Глава 10

Хэдли, Салли и всей компании пришлось несколько дней прождать в условленном месте встречи с Эль Дьябло. Когда же наконец тот появился, они несказанно обрадовались, так как начали бояться, что с их предводителем что-то случилось.

— Слава Богу, все в порядке! — крикнул Хэдли, приветствуя его.

Эль Дьябло остановил коня перед ними и спешился. Лицо его было злым. Это была их первая встреча после ограбления банка в Дель-Фуэго, и Эль Дьябло все еще был в ярости от того, как оно прошло.

— А мне видеть вас радости не доставляет, братец. Что за чертовщина случилась в банке? Я знаю, что вам помешал Мейджорс, но почему вы просто не пристрелили его и всех остальных в придачу, как я вам велел? И особенно Харриса?! Я же дал четкие указания, что он должен быть убит.

— Харрис все еще жив?

— Жив, черт бы его побрал! Вы все дело испортили. Оставили кучу свидетелей, и теперь представители закона гоняются за нами, не говоря уже об армии охотников за вознаграждением. Чудо, что вы хоть побег организовали без оплошек. Но опять же, какого дьявола вы не убили шерифа?

— Он не умер? — Хэдли посмотрел на Салли, который занимался побегом.

— Я зашел в тюрьму примерно час спустя после вашего побега, чтобы проверить, все ли прошло по плану. Шерифа я нашел в камере, он как раз приходил в себя. Мне пришлось доделывать вашу работу.

— Салли, почему ты его не пристрелил? — Хэдли обернулся к приятелю.

— Когда мы уходили, Мейджорс сказал, что позаботится о нем.

— Наверное, он оглушил его, чтобы не было шума от выстрелов, — предположил Хэдли.

Эль Дьябло свирепо поглядел на Салли:

— В следующий раз никому не доверяй свою работу. Сам о ней заботься. А пока приглядывайте за Мейджорсом, посмотрим, на что он годен.

Униженный Салли был в ярости.

— Не волнуйтесь. Присмотрю. Не сомневайтесь.

Хэдли молчал. Эль Дьябло ругал их справедливо. Он приказал им не оставлять никаких свидетелей, а все обернулось так паршиво, что пришлось все бросить и бежать. Когда они в следующий раз пойдут на крупное дело, то подготовятся ко всем неожиданностям.

— Больше такого не случится.

— Лучше пусть не случается. Вы стали ошибаться слишком часто, и начинают гибнуть люди… наши люди.

— Что сейчас делается в Дель-Фуэго? Награда и впрямь такая большая?

Эль Дьябло рассказал последние городские новости. Остальные молча слушали.

— После того как шериф и его помощник убиты, а Харрис тяжело ранен, весь город вооружился. Сейчас вам опасно что-нибудь предпринимать. Оставайтесь в лагере и присматривайте за Мейджорсом. У меня пока нет уверенности, что ему можно вполне доверять. Все свидетели клянутся, что именно он стрелял в Харриса, а все остальные убеждены, что и шерифа убил он.

— Я бы ему не доверял, — встрял Салли.

Эль Дьябло лишь отмахнулся. Может, Салли и был одним из самых кровожадных членов банды, но наверняка не самым сообразительным. Свое мнение о людях он основывал только на том, нравится ему этот человек или нет, а не на том, полезен ли он банде.

Люк Мейджорс был многообещающим прибавлением. Он был стрелком с очень известной репутацией. Лишь одно упоминание его имени нагоняло страх на людей. Эль Дьябло это нравилось. Чем больше будут их бояться, тем меньше будут оказывать сопротивление.

— Слишком рано выносить о нем окончательное суждение. Поэтому я и хочу, чтобы вы понаблюдали за его словами и поступками. Возможно, он доставит нам неприятности, но, с другой стороны, может оказаться именно тем, кто нам нужен.

— Он нам не нужен! — заспорил Салли. — Из-за него Джонса и Карсона чуть не убили при ограблении!

— На все бывают свои причины.

— По какой такой причине Мейджорсу вдруг захотеть стать одним из нас? Позвольте мне, когда вернемся в лагерь, просто пристрелить его, и дело с концом.

Эль Дьябло резко обернулся к Салли:

— Я сказал, пока его не трогать.

В голосе Эль Дьябло звучала смертельная угроза, и Салли тут же отступил.

— Да нечего волноваться по этому поводу. У Салли свои счеты с этим парнем, — проговорил Карсон. — Там, в Эль-Тражаре, есть одна шлюшка, которую захотел Салли, а Мейджорс забрал себе.

