Глава IX Кто там шагает в поздний час?

В которой Мисс Роджерс не может купить поезд, и осада началась

Она всегда любила магазины игрушек. Нина Роджерс перемотала несколько песен в своём мп3 плеере и огляделась. Каждый ряд был отдельной мечтой — плюшёвые мишки, настольные игры, наряды принцесс, велосипеды, футбольные наборы и игрушечные поезда. Прямо сейчас она разглядывала тщательно разложенную железную дорогу. Поезд кружил и кружил по дороге, останавливался на маленькой станции, въезжал в тоннель, миновал крошечные фигурки машущих людей и миниатюрные домики, он был идеальным и каким-то солнечным. Ничего не менялось. На него не садились и не сходили с него, поезд просто продолжал кружиться в этот замечательный полдень.

Это было именно тем, что она хотела. Она поймала себя на том, что снова проверяет телефон. Конечно же, она не пропустила звонок. Или же сообщение. Хватило бы просто сообщения. Пусть и с плохим содержанием. Она повернулась к поезду. Он испустил еле слышный свисток, и она улыбнулась. Она воспряла духом.

Просто день был не так уж хорош. Ночь воскресенья была потрясающей. Она была не так пьяна. Он был милым, и она прогуляла лекции в понедельник, а он пригласил её на ланч и пообещал перезвонить.

И вот уже четверг, а телефон молчит. Естественно, она была большой девочкой, и такие вещи не особо ранили. Её просто бесило, что она так радовалась. Каждый раз, когда чувствовала, что что-то завязывается, мир будто красился в яркие тона, и она становилась чересчур радостной.

К тому же она переживала кризис очередного эссе и ей могла помочь в этом лекция в понедельник в 11 утра. Она одолжила конспекты Джессики, но они не сказали ей ничего, кроме того, что пропущенная лекция была действительно полезной. Как и Джесс, по-видимому. Ох ладно, она запуталась. Прогулка по мосту, пара хотдогов из Икеа, а затем стаканчик кофе в библиотеке и ночь в окружении книг.

Может, она найдёт Тесс. Тесс, которая издевалась над ней всю неделю. «Ну и когда мы его увидим? Какой он? Он подарит тебе кольцо, да?» Она знала, что Тесс умеет быть жестокой, но в то же время с радостью составит компанию в библиотеке. Задача на новый год — найти друзей, которые будут любить меня сильнее.

Огни в магазине мигнули, и поезд на миг прервал свой непрерывный ход по трассе. Вернувшись на землю, она прошлась по игрушечному магазину. В проходе рядом она видела гордого отца, который пробовал компьютерную игру под не впечатленное хныканье сына. Она видела, что отец наполовину поддавался и немного досадовал, что не оказался лучшим в игре.

— Нет, папа, можешь использовать красную штуку. Но если не отпустишь их сейчас же… увидишь. Ты дурак, папа.

Нина решила, что слово «дурак» никогда не звучит так же уничижительно, чем когда его произносят тоненьким голоском с уэльским акцентом. Она улыбнулась, всего на миг, отец ответил ей улыбкой. Затем, легко подмигнув, он вернулся к игре, сосредоточенно хмурясь на взгляд сына.

Нина пошла дальше по ряду по направлению к загадочно-готичным куклам. Бабушка неодобрительно косилась, пока крохотная девчушка в джинсовом комбинезоне и с хвостиками критически указывала на одну из них.

— Вот, бабуль, — сказала она, — это Сестричка Слэй, в её комплект входят костюм гробовщика и фартук мясника. Она реально классная.

— Да, милая, — ответила пожилая дама, бесцельно нервно поправляя волосы под шерстяной шапочкой. — Уверена, она очень хорошая. У меня был когда-то такой милый мишка…

Дитя игнорировало её, хватая другую куклу с полки и тряся ею. Кукла закричала.

Свет снова моргнул, поезд замер, и Нина услышала, как он упал на каменный пол. Большинству людей было вроде всё равно, но послышался разочарованный возглас отца, компьютерная игра которого перезагрузилась.

Нина слонялась, ожидая, что работники вот-вот сообщат о закрытии. Она раздумывала о покупке надувного плота, но сомневалась, как надуть его, не говоря уже о том, куда он поместится в ее убогой коллежской комнатке. Это ей напомнило, что она должна искать квартиру, что нагнало ещё больше тоски.

