равнине, заодно пройдя через порядки врага, уничтожив стольких их них, сколько удастся.
Король-Дракон и его армия провели день, готовясь и расставляя людей и лошадей, чтобы как можно быстрее миновать задний двор и пройти через ворота. Когда все было готово, на палаты и дворы опустилась тишина. Люди ждали. Солнце садилось большим багровым шаром, Волчья Звезда ярко сияла на востоке, проливая холодный, резкий свет на все. Жители деревень собрались отправить своих героев в бой и помолиться всем богам, которых они знали, о победе. Женщины плакали и целовали храбрых рыцарей; лошади фыркали и топали; притихшие дети стояли и смотрели круглыми глазами на мужчин в сверкающих доспехах.
В дальнем конце двора началось волнение, и люди вытянули шеи, чтобы увидеть знамя Короля-Дракона, поднятое на штандарте. А затем появился сам Король. Он сидел на молочно-белом жеребце, медленной рысью приближавшемся к воротам. Поверх своих серебряных доспехов Эскевар надел королевский синий плащ с эмблемой дракона, шитой золотом. На его шлеме не было гребня, – только простой золотой обруч короны.
По обе стороны от него ехали два мрачных рыцаря, один верхом на черном коне, другой на гнедом. Они решительно смотрели вперед. На щите темного рыцаря был изображен ястреб; на гербе другого – булава и цеп, зажатые в перчатке.
Следом ехал Мирмиор. По обычаю своего народа он не носил доспехов, с ним был лишь легкий круглый щит и короткий меч. Но Ронсар все же убедил его надеть поножи и поручи, защищавшие руку с мечом. От шлема он решительно отказался, жалуясь, что не может видеть все, что нужно, из-за этого железного горшка.
Они прошли через двор к воротам, за ними следовали дворяне и рыцари по три в ряд. Когда все расставились по местам, Король поднял руку, и шествие остановилось. Эскевар лишь глянул на привратника, тот кивнул в ответ.
Это означало, что нингалы отошли от ворот, оставив только небольшой отряд. Эскевар, с серым и жестким лицом, с глазами, холодно сверкавшими в зловещем свете звезды, обнажил меч. Клинок зашелестел, покидая ножны, и этот звук повторился многократно. Тяжелая железная решетка поднялась, а помост опустился над сухим рвом. Король-Дракон выехал на бой.
Нингалов у задних ворот опрокинули сходу, разбросав, как мякину на гумне. Некоторые по глупости выхватили оружие и были зарублены, прежде чем они смогли поднять руку, остальные завопили, чтобы поднять тревогу. Осажденные вырвались на свободу.
Эскевар ударил не на город, где сосредоточились основные силы врага, а на легкий заслон вокруг замка. Ход оказался успешным, поскольку тяжелые рыцари просто смяли плохо подготовленного врага и рассеяли попытки сформировать линию обороны. Не медля, рыцари развернулись, чтобы встретить первую атакующую цепь, выскочившую из-за скалы, на которой стоял замок. Эскевар ожидал этого налета, и королевская армия легко прорвалась на равнину, понеся лишь незначительные потери.
Вот тут армия уже развернулась вовсю и ударила по самому крупному лагерю. Несколько тысяч нингалов собирались поужинать и отправиться спать, но вид лавины рыцарей, катящейся через лагерь, начисто лишил их аппетита.
Нингалов застигли врасплох. Отряд у задних ворот не успел предупредить их, а атака рыцарей была стремительной и яростной. В считанные мгновения лагерь превратился в хаос вздыбленных коней и свистящих клинков. Нингалы бежали от жестокого натиска Короля. Кое-кому даже показалось в азарте боя, что армия Нина уже раздавлена и вот-вот побежит.
Но, разумеется, эта мысль исчезла с появлением двух военачальников на черных боевых конях. Они быстро успокоили панику, но задача была выполнена: рыцари прорвались в самый центр. Увидев, что военачальники собирают свои разрозненные силы, Эскевар послал туда отряд рыцарей, чтобы подавили сопротивление до того, как командиры сумеют организовать отпор. Остальные вносили сумятицу в ряды нингалов, не давая времени перестроиться и оказать сопротивление.
Но уже совсем скоро отряд рыцарей, окружавших лагерь, обошли новые силы нингалов под командой новых командиров. Они наступали, вдавливая рыцарей Короля внутрь лагеря, давя многократно превосходящей силой. Казалось, что врагов становилось больше, хотя многие были уже убиты.
Эскевар понял, что позиция становится уязвимой. Имея справа Тейдо, а слева Ронсара, Король-Дракон возглавил сокрушительную атаку на самую слабую часть лагеря. Это было ужасно. Многие рыцари пали от топоров нингалов, но окружение удалось прорвать и войска Короля вырвались на равнину.
Там, в полулиге от замка, они развернулись лицом к врагу, который собирал силы для решительного сражения.
Глава пятьдесят четвертая
Командиры врага понимали, что победа уже на их стороне, и потому не стали сразу бросаться в атаку. Они предпочитали подождать, сначала собрать силы и продумать тактику финального боя. Король-Дракон воспользовался этим временем, чтобы расположить свои войска в соответствии с замыслом: каждого рыцаря окружали десятки копейщиков, как раз подоспевших из замка. Первый бой с нингалами Король-Дракон принял подготовленным.
