Первый день июля обещал быть жарким. На фоне голубого безоблачного неба вдалеке виднелись горы. И только легкий летний ветерок остужал чересчур горячее солнце. И если бы Тане пришлось специально заказывать погоду, она не могла бы пожелать лучшей.
Поскольку день выдался чудесный, церемонию назначили на одиннадцать часов и решили провести ее в саду судьи. После церемонии состоится праздничный обед, а молодожены отправятся на ранчо и проведут там два дня наедине. Когда они возвратятся в город, то в ожидании свадьбы Мелиссы и Джастина, которая состоится несколькими днями позже, смогут готовиться к своему путешествию.
В это утро в доме Мартинов был сплошной хаос, но Таня чувствовала себя странно спокойной. Она решила для себя, что, вероятно, это происходит оттого, что она уже почти три года практически замужем за Адамом. Она не видела причины для обычного предсвадебного волнения и размышления о том, не совершается ли ошибка.
Сара порхала по дому, как сошедшая с ума бабочка. Она столько раз посылала Джереми к Керрам проверить последние детали, что, по мнению Тани, между дворами соседей навсегда останется протоптанная дорожка.
Наконец за добрых полчаса они все были готовы. Таня думала, что Охотник так прекрасно смотрится в своем миниатюрном костюме, маленькая копия своего отца. Он гордо стоял рядом со своим дедушкой, а его безукоризненно зачесанные черные волосы блестели. Элизабет взяла на себя обязанность смотреть за Стрельцом, который в свои восемь месяцев был чересчур подвижен и не мог сидеть долго на одном месте. Одетый в свои первые брючки до колен, он будет наблюдать церемонию, сидя на коленях Элизабет. Слезы гордости застилали глаза Тани, когда она смотрела на двух сыновей, которых подарил ей Адам.
Таня в последний раз взглянула на свое отражение в зеркале. Ее платье цвета слоновой кости с длинными кружевными рукавами и вышитым кружевным лифом было само совершенство. Таня отказалась снять свои медные браслеты даже в этот день, и теперь они едва заметно выглядывали из-под плотных манжетов. Ее золотистые волосы были зачесаны назад и с обеих сторон скреплены заколками, которые ей одолжила тетя Элизабет. Ее волосы блестящими волнами спадали на плечи, и их частично прикрывала свадебная фата.
В лиф платья она спрятала старый кружевной носовой платок, который ей достался от бабушки, на бедрах у нее были новые голубые подвязки. Сара настояла на том, чтобы Таня положила в туфлю новую монетку, которая, по старой примете, должна принести счастье. Само собой разумеется, Адаму запретили даже мельком взглянуть на свою невесту до свадьбы.
Услышав первые аккорды, что были сигналом начала церемонии, Таня подхватила букет изящных желтых и белых роз, вышла и остановилась перед лестницей рядом со своим отцом. Они наблюдали, как Джулия, держа под руку Роберто, спускается по усеянному лепестками саду. Затем Мелисса и Джастин пересекли тропинку, по которой они тоже пройдут на следующей неделе. Таня, опираясь на руку отца, величественно и гордо направилась к Адаму, который ждал ее, стоя перед судьей Керром.
Много мыслей проносилось в голове Тани, когда отец вел ее по коридору. Там стоял Адам, чтобы еще раз объявить ее своей невестой. Он был необычайно красив в своем костюме и парчовом жилете, но Таня не могла не сравнить его с высоким, загорелым воином, одетым в расписной, украшенный бахромой костюм из шкуры, который объявил ее своей невестой во время чейинской церемонии. Она призналась себе, что предпочитает его Пантере, однако племенные ритуалы ей были больше по душе.
На сей раз Эдвард отдавал ее мужу. А совсем недавно эту роль исполнял вождь Черный Котел. Раньше шаман племени оглашал клятву, которую сегодня будет произносить судья Керр. Слезы моментально навернулись на глазах, когда Таня подумала о тех замечательных людях, которые были так жестоко убиты во время резни, и она молча помолилась за них.
Таня вышла из состояния мечтательности, когда отец положил ее руку на руку Адама. Они вместе смотрели на судью, который начал церемонию.