Когда она впервые оказалась в Кардиффе, то была не в состоянии арендовать однокомнатную квартиру перед Икеа. Когда она стала искать, агенты по недвижимости сначала усмехались, а потом вписывали её в список ожидающих жилья позади Катейс Лидл с нагревателем комби и заплесневелой раковиной. Теперь она ходила по их пустым офисам, в пустые квартиры с наглухо закрытыми окнами, и они улыбались, улыбались, улыбались. Всё было настолько плохо, что они, возможно, позволили бы ей арендовать квартирку в SkyPoint, что при здравом размышлении, было безумством. Поэтому она бросила это занятие. Она не любила нереальные вещи.

Огни в магазине несколько раз дрогнули, и громкоговоритель лениво сообщил: «Уже восемь, магазин закрывается. Пожалуйста, поторопитесь с покупками к кассам». Кучка усталых работников стояла за кассами с натянутыми улыбками, призывая всех идти домой.

Позади себя Нина слышала, как бабушка строго сказала на капризные крики:

— Ну, Анита, если не можешь выбрать, мы можем прийти в другой день.

Нина затолкнула коробку обратно на полку и направилась к выходу. Начался дождь, ей хотелось добраться до дома, прежде чем промокнет. Когда она шагнула к автоматическим дверям, те сами раскрылись перед ней, впуская двоих. Оба в смешных одёжках.

Нина замерла, провожая их взглядом. Он был в военной форме и выглядел очень знакомо. Женщина была похожа на Джейн Остин или типа того. Только она не помнила героинь Джейн Остин с оружием. Даже в «Чувствах и чувствительности».

Они зашли ей за спину, мужчина самодовольно размахивал телефоном вверх и вниз.

— Тут никаких признаков, — закричал он на женщину.

Она вздрогнула.

— Ты просто нетерпелив.

— А ты до сих пор пьяна.

Она посмотрела на него с горькой усмешкой и примостила игрушечную ракетницу у себя на плече.

Нина поражённо смотрела на них. У них были все замашки высшего класса. Они категорически не обращали внимания на администратора магазина, идущую к ним, пока она не встала рядом.

— Мы закрыты, — рявкнула менеджер. — Пожалуйста, пройдите к ближайшему выходу.

— Привет! — отозвался мужчина. — Мы просто посмотрим. Честно, не займёт и минуты. Ищем дворец из Лего для младшенького Янто. Прогуляемся туда обратно за секунду, — его лицо расплылось в улыбке.

Женщина была неуклонна. Она сложила руки.

— Мы закрыты.

Джейн Остин поглядела на неё и слегка рыгнула.

— Капитан, у меня нет времени на лавочников, — вздохнула она и пошла по ряду, оглядываясь так, словно ждала, что весь мир нападёт на неё.

Мужчина беспомощно пожал плечами и заговорщицки понизил голос.

— Женушка, большую часть времени она обычная несносная тёлка и ужасная грубиянка, когда выпьет. Я сейчас заговорю ей зубки, и мы уберёмся, прежде чем вы щёлкнете пальцами. — Он замолчал и рассмотрел женщину сверху вниз. — Не то чтобы я торопился, — и он улыбнулся. Широкой, яркой улыбочкой.

Нина ужаснулась, увидев, что администратор покраснела. Дело не в том, что Капитан Улыбочка был ходячей аморальностью — подбивать клинья, придя с женой за игрушкой для сына, но… невероятно. Она могла поклясться, что видела его раньше. Нина продолжала наблюдать.

И вдруг она кое-что осознала. Ребёнок и его отец терпеливо стояли у автоматических дверей. Определённо, сотрудники их заперли. Кто-то поплёлся к кассе, чтобы достать из-за прилавка ключ и выпустить всех в темноту. Но двери не двигались. Парень за кассой пнул дверь и попытался раздвинуть вручную.

Звук привлёк Капитана Улыбочку. Он обернулся, его лицо вытянулось, и он заорал:

— Нет! не трогайте дверь! Это…

Нина так и не узнала, что значило «это». Вместо этого она удивлённо и встревоженно наблюдала, как дверь разошлась и впустила внутрь мрак, поглощающий кричащего мужчину.

Отец отскочил назад, тяня с собой сына. Послышались крики. Пока Нина наблюдала, Улыбочка выскочил вперёд, теребя браслет. Джейн Остин, громыхая, шла по ряду.

