Глава 22

Лето тысяча семьсот шестьдесят второго года выдалось на редкость замечательным. Неделя за неделей держался устойчивый южный ветер, не пускающий в глубь острова дожди и холод с Северного моря. Все предвещало богатый урожай и в Глен-Чалиш, и в Аберкрэйге. К началу августа колосья на полях уже налились зерном.

В Аберкрэйге замок и земли претерпели разительную метаморфозу. Благодаря заботам владельцев и хорошему питанию, молочные коровы дали необыкновенно большой приплод. Новая экономка, молодое подобие Анни Брустер, истребила пыль и развеяла сумрак в комнатах замка. Комнаты, долго стоявшие запертыми, открыли, из подвалов и с чердаков убрали хлам. В конюшне настелили новую кровлю. Дома в деревне тоже подновили.

Все знали, что этими чудесными переменами Аберкрэйг обязан своему новому хозяину. После двадцати лет бесхозяйственности Малькольма Камерона все были рады рачительному Тору. Этим летом молодой граф трудился наравне со всеми, и даже больше других. Он работал на полях с рассвета до заката, возился с коровами, чинил каменные стены и крыши. Его не отпугивала тяжелая работа. Спал он всего по нескольку часов в день и, пожалуй, работал бы даже по выходным, если бы тому не воспротивились крестьяне.

Старый Мордарт Бенниш еще никогда не был так счастлив, как в эту пору. При Малькольме Аберкрэйге он почти ничего не делал и скучал. А теперь, когда в поместье закипела работа, дни его превратились в череду поручений. Ночами же он сидел над бухгалтерскими книгами.

Часто приезжали гости. Окрестные помещики, сторонившиеся Малькольма, с радостью приняли нового графа в свой круг. Мужчины обсуждали с Тором хозяйственные проблемы, а дамы с дочерьми на выданье охотно приглашали его на все вечеринки.

Почти никто из соседей не знал, при каких обстоятельствах умер Малькольм Камерон. Крестьяне Тора были неразговорчивы, а слуг Малькольма уволили прежде, чем те успели распустить сплетни. О своей жене Тор тоже не упоминал ни словом. Имя Джуэл вообще не произносилось при нем: слуги понимали, что этого делать не стоит. Поначалу прислуга хмурилась и сердилась при очередном визите какой-нибудь юной леди из соседнего поместья, но когда все увидели, что лорд Тор не поощряет надежды прекрасных дам, пересуды утихли.

Руан Маккензи курсировал между Аберкрэйгом и Глен-Чалиш. Сначала Тор относился к нему с подозрением. Но когда выяснилось, что от Руана может быть большая польза, если он сам того пожелает, Тор расслабился и со временем даже начал питать к юноше своеобразную симпатию. Ведь он помнил, что Руан сам вызвался присоединиться к нему и Тайки, когда узнал, что Джуэл похитили. Руан, в свою очередь, был благодарен Тору за то, что тот пристроил его мать и сестру. К тому времени как Руан установил регулярный график ежемесячных визитов, Тор уже начал скучать в его отсутствие.

Руан же никак не мог нарадоваться жизни в Аберкрэйге. Особенно его привлекали призовые коровы, так что, приезжая в замок, он всякий раз брал на себя обязанности по работе с пастухами. Это вполне устраивало Тора: сам он понял, что скотоводство не его страсть, и предпочитал работу на полях, где к концу лета уже зазолотились колосья.

Обычно Руан и Тор встречались только за обедом, в большом банкетном зале. Оба возвращались в замок, измученные жаждой и жарой. Беседы за столом велись оживленные. Тор наконец смог оценить остроумие Руана, так бесившее его некогда. Они обсуждали последние новости из Лондона, где Миллисента изо всех сил пыталась пристроить Касси замуж то за одного пожилого аристократа, то за другого. Руан жаловался, как скучно жить одному в Чалиш-Хаусе, и рассказывал, как хорошо идет в Драмкорри сбор урожая.

Но о Джуэл он не упоминал никогда, зная, что делать этого не стоит. Тор ясно дал ему понять, что если Руан станет напоминать ему о своей кузине, то в Аберкрэйге больше ноги его не будет. Джуэл пригрозила кузену тем же, и Руан счел за благо держать язык за зубами.

В очередной раз Руан посетил Аберкрэйг в начале августа. Приближаясь верхом на лошади к замку по западной дороге, он заметил, что внизу, в долине, жатва уже в полном разгаре. Крестьяне орудовали косами, женщины в передниках и блузах с короткими рукавами вязали колосья в снопы.

В Драмкорри в эту пору можно было наблюдать точно такие же буколические сцены, только крестьяне Джуэл убирали урожай ячменя, а крестьяне Тора жали овес. Остановившись на краю поля, Руан изумленно замер, когда какой-то широкоплечий парень распрямился и приветственно помахал ему косой. Приглядевшись и узнав эти черные волосы и веселую улыбку, Руан тихонько выругался от удивления и подъехал ближе.