– Любящие всем сердцем, мы собрались здесь сегодня перед Богом и в присутствии этих свидетелей, чтобы соединить этого мужчину и эту женщину узами Святого Супружества…
Частично Таня слушала торжественную речь, частично она остро ощущала присутствие Адама рядом с собой. Она чувствовала спокойную и уверенную, теплую и нежную руку Адама. Запах его одеколона смешивался со сладким ароматом ее цветов и духов. Его безмолвная сила и гордость поддерживали ее.
Она настроилась на ритуальные слова службы и услышала, как судья говорил:
– Если здесь есть человек, который может сейчас назвать причину, по которой эти двое не могут быть связаны брачными узами, пусть скажет или навсегда замолчит.
Несмотря на то что Джеффри не был приглашен, и Таня была уверена, что он не пришел, на какой-то момент ее охватил страх. Адам сильнее сжал ее руку, когда он понял ее состояние, но от присутствующих не последовало никаких возражений.
Сейчас судья Керр обращался к Адаму:
– Адам Сэведж, вы берете эту женщину своей законной женой, чтобы жить с ней до конца своих дней; будете любить, оберегать, уважать и заботиться о ней в недуге и здравии так долго, как долго суждено вам обоим жить?
Адам четко поклялся своим чистым, глубоким голосом:
– Да.
Обращаясь к Тане, судья повторил:
– А вы, Таня Мартин, согласны взять в законные мужья этого мужчину, чтобы с этого дня жить вместе; будете ли любить, создавать уют, чтить и слушаться его в болезни и здравии, оставаться только с ним столько, сколько вам двоим суждено прожить?
– Да, – тихо, нараспев произнесла Таня.
Потом Адам смотрел на нее и говорил: «Я, Адам, беру тебя, Таню, своей законной женой», за ним Таня тоже дала клятву: «Я, Таня, беру тебя, Адам, своим законным мужем», и затем они вместе торжественно повторили: «Чтобы жить и держаться друг друга с этого дня и до конца своей жизни в радости и в горе, в богатстве и бедности, в болезни и здравии; любить и лелеять, пока смерть не разлучит нас, согласно Божьим законам, даю тебе мое слово».
Адам отпустил руку Тани, когда Джастин вручил ему обручальное кольцо. Вспоминая такой же момент из предыдущей церемонии, Таня, словно со стороны, видела, как Адам надевал ей на палец кольцо. Его пальцы скользнули вверх и обхватили спрятанные под манжетом медные браслеты. Таня знала, что сейчас он тоже вспоминает предыдущую церемонию и повторяет свой обет, говоря:
– В подтверждение обещания и в знак нашей глубокой любви прими это свадебное кольцо.
И Адам и Таня не слышали судью, пока предались личным воспоминаниям. Они снова возвращались к действительности, когда судья провозгласил:
– …А сейчас я объявляю вас мужем и женой. Вы можете поцеловать свою невесту.
Глаза Адама пылали, он наклонился и прильнул к ее губам. Церемония закончилась, гости окружили их, чтобы поздравить, чтобы поцеловать невесту и пожелать счастливою будущего.
Чтобы не тратить зря времени, подарки отправили на ранчо. Там их откроют и оценят попозже. Нарушая правила, Таня решила подбросить вверх свой букет и подвязку до начала обеда, с тем чтобы они с Адамом могли улизнуть незамеченными как можно раньше.
Как только утих первоначальный шум, Таня и Адам вошли в дом и поднялись по лестнице. Группы незамужних девушек в ожидании собрались внизу. Таня повернулась к ним спиной и бросила через плечо букет цветов. Оглушительные крики и визги заполнили дом, когда все ринулись посмотреть, кому же достанется желанный приз. Зная, что свадьба Мелиссы должна состояться на следующей неделе, все думали, что она поймает букет. Ведь, согласно примете, девушка, которая поймает букет невесты, следующей выйдет замуж. К всеобщему удивлению этой девушкой оказалась Джулия. Она стояла с букетом роз в руках, а на ее миленьком личике появилось странное выражение.
А потом Адам, подбадриваемый веселыми криками стоящих внизу юношей и хихиканьем смутившихся девушек, сорвал подвязку с ноги невесты. Держа ее высоко над головой и смеясь, он выкрикнул:
– Какую цену я возьму за это сокровище?
Комната наполнилась смехом.
– Один доллар! – предложил один энергичный молодой человек.