— Нет! Ложись! — вопил Улыбочка.

Нина кинулась на пол, понимая, что ракетница женщины была вообще-то настоящей. Ну, или по крайней мере, она стреляла. Но не было стрельбы. Все просто с бульканьем исчезало в странном дрожащем сгустке ночи.

Капитан Улыбочка и Джейн Остин заторопились к двери и наглухо её закрыли. Джейн вытолкнула прикладом своей пушки черную штуку, пока мужчина закрывал дверь. Они вдвоём, тяжело дыша, навалились на неё. Оба глядели друг на друга со смесью облегчения и ярости, а затем обернулись лицом к горстке шокированных покупателей и продавцов.

— Сидите смирно! — отрезала Джейн Остин. — Вас это не касается. Пожалуйста, продолжайте делать свои покупки без всяких мыслей. — Мужчина поморщился. — Будьте добры, освободите этот проход, мы с моим коллегой контролируем ситуацию.

— Какая на фиг ситуация? — заорала менеджер, спорившая с ними ранее. — И где Колин?

— Мертв, — Джейн Остин указала на пол. — Его бейджик, если вы так интересуетесь.

Капитан Улыбочка выглядел огорчённым.

— Эй! — произнёс он, отчаянно стараясь сохранить дружелюбие. — Мы в переделке. Но наверняка сможем справиться вместе.

Девочка с бабушкой начала плакать.

— Это инопланетяне? — спросил мальчик, широко распахнув глаза.

Капитан Улыбочка опустился на колено.

— Может быть. Вполне, может быть. Ты встречал их раньше?

Мальчик серьёзно покачал головой.

— Они не все плохие. Но этот да. Если он инопланетянин.

Джейн Остин фыркнула.

— Прекрати свое позёрство, фигляр. — Она указала на конец магазина и покосилась на бейджик менеджера. — Вы, Дженис — там есть аварийная лестница?

— Там комната персонала, но нам не позволено пускать туда из-за…

— Эта дверь долго не продержится, — презрительно гаркнула Джейн Остин. — Просто уведите их туда, немедленно.

— …здоровья и безопасности, — неуверенно договорила Дженис.

Джейн Остин повернулась к Капитану Улыбочка и произнесла к вящему удивлению Нины:

— Все люди этого времени так слабы? Я виню централизованное отопление. Серьёзно.


Итак. Они все были в комнате персонала. Нина, Анита с бабушкой, мальчик с отцом и в углу, словно наседка с цыплятами, Дженис и с полдюжины персонала. Они были явно возмущены вторжением, но Нине думалось, что не особо им нужно жаловаться. Комната персонала представляла собой угол, состряпанный из шлакоблоков, с элементами ламината, пожелтевшим пластиковым чайником и небольшим количеством прошедшей огонь и воду мебели.

Капитан Улыбочка натянул занавеску на оконную раму в двери и внимательно оглядел комнату.

— Хорошо, — выговорил он. Его глаза были устремлены на вентиляционное отверстие в полу. Оно слегка гудело. — Плохо, — сказал он. — Оно может пролезть отсюда. — Он потянул диван на отверстие.

— Спасибо, дорогой, — выдохнула бабушка, выглядя странно удовлетворённой.

— Точно, — сказал Капитан Улыбочка. Повисла тишина, и все уставились на него, явно ожидая объяснений. Даже Джейн Остин.

«Ох», — подумала Нина, — «Будет весело».

— Точно, — повторил Капитан Улыбочка.

Менеджер Дженис нарушила тишину.

— Мой мобильник не работает. Что происходит?

Улыбочка втянул воздух.

— Ваш игрушечный магазин окружён гигантским инопланетным паразитом, который собирается поглотить всё, что находится внутри. Ваши товары и вас самих. Оно неразборчивое. Мы тут, чтобы остановить его.

— А кто вы? — резко спросила бабушка.

Дженис посмотрела на неё. Было ясно, что она сама хотела узнать об этом. Улыбочка выглядел так, словно собирался сказать им, но передумал под взглядом Джейн Остин, которая вышла вперед.

«Знаете что», — подумала Нина, — «Я на краю опасности. Они не женаты — работают вместе. И ненавидят друг друга. В нелепых одёжках. Зашибись».

Джейн Остин оглядела комнату, подавляя любое сопротивление жесткой улыбкой.