— Ты позволяешь похоти влиять на свои суждения? — Эль Дьябло снова пронзил Салли свирепым взглядом. — Если ты работаешь на меня, держи себя в узде.

Салли, злобно зыркнув на Карсона, поспешил оправдаться перед боссом:

— Здесь другое. Она из этих проповедующих о спасении души. Нос задирала так, что я решил показать ей, что по чем на самом деле.

Эль Дьябло надоело слушать Салли. Когда-нибудь этот тип из-за своего ослиного упрямства поставит всю банду под угрозу.

— Запомни, Салли, эта проповедница такая же баба, как все прочие. Развлекайся с девочками из салуна, но не пытайся отнять женщину у Люка Мейджорса, если хочешь остаться в живых. Мне будет неприятно услышать от твоих друзей, что им пришлось тебя хоронить.

Салли был оскорблен в лучших чувствах.

— Да я могу заделать этого Мейджорса одной левой!

— Хвалиться — хвались, но проверять, так ли это, не советую. Он человек опасный. На твоем месте я бы ходил вокруг него на цыпочках.

Салли был уверен в себе, но он знал, что с боссом лучше не спорить. Ничего, он выберет момент и обделает все в лучшем виде.

— А теперь к делу. — Эль Дьябло посмотрел на Хэдли. — В форт скоро должны привезти партию ружей. Точную дату я пока не знаю. Как только выясню, сразу вам сообщу.

— А что делать пока?

— Сидите смирно, дайте понять Мейджорсу, что он — один из нас, и поглядите, что из этого получится. Я свяжусь с вами, как только получу достоверную информацию.

Эль Дьябло уехал. Хэдли, Салли и остальные бандиты наблюдали за ним, пока он не скрылся за поворотом. День близился к концу, поэтому они решили раскинуть лагерь здесь же, а в каньон вернуться на следующий день.

— Полагаю, нам придется какое-то время выждать, а, Салли? — произнес Хэдли.

Вспыльчивый бандит обвел приятелей взглядом, полным ненависти.

— Ладно, я выжду, но лишь до той минуты, пока не выясню, что Мейджорс замышляет. Босс сказал присматривать за ним, и я собираюсь заняться именно этим. И еще собираюсь добраться до этой его сучки. Сестра Мэри будет моей. Вот увидите.

— Да что она тебе так далась? Он наверняка уже не раз ее поимел.

При мысли об этом Салли совсем озверел.

— Пусть он вставил ей дюжину-другую раз, но это не значит, что она попробовала настоящего мужика. Я еще многому хочу ее научить. Посмотрим, как ей понравится после всех разговоров о Боге и спасении души оказаться во власти дьявола. — Он захохотал и улегся спать, как и остальные.


А тем временем в каньоне все собрались у огня на вечернюю трапезу. Коди помогала Хуане и еще нескольким женщинам подавать еду. Подождав, пока не была роздана последняя миска, она звучным голосом провозгласила:

— Мы должны сперва благословить еду. Давайте помолимся.

На нее поглядели как на ненормальную, но Коди это не смутило.

— Господи Боже, благослови пищу, которую ты нам дал.

Громкое фырканье одного из разбойников раздалось ей в ответ.

— Эту жратву дал нам никакой не Бог. Это Сэм поохотился днем. Так что это его заслуга.

— Воззри, Господь, на нас и охрани от зла. Аминь! — закончила она.

Большинство собравшихся уже ели, не обращая на нее внимания. Ее слушали лишь несколько женщин и ребятишек. Коди задумалась, какая жизнь ждет выросших здесь детей. Страшно себе представить. Если бы она могла им как-то помочь!

Наполнив свою тарелку и взяв кружку с кофе, она подошла и села рядом с Люком около их хижины.

— Завтра воскресенье, — сказала она ему, принимаясь за еду.

— Ну и что?

— Мне надо будет подняться на рассвете, чтобы провести воскресную службу.

— Вы это серьезно? — Он бросил на нее взгляд, полный откровенного недоверия.

Коди поджала губы и выпрямилась с возмущенным видом.

— Я более чем серьезна. Я полна решимости. Если кому и надо услышать слово Господне, то именно этим людям. Оглянитесь вокруг. Вы живете в притоне воров и убийц. А детям здесь каково… — Голос ее прервался от переполнявших сердце чувств.

— Вы ошибаетесь, воображая, что этим людям хочется спастись. Они здесь, потому что этого хотят. Никого тут не держат против воли.