Его друг, стоящий рядом, резко толкнул его локтем в бок:
– Один несчастный доллар? Я даю два доллара!
– Три!
Краснея и в то же время смеясь, Таня схватилась за подвязку, но не смогла вырвать ее из рук Адама.
– Т-с, т-с, дорогая, – смеялся Адам, размахивая подвязкой так, чтобы она не могла ее достать. – Ты посягаешь на мои права жениха.
– Предполагалось, что ты ее бросишь, а не станешь продавать с аукциона, – сказала она, изображая обиду.
– Это слишком старомодно. Нам нужно немножко оживить игру, – сказал он и, поворачиваясь к своим жадным зрителям, объявил: – Ставки продолжаются. У меня три доллара!
– Четыре!
– Пять!
– Тебе остается подвязка, а я забираю невесту! – пошутил один смельчак.
Адам засмеялся и покачал головой:
– Но не для твоей жизни, Гарри! Я уже вложил в нее больше, чем пять долларов!
Ставка выросла до двенадцати долларов.
– У меня есть двенадцать долларов. Кто предложит больше? – кричал Адам, вращая на пальце подвязку. – Двенадцать раз… двенадцать два…
В последний момент Роберто сделал шаг вперед.
– Я даю больше, – заявил он.
Взмахнув рукой, он подбросил Адаму золотую монету. Когда Адам наклонился, чтобы поймать монету, Роберто взлетел вверх по лестнице и выхватил у него подвязку.
Адам усмехнулся, глядя на монету в ладони:
– Продано! Человеку с монетой в двадцать пять долларов!
Все зашумели, когда Адам похлопал Роберто по спине и сказал:
– Носи ее на здоровье, кузен.
Роберто покраснел до корней волос. Он глупо улыбнулся Адаму, но ничего не сказал.
Посмотрев вниз, Таня заметила, что Джулия сильно побледнела.
Немногим позже, когда Таня с Адамом общались с гостями и готовились сесть за обеденный стол, судья Керр подозвал их к себе.
– Мне нужно поговорить с вами, – предложил он, первым направляясь в кабинет.
Он провел их в кабинет, где стояли покрасневший Роберто и очень бледная Джулия. Ракель расхаживала по комнате.
– Что происходит? – поинтересовался Адам.
Судья Керр откашлялся:
– Джулия и Роберто попросили меня оформить их брак.
У Тани засветилось лицо.
– Фантастика! – воскликнула она. – Когда? Папа и мама знают?
Джулия подняла глаза, полные мольбы, ее подбородок дрожал.
– О, Таня! – запричитала она. – Я не знаю, как им сказать!
Таня нахмурилась:
– Я не понимаю.
– Зато я начинаю понимать, – сказал Адам. – Дайте-ка я предположу. Вы хотите оформить брак чем скорее, тем лучше. Правильно?
– Да, – признался Роберто, с вызовом выдвигая вперед подбородок.
Рот Тани, произнеся букву «о», так и остался в форме этой буквы.
– Да, «о»! – заметила Ракель, наблюдая эту сцену. – Я просто схожу с ума! Что я скажу твоим родителям? Они доверили Джулию мне, а этот подлец, – она сердито показала на Роберто, – должен был защищать ее. И конечно, защищал ее так, как мы все и представить себе не могли; он оберегал все, кроме ее целомудрия, он очень быстро покончил с ним!
Теперь Джулия была вся в слезах, а Роберто стоял рядом с ней, в напряжении сжав руки в кулаки.
– О Джулия! – Таня тихо засмеялась, быстро подошла и обняла девушку. – Это не конец света! Вы не первая пара, не дождавшаяся свадебной церемонии, и, разумеется, не последняя!
– Прости меня, Таня, – ревела Джулия. – Я испортила твой свадебный день!
– Вряд ли! – сказала Таня. – А сейчас давайте посмотрим, что мы имеем. Тебе только семнадцать, но нашим родителям придется согласиться, особенно при сложившихся обстоятельствах.
Она окинула взглядом всех присутствующих в комнате:
– Судья здесь, цветы свежие, фотограф ждет, и мы все в прекрасном настроении и праздничной одежде. Гости и шампанское ждут. Нам нужно сделать только одно: поставить в известность папу и маму.
– Ты явно сразу решила проблему, – сухо заметил Адам, с усмешкой глядя на ошеломленного Роберто.