— Мы уполномочены предотвращать внеземные угрозы. Помощь в пути. Оставайтесь здесь. Сохраняйте спокойствие. Положитесь на нас в разрешении этой ситуации.

— У моей коллеги очень большая пушка, — вставил Улыбочка, оскалившись.

Вдалеке послышался звон входных дверей, которые пытались открыть.

— О Боже, — воскликнула Джейн Остин, медленно поворачиваясь. — Как было сказано, оставайтесь тут. Сохраняйте спокойствие. Капитан, нас ждёт работа.

— И с ракетницей наперевес она выскользнула за дверь.

Капитан задержался у порога с извиняющимся взглядом на лице. Понижая голос, он сказал:

— Мы действительно знаем своё дело. А она очень хороша. С вами все будет в порядке. Не открывайте дверь ничему с щупальцами.

И с широкой улыбкой на лице, подмигнув, он исчез из виду.


На секунду воцарилась тишина, а потом Дженис решила восстановить свой авторитет.

«Ты злобное существо», — думала Нина, наблюдая, как Дженис отчитывает своих работников. Почему кого-то настолько безрадостного взяли на работу в игрушечный магазин? По крайней мере, она делает что-то безвредное. А не исследует рак или что-то в том же роде.

Дженис подняла трубку, надеясь связаться с остальным миром и нормальностью. Нажала пару кнопок и опустила трубку. Почти печально.

— Итак, — выговорила она, — мы отрезаны от мира. У кого-нибудь ловит мобильник?

Все помотали головами. Даже у Аниты был телефон, заметила Нина. Он был розовый и с кнопочками. Блеск. Нина взглянула на свой. На нём светилось «только экстренные вызовы», что тоже оказалось ложью. Она подумала послать сообщение, но кому и главное что написать? Она начала тыкать в кнопки, решив, что если продолжать нажимать «отправить», сообщение может уйти. «Я в игрушечном магазине съедена пришельцем. Пока?» или «Мам, меня показывают по Би-Би-Си Ньюс?». Хотя мама Нины никогда не отправляла и не получала смс-сок. Она подносила телефон к уху как радио, но никогда не «вдавалась в писанину», как она выразилась. Должна ли была Нина была испугаться, когда ей показалось, что телефон заговорил с ней. Она передернула плечами. Я избегаю думать о происходящем? Разве мне не стоит быть более напуганной?

Крошка Анита была угрюмо молчалива, пацан — не был. Нетерпеливо мотая ногами взад-вперед, он шумно задавал отцу вопросы, на которые тот определённо не знал ответов.

Отец был явно напуган, а кто не был? И всё, что он мог, отвечать: «Не знаю, Скотт» или другие вариации этого.

Скотт опустился на пол.

— Пап, — спросил он, — у тебя есть шоколад?

Его отец вновь покачал головой, огорченный, что провалил даже это испытание.

— Эй, — позвала Нина, копаясь в сумке и доставая большую плитку шоколада. — Он из киоска, ты знаешь, что это, — затараторила она. — Покупаешь газету, они дарят сладость, — она протянула её и, заметив жадный взгляд Аниты, дружелюбно сказала: — Тут много, подходите берите.

Разделив все вместе не очень хороший шоколад, они стали чуть ближе друг другу. Бабушка подала голос с дивана:

— Дженис, милая, а почему бы вам не сделать нам по чашечке чая?

Дженис с полным шоколада ртом быстро взглянула на чайник, небольшую кучку пластиковых чашек, жалкие остатки чая в пакетиках в старых чашках и, видимо, искренне пожелала, чтобы их там не было, но вместо этого выдавила хилую улыбку.

— Это не стандартная процедура, — сказала она немного искажённым из-за шоколада голосом. — Но почему бы и нет, а? — Она отвратительно глотнула, словно удав, поглощающий яйцо. — Кевин, включи чайник для клиентов, ну чего ты?

Нина поплелась обратно к стене и услышала звук стрельбы. «Ничего себе денёк», — подумалось ей.


Вам торжествующе вкатилось в здание. «Это насыщение Вама!» — прокричало оно себе. Сложный биологический крик, эхом отразившийся в каждой его клетке, возбуждение на генетическом уровне, подталкивающее его делиться и множиться, вздыматься и поглощать. Вам было живо. Вам было полно радости.