Два командира нингалов повели ревущую толпу, размахивающую топорами, на порядки королевских войск. Два других главных военачальника пока оставались на месте, придерживая большую часть армии в резерве.
Нападавших вели Амут и Лухак. Их встретила стена стали. Рыцари Короля-Дракона сражались с яростью обреченных. Им удалось существенно проредить отряд грозных телохранителей одного из военачальников, составлявших основной кулак удара. Нингалы с топорами нахлынули, как волны на скалы, и так же откатились, оставив на поле боя вал убитых. Рыцари выдержали удар.
Атака длилась около часа, после чего первый военачальник предпочел отступить, оставив поле темным от крови павших. Рыцари разразились радостными криками.
Тейдо справа от Короля поднял забрало и оглядел поле битвы.
– Ну что же, неплохо, – сказал он. – Больших потерь удалось избежать.
– Даже один павший рыцарь – это слишком много, храбрый сэр, – отозвался Ронсар со своего места слева от Короля.
– Они хотят измотать нас, а потом будут уничтожать по одному, пока не останется никого. Клянусь Азраилом! – сказал Эскевар, – это единственный способ взять Аскелон. Но пока мы еще не проиграли. И у меня есть план, который, я уверен, собьет их с толку. Тейдо, собери командиров. Я хочу поговорить с ними перед следующей атакой.
Они встретились на поле, и король успел изложить свой план как раз к тому моменту, когда вопли наступающего врага снова зазвучали над полем боя. Когда нингалы приблизились к защитникам во второй раз, в армии короля случился видимый переполох, и атака встретила не сплошную стену бронированных рыцарей, а редкую цепочку, быстро расступившуюся перед ними. Врагов естественным образом втянуло внутрь образованного кольца, как вода вливается в открытую флягу, а потом пробку быстро вернули на место. Толпа воинов с топорами оказалась отрезана от своих командиров, оказавшихся внутри приготовленного мешка. А потом началась бойня. Нингалов согнали в кучу, и они попали под обмолот мечей рыцарей, как снопы после жатвы. Никто в лагере противника не заметил небольшой отряд, который вышел из боя и направился обратно в замок.
Королевские рыцари короля принялись за дело, рубя врага перед собой. Пикинеры работали среди лошадиных копыт, сбивая одного за другим телохранителей военачальников. Стоило тем попасть на землю, как участь их была решена. Там они и оставались, пронзенные копьями. Вооруженные лишь топорами нингалы, лишенные командования, с воплями носились вдоль железной стены, образованной рыцарями, бесполезно бросаясь на неумолимые копья.
Военачальники Гурд и Богхаз, наблюдавшие издалека, вскоре поняли, что произошло, и подготовили вторую волну нападавших, надеясь сокрушить внешнее кольцо королевской обороны и тем самым положить конец битве. Теперь они и сами пошли в бой. Но перед стеной рыцарей их атака захлебнулась и развалилась. Виной тому был смертоносный поток стрел. Нингалов пало столько, что военачальники не решились вступать в бой с королевскими силами, и повернули, чтобы встретить лучников, которые спешили присоединиться к своим товарищам на равнине. Свою работу они сделали. Под командой Мирмиора и нескольких отважных рыцарей они мало того, что разбили вторую волну наступления, они теперь не подпускали третью волну. Жаль, что это был последний отряд, специально оставленный на стенах для защиты Аскелона при самом плохом раскладе. В том и состоял план Короля: нарушить замыслы нападающих, и держать новые отряды на расстоянии, не позволяя им приблизиться. Лучники с этим отлично справились. Под градом стрел, наносивших очень серьезный урон плохо защищенным нингалам, враг отступил и занялся перестроением.
Первая фаза боя осталась за Королем.
– На этот раз мы справились хуже, – сказал Тейдо, осматривая поле боя. – Много хороших людей потеряли, возможно, слишком много, чтобы выдержать еще одну атаку.
– Надо выстоять! – воскликнул Эскевар. – Должны выстоять!
– Мы дважды застали их врасплох. Вряд ли получится в третий раз, – сказал Ронсар. – Но мы вышли на поле, выдержали битву, о которой будут петь в залах королей по всему миру. Этого у нас уже не отнимешь. Если мы продержимся этот день, глядишь, удастся переломить ход сражения в нашу пользу.
– Если бы Вертин выполнил обещание и привел с собой армии Амерониса, Луполлена и других, я бы с тобой согласился, – ответил Тейдо. Он посмотрел на север, но там не было заметно никакого движения. – Но даже если они придут сейчас, боюсь, будет слишком поздно.
– Не говори так! – бросил Король. – Мы подготовимся и встретим атаку мужественно.
– Как скажете, мой господин. – Тейдо посмотрел на своего короля, и сокрушенно покачал головой. На миг ему показалось, что над головой Эскевара парит ворон с крыльями чернее ночи. Он с трудом проглотил комок, застрявший в горле. – Ваше Величество всегда являли нам образец мужества. Ведите нас, и мы пойдем за вами даже к вратам смерти.