– О, мы не можем вторгаться в твой особенный день! – сетовала Джулия. – Кроме того, как мы объясним всем остальным такое неожиданное решение?
Таня фыркнула:
– Нет разницы в том, выйдешь ли ты замуж сегодня или через четыре дня. Мы можем сказать, что неожиданно решили провести двойную церемонию, потому что мы с Адамом уезжаем, а я не хотела бы пропустить свадьбу моей единственной сестры. Это избавит маму от дополнительных хлопот, а папе сэкономит столько денег. Многие сестры именно так и поступают. И мы сможем отмечать годовщины наших свадеб в один день.
– Таня, очень великодушно с твоей стороны, что ты предлагаешь разделить этот день вместе с нами, – осмелился сказать Роберто. – Я надеюсь, Адам разделяет твои чувства.
Он задумчиво посмотрел на своего кузена, а тот развел руками и пожал плечами:
– Если Таня этого хочет, значит, я тоже.
– И еще одно. – Серьезность тона Тани заставила всех внимательно слушать. – Вы действительно оба хотите? Вы будете оба счастливы вместе?
– О да! – поклялась Джулия.
Роберто более четко выразил свои мысли:
– Я полюбил твою сестру как только увидел. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы она была счастлива.
– Судья, – обратилась Таня к Керру. – Нам бы лучше подготовить бумаги.
Когда судья вышел из комнаты, Таня отвела Джулию в сторону и протянула ей носовой платок, чтобы та утерла слезы.
– Как это все случилось? Я думала, ты не уверена в своих чувствах к Роберто.
Джулия высморкалась. Она казалась смущенной.
– Это не совсем так. Просто порой Роберто так выводил меня из себя, что я злилась и не понимала, насколько он мне не безразличен. Потом, когда Джеффри наговорил мне столько ужасных слов, я полностью изменила свое мнение о нем. Он был так разъярен, что мне сделалось страшно, а Роберто был нежным и добрым. Он только держал меня и успокаивал. И я почувствовала себя счастливой, что меня так сильно любят. Ну, а потом произошло это… из ряда вон выходящее.
– Все нормально, – заверила ее Таня. – Но что, по твоему мнению, из всего этого следует сообщить маме и папе?
Джулия съежилась от страха.
– Как можно меньше, – прошептала она.
Таня все взяла на себя. Спокойно, рассудительно она довела до сведения обескураженных родителей новость, стараясь избегать любых намеков, которые могли бы вызвать их подозрение по поводу истинной причины такого поспешного решения. Тане не хотелось расстраивать их и заставлять страдать.
Пока Таня и Джулия беседовали с родителями, Адам с глазу на глаз объяснялся с судьей. Потребовалось много усилий для того, чтобы убедить родителей, но мольбы девушек и сердечные признания в немеркнущей любви Роберто в сочетании с неразберихой всего дня наконец взяли верх.
Минут через пятнадцать гостей снова собрали в саду, где судья Керр сделал неожиданное сообщение. С букетом цветов предыдущей невесты, с рубином в золотом перстне, точь-в-точь похожем на обручальное кольцо, брак Джулии и Роберто должным образом оформили.
После длительной задержки наконец подали обед. Позже произнесли несколько тостов в честь счастливых молодых пар, и никто даже не заметил, что невесты подбрасывали один и тот же букет, а цыпленок слегка жестковат из-за того, что его передержали. Все эта задержка вызвала легкое недовольство лишь у фотографа и нанятых музыкантов, но им пообещали заплатить дополнительно, и они успокоились.
После первого танца Адам и Таня удалились, чтобы переодеться в костюмы для верховой езды. Их сыновья должны были оставаться с Мартинами, а Таня уже отослала на ранчо одежду, так что они были готовы и сгорали от нетерпения поскорей отравиться в дорогу.
– Интересно, может, нам придется и медовый месяц проводить вместе с Джулией и Роберто? – ухмыляясь, предположил Адам.
– Да, первый медовый месяц мы провели в одной хижине с Мелиссой, – подчеркнула Таня. – Но они, по крайней мере, не будут жить в нашей спальне!
– Прежде пусть поспят в амбаре! – пообещал Адам. – Я собираюсь в ближайшие несколько дней всю тебя подчинить себе.