Коди взглянула на него с осуждением:

— Не все попали сюда по доброй воле. Возможно, тут есть и другие женщины, с судьбой, похожей на мою, а к тому времени, как им разрешили уйти, возврата к прежней жизни для них не было.

Люк упрямо тряхнул головой:

— Если бы я не увез вас сюда, вас могли бы убить. И уж наверняка вас бы изнасиловал Салли, а может быть, и остальные.

— Почем вы знаете? Вы могли просто уехать, прихватив с собой Салли. Что бы там потом ни произошло, это была бы моя жизнь.

Люк ощутил укол совести, но постарался его заглушить.

— Сомневаюсь, что, если бы я просто уехал, у вас была бы какая-то жизнь. Такие, как Салли, смертельно опасны, когда считают, что их оскорбили или унизили.

— Унизили? — возмущенно воскликнула она. — Я расскажу вам, что такое унижение! Для меня унижение стараться не опустить голову, когда все вокруг считают, что я ваша женщина!

Люк хохотнул и поинтересовался:

— Неужели это и вправду так ужасно? Быть моей женщиной?

Он вспомнил их поцелуй. И снова удивился, как нежна и женственна была она тогда.

При этих словах Коди подняла на него глаза. Только толстые стекла очков помогли скрыть охватившие ее растерянность и смущение. Сестра Мэри, на помощь! Сестра Мэри возмущенно сказала:

— Я собиралась вести жизнь целомудренную и добродетельную. Однако трудно сохранять достойный вид, когда все считают тебя…

— Понял, понял. — Люк оборвал ее на полуслове, не желая слышать из ее уст «шлюха» или «девка». Ей это не шло. И вообще она этого не заслуживала. — Но все же хотелось бы, чтобы вы задумались о другом. Представьте, что случилось бы с вами, если бы я не забрал вас с собой. Тогда никто бы не защитил вас от Салли. Подумайте об этом на сон грядущий. Разыграйте это все у себя в голове. Думаю, вряд ли после этого ваш сон будет безмятежным, сестра Мэри.

Люк встал и пошел прочь. Глядя ему вслед, Коди увидела, что Хуана поднялась и поспешила за ним. Она окликнула его, и он остановился с ней поговорить. Затем они вместе куда-то направились.

Коди внезапно обнаружила, что нервно дергает подол платья. Куда он с ней пошел?! Она убеждала себя, что должна радоваться: он оставил ее в покое. А вместо этого разозлилась как никогда. Вскочив, она бросилась в хижину.

Уже почти стемнело, так что она зажгла стоявшую на столе лампу и огляделась вокруг. Злость бурлила в ней, и она знала, что если срочно не займется делом, то выкинет что-нибудь дикое. В хижине стояла такая грязь… Нет, просто невозможно здесь жить! Коди набросилась на одеяло. Она вынесла его наружу и безжалостно вытрясла.

Покончив с одеялом, она принялась за матрас. Вытащила его из хижины и как следует выколотила. Она била его так, словно хотела забить несчастную подстилку до смерти.

Она порядком запыхалась, но на душе у нее полегчало. Коди улыбнулась. Матрас успешно выдержал ее атаку, но до настоящей чистоты ему было далеко. Она затащила его назад, пообещав ему, что в первый же погожий денек вывесит его на солнышко. Затем она снова застелила постель одеялом, аккуратно разгладив его на матрасе.

Как обычно, когда гнев исчез, Коди почувствовала себя бесконечно усталой, но все равно ей нужно было вымыться. Слишком много времени прошло с ее последнего купания. Захватив стоявшее у двери ведро, она отправилась к колодцу за чистой водой и сама притащила его обратно. Люк пропал куда-то с Хуаной. Ну и пусть, ей ведь это совершенно безразлично… Даже лучше — теперь она вымоется без помех. С этим она закрыла за собой дверь хижины.

Коди нашла кусочек мыла и теперь дождаться не могла, когда смоет с себя грязь, хоть после ей и придется снова одеться в грязную одежду. Раздевалась она очень хитро, так как не хотела оказаться во власти всякого, кто вздумает вломиться в дверь. Расстегнув пуговицы, она спустила платье с плеч и стала намыливать грудь и руки. Прохладная вода показалась ей божественной, и хотя мыло было едким, ощущение чистоты после него было восхитительным. Она блаженно вздохнула.

* * *

Люк терпел, как мог, общество Хуаны, лишь бы находиться подальше от сестры Мэри. Он говорил себе, что больше не может слушать ее речи, но на самом деле он просто никак не мог забыть о ее поцелуе. Люк знал, что не испытывает к ней физического влечения. Этого просто не могло быть! Она же была проповедницей. И все же ее поцелуй пробудил в нем что-то непонятное.