— Что, черт побери, — спросил он, — ты тут делаешь?

— Жну, — коротко ответил Тор, продолжая улыбаться и утирая рукавом пот со лба.

— Ну и ну! Работаешь, как простой крестьянин! Знаешь, еще немножко — и ты станешь таким же грубым и неотесанным?

— Поздно. Уже стал. Что там у тебя во фляге?

— Вода.

— Слава Богу. Дай глотнуть, пожалуйста. Руан спешился и протянул флягу Тору. Тот с жадностью приник к ее горлышку.

— Отвратительно! — воскликнул Руан. — Ты загорел, как мавр. И весь извозился в земле. Как жаль, что Джуэл тебя сейчас не видит.

— Ммм? — пробормотал Тор, аккуратно закрывая флягу крышкой и возвращая ее Руану. — Как там поживает моя милая женушка?

— Недурно, — раздраженно отозвался Руан. Он разозлился на себя за то, что имя кузины так неожиданно сорвалось с его губ.

— Думаю, жатва в Драмкорри уже почти закончилась.

— На этой неделе закончится.

— Гмм.,. возможно, я навещу Джуэл после окончания всех работ.

Руан обеспокоено заглянул ему в лицо.

— Зачем?

Тор сел, прислонившись спиной к каменной межевой стене и небрежно скрестив ноги.

— Почему бы мне не заглянуть к ней в гости? Мы с ней не виделись уже почти четыре месяца. Пора зарыть топор войны, как говаривали в колониях.

— Ты имеешь в виду, извиниться?

— Господи, конечно, нет! Общения с Джуэл мне хватит на всю оставшуюся жизнь.

— Тогда оставь все как есть, — посоветовал Руан и принялся поигрывать пуговицами своей куртки.

— В чем дело, Руан?

— Что?

— Ты начинаешь вертеться как уж, стоит мне упомянуть о Джуэл. Ты от меня ничего не скрываешь?

— Не говори глупостей!

— Это не глупости. В Драмкорри что-то неладно?

— Да нет же, говорю тебе!

Лицо Тора неожиданно исказила странная гримаса, словно его ударили без предупреждения.

— Она, случайно, не беременна? — спросил он сдавленным голосом.

Руан был так потрясен вопросом, что ответа на него уже не требовалось. Тор даже не знал, радоваться ему или огорчаться. Впрочем, не важно. Все ясно. И слава Богу.

— Пойдем, — проворчал Тор, охваченный необъяснимым приступом злости. — На сегодня с меня хватит. Нужно глотнуть чего-нибудь покрепче веды, а тебе пора перебраться в тенек, старина. Ты бледный как привидение.

Руан и в самом деле выглядел неважно и весь остаток дня казался необычно подавленным. Тор вскоре уверился, что он действительно что-то скрывает, но на все расспросы юноша отвечал уклончиво и неохотно.

«Надо поехать в Драмкорри самому, — раздраженно подумал Тор. — Иначе я так и не пойму, что там происходит».

Следовало бы раньше догадаться, что брак с такой женщиной, как Джуэл, останется беспокойным, даже если супруги поселятся в неделе пути друг от друга. Проклятие! Тор прекрасно понимал, что Руану известна какая-то тайна, связанная с Джуэл. И, судя по всему, тайна не очень приятная, ибо стоило только заговорить об этом, как юноша начинал вертеться так, словно ему в штаны напустили мух. «Господи Боже! Долго такое поведение я не вытерплю», — подумал Тор.

К счастью, Руан избавил его от лишних хлопот; сократив свой визит против обыкновения всего до четырех дней. К тому же он сказал, что намерен почти все время провести с пастухами.

Это пришлось Тору по душе. Впрочем, он не учел той популярности, которую Руан уже успел приобрести среди местных жителей. Когда по долине разлетелись слухи о его приезде, в Аберкрэйг тут же посыпались приглашения от соседей.

— Как жаль, старина, — заметил Тор за завтраком, накануне отъезда Руана, перелистывая полученные письма. — Ты не успеешь ни к кому в гости. А здесь столько приглашений!

— Что-нибудь стоящее? — полюбопытствовал Руан.

— Да нет, не особенно. Обычные светские визиты. Чай у Фаркарсонов, ужин в Бэрримор-Холле, день рождения Хизэр Мензис, летние игры у…

— Погоди-ка! Это, случайно, не та сероглазая?

— Кто?

— Дочка Мензисов.

— А разве у нее серые глаза? Признаюсь, я не заметил.

— Ох, ну что ты, Тор! У нее самые хорошенькие глазки во всей округе! Как серебро, или… или облако над озером… — Руан запнулся и нахмурился. Что смешного? Над чем ты смеешься?

— Когда речь идет о женщине, ты становишься поэтом, Руан, — с ухмылкой заметил Тор. — Это дурной признак.

— Что ты имеешь в виду?