– Эта комната мне кажется удивительно знакомой, – пошутила Таня в первую брачную ночь, ложась в кровать Адама.
– Как и леди в моей постели, – продолжил ее мысль Адам.
Таня посмотрела на него, делая вид, что возмущена:
– Я надеюсь на это, сэр.
Шутливым тоном Адам продолжал иронизировать:
– Если бы ты перестала постоянно менять свой облик, это, возможно, помогло бы. Ты понимаешь, что до сегодняшнего дня я занимался с тобой любовью как со своей рабыней, женщиной, мисс Таней Мартин, моей невестой, а сейчас, наконец, миссис Адам Сэведж?
Таня улыбнулась.
– Миссис Адам Сэведж, Таня Сэведж, – смаковала она эти слова, а потом кивнула: – Да, мне нравится. Так красиво звучит. Как звон кольца. Как ты думаешь?
– Абсолютно, – согласился он. – Кстати, ты ничего не сказала о том, понравилось ли тебе обручальное кольцо.
Лицо Тани засветилось, когда она посмотрела на золотое обручальное кольцо на своем пальце. Обрамленные в оправу из чистого золота медные и серебряные полоски перекрещивались, образуя индейский орнамент.
– О, Адам! Оно великолепно! Я никогда не ожидала, что вещь может быть такой уникальной!
– Я хотел нечто такое, что символизировало бы два стиля жизни. Оно было сделано специально для тебя.
Таня наклонилась, чтобы поцеловать его.
– Спасибо. Мне оно нравится. Я люблю тебя!
Поцелуй благодарности в ночь пылкой и нежной любви. Адам легко превращался из белого владельца ранчо в чейинского вождя, а Таня следовала его тропой. Сегодня он по традиции взял ее своей невестой, на глазах у всего мира сделал ее своей по закону. Но в их сердцах и мыслях они оставались мужем и женой почти три года, с того момента, как состоялась чейинская брачная церемония.
Сегодня ночью он был и женихом, и мужем, белым и индейцем, порой нежным, а порой требовательным. Таня подхватывала это настроение, довольная тем, что ей не приходится в брачную ночь трястись от страха, как девственнице. Ее руки с готовностью и со знанием дела искали его тело, и она упивалась его пылкой любовью.
Сейчас они заново открывали друг друга для себя, повторяли уже данные клятвы и вверяли друг другу свои жизни. В уединенности тускло освещенной комнаты Таня снова подчинялась его превосходству, искусному дикарю, в роли которого она привыкла представлять Пантеру.
Зная, что их отношения теперь будут уважаемы всеми, они позволили себе расслабиться и предаться старым знакомым приемам. Опять Таня дрожала, слыша, как он шепчет ей на ухо слова любви по-чейински. Она так же легко вернулась к своему образу Дикой Кошки, как и Адам стал Пантерой. Он вел ее за собой, а она следовала за ним, он командовал, а она игриво подчинялась, предвкушая награду за свое послушание.
Всю ночь они посещали чудесную страну экстаза, куда можно попасть только любящим. Руки и губы Адама безошибочно находили самые чувствительные уголки ее тела, и Таня отзывалась на его эротические прикосновения, возвращая удовольствие собственными интенсивными набегами. Она гладила кончиками пальцев его разгоряченную кожу, лаская, двигаясь на ощупь. За каждый стон наслаждения, который Адам вызывал в ней, она платила ласками, от которых Адам тоже стонал.
Слабая и дрожащая, Таня лежала в его объятиях, а Адам крепко прижимал ее к своему стучащему сердцу. Поднявшись на вершину страсти, она вскрикнула, но ее крик слился с его голосом. Спускаясь с облаков на залитую солнцем землю, где воздух был так чист, они чувствовали боль в легких. Потом, лишившись дара речи, они лежали, прижимаясь друг к другу, пресыщенные любовью; их дыхание смешалось, конечности сплелись, сердца навсегда слились в неразрывное целое.
На два дня они отстранились от всего мира.
Джулия и Роберто тоже появились на ранчо, но и они, как и Таня с Адамом, не попадались на глаза. Ракель даже не знала, находятся ли они в доме. Она больше общалась с привидениями: еда исчезала за закрытыми дверями, а грязная посуда появлялась в холле, и ее относили на кухню.
