Глава 11

Даллас с особым отвращением отбросил очередного бессмертного в сторону и за его спиной раздался мощный взрыв. Нам удалось продвинуться вглубь комплекса, но чем дальше заходили, тем чаще встречали ожесточенное сопротивление. Местность не позволяла защитниками атаковать всем скопом, поэтому им пришлось нападать волнами.

Продвижение заметно остановилось, после того как нам удалось добраться до рабочих помещений, оставив складскую зону за спиной. Повсюду сновали местные работники, которые на первый взгляд были рады нашему прибытию, однако завидев огромную тушу Далласа, покрытую с ног до головы вражеской кровью, резко меняли свой позитивный настрой.

Техасец продвигался словно осадный таран, остановить который не были в силах даже крупные скопления противника. Их атаки попросту отскакивали от его толстой брони, а мутации, приобретенные в ходе нечеловеческих опытов, не спасали от массивного промышленного бура. Даллас в одиночку мог сдерживать целые отряды, пока мы стремительно разбирались с остальными.

Я перепрыгнул через базальтовую броню своего друга и злобно оскалившись выпустил нити. Они, словно ядовитые гадюки впивались в тела бессмертных, вырывая целые куски плоти. За мной следовала София, смертоносной тенью пробиваясь сквозь вражеские ряды, оставляя после себя лишь кровь и смерть.

Фэй держалась позади и добивала тех, кого мы пропустили. Девушка справлялась намного лучше, чем ранее, и видимо постепенно привыкала ощущать кровь на собственных руках. Однако мне всё еще приходилось периодически посматривать за ней, чтобы какой-нибудь авангардец не решил внезапно вернуться из мёртвых и нанести смертельный удар.

Мы оказались посреди длинного и широкого коридора, где по обеим сторонам находились небольшие лабораторные помещения. Судя по всему, местные работники проводили и другие исследования касательно биоинженерии, и у меня сложилось чёткое впечатление, что это место было куда сложнее, чем казалось на первый взгляд.

От бомб пришлось отказаться, к тому же существовала возможность, что кто-нибудь из своих увязнет в одном из колодцев. Как и у любой силы, мои возможности имели как положительные, так и отрицательные стороны, поэтому пришлось импровизировать на ходу. К счастью, энергетические копья, нити и клинки по-прежнему неплохо справлялись, разрезая вражескую плоть словно раскаленный нож по топленному маслу.

Как только передо мной появились первые работники в медицинских халатах, на ум сразу пришло обещание данное Джан Чену перед смертью. Уверен, что его слова были слегка преувеличены касательно невинности научных сотрудников, но не мог же я допрашивать каждого. Пришлось в меру способностей, стараться их не задевать и при этом не получить предательский удар ножом в спину.

Бессмертные в свою очередь имели другие планы. Они с легкостью пользовались напуганными до чёртиков людьми, бросая их на мои клинки и прикрываясь в качестве живого щита если понадобится. Действительно, видимо после трансформации в них не осталось ничего человеческого. Твари, убью!

С этой мыслью я обезглавил очередного противника, приказав Бао не высвечивать никакие сообщения перед глазами. Трофеи — это конечно хорошо, но лучше делить их после битвы, а не во время. Впереди едва заметно преломился свет, а затем последовала ударная волна. Мне удалось отбить вражескую атаку клинками, и кажется с постоянно растущей ловкостью, я уже приноровился не только избегать невидимых игл, но и с заметной легкостью парировать их.

Впереди из помещения с двойными дверьми выбежали еще несколько бессмертных вместе с дюжиной вооруженных людей. Один из них сломал электронный замок, отрезав тем самым нам путь к продвижению, а остальные, не щадя собственных товарищей, открыли огонь. Нас накрыло плотной волной из свинца, и София, схватив Фэй, спряталась за базальтовой тушей Далласа.

Я отбил несколько атак, призвал защитный мыльный пузырь и нырнув за поваленный металлический шкаф одного из лабораторных помещений, выругался.

— Куда? — Раздался встревоженный голос Далласа по внутренней связи. — Чёрт, не двигайся, сейчас до тебя доберемся.

Я выглянул и заметил, как бойцы слаженной группой рассеивались по комнатам обеих сторон, и постепенно окружали мой отряд.

— Нет, стойте на месте! Они пытаются вас окружить. — Прокричал я, визуально очерчивая идеальную дугу. — Держи оборону, защищай девочек.