(Вам также смутно представляло, что в последний раз оно так кричало, когда обернулось вокруг солнечной системы, толкая планеты к солнцу, пока они не выскочили, как стая пташек. И вот оно протискивалось по складам у черепичного завода на Пенарт Роад. Ах, ладно. Оно знало про банальности. То были славные дни. Еще славнее дни были впереди. Но в первую очередь насыщение Вама!)

Насыщение не было лишено интереса. В первый момент это было ожидание сопротивления. Для Вама сопротивление было специей. Оно наслаждалось им. Чем больше, тем лучше. Чем сильнее, тем вкуснее. Это воодушевляло знание, что обречённые создания этой планеты знали, что оно угроза и поднимали своё никчемное оружие против него. Оно знало, это пока первая волна. Пара солдат, вооруженных метательным оружием. Вскоре их сменят батальоны, армии, под конец смертоносные машины, отчаянно сметающие целые континенты в надежде остановить рост Вама. Но ха-ха! Вам не остановить Вама! Вам есть научный процесс. Вам растет и поглощает!

И тем не менее, Вам было слегка любознательно. Оно почуяло пленников и приблизилось узнать побольше.


Джек и Агнес неслись по рядам, пока рядом в эффекте домино падали полки. Они кинулись за балку, когда волна разнесенного металла и игрушек посыпалась подле них. Агнес прислонилась к углу и выстрелила очередным зарядом в гигантскую черную массу, которая упорно толкалась в помещение.

Агнес следила, как снаряд пронёсся по воздуху и исчез с легким хлопком в черноте. Никаких взрывов. Всего лишь тихое «флоп» и лёгкий дымок в воздухе. Вот так. Как никогда не было прежде.

— Уверен, ты истрепала ракетницу, — сухо прокомментировал Джек.

Агнес его игнорировала, перезаряжая оружие.

— Пока у меня есть снаряды, мой долг перед страной постараться уничтожить монстра.

— Это не сработает, — сказал Джек.

— Важно попытаться, — Агнес выпустила очередную ракету, её поза едва ли сменилась от отдачи. — Империю строили не для того, чтобы так легко пасть. Ты всегда был слишком быстрым, — кисло выговорила она.

— Агнес, — Джек старался говорить убедительно. — Это не сработает. Тварь очень большая. Нам нужно найти способ спасти людей и выбраться отсюда. Мы найдём выход. Битву мы проиграли, но в войне победим.

Агнес изучила кобуру и выдохнула.

— У меня осталось всего три снаряда. Что ты предлагаешь?


Отдача оружия свалила Джека с коньков прямо на залитый кровью пол катка-дискотеки. Поодаль поверх обезглавленных дергающихся в конвульсиях трупов он видел, как Агнес отъехала назад, стреляя в танцующих; её довольное лицо светилось от огней светящегося шара.

Капитан Джек Харкнесс! — взревела она. — Встаньте с пола! — и вдруг с вскриком откатилась.

Ненавидяще бурча, Джек попытался подняться. Его коньки отползли прочь, оставив его скользить. Словно котенок на выдраенном линолеуме.

Что бы Агнес ни говорила, они ни за что не сходились во мнениях.

Харкнесс! — вновь возопила она.

Я. Стараюсь, — огрызнулся Джек, больно падая на плечо. Он никогда не ладил с коньками.

Нет, Харкнесс, берегитесь! — всё же в предупреждении Агнес светило раздражение.

Джек неуклюже развернулся, сумев заехать коньком в челюсть нападающего. Зомби отскочил назад, кровь брызнула сквозь облако сухого льда.

Джек выстрелил. Наблюдая, как падает труп.

Агнес заскользила, вывела резкий финт и остановилась прямо рядом, протягивая руку.

Честно, Харкнесс, когда я была ребёнком, мы начинали кататься на льду по Темзе, прежде чем седлали своих первых пони.

Я никогда не седлал пони, — пробормотал Джек.

— Что ж мы должны быть благодарны за мелкие милости, — сказала Агнес, отталкивая его. — Вы можете обеспечить прикрытие из-за укрытия.

Это настоящие зомби? — Джек никогда особо не верил в живых мертвецов.

Агнес помотала головой.

Разумеется, нет. Это невезучие бедолаги, скорее всего, жертвы летальной космической эпидемии.

Угу, — Джек опёрся на пульсирующий динамик и выстрелил, отбрасывая трясущуюся нежить. — Это технический термин?

Агнес сухо улыбнулась.