Лицо Эскевара было хорошо видно в странном свете Волчьей Звезды. Она сияла уже так ярко, что на равнине было светло, как днем. Он заговорил мягким тоном, составлявшим контраст с гневным выражением.
– Вы хорошо служили мне, храбрые друзья. Я доверял вам свою жизнь чаще, чем следовало бы королю, но я ни разу не пожалел об этом. – Он замолчал и долго всматривался в каждого из них, прежде чем продолжить. – Я хочу, чтобы вы запомнили меня в моих лучших доспехах во главе верных людей и храбрецов. Таким я войду в зал славы моих отцов. – Ронсар хотел протестовать, но Эскевар махнул на него рукой, заставив замолчать. – Хватит говорить о смерти, – сказал он. – К оружию! Враг приближается.
По полю, теперь скользкому от крови мертвых и умирающих, шли нингалы, на этот раз медленно. В авангарде ехал отряд всадников с пылающими пиками. Четыре военачальника расположились так, чтобы командовать войсками и впереди, и позади. На этот раз у королевских войск ничего не осталось в резерве, и не было никакого хитрого плана, кроме мужества и решимости умереть за Короля. Но враги двигались с опаской, настороженно наблюдая за малейшим движением солдат Короля-Дракона.
Волчья Звезда горела на небосклоне мертвенным светом. Она была яркой, как полуденное солнце, на равнине лежали тени. Казалось, она еще выросла, делая одинокую луну, восходящую на востоке, бледной и незначительной.
Эскевар, прищурившись, взглянул на удивительное светило.
– Это предвестник гибели, – проговорил он. – Я чувствую ее огонь в своих костях. Вы чувствуете ее жар? – обратился он к обоим рыцарям.
– Я чувствую жар битвы, сир, – угрюмо ответил Ронсар.
– Да, конечно, и это тоже, – кивнул Эскевар. Король, казалось, снова пришел в себя и смотрел на поле битвы, окутанное дымом огненных пик нингалов. – Зря они принимают нас за стадо скота, приведенное на живодерню! – сказал Эскевар. – Зови командиров! – приказал он трубачу. – Атакуем прямо по центру, – сказал Король, указывая на наступающего врага длинным мечом. – Покажем им, во что рыцари Менсандора ценят свои жизни.
– Покажем! – согласно проревели собравшиеся лорды. Доспехи у всех были побиты и окровавлены, но лица пылали энтузиазмом.
– Они узнают, во что рыцари Менсандора ценят свою свободу, – выкрикнул Радд. – Ради славы! – Дворянин возвысил голос и неожиданно запел боевую песнь.
– Возвращайтесь к своим людям, – приказал Эскевар. – Будьте готовы и ждите моего сигнала. – Эскевар занял место во главе своих рыцарей. Тейдо и Ронсар остались по обе стороны от него. Тейдо, догадываясь, что конец близок, посмотрел на друга и молча отдал ему честь. Перед ним простиралась длинная темная дорога, которую он видел не раз. Он ее не боялся, хотя и смотрел с огорчением. Он хотел что-нибудь сказать другу, но так ничего и не сказал. Его скупой жест сказал за него всё.
– Прощай, храбрый друг, – ответил Ронсар. Он закрыл забрало шлема и мечом отсалютовал Тейдо.
– За Менсандор! – крикнул Эскевар. Его голос прозвучал ясно и сильно, громом разнесясь над равниной. Он поднял меч и послал коня навстречу противнику. Армия Короля-Дракона ждала этот знак и в едином порыве устремилась за своим Королем.
Грохот отмечал столкновение рыцарей с войсками нингалов. Ржали лошади; рыцари размахивали булавами; мечи сверкали, кололи копья; пели тетивы.
Белый жеребец Эскевара мчался в самую гущу сражения. Ронсар, защищал своего короля слева. Он казался неутомимым. Снова и снова меч героя взлетал в воздух, сея смерть. Тейдо охранял Короля справа, не подпуская к нему орду с топорами.
Среди яростной схватки то здесь, то там падали штандарты менсандорских лордов. Поднимались не все. Ночь великой битвы все длилась под светом Волчьей Звезды.
Отважная атака Короля-Дракона имела неожиданный результат. Его армия сражалась так яростно, что им удалось проломить центр наступающих и пробиться сквозь толпу нингалов. Врагов было больше, но нападавшие проложили широкую просеку через середину и сошлись уже за линией врагов.
– Не ожидал! – выкрикнул Эскевар, тяжело дыша и наклонившись в седле. – Смотри-ка, мы еще не проиграли. А вон и Радд вырвался, а следом Финчер и Бенниот!
Тейдо посмотрел на бурлящий водоворот битвы и действительно заметил красивые доспехи королевских рыцарей, особенно выделявшиеся на фоне безликих нингалов. Он почти ничего не слышал, столько шума было вокруг, но отметил, что, возможно, Король прав, битва не проиграна. Отчаянная атака разделила силы нингалов словно клином. Военачальники Нина отчаянно пытались пробиться к своим отрядам, но у них почему-то не получалось. И вдруг Ронсар понял, почему: враг отступал!