— Яро… Твою мать, не сдохни! — Выругался в ответ Даллас и ударив щитом по полу, призвал могильные клыки.

Бессмертные с легкостью отпрыгнули в сторону и даже обычные люди, на удивление, смогли избежать смерти, но Даллас не пытался их убить. Своим маневром он дал мне возможность атаковать, рассеяв тем самым врага на две небольшие группы.

Я собрался с мыслями, выдохнул и рванул в атаку. В первую же секунду, как только выбрался из укрытия, меня едва не пронзило свинцовой смертью. Инстинкты сработали за меня, и на секунду могло даже показаться, что я отчётливо видел движение пули в мою сторону. Она испарилась в лучах моей синей энергии, так и не сумев добраться до точки назначения.

С каждым убитым бессмертным, с каждым шагом в сторону своего истинного врага, я становился сильнее. Глубоко внутри зародилось такое чувство, что на этой планете не существовало человека способного меня остановилось. Я догадывался, что во мне говорила гордыня, помноженная на тонны адреналина поступающего в мозг ежесекундно. Возможно так и есть, но реальность могла с этим поспорить.

Я напитал оружие энергией и оставляя в правой руке клинок, с левой ладони сорвались четыре толстых нити. Они со скоростью товарного поезда пробили толстое стекло и прошибли трёх стрелков насквозь. В отличие от своих старших товарищей, они не смогли пережить подобные повреждения и с ужасом в глазах взирая на массивные дыры в животах, рухнули.

Перепрыгнул через поваленную мебель, обогнул разбитые колбы в человеческий рост, содержимое которого разливалось по полу и атаковал. Первым на пути стал авангардец с изображением льва на маске. Я отбил его атаку клинком, а затем взмахнул нитями, словно толстенными струнами.

Они мгновенно закружили вокруг бессмертного и оплели его тело. Рывок! Ублюдка раскрутило на месте, словно юлу и кровавые ошметки с мокрым шлепаньем посыпались на стену и на пол. Врага разорвало до основания скелета, и подобную атаку он не пережил. Я словно в замедленной съемке видел, как охранники, вооруженные автоматами, медленно поворачивались. Видел, как расширялись их зрачки при виде приближающейся смерти, как дрожали губы, а на лбу выступали кристаллики пота.

У них не было ни единого шанса против моей скорости и вскоре еще два человека лишились жизни. По правой стороне оставалась еще дюжина недобитых аванардцев, которым пришлось переключить внимание на меня. Это подарило Далласу и остальным возможность, приступить к очистке левой части коридора, где трусливо засела другая группа противника.

Шестеро на одного. Не совсем то, что я бы назвал честной схваткой, но в подобной мясорубке и речи не могло идти о чести. Бессмертные по какой-то причине решили меня удивить и показать свои акробатические способности. Вместо того, чтобы выйти из укрытий и попытаться взять меня в кольцо, они синхронно подпрыгнули и закрутились в кульбите.

Это, пожалуй, и стало смертельной ошибкой по крайне мере некоторых. Я щёлкнул пальцами и выбросил перед собой несколько плазменных шариков, которые при контакте с твердой поверхностью превращались в колодцы. Один авангардец, не успев распрямиться, попал в него всем телом, падая на пол уже в виде горящего тела.

Конечно, это ни на секунду не остановило его, но за ним последовал точно такой же, припечатав его сверху. Еще двое не смогли избежать заметных ожогов, которые даже после приземления, продолжали шипеть и искриться. Последним повезло намного больше, и именно они атаковали первыми.

Я скользнул в сторону, пропуская одного вперёд, а с левой ладони вылетело подряд три толстых копья. Удар второго пришлось принять во всю силу, но к счастью, он оказался не таким шустрым. Парировал своим клинком его невидимую энергию и сделав два шага в сторону, оказался за его спиной. Левый клинок пробил грудь насквозь, а второй вошел прямиком через затылок.

Я поднял противника и крепко стиснул зубы, швырнул к его товарищам. Второй бессмертный увернулся, при этом не издав и звука, но когда поднял голову, меня уже перед ним не было. Стремительным шагом поднырнул, оказываясь у его живота и вогнал сразу два клинка в голову, разорвав её на части.

