Комната без окон отдавала холодом. Жужжащий свет флуоресцентных ламп отражался от шлакобетонных стен и окрашивал слишком светлую, пустую комнату в бледно-зеленом оттенке. Как только меня вытащили из фургона и завели внутрь, мешок с моей головы сняли, а лабораторный халат забрали.
Тонкая блузка, в которой я осталась, никак не спасала меня от холодного воздуха.
Я потерла руки, чтобы согреться, позволяя себе сосредоточиться на чем-нибудь кроме подсчета секунд. Я провела взаперти всего несколько минут, но волна паники тут же накрывает меня, стоит представить, что это может растянуться на дни.
Нет. Не думай об этом.
Меня не заковали в кандалы. Не накачали наркотиками. Это так отличается от прошлого раза, но почему-то пугало не меньше. Рассуждая логически, я не думаю, что эти люди имеют те же намерения, что и мой предыдущий похититель, но от этого страх лишь сильнее. Незнание.
Я все еще чувствую давление пистолета, и, чтобы сохранить рассудок, я начала ходить. Я не могу прекратить думать. Но я хочу перестать думать.
Как только мне пришла мысль, что я, в конце концов, потеряю рассудок, за ржавой дверью раздался шум. Я услышала щелчок, и дверь распахнулась.
В комнату вошел мужчина, высокий, плотного телосложения. На нем была маска. Как маска Джейсона из фильма ужасов. А еще в руках он держал штурмовую винтовку. Мое сердце ушло в пятки. Я хочу, что на меня снова набросили мешок.
Он дернул головой:
- Вперед. Все готово.
Что готово? Но желания спрашивать не было. Он не пытался меня ударить, и каким-то образом мои ноги пошли в указанном направлении. Я просто потеряла рассудок. Дни, часы, минуты… Я потеряла так много времени, боясь мира, после того как выписалась из больницы. Я повторяла себе снова и снова, что то, чего я боюсь больше всего, никогда со мной уже не произойдет… и вот это случилось.
Чего мне еще бояться?
Смерти?
Я почти успокоилась. Словно была готова к этому. Как будто перестала бояться.
Человек в маске остановился в проходе, когда я прошла мимо. Мои глаза расширились, когда я увидела, что находилось на другой стороне комнаты.
Лаборатория.
Но ничем не похожая на те, в которых мне доводилось работать прежде. Она грязная и пахнет смертью. Не так, как в морге, где я привыкла быть в окружении трупов. И это стойкое, гнилостное зловоние проникло во все мои поры.
Столы были заполнены лабораторными колбами и пробирками. Гигантская помпа снабжена узкими синими шлангами, спускающимися в большой чан. Мой взгляд прошел по дальней стене до защитного блока.
- Добро пожаловать, доктор Джонсон.
Я огляделась, пытаясь обнаружить источник грубого голоса. От этого знакомого тона в горле встал ком, напоминая о пистолете.
Звук, исходящий из динамика, прорезал воздух, и я оглянулась, увидев его в углу.
В комнате снова раздался голос:
- Вперед. Чувствуйте себя как дома. Халат на вешалке слева, защитные очки на столе.
Я потрясла головой в отрицании.
- Что вы от меня хотите? - сказала я в пустоту, надеясь, что это двусторонняя система связи.
- Мы оба этого хотим, - ответил голос. - Я верю, что никто из нас не желает, чтобы еще больше свежих трупов девушек было разбросано по нашим прекрасным улицам. Так что вам стоит начать работать.
Я развернулась и увидела, что мужчина с винтовкой стоит и наблюдает за единственным выходом.
Я посмотрела прямо, облизнула губы.
- А если я не смогу?
В ответ комната наполнилась тишиной, словно затянувшаяся издевка над словами. Я уверена, решение убить меня уже принято. Тогда…
- Я, правда, не думаю, что это ваш вариант, мисс Джонсон. - Удар сердца. - Лучше сосредоточьтесь на вашем задании. У вас есть час.
Я посмотрела поверх лабораторного оборудования на старые часы. Секундная стрелка двигалась вперед.
Куинн, найди меня.
Не имея альтернативы, я приблизилась к столу напротив стены и нашла коробку с одноразовыми перчатками. Взяв пару, я посмотрела на мусорный бак, и меня резко затошнило. Вид крови не пугал меня. Большую часть рабочего времени я проводила в ней по самые локти. Но эта кровь - кровь, покрывающая сотни перчаток и марлевых салфеток - принадлежала не покойникам.
Это кровь живых людей. Тех, кого подвергали пыткам. На ком проводили эксперименты.
Женщины, которые, как и я, были отданы во власть монстру - садисту.
Я села за анализ наркотика, стараясь выкинуть из головы ход времени и женщин. Это моя сфера. Я могу это сделать. Единственное, я не могу думать о последствиях, когда закончу…
Лаборатория оказалось неожиданно хорошо оборудована для тех целей, которые они преследовали. Все химикаты и компоненты, которые для меня почти невозможно было достать, тут имелись. И в большом объеме.
Когда я обнаружила независимую переменную, мой желудок скрутило. Наркотическое вещество, которое я выявила в ходе анализа, то самое, которое я бы никогда не соединила со своим препаратом.
Фармацевтически усиленный метилендиоксиметамфетамин.
Не тот, что продается уличными наркоторговцами, расфасованным в таблетках, и известный как экстази или молли. Нет. Этот чище и концентрированнее.
