Глава 6

Глава города ошибался и на деле оказалось, что времени у него даже меньше чем предполагалось. Он толком и не успел ничего сделать, а проверяющий уже свалился ему на голову, прямо в начале следующей недели и, показав документы, временно наделяющие его полной властью в северной части области Дальгорна, уселся в удобное кресло градоправителя. После чего Балорам, словно простой работник, принялся объясняться перед ним.

— Ситуация вышла из-под контроля. Узнав о возможности получить бесплатную помощь от сильного мага, народ будто бы с ума посходил. Пришлось поднять всю стражу чтобы сдержать толпу… Но, как вы уже видели по первому этажу, это слабо помогло. Люди давили волной и буквально затаптывали оступившихся. Если бы они тогда добрались до магессы, то разорвали ее на куски. Именно поэтому, вскоре после погрома в ратуше, пришлось спрятать ее в тюрьме. Я ее фактически спас! А она работать начала отказываться. Камеру свою ломает, целую кучу выходных требует, энергию впустую тратит, чтобы не лечить людей. Постоянно просит чтобы ее выпустили. А как я это сделаю, если на нее народ сразу набросится? Некоторые вообще слова человеческие отказывались понимать и пытались раз за разом пробиваться в тюрьму. Поэтому и пришлось направить запрос в совет области, чтобы они ввели на время закон. Если кто будет мешать проходящему отработку магу, оскорблять или попытается прикоснуться, то этого человека сразу на полгода в шахты. А если решит ударить, то казнь на месте. Звучит конечно жестоко, но других вариантов припугнуть взбесившийся народ я так и не придумал. Нужно сначала обеспечить безопасность, а потом уже выпускать вашу магессу в люди. А то только нос из тюрьмы покажет, так ее сразу и затопчут. И всем плевать будет гений она или еще кто-то там. Слишком долго у нас в городе магов не было и… вот. Из-за этого образовалась большая проблема — закончив свою мысль, Балорам не увидел в своем собеседнике с грозным взглядом и намека на понимание. Он лишь недовольно постучал пальцем по столу и градоправитель заранее понял, что ничего хорошего от него не услышит.

— Это все лишь оправдания. Нужно было действовать быстрее и готовиться заранее. Оповещение о назначение мага отправили вам еще полгода назад, а для встречи ничего не было сделано. Вы были обязаны своевременно уточнить перечень освоенных ею плетений, поговорить с населением, создать списки очередности, подготовить жилье и рабочее место. Ничего из этого сделано не было. Поэтому… сажать в тюрьму я вас не стану, но должности лишу. Новым главой города в ближайшем будущем будет назначен один из представителей городской стражи. Они в местных реалиях разбираются лучше и ситуацию наладят быстрее. А вы покиньте город в течение суток. Все ваше имущество, после завтрашнего полудня будет официально конфисковано в пользу города. Считайте это наказанием за глупость, нерасторопность и абсолютную некомпетентность — ни разу не повысивший голос за время вынесения своего приговора, худощавый мужчина с идеально прямой спиной буквально давил на своего собеседника словами и точно подобранными интонациями, вынуждая его колени едва ли не подгибаться под тяжестью его голоса. Ну а когда прозвучали последние слова, уже бывший градоправитель едва удержался на ногах, не в силах понять за что с ним так жестоко поступают… А все из-за какой-то наглой девчонки которой всего лишь повезло родиться одаренной.


*****


Спустя несколько минут после того как из помещения вышел потерянный и, кажется, готовый расплакаться бывший глава города, реагируя на зов, в кабинет поспешила войти Лития и еще трое магов. Боевая четверка выстроилась в ровную линию перед столом, после чего Волс, как командир этой группы, уточнил у нового временного хозяина этого кабинета.

— Да, Господин секретарь. Вызывали? — личный помощник ректора вновь недовольно постучал пальцем по столу и, после тяжелой паузы, настойчиво попросил недавних выпускников академии.

— Здесь я посланник совета, поэтому не обращайтесь ко мне по должности.

— Хорошо, Господин Кулах. Вы что-то хотели? — тут же поправился парень. У многих учеников уже сформировалась защита от грозного взгляда привратника господина Ирдаруса, поэтому, в отличие от прошлого посетителя, молодежь даже не обеспокоилась, попав под его давление. Они просто постояли с десяток секунд, дожидаясь его решения, а затем наконец-то получили новый приказ.

— Лития. Иди, вызволяй свою подругу. И скажи кому-нибудь из стражи, чтобы оповестили население города о временном законе. Попытки нападения на мага караются пятью годами каторги. Причинение вреда магу карается смертью на месте.

— Сурово — замечает Волс как лидер боевой четверки — Но справедливо. Правда если бы это была не Сария.

— Согласен. Пусть радуются что не смогли ее сильно напугать. Им очень повезло. С такой неадекватной реакцией на опасность как у Сарии… люди бы бежали от нее а не к ней — согласно покивал секретарь и взмахом руки отослав боевых магов прочь, продолжил ознакамливаться с отчетной документацией по оплоту. Это дело было ему куда понятнее и привычнее чем вынесение приговоров и отдача приказов, поэтому он погрузился в него с головой, планируя за полтора-два месяца лета навести в Галионе порядок. Нууу, как минимум в документах, отчетах и финансах.


Конец отступления.

Загрузка...