Содержимое черепной коробки фонтаном разнеслось по всему помещению, и на секунду могло показаться, что оставшиеся бессмертные дрогнули. Мысленно призвал еще две капсулы, поглотил содержимое, а затем принялся метать копья одно за другим. На таком коротком расстоянии, и с моей ловкостью, у них не было ни единого шанса выжить.

Копья сначала отрывали конечности, руки, пятки, ноги, пробивали туловища, а когда вместо четверых врагов, передо мной осталась лишь куча мёртвого мяса, я остановился. Чёрт, что-то меня занесло. Впитал еще две капсулы, и посмотрел, как там шли дела у Далласа. Лишившись поддержки своих товарищей с противоположной стороны, всё что им осталось — это отчаянная атака.

Люди, охваченные ужасом кричали, выпуская автоматные очереди в броню Далласа, а авангардцы пытались обойти его сзади. Техасец ловко предугадывал их следующие движения, а София оказывалась в нужным момент именно там, где и была нужна. Вдруг я заметил, что один из противников опасно сближался с Фэй. У неё катастрофически не хватало опыта в сражении с подобными тварями.

Однако стоило отдать ей должное. Девушка не растерялась, и попыталась нанести хлёсткий удар туда, где находился бессмертный, только вот это не помогло. Тот испарился прежде, чем нити достигли своей цели и вдруг материализовался с правой стороны. Чёрт, не успею! Я рванул навстречу, параллельно выпуская два энергетических копья, но кажется было уже поздно.

София, охваченная собственной битвой, не могла подоспеть на помощь, а окутанный в базальтовую броню Даллас, попросту не видел, что происходило за его спиной. Вдруг Фэй внезапно отозвала нити, и резко пригнулась. Атака прошла над её макушкой и разбилась о защиту техасца.

В тот момент Даллас развернулся, а мои копья достигли своей цели. Первое прошло через грудь и лёгкое, а второе вонзилось в бедро. Я тут же оказался рядом, и прижал двумя клинками бессмертного к стене. Несмотря на повреждения, он всё еще корчился, пытаясь дотянуться до меня своими руками, однако вскоре не выдержав, помер.

— Спасибо, Ярослав. — Раздался голос Фэй за спиной под тяжелое дыхание. — Но я говорила тебе, что могу за себя постоять.

Даллас размозжил голову бессмертного о стену, а затем зафутболил как кусок гниющего мяса. София, покрутив головой по сторонам, убедилась, что все враги мертвы и лишь потом отозвала чёрную броню, обнажив голову, и медленно выдохнула.

— Вроде бы справились. Все целы?

— Еще не справились. — Злобно заключил Даллас, вытягивая из-под стола научного работника в напрочь пропитанном кровью халате. Тот беспомощно лупил кулаками по телу человека, рыдая навзрыд, а на разбитых губах пенились слюни. Даллас затряс его в воздухе, как тряпичную куклу, и повелительным голосом прорычал.

— Шэн? Где нам его найти? Где сервер?

Человек продолжал брыкаться, вполне справедливо ожидая, что его также ожидает неизбежная смерть. Я молча кивнул Фэй, а затем обошел массивную спину парня, отвешивая тому легкий шлепок. Даллас прорычал и отбросил человека к стене. Тот ударился о твёрдую поверхность, выхаркивая добрую порцию крови, и чуть не отправился к праотцам.

При моем приближении, тот отполз в сторону и забившись в угол, прикрыл лицо руками. Я присел на корточки напротив и спокойным, но тем ни менее холодным и угрожающим голосом заговорил.

— Ответишь на все наши вопросы — будешь жить. Я тебе обещаю.

Мужчина выглянул из-за пальцев и быстро замотал головой из стороны в сторону. Да, стоило лишь догадываться, как тот чувствовал себя в тот момент, да и еще при виде подобной картины в виде покрытого с ног до головы кровью человека. Я пару раз шлепнул его по щекам, в попытке привести в сознание и добавил.

— Несколько вопросов — это всё что мне требуется. У тебя же есть родные? Близкие? — Мужчина внезапно посмотрел мне в глаза и быстро закивал. — Ну вот, подумай о них, ты же хочешь к ним вернуться? Жить или умереть, выбор за тобой, только не тяни.

— Пустая трата времени. — Недовольно фыркнул Даллас, отходя в сторону, а София внимательно наблюдала за моими действиями.

— Ч-ч-что вы хотите знать? — Наконец сумел выдавить из себя человек.

