Примечания

1

Fides fracta (лат.) -«разбитая (давшая трещину, поврежден­ная) вера». - Здесь и далее в данной статье прим. ред.

[3]

Сунь У-кун или Сунь Укун - китайский литературный персо­наж, Царь Обезьян. Имя «Укун» означает «понимающий пустоту». Устроил смуту на Небе, желая достичь бессмертия. Присвоил себе титул «Великий Мудрец, Равный Небу».

[4]

Джон Дьюи (1859-1952) - философ, один из основателей американского прагматизма.

[5]

...en Dieu de philosophes et des savants -франц. «...в Бога фило­софов и ученых». Обыгрывается знаменитая цитата из Б. Паскаля. Найденный в подкладке камзола после его смерти лист пергамента на­чинается словами: «Лето от Рождества Христова 1654. Понедельник, 23 ноября <.. .> Огонь. Бог Авраама, Бог Исаака, Бог Иакова. А не фило­софов и ученых» (Паскаль Б. Мысли. М„ 1994. С. 61). -"Feu, Dieu d'Abra- ham, Dieu d'haac, Dieu de Jacob, поп des philosophes et des savants".

[6]

Имеется в виду известное предписание Эпикура «Живи скрытно» -греч.lathe biosas (AdQe (Зиостск;).

[7]

Предположительно отец Жак Лёв.

[8]

Веренфрид ван Страатен (Werenfried van Straaten) (1913- 2003) - голландский священник, основатель международной бла­готворительной организации «Помощь Церкви в нужде».

[9]

Имеются в виду те дни между 7 июля и 12 августа 2000 г., когда после взрыва на подводной лодке «Курск» еще оставалась надежда на спасение экипажа.

[10]

С 15 по 20 августа 2000 г. в Риме прошел праздничный фести­валь «Всемирный День молодежи» - La Giornata Mondiale della Gioventu. В фестивале и встрече с Папой Иоанном Павлом II при­няли участие более миллиона представителей молодежных католи­ческих организаций и движений и делегатов других христианских вероисповеданий, приехавших из разных стран мира.

[11]

Жан Поль (фр. Jean Paul, настоящее имя Иоганн Пауль Фридрих Рихтер, нем. Johann Paul Friedrich Richter) (1763-1825) - немецкий писатель, сентименталист, преромантик, автор сатириче­ских сочинений, эстетик и публицист.

[12]

«Бога нет» фр.

[13]

«Когда Господь воздел среди святых ветвей Худые руки ввысь», - пер. с фр. Ю. Голубца.

[14]

Строки из стихотворения «Отречение св. Петра» из сборни­ка «Цветы зла».

[15]

Строки из стихотворения «Гефсиманский сад».

[16]

о (греч.) - Который.

Загрузка...