– Глаза меня не обманывают? – Ронсар подняв забрало, вглядываясь в часть сражения, что была перед ним.
– Нет, – успокоил его Тейдо. – Ты посмотри, что делается! Они же давят друг друга, потому что часть бежит, а часть еще не решила, последовать за ними или остаться. Кстати, можем им помочь, если подтолкнем их.
– Клянусь богами! Ты прав. Эй, трубач! Труби сбор. Вперед! – Эскевар снова послал коня на врага, и нингалы вполне ощутили холод королевского меча, сверкавшего среди них. Рыцари Короля сформировали строй наконечника копья, ворвались в толпу и снова разрезали ее. Нингалы почему-то забыли о дисциплине и с криками бежали с поля битвы, не обращая внимания на командиров, рубивших бегущих без жалости. Им не удавалось остановить бегство, и оно все больше напоминало панику.
Вторая атака оказалась даже успешней первой, и у многих королевских воинов мелькнула мысль, что так они еще и победить могут. С ликующими возгласами и боевыми кличами они сражались плечом к плечу, подбадривая друг друга и призывая к еще большим подвигам.
К двум часам ночи армия Короля-Дракона впервые смогла убедиться, что и впрямь взяла верх в этой битве. Военачальников врага стало заметно меньше, их просто не хватало, чтобы прекратить отступление и перестроить силы. Эскевар со своими командирами очень устали, но продолжали крошить врагов так, что те все чаще и чаще думали не о защите, а о бегстве. В какой-то момент целый полк нингалов оставил поле боя.
Вид удирающего врага очень воодушевил защитников. Их радостные крики услышали в Аскелоне. Там его первыми подхватили беженцы, с тревогой смотревшие со стен крепости.
– До утра осталось недолго! – крикнул Эскевар. – Варвары познали страх, им уже не победить!
– Сир, мы можем прогнать их с равнины, – сказал Ронсар. – Но вы нужны здесь, где вас могут видеть ваши солдаты. Вам нужно беречь силы.
– Да, мой господин, – согласился Тейдо, – не лишайте ваших командиров славы. А с вас довольно. Вам нужно отдохнуть и восстановить силы.
Кажется, Эскевар не очень понимал, что говорят ему соратники. Он тупо смотрел на них, сгорбившись в седле, не в силах выпрямить спину. Забрало открыто, лицо бледное от усталости. Он покачал головой и ответил:
– Я отдохну, когда наступит день, не раньше. Если моим рыцарям нужно меня видеть, пусть смотрят в сердце битвы, я буду там.
Тейдо и Ронсар обменялись обеспокоенными взглядами. Они понимали, что Король давно вышел за предел своих сил, и его обязательно надо увести отсюда. Тейдо только открыл рот, чтобы возразить, но Эскевар решительно захлопнул забрало и снова бросился в схватку. Лорду-маршалу и Тейдо ничего не оставалось делать, кроме как последовать за ним.
Казалось, их последняя атака окончательно сокрушит нингалов, потому что толпы с топорами таяли перед натиском рыцарей, как снег перед пламенем. Король-Дракон и его рыцари стояли все еще живые на отвоеванном поле боя и смотрели, как отступает враг.
К сожалению, иллюзия победы была мимолетной, потому что раздался страшный трубный звук, словно сама земля захрипела от смертельной раны. Звук заполнил всю равнину. Даже самые отважные, услышав его, содрогнулись.
Все взоры обратились на юг, и сквозь клубящийся дым увидели сплошную стену воинов, идущих к равнине. Это прибыл Нин Бессмертный со своими пятьюдесятью тысячами воинов.
Глава пятьдесят пятая
Совершенно вымотанные защитники безнадежно наблюдали, как почти добытая победа сменяется несомненной гибелью. Победные крики превратились в горькие вопли отчаяния, когда нингалы, при виде подкрепления, прекратили отступление и развернулись против сильно поредевшей армии Короля-Дракона.
У Эскевара даже не было времени на то, чтобы собрать свои ослабевшие войска, прежде чем враг хлынул на них, словно поток, чьи воды грозили сокрушить любое препятствие. Несчастные защитники были окружены со всех сторон и отрезаны от возможных путей отступления. Военачальники послали своих воинов в атаку, и один за другим храбрые солдаты Короля-Дракона пали.
Ронсар и Тейдо защищали Короля до самого конца. Но внезапный натиск врага разбросал их. Трое нингалов с дикими глазами и залитыми кровью лицами, ухватили поводья коня Тейдо. Один из нападавших сразу потерял руку; другой упал замертво на землю, так и не увидев удара, раскроившего ему череп. Третий вонзил топор в грудь Тейдо, и рыцарь почувствовал, как лезвие глубоко проникает через измятые доспехи. Он покачнулся в седле, отклонясь назад. Нападавший воин, всё ещё сжимавший поводья, взлетел, когда конь Тейдо встал на дыбы. Тейдо ударил противника щитом по голове и тот рухнул под копыта коня, где и нашел свой конец.