— Во-первых начнём с того, что здесь происходит. Для чего эти колбы? Чем вы тут занимались? — Кивнув Далласу в сторону двери с уничтоженным замком, произнёс я.

Он понимающе моргнул и взять с собой Фэй, принялся осматривать недавнее поле битвы. Мужчина невольно последовал за ними взглядом, а затем получив еще одну пощечину, услышал. — Эй, эй, на меня смотри. Сконцентрируйся, от твоих ответов зависит твоя жизнь.

— Д-да, да. — Поспешил тот. — М-мы проводили исследования в биоинженерии, п-пытались выяснить возможность синтеза человеческого генома и генома пришельцев.

— Зачем? — Поинтересовалась за спиной София.

— Они обладают уникальными способностями ассимилировать любую форму жизни и превратить в нечто подобное им самим. Мы хотели повторить этот процесс, только в обратную сторону. Вылечить тех, кто попал под влияние пришельцев. П-поймите, мы не делали ничего плох-хого, р-работали только с тканью уже измененных л-людей.

— Угу. — Недовольно поморщился я, бросая взгляд на разорванное на куски тело бессмертного. — Я видел результаты вашей работы. Честно? Не вызывает сочувствия и тем более мыслей о помощи изменённым людям.

— Э-эти? — Дрожащими губами пролепетал человек. — Я тут не причём! Я не занимался этим. Клянусь!

— А кто занимался? — Следуя цепочке, задала следующий вопрос София.

Человек внезапно замолчал, бегая глазами пуговками то на меня, то на Софию. Я раздраженно цокнул и занёс над ним энергетический клинок, как тот резко затараторил. — Ай, нет! Не я, я не знаю! Только слышал, что говорили другие! У меня нет допуска к тому уровню, молю! Не убивайте!

— Кто? — Повысив тон, повторил я, замечая, как под человеком растекалась желтоватая лужица мочи.

— Мистер Шэн! Мистер Шэн! Это его личный проект! Он занят этим. Он и те, у кого есть допуск. Я клянусь! Это всё что мне известно.

— Как на его найти?

— Через дверь! — Он указал на поврежденный замок и добавил. — Она ведёт на нижние этажи. Вам надо будет спуститься на два уровня ниже, а потом воспользоваться лифтом. Там раньше находилась шахта для утилизации ядерного оружия. Сервер должен быть где-то там, больше я ничего не знаю, клянусь!

— Для обычного сотрудника не имеющего доступа и занимающегося биоинженерией, тебе на удивление хорошо известны планы этого комплекса. Может еще что-нибудь расскажешь? — Сорвалось с моих губ, а затем из дальнего конца комнаты, послышался голос Далласа.

— Как зовут этого ублюдка?

Даллас задал вопрос по-английски, но человек явно его понял, и вдруг помимо обычного страха смерти, в его глазах появилось что-то другое. Что-то загадочное, будто внутри проснулась давно дремлющая гадюка и медленно выползала наружу, чтобы показать свою истинную личину. Я сорвал с груди мужчина бейдж и произнёс вслух.

— Доктор Ли Джи Бао.

— Ли Джи Бао. — Задумчиво повторил Даллас, склонившись над рабочей консолью. — Ли Джи… Хах! — Вдруг радостно воскликнул техасец, а затем на его губах появилась такая улыбка, которая обычно не несла за собой ничего хорошего. По крайней мере для его будущих жертв.

— Нашел что-нибудь? — Спросила София, заподозрив неладное.

— Доктор Ли Джи Бао. — Вчитываясь в экран, ответила Фэй. — Глава отдела научных разработок ШэнЭнерджи, выпускник, та-та-та, ученая степень в генной биоинженерии, та-та-та. Главный куратор проекта «Наследие». — Вдруг Фэй замолчала, и медленно перевела взгляд на человека, подписав тому смертный приговор.

— И что? — Вдруг неожиданно взорвался тот, пуская реки слёз. — И что? Чего вы на меня так смотрите? Думаете у меня был выбор? Кто мне дал этот выбор? Шэн не тот человек, которому говорят нет. Да что вы на меня так смотрите? Мне пришлось этим заниматься! Он сказал, что с помощью этих исследований, мы сможем защитить человечество! Сможем наконец создать армию, которая загонит пришельцев обратно в ад! Я не вру!