Уверена, космическая медицина прогрессировала с моего времени. Я оставлю вас разбираться с деталями.

И она вывела вокруг площадки красивую дугу в направлении кучки выживших.

Боже мой! — крикнула она Джеку. — В этих юбках я наверняка напоминаю танцора грузинского народного ансамбля.

Один из зомби бросился на неё с люстр. Агнес вскрикнула и упала, стараясь держать свою шею подальше от его слюнявых зубов.

Оружие выпало.

Харкнесс! — закричала она, вздрогнув, когда её руку сжали в когтях.

Джек отпустил перила и неловко заскользил на помощь.


Я знала, что не стоит приезжать в Швецию, — сказала Агнес.

После свет на дискотеке включился. Люди в униформах выносили трупы, собирая разнообразные части тел. Время от времени кто-то из них бросал сердитые взгляды на фигуру в военной форме, нависающую над женщиной в аккуратной старомодной одежде, неуклюже сидящей на оранжевом пластиковом стуле.

Джек наклонился над Агнес, проводя по её рукам йодом. Она моргнула и посмотрела на него.

Вам это нравится, правда, Капитан?

Он слегка растянул губы.

Главным образом, я жду, не охватила ли вас инфекция.

А, — тихо произнесла Агнес. — Да. Я даже боюсь, какое удовольствие вам доставит выстрелить мне в голову.

Джек пожал плечами.

Уверен, теперь моя очередь. Боитесь?

Агнес с минуту думала, прежде чем ответить.

Ну, это определенно не план. Имейте в виду, это столетие не такое, как я ожидала.

Вот ваш Торчвуд, — сказал Джек.

Верно, — согласилась Агнес. — И вы уже долгое время тут, если можно так выразиться. Я думала, вас уже давно нет. Но вы ничем не лучше банного листа.

Полагаю, я просто ищу себе дом? — ответил Джек.

И Торчвуд действительно дом для вас?

Джек повёл плечами.

Иногда мне кажется, да. Иногда — нет. И тогда я ненадолго исчезаю. Или занимаюсь чем-то абсолютно непохожим на это. У меня случился эпизод со страхованием жизни, — он перехватил взгляд Агнес, — Да, я знаю, ненадолго. Тогда там был бургер-бар на Бонди Бич. Было весело. Но я всегда возвращаюсь в Торчвуд.

О, я уверена, все вам за это благодарны, — глухо сказала Агнес.

Джек улыбнулся ей неожиданно приветливой улыбкой.

А между нами есть что-то особенное.

Агнес посмотрела на него.

И что вы под этим имели в виду, Капитан Харкнесс?

Джек оскалился.

Вы, я, диско, зомби, две пушки и одно равновесие на двоих. Мало с кем я бы мог всё это пережить.

Агнес коротко рассмеялась.

Думаю, вы правы.

Нет, серьезно, двадцатый век богат на события, — сказал он ей. — Хотя вы наверняка видели много интересного.

Агнес кивнула.

Это так неопределенно. Никогда не знаю, что увижу, когда проснусь. У меня есть младшаяу меня была младшая сестра. Тили. Я попыталась найти её, когда проснулась в первый раз. Но тогда… я не смогла этого сделать. Я так многое хотела ей сказать. Я всегда могла с ней делиться. А она ушла. Такой шок. Всего пара недель прошла. Мама. Папа. Тили. Всё, что я знала, превратилось в историю. И теперь единственная моя нить с прошлым…

Я? — спросил Джек с унылой улыбкой.

Агнес нахмурилась.

Ну да, вы, я полагаю.

Джек тихо засмеялся.

Нелестная похвала, Мисс Хэвишем, в самом-то деле. Нам нужно привыкнуть друг к другу при таких условиях. Вы будете рядом ещё тысячу лет.

Агнес фыркнула, почти став причиной того, что полицейский выронил из рук труп.

Близкое знакомство приведет к презрению, Харкнесс, — она хихикнула. — Джек.

О да, Агнес, это именно так, — Джек сжал её плечо и улыбнулся.

А потом поцеловал её.


Капитан Джек Харкнесс сидел в одиночестве в пустом диско-зале, потирая ушибленную челюсть. Он осторожно встал и аккуратно проскользил к дверям в поисках ботинок. Он знал, что где-то вниз по улице даёт концерт АББА. И он мог бы добыть билеты у Агнеты. Или это был Бьорн? Один из блондинов, короче. Он поднял глаза на одинокий светящийся шар, который всё ещё кружился, разбрасывая яркие полоски света, и затем вышел за дверь.