После того как раздражение, связанное с поступком Роберто, поостыло и все закончилось хорошо, Ракель не могла больше сердиться на него. Она вызвалась объяснить причину его скоропалительной женитьбы его родителям, живущим в Санта-Фе.
В те редкие минуты, когда Таня и Адам не занимались любовью, не ели и не спали, они строили планы возвращения в чейинскую деревню. Они составили список необходимых продуктов и всего остального и решили, что нужно сделать до того, как они уедут.
Именно тогда Адам подарил Тане свадебный подарок. У Тани захватило дух, когда Адам развернул сверток и извлек оттуда прекрасно сшитое и разукрашенное платье из кожи. Ее золотистые глаза сделались огромными и блестели от слез.
– О, Пантера, – вздохнула она и провела рукой по мягкому материалу.
Вытаскивая пару подходящих к платью мокасин, он улыбнулся, видя, как она от восхищения чуть не лишилась дара речи.
– Застенчивая Лань и Утиная Походка сделали все это к твоему возвращению. Они настояли на этом, сказав, что те вещи, которые ты захватила с собой, уже превратились в лохмотья, и они уверены, что ты не захочешь возвращаться в деревню в одежде белой женщины.
Прижимая к себе платье, Таня потерлась щекой о мягкую кожу и кивнула:
– Они правы, но я этого никак не ожидала. Я поражаюсь, что, несмотря на тяжелый труд, связанный с восстановлением деревни, несмотря на голод, им хватило времени и сил приготовить для меня одежду. Их забота трогает меня до слез.
– Ты – их сестра, – просто ответил Адам.
– У меня тоже кое-что есть для тебя, – сказала она ему, роясь в маленькой сумке, которую она уже упаковала. – До настоящего момента я забыла об этом.
Она протянула ему тонкий чехол длиной примерно в один фут. Внутри он обнаружил блестящий новый охотничий нож. Его глаза засветились, когда он вытащил нож из футляра и рассмотрел прекрасную работу мастера. Лезвие ножа было сделано из отличной закаленной стали и заточено до остроты бритвы. Ручка была вырезана из настоящего дуба и отполирована до блеска, что говорило о долгой работе и искусстве мастера. Нож прекрасно лежал на кончиках его пальцев, а когда он обхватил пальцами рукоятку, она отлично ему подошла.
Выражение его лица было наградой для Тани, а его слова благодарности – лучшей премией.
– Спасибо тебе, Маленькая Дикая Кошка, – прошептал он и посмотрел на нее светящимися глазами. – Это прекрасный нож.
В эти слова он вложил огромный смысл и гордость за то, что его женщина преподнесла ему такой уникальный подарок.
Вечером третьего дня Таня и Адам наконец-то вышли из добровольного заключения и взялись за последние приготовления к путешествию. Они планировали выехать сразу после свадьбы Мелиссы и Джастина. Они решили говорить всем, что возвращаются на ранчо, чтобы захватить тяжелый багаж, и оттуда тронуться в путь. В действительности они только на несколько миль отъедут от города, а потом продолжат путь в сторону чейинской деревни.
На рассвете четвертого июля они все покинули ранчо с тем, чтобы засветло добраться до Пуэбло. Таня мало думала о празднике, что состоится в городе, ей не терпелось увидеть сыновей и провести несколько последних дней в кругу семьи.
Она ощутила приступ вины, когда ее родители вышли их встречать после короткого отсутствия, будто ее не было очень долго. Так же они встретили Джулию и Роберто, и Таня вдвойне обрадовалась тому, что сестра с мужем на некоторое время задержатся в Пуэбло.
Весь дом снова охватило волнение, на этот раз связанное с приготовлением к свадьбе Мелиссы.
– Я просто не могу поверить, что обе мои девочки вышли замуж, – простонала Сара. Она окинула Таню грустным взглядом и продолжила: – И я не понимаю, почему Адам так быстро тебя увозит. Жаль, мы только начали привыкать к нашим внукам. К тому времени, как нам будет суждено снова увидеться, они могут даже не вспомнить нас.
Таня вздохнула:
– Мама, мы очень часто будем приезжать к вам в гости.
– Да, но это совсем не то, что жить рядом с тобой. Особенно в этом мало смысла, если подумаешь, что у Адама есть ранчо всего в нескольких часах езды от города, что он может там найти себе занятие вместо того, чтобы ехать в Европу.