Тейдо каким-то чудом удержался в седле и вырвал топор из нагрудника. Он знал, что тяжело ранен, но повернулся, чтобы посмотреть на Ронсара и Эскевара. Течение битвы унесло обоих далеко в сторону. Он увидел, как Ронсар сражается с четырьмя или пятью врагами с пылающими пиками и мечами, пытаясь не дать им добраться до Короля, когда внезапно к нападавшим присоединился военачальник в черном плаще.
Его встретил легковооруженный Мирмиор. Сенешаль, чье лицо искажала ненависть, встал между Королем и командиром нингалов. Тейдо видел, как меч Мирмиора сверкнул в звездном свете яркой дугой. Военачальник отразил удар, и меч Мирмиора разлетелся на куски. Военачальник снова ударил и разбил щит разгневанного Мирмиора. Тейдо беспомощно наблюдал, как жестокий изогнутый клинок военачальника глубоко вонзился в незащищенную грудь Мирмиора. Мирмиор схватил клинок одной рукой и не отпустил, даже когда военачальник пытался освободить его. В результате он выдернул предводителя нингалов из седла. Не обращая внимания на ужасную рану, Мирмиор поднял свой сломанный меч и ударил противника в горло. Тейдо видел, как оба рухнули на землю.
Это произошло так быстро, что Тейдо едва успел поднять поводья, чтобы бросить коня вперед. В том поединке все было кончено. Теперь самое важное происходило там, где сражался Ронсар. Он как раз прикончил троих нападавших, увернулся от удара четвертого и кинулся к Королю. Но он опоздал. Тейдо, уже спешивший на помощь, видел, как Эскевара выдернули из седла, и он канул в кучу нингалов с топорами и пиками.
Ронсар первым добрался до упавшего монарха. Двоих он зарубил одним ударом, четверым понадобилось по удару на каждого. Подскакавший Тейдо обратил в бегство остальных. Ронсар, не заботясь о собственной безопасности, спрыгнул с седла и встал на колени рядом со своим Королем.
Вскоре вокруг закричали: «Король пал! Король-Дракон убит!». Оставшиеся в живых защитники встали стеной вокруг тела любимого правителя.
Ронсар, придерживая голову Эскевара, осторожно снял шлем. В глазах Эскевара еще теплилась жизнь.
– Все кончено, мой храбрый друг, – Эскевар закашлялся. – Мне уже не поднять клинок.
– Не говорите так, сир, – сказал Ронсар, даже не пытаясь сдержать слезы, катившиеся по его небритым щекам. Он сорвал перчатку и заткнул плащом самую глубокую рану у основания шеи Эскевара.
– Мне совсем не больно... боли нет, – прошептал Эскевар и вдруг встрепенулся. – Где мой меч?
– Вот он, сир, – сказал Тейдо, вкладывая свое оружие в руки Короля.
Эскевар прижал меч к груди и закрыл глаза.
* * *
Наблюдавшие с крепостных валов и зубчатых стен видели, как пал Король. Горестный вопль пронесся над замком. Он еще не успел затихнуть, как кто-то крикнул: «Восток! Смотрите на восток». Люди увидели странное зрелище.
Рыцарям, склонившимся над телом Короля-Дракона, показалось, что на востоке сверкнула молния, затмив встающее солнце и свет Волчьей Звезды. Последовала еще одна вспышка, и нингалы, продолжавшие с ожесточением выкашивать остатки королевской армии, замерли, чтобы с тревогой узреть настоящее чудо.
С востока приближалась фигура рыцаря на белом коне. Он держал меч, пылавший неземным светом. Казалось, вся земля замерла в ожидании. Грохот копыт неизвестного рыцаря был слышен не только на равнине. Он летел в битву, как белокрылый орел.
– Жалигкир! – крикнул кто-то. – Смотрите, это Жаликгир! Избавитель пришел!
По башням Аскелона пронесся ропот. Алинея, Брия и Эсме, не сходившие с восточной башни, плакали, глядя сквозь слезы на это чудо. Королевские рыцари, стоявшие плечом к плечу вокруг своего павшего монарха, в изумлении подняли забрала.
Меч в руке рыцаря, казалось, был связан с небесами лучом света. Нингалы, пораженные неожиданным явлением, смотрели с открытыми ртами. Даже Нин, Верховное Божество Вселенной, заворочался на своем троне, пытаясь разглядеть, что происходит.
Квентин на Блейзере увидел остатки армии Короля-Дракона, окруженные врагом на равнине. Рядом скакал верный Толи. Оба думали лишь о том, чтобы как можно скорее добраться до небольшой группки рыцарей вокруг тела Короля. Квентин видел, как штандарт Короля-Дракона пал под напором врагов. Именно в этот момент он и выхватил свой меч, устремившись с боевым кличем к тому месту, где пало королевское знамя.
Жалигкир сиял ярче сотни солнц, он разбрасывал молнии, разлетавшиеся по сторонам. Для нингалов, зачарованных неземным видением, это было слишком. Они не страшились земных противников, но пришли в ужас от появления неожиданного небесного врага. Варвары бросали оружие и бежали. Квентин нетронутым проехал сквозь толпу нингалов, направляясь к охваченной благоговением армии Короля-Дракона.