Бабушка, дремлющая на диване, неожиданно вскочила и посмотрела вокруг. Анита протянула ей стакан чая, который та взяла, с минуту недоумённо моргая а потом слабо улыбнулась.

Нина ходила взад-вперёд у двери комнаты персонала, где Дженис пыталась разглядеть что-то через щели. Она говорила себе под нос:

— Ну, мы застрахованы от наводнения. А это селевой поток. Я почти уверена, ох да, мы застрахованы от селя.

Через щель Нина видела, как громадная чёрная штука разбрасывает стальные стеллажи, словно бумажный дартс. Шум стоял невыносимый, да ещё стены здания усиливали эффект. Это было, как она поняла, звуком сыплющейся облицовки здания.

Вдруг она увидела, как две фигуры бросились между рядов, каким-то образом продолжая воевать одновременно и с тварью, и друг с другом. Это было так странно, успокоительно по-человечески, что, несмотря на всю нелепость, она ощутила лучик надежды.

«Да уж, Нина Роджерс, — подумала она, — тебя вот-вот съест огромная инопланетная клякса, а ты продолжаешь оставаться оптимистичной. Отпадно».

— Бог мой, — сказала бабушка, садясь, — Этим двоим там что-нибудь улыбнулось?

— Нет, — выдохнула Дженис. Она увидела, как мимо пролетел комплект качелей и батутов.

— О них что-нибудь известно, милая? Я просто подумала, что важно знать, какую организацию они представляют, разве нет?

Ей что-то согласно пробормотали в ответ.

Бабушка докучливо настаивала:

— Хоть кто-нибудь знает, кто эти люди? Какие имеют полномочия?

Все покачали головами.

— Мы не знаем, кто они, ба, — уныло ответила Анита.

— Они супергерои, — с надеждой встрял юный Скотт.

— О, понятно, — ответила бабушка, успокаиваясь. — Очень мило.


— Я собираюсь взять его образец, — сказал Джек, ухмыльнувшись, — Прикрой меня.

Агнес вжала голову, когда вольер с горными мотоциклами пролетел над их головами и шандарахнулся об стену.

— Если у меня получится, мы хотя бы что-то об этом узнаем…

Агнес открыла было рот, чтобы запротестовать, но потом кивнула.

— Это первая разумная вещь, которую ты сказал сегодня. У тебя пятнадцать секунд.

Она подняла свою ракетницу и, несмотря на то, что прицелилась в тварь, выстрелила в компьютерный отдел. Прозвучавший взрыв накрыл тварь облаком осколков и шрапнели.

Джек прикрыл лицо рукой и исчез в этом вихре.


— Поверить не могу, — простонала Дженис. — Они стреляют по товарам.

— Да, дорогая, — сочувствующе подала голос бабушка. — А кто обычно вызывается при такой чрезвычайной ситуации?

Отец вскинул голову.

— Мой брат пожарник, — сказал он. — Он видел немало поразительных вещей за пару-тройку лет, но не думаю, что…

— Военные, — неожиданно с расстановкой сказала Анита. — С этим справились бы солдаты.

Скотт восторженно закивал.

— С их танками, биологическим оружием и реактивными истребителями.

— Это воздушные войска! — заорала Анита радостно и взволнованно.

— Ясно, — произнесла бабушка, завозившись на диване. — А если их недостаточно? Что тогда? Кто нам поможет?


Джека вдавило под кассу. Вокруг него горящим градом сыпался некогда домик принцессы. Он видел, как кусочки пластика падают на пришельца и мгновенно впитываются.

Масса прижалась к формайке[29] и стали кассы, и Джек знал, что ему остались считанные секунды. Он поспешно схватил пакет со стойки и вытянулся, чтобы взять образец, совсем, как хозяин, прибирающий испражнения своей собаки. Но вдруг вспомнил, что пришелец ест пластик и быстро выбросил пакет. Он снова огляделся, безуспешно похлопал себя по карманам. Он знал, что в Торчвуде есть связка поликарбидных[30] пакетов, в которых можно держать почти все. Ещё были портативные контейнеры из силового поля. Но ничего из этого у него не было. Вместо этого он взял стальную коробку из-под кассы, надеясь, что сталь удержит Это. Он вытянул коробку и с щелчком захлопнул. А затем, когда стойка с кассой над ним раскололась, он побежал, пригибая голову под пролетевшей над ним ракетой, глухо столкнувшуюся с дрожащим чёрным сгустком.