Он попытался разобраться в своих чувствах. Она была некрасивой, это он знал прекрасно, однако когда он внес ее на руках в хижину и освободил ее волосы из этого старушечьего пучка, она выглядела почти прелестной. Черт побери, нужно помнить, что она девственница, что она посвятила себя Богу, что она почти монашка… И все же воспоминание о том, как он прижимал ее к себе, не желало уходить.

Несмотря на все хлопоты, связанные с ней, Люк не жалел, что защитил ее. В ней, несмотря на всю ее воинственность, было что-то трогательное. Она, похоже, еще не потеряла веру в людей. Что ж, он постарается, чтобы этого не произошло по его вине.

Люк лениво шел за Хуаной. Ему было почти смешно, что она старательно уводила его прочь от хижины и сестры Мэри. Он понимал, что она надеется заманить его в свою постель, и пошел лишь потому, что хотел достать лишнее одеяло. Когда он вышел от нее, даже не поцеловав, уже стемнело. Хуана осталась в полной ярости.

Подходя к своей хижине, Люк глубоко вздохнул. Он устал, и при мысли, что еще одна ночь пройдет на полу, заломило все кости. Вообще-то больше всего ему хотелось оказаться в собственной постели в «Троице», но эту роскошь он сможет себе позволить только после того, как узнает, кто такой Эль Дьябло.

Он открыл дверь и замер на пороге. Представшее перед ним видение заставило его окаменеть. Так и стоял он, незамеченный, наслаждаясь изумительным зрелищем.

Люк не мог поверить, что стоящий перед ним ангел и есть та самая женщина, в обществе которой он провел столько времени, считая ее практически уродиной. Она стояла к нему спиной. Платье она спустила до пояса, и хотя оставалась в рубашечке, красота ее тела и кожи цвета слоновой кости была открыта его жадному взору. Ее волосы все еще оставались заколотыми, но это лишь подчеркивало изысканный изгиб ее лебединой шеи. В мягком свете лампы кожа ее казалась золотистой. Сестра Мэри выглядела заправской обольстительницей.

У Люка перехватило дыхание, перед глазами все поплыло. Он был на грани того, чтобы ворваться в комнату и использовать представившуюся возможность. Он был готов подхватить ее на руки, уложить на кровать и…

И в эту минуту глаза его остановились на… Она лежала на постели… эта неодолимая преграда…

Ее Библия.

Люк не понимал, как получилось, что он чуть не забылся. Осторожно закрыв дверь, он зашагал прочь от хижины, усилием воли подавляя в себе желание. Он был сам себе противен. Всего один взгляд, и он готов был взять то, что она и не думала предлагать. Отойдя подальше, он остановился и постоял в темноте, глядя в ночь и ожидая, пока уйдет из тела мучительная боль.

Люк простоял так довольно долго, затем повернул назад. На этот раз он постарался как можно более шумно подойти к крыльцу, распахнул дверь и не мог решить потом, что почувствовал: облегчение или разочарование, когда, войдя, обнаружил ее лежащей под одеялом.

— Уже собрались спать, сестра?

— Завтра воскресенье. Мне надо будет встать пораньше.

— Вы все-таки собираетесь утром устроить моление?

— Я должна это сделать. Меня для этого призвал Господь. Если я не стану молиться за них, кто же это сделает?

Люк буркнул в ответ что-то невнятное. Его страстный порыв, уже притупившийся, теперь почти пропал.

— Вы достали второе одеяло? — заметила она.

— Хуана дала мне свое лишнее.

— Я рада, что вы больше не будете испытывать неудобств из-за меня.

— Вы представить себе не можете, какие неудобства я из-за вас испытываю, — проворчал он себе под нос, задувая лампу и устраиваясь на полу.

Когда он потянулся к лампе, Коди невольно посмотрела на него. Он был потрясающе красив. Она нервно глотнула, вспоминая ощущение его губ на своих губах и то, как колотилось сердце, когда он прижимал ее к себе.

«Он стрелок, — напомнила она себе. — Он убил шерифа и стрелял в банкира». Ее задачей было доставить его в тюрьму, а не влюбляться в него по уши… Но она и не собирается влюбляться! Коди тихонько вздохнула.

— Спокойной ночи, — мягко произнесла она.

Он только буркнул в ответ. Ночь предстояла долгая.

Загрузка...