Квентин видел своих друзей Тейдо и Ронсара, преклонивших колени над телом Эскевара. По их позам он понял, что Король-Дракон мертв.
Не сказав ни слова, Квентин развернул Блейзера и погнал его вслед за бегущими в панике нингалами. Разум его пребывал в глубоком горе, единственная мысль, которую он хорошо осознавал: гнать ненавистного врага до самого моря! В этом горестном безмыслии он мчался прямо к Нину Разрушителю с его пятидесятысячным войском. Нингалы разбегались от рыцаря с пылающим мечом, как волны перед форштевнем корабля.
Квентин словно во сне видел бледные фигуры; они куда-то двигались, как облака; предрассветное небо было залито пылающим белым светом. А потом перед его то ли мысленным, то ли настоящим взором поднялся огромный ком тьмы.
Повинуясь какому-то странному импульсу, Квентин приподнялся в седле и с громким криком метнул меч в небо. Клинок завертелся в воздухе, и, как будто достигнув вершины подъема, внезапно взорвался ослепительным треском, осыпавшим все вокруг языками огня. Небо побелело, и все на равнине закрыли лица руками, чтобы сохранить глаза. Поэтому никто не увидел дальнейшего. Квентин еще глубже погрузился в странное состояние полусна-полуяви, зато осознал себя скачущим по знакомой равнине в сияющих доспехах, глядя как его меч, отпущенный на свободу, выжигает клочья тьмы вокруг.
Молнии вспыхивали ослепляющими волнами, но он все же открыл глаза и увидел, как тьма отступает, открывая город, великолепный город, мерцающий в лучах восходящего солнца, словно вырезанный из чистого золота и драгоценных камней. Это немыслимой красоты зрелище заставило Квентина остановить коня, сойти на землю и упасть на колени.
Он провел рукой перед глазами, чтобы стереть видение, но вместо этого зарыдал, ощутив на своей душе руку Всевышнего.
* * *
Когда он поднял голову, вокруг расстилалась все та же равнина, но что-то разительно изменилось. Квентин не сразу понял, но потом не столько увидел, сколько вспомнил, как зловещая Волчья Звезда исчезает в яркой вспышке.
Некоторые потом говорили, что Сияющий взлетел в небо, пронзил звезду и погасил ее. Возможно, они правы. Квентин действительно метнул меч в небо. Его нашли потом. Жаликгир вернулся с небес и по рукоять вошел в необъятное тело Нина Завоевателя. Он пригвоздил его к земле, словно букашку или змея. Его несчастные приспешники, став свидетелями чуда смерти своего жестокого господина, с криками рассыпались по равнине. Они бежали от правосудия, вдруг осознав творимую ими неправду. Военачальники Нина сами бросились на свои мечи, сопровождая своего отвратительного государя в царство мертвых.
Квентин вернулся туда, где лежал Эскевар. Вместе с Тейдо и Ронсаром, вместе с другими выжившими лордами и рыцарями Менсандора он поднял тело Короля и они на плечах понесли его в Аскелон.
Глава пятьдесят шестая
Похороны Короля-Дракона длились три дня, а траур по нему продолжался тридцать дней. За это время Вертин успел привести армии Амерониса, Луполлена и других лордов севера. Они прибыли в печали, поскольку известие о смерти короля настигло их в пути. В наказание за нерешительность их отправили добивать нингалов, бежавших по берегам Арвина к морю, где все еще стояли их корабли. Объединенная армия северных лордов расправилась с большинством врагов, а прочих скинула в море.
Тело Эскевара доставили в замок и положили на ту же кровать, с которой он встал для последней битвы. Дарвин с помощью Бьоркиса омыл тело и подготовил к погребению. Инчкейт поработал с доспехами короля, выправляя вмятины последнего боя, а потом заново отполировал их до блеска, так что они стали как новые.
Королева Алинея сама, не доверив слугам, одела мужа в лучшие одежды; Брия и Эсме дополнили убранство драгоценностями. Тело отнесли в большой зал и торжественно уложили в гроб.
Два дня король лежал в большом зале. Два дня отряд рыцарей и дворян нес скорбный караул у тела владыки. Все это время проститься с королем шли и шли подданные. Селяне рыдали, по улицам ходили безутешные горожане. Великий Король-Дракон ушел, и все считали день его гибели самым темным днем своей жизни.
Квентин не выходил из своей комнаты и никого не видел. Он даже не вышел на стену посмотреть на погребальные костры павших храбрых рыцарей и солдат гордой армии Короля. В смерти Короля он винил прежде всего себя самого. Стоило ему прибыть на несколько ударов сердца раньше, Эскевар остался бы в живых. К хозяину мог входить лишь Толи. Но и ему не было работы, поскольку Квентину ничего не было нужно. Он не спал, не ел, проводя время в кресле перед темным, пустым очагом.