– У тебя будет Джулия, – успокаивала ее Таня.
Сара надула губы:
– Интересно, как долго? Пока Роберто не решит вернуться домой в Санта-Фе и увезет ее с собой?
Таня пожала плечами:
– Ну, тогда Мелисса и Джастин будут рядом, а также тетя Элизабет, дядя Джордж и Джереми. А если этого не достаточно, может, вы с папой решите переехать в Санта-Фе, чтобы быть поближе к Джулии. В конце концов, Санта-Фе не так далеко отсюда.
– О, конечно, недалеко, – согласилась Сара, – но мне все же хочется, чтобы вы с Адамом поселились здесь побыстрее.
– Когда-нибудь мы это сделаем, я в этом уверена. Это только вопрос времени, – пообещала Таня.
Вскоре после обеда весь город превратился в сумасшедший дом. С веранды дома Мартины, Сэведжи и Джастин наблюдали парад. После этого они вышли на улицу и присоединились к толпам гуляющих людей. В то время как Сара и Элизабет устремились к стеганым одеялам и соленьям, пары помоложе искали другие развлечения. Во время своих похождений они нашли художника, который рисовал портреты углем. Адам предложил, чтобы он, Таня и сыновья позировали для отдельных зарисовок.
– Когда-нибудь мы сделаем наши портреты, выполненные маслом, повесим их в библиотеке на ранчо вместе с портретом моей матери, – пообещал он. – Но пока пусть сделают такие портреты, а мама вставит их в рамки.
Наброски получились прекрасные. Джулия, Роберто, Мелисса и Джастин решили сделать такие же портреты.
После такой беглой экскурсии они все собрались на тенистой полянке рядом с церковью, чтобы принять участие в конкурсе пирожных и всеобщем пикнике. Рядом протекал маленький ручей, и Джереми с радостью присоединился к соревнующимся рыболовам. Он поймал столько рыбы, что едва мог удержать ее в руках.
Весь день, а особенно во время пикника Таня чувствовала себя очень неспокойно оттого, что Сьюллен тоже где-то здесь на гулянии, и в любой момент они могут с ней столкнуться. По мере того как шло время, это ощущение тревоги нарастало.
Адам пытался ее разубедить, говоря, что ее волнение напрасно, но что бы он ни говорил, Тане не становилось легче: ее не покидало предчувствие неминуемой беды.
Таня умоляла Адама стараться не привлекать к себе внимания, но это было почти невозможно, потому что вокруг было столько друзей и все они приглашали приять участие в разных соревнованиях. В скачках по улицам города он пришел вторым на Тени. Потом он участвовал в охоте на индеек.
Когда Таня пожаловалась, что все эти состязания предназначены для детей или мужчин, Адам попросил участников соревнования по метанию ножа дать ей возможность попробовать свою руку. Сначала они встретили это предложение в штыки, но Адам пристыдил их, сказав, что они просто боятся проиграть женщине. С большой неохотой они согласились, продолжая издеваться и гоготать. Но их ирония сменилась удивлением, тогда Таня выиграла первый приз, бросая почти такой же нож, какой она подарила Адаму. Проводилось и родео. Адам и Роберто участвовали в состязании по набрасыванию лассо, где Роберто победил. В укрощении полудиких лошадей, в скачках, где наездники должны были проявить свои таланты и способность держаться на спине лошади, всех победил Адам.
Время приближалось к ужину, и они решили отыскать Джереми и старших Мартинов. От такого насыщенного и бурного дня Охотник и Стрелец совсем устали.
Они уже направлялись домой, как вдруг перед ними появился шериф Миддлтон со зловещей улыбкой на лице. Не говоря ни слова, шериф забрал Охотника из рук Адама и отдал его Мелиссе. Потом, до того как кто-то успел сообразить, что он собирается делать, шериф отклонился назад и со всего маху ударил Адама прямо в челюсть.
Адам пошатнулся от неожиданного удара, а шериф прошипел:
– Ударь меня, черт возьми! Ударь меня в ответ!
Адам на минуту оглох и тряс головой, пытаясь прийти в себя, и в этот раз шериф снова ударил его, теперь уже в живот. Сработал рефлекс, Адам автоматически отскочил назад, посылая удар в диафрагму шерифа.
– Вы арестованы, Сэведж, – проворчал шериф.