— У каждого есть выбор. — Вдруг заговорила София, переводя на меня взгляд. — Каждый поступает так, как сам того пожелает и единственное, что остается — это последствия принятых решений, с которыми придётся дальше жить.

— Ах ты ж сука! — Взорвался Даллас и призвал оружие, приближаясь стремительным шагом.

— Стой. — Вдруг остановил его я, выставляя раскрытую ладонь.

— Да чего тут ждать? Ярослав, этот ублюдок возглавлял проект по созданию этих… чёрт… только не говори, что ты дашь ему жить⁈ Не после того, что его творения сделали с нами, сделали с Парадоксом!

Я молча посмотрел на мужчину, который был уже не так храбр, как секундой ранее и проговорил. — Шэн. Как его убить?

— Никак. — С сожалением в голосе ответил тот. — Я даже не знаю, человек ли он всё еще. Мистер Шэн — первый пользователь, высокого уровня. Его способности поглощения навыков и эссенции монстров вышли на совершенно иной уровень. Я сам был свидетелем тому, как он убивал армии монстров, а затем впитывал их генетический код. Не знаю, как он это делает, но теперь они его слушаются. Воспринимают за своего.

— Наверное поэтому бессмертные похоже на пустых болванчиков. — Задумчиво заключила София. — Они просто выполняют его волю.

— Да какая разница⁈ — Возмущенно выпалил Даллас. — Пуля в лоб или кишки на бур и делов-то. Не бывает бессмертных, вы сами это видели!

— Согласен. — Произнёс я. — всё что дышит можно убить.

— Ладно. — Махнув рукой фыркнул Даллас. — И так много времени потратили, кончай его и пойдем убивать Шэна.

Мужчина закричал от страха, наблюдая за тем, как энергетический клинок тянулся к его горлу. Он брыкался, пытался вырваться и в очередной раз неаккуратно взмахнув рукой лишился двух пальцев на левой ладони. София была права, у каждого есть свой выбор и возможно во мне говорила гордыня с пьедестала полученных умений, но я лучше бы получил пулю в лоб, чем уродовал подобным образом своих сородичей.

— Пошел прочь. — Сквозь стиснутые зубы, прорычал я, отзывая клинок и отбрасывая человека в сторону.

— Ты охренел? — Возмутился Даллас, разводя руками в стороны. — Ты его отпускаешь? Мне напомнить, что этот ублюдок сделал?

— Я помню. — Поравнявшись с техасцем, серьезным голосом ответил. — Я дал обещание человеку, которого уважал как врага.

— А я нет! — Злобно парировал Даллас в тот момент, когда я отвернулся.

Убегающего мужчину настиг одинокий могильный клык, пронзивший его тело словно игольницу. Тот издал последний крик и наконец замолчал, получив полностью за свои деяния. Хотя не мне его судить, так как за мной и без того тянулся кровавый след из множества трупов.

— Что? — Недоумевая вопросил Даллас.

— Ничего. — Коротко ответил я, перебирая меж пальцев сорванную с груди человека ключ-карту. — Пошли.

Усталость постепенно накрывала меня своей чугунной пеленой. Не знаю, было ли это от напряженной битвы или последние месяцы сказывались на моем общем состоянии. Как бы то ни было, человек не обманул и спустившись на пару уровней вниз, попутно расправившись с последней линией обороны, мы оказались у бездонной шахты, в ширину прекрасно подходившей под хранение ядерного заряда.

Я щелкнул пальцами, выбрасывая вниз несколько плазменных шариков, осветивших путь до самого конца. По всему диаметру окружности находились старенькие, местами проржавевшие лестницы и оставалось лишь гадать, каким образом люди спускались вниз. Первым решил пойти сам, и выбросив перед собой клубки быстро добрался до дна, где собственно и нашел ответ.

Лифт, требующий авторизации от человека с соответствующим допуском. Приложил ключ-карту и интерфейс системы загорелся зелеными огоньками. Это позволило спуститься остальным, и мы вчетвером оказались у массивной двери, ведущей к последней битве. Битве, после которой либо мир измениться навсегда, либо закончится моя история, но прежде чем мне удалось сделать хотя бы шаг, послышался механический звук, и они открылись.

— Джан Чен оказался прав. — Эхом раздался знакомый до мурашек голос. — Ты и вправду не знаешь, когда надо остановиться.

Шэн…

Загрузка...