Вам почувствовало человечка. Оно знало, что тот хочет образец. И Вам решило быть щедрым. Позволить человеку выяснить, с чем они имеют дело. В конце концов, оно поступало так же.


— Интересно, что они делают, — сказала бабушка.

Анита взгромоздилась на стол и поманила её.

— Иди и посмотри.

Её бабушка покачала головой.

— Не стоит, родная. Мне и здесь очень удобно. Просто скажи мне, что они делают.

— Прячутся, — отозвалась Дженис.

— Ох, ответила бабушка, — я каждую минуту жду, что они погибнут.

Анита в шоке уставилась на неё.

— Ба! — выкрикнула она.

Бабушка похлопала её по руке.

— О, тихо-тихо, — сказала она. — Они определённо сильнее. У них есть оружие. Всё очень быстро закончится.


Джек присоединился к Агнес в укрытии из горящих останков железной дороги.

Всё здание вокруг них содрогалось, огромные гофрированные листы спадали на пол, пока тварь плескалась рядом.

— Отступаем? — предложила Агнес.

— О да, — согласился Джек.

— Присоединимся к остальным? — Агнес выпустила последний снаряд и отбросила отслужившее оружие. Она стряхнула свой кринолин. — Давай прорываться!

— Аха. Они могут угостить нас чаем, — сказал Джек и бросился за ней.

Позади них магазин трясся в дожде из бетона и стали.


Джек и Агнес кинулись в двери комнаты персонала, бесполезно захлопнув её за собой. Они постояли пару секунд, тяжело дыша, и затем виновато встретились с взглядами остальных. Надежда в глазах сменилась страхом и обвинением в предательстве. Они внезапно явились, предъявили свою власть и, как можно было увидеть, мало чего добились.

Нине их было даже жаль. Чего они действительно могли ожидать — двое людей против громадной прожорливой кляксы?

Джек расщедрился на слабую улыбку.

— Народ, на самом деле всё лучше, чем выглядит. Наша главная задача теперь вывести вас всех отсюда.

— Ох, неужели? — откликнулась бабушка. — И как вы собираетесь это сделать? Вы окружены.

Улыбка Джека даже не дрогнула.

— Не совсем окружены, мэм, — ответил он.

Его убеждение было подорвано обрушившейся словно деталь игры Джанга[31] частью здания и летящей на них.

— Ложитесь! — прорычала Агнес, валя Дженис и Нину на пол.

Обломки ворвались сквозь стеклянную часть двери комнаты, разбрасывая повсюду пыль и щепки.

Несколько секунд было тихо. А потом зазвучал плач. Не детский, отметила про себя Нина. Анита и Скот напугано молчали. Но Дженис взахлёб зарыдала. Кто-то их сотрудников попытался её утешить с тем же успехом, как если бы пытался утешить оголённый провод.

Джек и Агнес, отряхиваясь, поднялись на ноги.

— Уже не долго, — сказала вся покрытая пылью бабушка, прикрывая сиденье дивана.

Джек взглянул на неё.

— Время ещё есть, — сказал он. — Есть и надежда.

Бабушка покачала головой и грустно улыбнулась ему.

— Её нет. И, пожалуйста, скажите мне, а что потом? Кто придёт после вас? Армия? А когда истребят армию, кто? Кто ещё придет погибать?

Взгляд Джека потяжелел. Но заговорила Агнес.

— Придут люди. И они попытаются. И умрут, если понадобится. Потому что это существо зло. Пришелец. Оно неправильное. С ним нужно бороться. И если нужно, до последнего мужчины, женщины и ребенка.

— Я поняла вас, — кивнула бабушка. — Приятно знать. Спасибо.

— Но ещё ничего не кончено, — сказал Джек.

— Кончено, милый, — ответила бабушка. — Это насыщение Вама. Прощайте.

И Вам изверглось из бабушки, полилось из вентиляционного отверстия, дивана, потянулось щупальцами сквозь растерзанное тело маленькой старушки.

И именно в этот момент наружная стена комнаты персонала пала, сыпля в тесную комнату кирпичи, бетон, сталь и столбы пыли.

Загрузка...