Только в полночь на второй день Квентин встрепенулся и вошел в большой зал. Там оставался лишь десяток рыцарей, замерших, как каменные статуи, вокруг гроба. По углам зала горели факелы, едва освещая Короля. Квентин поднялся на усыпанную цветами платформу и встал на колени рядом с телом. В мерцающем свете черты лица Короля были расслаблены и спокойны; если бы не неестественная неподвижность, сторонний наблюдатель решил бы, что Король спит. Исчезли следы болезни, которая так истощала его благородное тело в последние недели. Исчезли морщины заботы и беспокойства, избороздившие его лицо. Казалось, годы смахнуло крылом время. Квентин увидел молодого Эскевара с темными волосами, зачесанными назад. Высокий лоб был гладким, нос благородной правильной формы над твердым ртом. Жесткий рисунок челюсти смягчился, показывая человека, пребывающего в мире с самим собой, а подбородок с ямочкой говорил о непоколебимой воле человека.
Король лежал в доспехах, шлем, как и положено, под левой рукой. На груди – меч, правая рука на рукояти. Извивающийся дракон на нагруднике короля мерцал в свете факелов. Синий королевский плащ, отороченный серебром и золотом, скреплен на шее золотой цепью и любимой брошью – королевским драконом. Эскевар, казалось, готов был встать и немедленно скакать на зов трубы.
Квентин склонил голову, и горячие слезы упали на гроб. Он так живо вспомнил время, когда он видел короля таким же, захваченного злыми чарами Нимруда. Чары некроманта удалось разрушить, и Король-Дракон снова начал жить свободно. А сейчас король лежал под властью куда более мощного колдовства, со временем забиравшего всех людей, от которого не было освобождения.
Квентин услышал тихие шаги позади и почувствовал легкое прикосновение к плечу. Он поднял глаза и увидел королеву Алинею, одетую в черную соболью накидку. Она смотрела на него сверху вниз, зеленые глаза были двумя глубокими озерами печали, но сияли еще прекраснее от сострадания.
– Я два дня хотела увидеть тебя, сын мой. – Королева говорила мягким голосом, и ее тон странным образом успокоил мятущееся сердце Квентина. Он молчал. – Твоей вины тут нет. В конце концов он выбрал свой путь, как делал всегда. Он хотел умереть, служа королевству, которое любил больше себя. А такая любовь требует высшей преданности. В первую очередь он был Королем, и только потом человеком.
– Благодарю, моя госпожа. Твои слова пришлись очень кстати. Я спокоен и не стану винить себя, хотя пришел сюда именно с этим. Теперь я знаю, что путь определился для него давно. И другого он не хотел бы.
– Посмотри на него, Квентин. Посмотри, как он обрел мир в смерти. Он ее не страшился, поскольку много раз оказывался сильнее ее. Больше всего он боялся, что его королевство погибнет у него на глазах, и он не сможет его спасти. Вот что терзало его по-настоящему все последние дни. Но он и здесь победил, в конце концов.
– Вы очень хорошо знали его, королева Алинея.
– Знала? Ничуть не лучше любого другого. Но я любила его всем сердцем. И он любил меня, по-своему. Но король не принадлежит себе или своей семье. Он принадлежит своему королевству. Это было глубоко личное чувство. Никто другой его бы не понял. Он умер за Менсандор, как и жил для Менсандора. Но было в его судьбе много такого, чего не знала даже я. Долгие годы войны отняли у нас больше, чем время. Бывало, ночами я кричала от одиночества. Я страстно хотела ощутить сильную руку мужа, чтобы он прижал меня к себе и успокоил. Но не было руки. Эскевар сражался за свое королевство. Но даже вернувшись, он не позволял себе ни минуты покоя. Он изучал каждый отдаленный уголок Менсандора, выискивая признаки слабости или угрозы. Однажды, словно в извинение, он сказал мне: «Если ты хочешь узнать меня, узнай сначала мое королевство». Он был Менсандором, его жизнь принадлежала стране.
Квентин смотрел на мертвого монарха и думал о том, что он многого не знает об этом человеке, усыновившим его.
– Теперь, когда он мертв, что будет с его королевством? – подумал он вслух.
– Королевство будет жить с новым Королем-Драконом, – тихо произнесла королева. Она наклонилась над телом мужа и сняла брошь и цепочку с драконом. Затем она повернулась и подняла Квентина. – Для тебя эта ноша будет куда тяжелее золота, мой дорогой. Но он хотел, чтобы она стала твоей.
Квентин медленно перебирал пальцами золотую брошь, которой королева застегнула его плащ.
– Я ведь по-настоящему никогда не был его сыном. Как бы я ни любил вас обоих, как бы ни был благодарен за вашу доброту ко мне все эти годы, я не достоин носить корону.
– Тогда кто достоин?
– Возможно, его законный сын…
– Ты же знаешь, у Короля не было наследника мужского пола.
– Для меня всегда было странным, что человек, так высоко ценивший свой трон, так легко готов расстаться с ним, – пробормотал Квентин.