Он смертельно-опасен.
Я протянула руку и поправила маску, опасаясь, что порошок пройдет сквозь нее.
- Сорок пять минут, доктор Джонсон, - голос испугал меня, разрушив концентрацию.
- Черт, - огрызнулась я. Сосредоточившись, я подготовила свое рабочее место.
Я поняла, чего они хотят. И, Боже, помоги мне, я думаю, что знаю, как дать им это.
Прокручивая колбу, я равномерно смешала компоненты. Тонкие струи темно-синего цвета извивались и выцветали, переходя в более светлую жидкость, окрашивая смесь в светло-голубой цвет. Я осторожно набрала вещество в шприц.
- Я закончила, - сообщила я; мои ладони были влажными, лицо покрыто холодной испариной.
Медленные аплодисменты раздались из динамика.
- Очень хорошо. Я никогда не сомневался в вас.
Я положила наполненный шприц на стол и сняла перчатки.
- Я сделала то, что вы просили. Я откорректировала сыворотку. Сейчас я хочу, чтобы меня отпустили, - мои слова звучали решительно, гораздо решительнее, чем я себя чувствую; произнося вынужденную браваду с просьбой не убивать меня.
- Пока нет, - сказал мужчина.
Я обернулась. Теперь он находился в комнате, его присутствие пугало сильнее, чем мужчина с винтовкой рядом с ним. Его лицо было скрыто за обычной белой маской. Почему-то нехватка определенности наводила больший страх, чем ужасная маска его прихвостня.
- Я обещаю вам, - сказала я, стараясь убрать дрожь из голоса, - она готова. Она будет работать.
Он наклонил голову.
- Я не боюсь, что вы могли ошибиться, мисс Джонсон. Но, как врач, как ученый, вы должны знать, что все эксперименты должны быть тщательно протестированы.
Хныканье привлекло мое внимание ко второму его прихвостню. В комнату ввели женщину. Она была только в нижнем белье. Ее прямые темные волосы спутались, красивое лицо искажено страхом и смазанным макияжем от текущих по щекам слез.
- Нет, - сказала я, качая головой. - Я сделала все, что вы просили. И я обещаю, мои навыки превосходят тех, кто синтезировал этот наркотик до меня. Он … даст желаемый результат. - Я пресмыкалась, желая отстраниться от реальности. - Но я не буду тем, кто заставит пройти через пытку другого человека. Еще одну женщину.
Я умру, прежде чем стану хоть немного похожа на человека, который пытал меня.
- Смелые слова, - он подкрался ближе. – Но, я боюсь, у вас нет выбора.
Мужчина грубо обхватил ее рукой за талию, вызывая пронзительный крик у травмированной женщины. Она сопротивлялась захвату, но я могу с уверенностью сказать, она уже была слишком слаба, слишком истощена от того, через что прошла. Ее борьба закончилась слишком быстро.
Заносчивый мужчина встал ближе ко мне, так близко, что моя дрожь вызывала физическую боль; мышцы свело болезненным спазмом, пока я сопротивлялась тому, чтобы посмотреть на него, встретиться с его глазами под маской. Его рука резко дернулась и взяла шприц. Я вздрогнула.
- Расслабьтесь, мисс Джонсон, - он провел пальцем по моему лицу, и я задрожала. - Это будет быстро.
Он повернулся к женщине, и, прежде чем я поняла, что сделала, схватила его за руку. Нечто дикое охватило меня, требующее и сводящее с ума.
- Вы не можете сделать этого с ней!
За секунды мужчина с винтовкой обездвижил меня, ствол упирался в висок. Жесткая сталь врезалась в кожу, и меня снова затошнило.
Вот и все. Все кончено.
По меньшей мере, я попыталась.
Мужчина в белой маске посмотрел на меня. Он цокнул.
- Очень хорошо, мисс Джонсон. Я исполню вашу просьбу, так как вы очень важны для нас.
Мне стало легче. Что бы не случилась дальше… я смогу пройти через это.
Стоило мне схватиться за эту призрачную надежду, как она испарилась.
У меня даже не было времени на сопротивление. Все произошло так быстро: мужчина позади меня, приближение шприца, игла, вошедшая мне в руку. Огонь охватил мое тело, двигаясь по венам. Мой взгляд стал расплывчатым, кожа потеплела.
Как только мышцы расслабились, я упала в крепкие, поддерживающие руки. Моя голова легла на твердую грудь.
- В любом случае я надеюсь, что мы получим от вас лучшие результаты, - сказал он, бросив шприц в мусорное ведро и скользнув ладонями по серым брюкам. - Кто может проверить наркотик лучше, чем его создатель?
У меня началось головокружение, и я потрясла головой. Комната кружилась.
- Я хочу… уйти.
Он усмехнулся.
- Конечно. Мы не можем качественно записать ваш прогресс с веществом здесь, не правда ли? - Он перевел внимание на мужчину, который держал меня на прицеле: - Перевезите ее. Осторожно, - уточнил он. - В конце концов, именно босс должен вкусить плоды нашего труда.
Он вертелся на кончике моего языка… вопрос. Я хотела знать, кто этот иллюзорный босс. Но, как и у женщины слева от меня, силы покинули мое тело. Наркотик распространялся по артериям, даря чувство эйфории… и я потеряла сознание.
Моей последней мыслью было: «Куинн, спаси меня».