— Только то, что джентльмен обращает внимание на цвет глаз юной леди лишь тогда, когда затронуты его чувства.

— Мои чувства… Что?! — Руан побагровел. — В жизни не слышал ничего глупее!

— В любом случае, — продолжал Тор, выводя что-то пером внизу листка с приглашением, — мне придется принести миссис Мензис наши искренние извинения. Я в день рождения Хизэр буду работать на полях, а ты уже вернешься в Глен-Чалиш.

— А на какой день назначен бал?

Тор взглянул на приглашение:

— На следующий четверг.

Руан кашлянул.

— Интересно…

— Гмм?..

— Сколько ей исполнится лет?

Тор снова заглянул в письмо.

— Восемнадцать.

— Э-э-э… это что-то вроде важной вехи в жизни, как ты считаешь?

— О, конечно! Восемнадцать лет бывает только раз в жизни.

Руан даже не попытался сострить в ответ. Он сидел с несчастным видом, крутя в руках вилку.

Тор подумал и решил сжалиться над ним.

— Ну конечно, это очень важная веха. С моей стороны весьма невежливо не откликнуться на это приглашение. Послушай, Руан, я могу попросить тебя об одной услуге?

Руан взглянул на него подозрительно:

— Какой?

— Ты не мог бы сыграть роль моего представителя? Передать мои личные поздравления семейству Мензисов?

Руан онемел от неожиданности.

— Я понимаю, что тебе придется нелегко, — продолжил Тор, снова посмотрев на приглашение, чтобы скрыть улыбку. — Тем более что ты так рвешься домой. Ты говорил, что у тебя много срочных дел…

— Ах, нет! — К Руану наконец вернулся дар речи. — Просто Джуэл настаивала, чтобы я вернулся побыстрей. Видишь ли, на перегонном заводе много работы, и я обещал помочь ей.

— Правда? Ну да ничего, не расстраивайся. Я отправлюсь туда вместо тебя.

С таким же результатом Тор мог бы заявить, что на обед сегодня подадут собачью печенку. Руан так удивился, что у него отвалилась челюсть.

— Нет, нет! Так нельзя!

— Почему? — несколько раздраженно спросил Тор. — Я смогу помочь ей не хуже, чем ты, а то и лучше. Разве ты забыл, что я всему научился у Сэнди Синклера?

— Да… но… это не… Ты и Джуэл…

— Мы, слава Богу, все еще муж и жена! Я думаю, недельку-другую мы сможем вытерпеть общество друг друга. Тем более что речь идет о драгоценном виски Джуэл.

— Ну да… — промямлил Руан.

— Так в чем же дело?! — вспылил Тор, стукнув кулаком по столу. — Ты снова начинаешь юлить, Руан! Лучше скажи мне прямо, что происходит!

И Руан изо всех сил постарался выполнить эту просьбу. На мгновение Тору показалось, что он вот-вот расколется и выдаст свою страшную тайну, но в конце концов преданность Джуэл и обострившийся инстинкт самосохранения заставили его снова промолчать. Нервно хихикнув, юноша лишь пожал плечами и принял беспечный вид.

— Да, собственно, ничего. Обычные штучки моей кузины.

— Гмм… — пробормотал Тор, — Это не ответ. Судя по твоему поведению, могло случиться все, что угодно. Болезнь, катастрофа на заводе или толпа пошлых ухажеров, которыми твоя кузина пытается развеять скуку.

— Тор…

— Ладно. Ничего, молчи — молчи. Я сам все выясню. Иначе она скажет, что ты ее предал.

— Но ты не можешь…

— Хватит! Ты хочешь ехать на день рождения или нет?

— Хочу, — поспешно отозвался Руан. — Но ты должен ответить мне на один вопрос, Тор.

— О Джуэл? Пожалуй, я лучше не…

— Нет-нет! Всего лишь… ммм… как ты думаешь, что мне лучше надеть?

Тор хлопнул себя ладонью по колену и зашелся в приступе смеха. Теперь он уже не сомневался, что старина Руан потерял голову от прекрасных глаз мисс Хизэр Мензис!

— Мы посоветуемся с Джинни Морриси, — пообещал он смущенно отвернувшемуся Руану. — Она превосходная швея. А на чердаке полным-полно всяких тканей.

Руан тут же забыл о проблемах с Джуэл. Просияв, он поднял чашку и произнес витиеватый тост в честь хозяина Аберкрэйга.

У Тора тоже поднялось настроение. Ему уже терпелось добраться до Глен-Чалиш и предстать перед ничего не подозревающей Джуэл. Судя по поведению Руана, у нее действительно завелась какая-то потрясающая тайна, и Тору очень хотелось разгадать ее.

— Пойдем, — обратился он к Руану, отодвигая стул и от души улыбаясь. — Посмотрим, что там нас завалялось на чердаке. Признаться, я уже не знаю, куда девать весь этот хлам.

Загрузка...