– А он с ним и не расстается. Видишь ли, Брия родилась как раз перед тем, как Эскевар отправился на войну с Голиафом. Когда он узнал, что у меня уже не будет других детей, а его единственный потомок – девочка, я ждала, что он рассердится, и предложила отказаться от короны, чтобы он мог взять другую жену, но он не хотел об этом слышать. Он сказал, что доверяет богу, который им правит, и что когда придет время он пошлет наследника. И больше мы не возвращались к этому разговору. Поэтому, когда он выбрал тебя своим подопечным, я уже знала, что он нашел наследника. Как он понял это, не могу сказать. Но он увидел в тебе что-то, что его несказанно обрадовало.
– Я думал, это всего лишь королевская прихоть, моя леди. Не то чтобы я не был вне себя от радости, получив столь высокую милость. Я любил его, любил Аскелон, но мой дом – Декра. Он должен был это знать.
– Это не важно. Он думал только о твоем счастье. Он знал, что когда придет время, ты оправдаешь его надежды и ожидания, он доверял тебе безгранично.
– Очень хочу надеяться, он не ошибся. Я молюсь, чтобы он не ошибся, – сказал Квентин.
Алинея посмотрела на неподвижную фигуру короля и, глубоко вздохнув, наконец отвернулась, протягивая Квентину руку.
– Он не ошибся, сын мой. Все так, как должно быть, как он хотел бы. Вот увидишь.
Квентин бросил последний взгляд на тело Короля и вышел с Алинеей под руку. Их шаги эхом раздавались в темном зале, и когда они ушли, снова наступила тишина.
* * *
Следующим утром тело Короля перевезли в Кольцо Королей, родовое место упокоения монархов Менсандора, расположенное среди зеленых стен Пелгринского леса.
Похоронный кортеж из рыцарей и дворян верхом и верных подданных пешком, медленно продвигался по наспех расчищенным улицам Аскелона. Горожане стояли среди пепелищ своих домов, прощаясь со своим государем. Квентин ехал на Блейзере, рядом с Алинеей, позади погребальной повозки. Брия и Дарвин следовали за ними, а дальше ехали Тейдо и Ронсар, возглавлявшие процессию дворян. Над процессией плескались знамена и вымпела. Во главе кортежа вздымался собственный штандарт Короля-Дракона.
День выдался на удивление погожим, кортеж следовал под синим небом, кое-где украшенным белыми облачками. Прохладный ветер освежал летний воздух и уносил печаль далеко-далеко, хотя у многих на глазах поблескивали слезы. Солнце освещало последний путь Эскевара, ветер трепал волосы Короля, его доспехи ярко горели на солнце.
Эскевара положили в одном из курганов внутри Кольца, в том самом кургане, который Квентин нашел его много лет назад, спасая Короля от коварного плана Нимруда. Здесь было чисто и ухожено стараниями Освальда, камергера королевы.
Эскевара уложили на ту же каменную плиту, застелив ее меховыми покрывалами. Рядом лежали его любимые вещи. Люди в последний раз посмотрели на Короля, гробницу запечатали, а вход засыпали землей. Квентин не стал стоять и смотреть, а взял лопату и помогал землекопам. Когда все было кончено, он отвернулся и больше ни разу не оглядывался.
Когда похоронная процессия выходила из зеленой тишины Кольца Королей, навстречу вышла группа лордов во главе с Вертином. Дворяне низко склонили головы в седлах и уставились на Квентина, который шел рядом с королевой, держа ее за руку.
– Говорят, – начал лорд Вертин, – что тебе надлежит унаследовать королевский трон.
– Верно говорят, – сухо отозвался Квентин. По его тону никто не мог определить, что он думает по этому поводу.
Вертин смущенно оглянулся на лордов.
– Мы хотели принести вам присягу на верность, – пояснил он.
Квентин удивленно посмотрел на них.
– Тот, кто владеет Сияющим, – наш Король, – сказал один из дворян.
Его поддержал хор одобрения. Словно из ниоткуда возник Толи. Он нес в руках меч. Квентин улыбнулся другу и принял оружие у него из рук. Он сразу ощутил тепло рукояти и услышал шепот клинка, когда тот покидал ножны. Лесная поляна озарилась ярким светом, когда Квентин поднял меч, чтобы все могли его видеть.
Собравшиеся лорды тут же спешились и выступили вперед, а потом все, как один, опустились на колени. Квентин с мечом в руке торжество произнес
– Пусть Бог, чья сила горит в этом клинке, горит и во мне. Я принимаю вашу присягу.
Лес огласился радостными возгласами и криками одобрения. Тейдо и Ронсар протиснулись к нему и похлопали по спине, а затем подданные подняли его на плечи и понесли во дворец. Если кортеж уходил со слезами, то возвращался он с ликованием.
Время траура продлится еще много дней, но уже с этого момента опустошенная земля стала оживать. С похоронами Эскевара будто упокоились все мертвые, равно как и старый порядок в стране. Квентин олицетворял новое, яркое будущее, сиявшее не слабее чудесного меча нового короля.
Наступала новая эпоха, новый король готов был повести туда людей королевства. Из всех тех, кто радовался и приветствовал это новое, только Дарвин, святой отшельник из пелгринского леса, знал, что будет: Время короля-жреца наконец-то пришло. Завещанное от века исполнилось.
Конец второй книги