Глава 12: Кровавая баронесса

Круговерть крови все так же была покрыта белоснежными хлопьями. Протекающие там реки крови не замерзали и не свертывались.

А во дворце, утеплённым мехом и обивкой, уже была совершенно новая госпожа.

Женщина, что сидела на троне, была прекрасна, словно шипастая роза. Фигура подчеркивала все прелести женского тела: пышная грудь, широкие бедра. Четыре кроваво-красных глаза с черным белком, заостреные уши. А длинные, переливающиеся с черного в красный, волнистые волосы подчеркивали четыре черно-багровых рога.

Ее одеяние отдаленно напоминало платье и имело открытую часть в области живота, что имел выделяющиеся кубики пресса, а на краях ее одеяния развивались ткани, словно черный дым.

На ее коленях сидел в ошейнике и цепях невзрачный бледный мальчик. Худой, немного трясущийся, но выполняющий свою работу, подпиливая ей ноготки, делая маникюр. Приподнимая взгляд на нее, мальчик неуверенно сказал:

— Госпожа?.. —

Та расплылась в улыбке, переводя на него взгляд и свободной рукой проводя по его волосам.

— Старайся лучше, малыш. Сегодня придет важный гость и я хочу в этот день быть неотразимой. —

Заглотнув, мальчик кивнул и опустил взгляд вновь на ее ногти, что ни капли не спилились.

Еще несколько минут ему приходилось стараться спилить хотя бы немного ее ногти, пока сама женщина прикусив губу смотрела на дверь в предвкушении.

— Надеюсь мой дорогой мальчик успел подготовить все отчеты? — Игриво говорила та.

А тот в свою очередь неуверенно кивнув, убрал руки, сдаваясь в попытке победить эти ногти.

За дверьми послышался слабый скрип металла. Женщина сразу изменилась в лице понимая, что гость прибыл раньше нужного.

Из щели открывающихся дверей пошел дым, и перед ними был Прародитель, собственной персоной, от которого исходил пар. Снег таял под его металлическими ногами, а в руках тот держал документы, что-то активно записывая.

— Доброго вам здравия, прошу простить, что так рано, я освободился раньше нужного. —

Владыка местных земель провела по волосам паренька, что сидел на ее коленях еще раз, после чего поспешила прогнать его прочь, подталкивая рукой в спину в довольной грубой манере, и тот напугано ушел из тронного зала, оставив ее наедине с гостем. Флэриан окинула изучающим и возмущенным взглядом Ройко, совсем не ожидая такого раннего визита, да и его отвлеченность на бумаги ей не нравилась. Но наконец та сладким голоском ответила.

— И тебе приветик, Ройко… Грелдэй. —

Постучав коготками по подлокотнику, Прародительница слегка ухмыльнулась.

— Ехм, вам уже сообщили, что я заменяю Экса и буду проводить у вас ознакомление, молодая Прародительница, и я хотел бы составить отчет о вашей круговерти. — Мужчина потыкав пальцем по листкам, поднял на нее взгляд. На его лице образовалась милая, добродушная улыбка, словно у наивного дитя.

Хеллорд встретила его наивный взгляд и только сильнее расплылась в хищной и пугающей улыбке, гордо восседая на троне и вскинув ногу на ногу.

— Совершенно верно!~ Я могу потребовать, чтобы нам накрыли на стол или предпочитаешь более официальную атмосферу, мм? —

Ее черный острый язык сладостно облизнул губы.

Мужчина же пошел ближе к Прародительнице.

— Я думаю ужин подождет, я бы хотел пройтись по вашему поместью и посмотреть больше на слуг и комнаты, я слышал скверные вести… о каннибализме.—

Взгляд ее стал более надменным.

— Оу, вот оно как… Неужели кто-то нарушает закон, что недавно вступил в силу, м-м-м? Я буду нужна при обходе замка, или осмелишься его осмотреть один? —

Ройко остановился, он внимательно смотрел на женщину, словно что-то ища в ее теле, структуре, но произвольно махнув рукой, развернулся к ближайшему проходу.

— Я сам, если позволите. —

А девушка лишь улыбалась, что вызвало легкую тревогу у Грелдэя и пройдя дальше, тот стал осматривать все ближайшие комнаты.

С виду ничего необычного. Ванные, туалеты, комнаты для отдыха и слуги сами выглядели обычно, на сколько это было возможно для круговерти крови, а за окном начал идти снег, что привлек внимание мужчины от чего тот неспешно подошел к нему, приоткрыв.

— Интересное явление, я видел реки крови, но она не свертывается, хотя тут довольно холодно на первый взгляд. Видимо ее состав совершенно иной человеческой, возможно и Повелителей, надо бы взять образцы. — Говорил тот мысли вслух, выставив биологическую руку вперед, ловя ею снежинки, хотя и ощущал он предчувствие, что за ним следят, но виду он не давал.

Переводя взгляд на свое окружение и не обнаруживая никого рядом, Прародитель технологий продолжил путь вперед, приложив пальцы механической руки к подбородку.

— Запись. На первый взгляд нарушений не найдено, но поведение Прародительницы оставляет желать лучшего, начинаю тщательную проверку. — с этими словами из его руки стало вылазить сотни, тысячи маленьких роботизированных пауков, что стали с невероятной скоростью разбредаться и залазить во все щели. Вскоре Прародитель технологий приподнял механическую руку, на его ладони образовалась маленькая голограмма помещения, в котором он находился и небольшие красные точки, часть их которых прямо на его глазах потухли. Он улыбнулся и еще раз огляделся понимая, что женщина не стала даже разбираться в их устройстве, приложив вновь руку к подбородку тот продолжил.

— Запись. На моих дронов совершилось покушение и несколько было уничтожено, я воспринял это как угрозу в мою сторону и все последующие мои действия были в целях самообороны… Конец записи. —

— Как не вежливо пускать в мой обитель каких-то букашек… А ведь я тебе доверилась, Грелдэй. —

Послышался гневный голос Владыки сзади Прародителя, а вслед булькающие звуки крови, из которых образовалось само тело красноволосой женщины, с явным недовольством на лице.

Мужчина мило улыбнулся, став складывать бумаги и открывая отсек в грудной клетке, сложил их туда.

— Да, да, но Экс буквально убежден в том, что ты занимаешься запрещенной деятельностью и пока я не найду прямые доказательства чего-либо, буду давить тебе на сознание. —

— Какая же Экс заноза, аж тошнит от него. И от его запаха воротит. Может он не осмелился явиться ко мне лично, ведь понимает, что не совершенен для контакта со мной, м? —

— Может быть, кто знает, что у него в голове. — Продержав минуту паузы в их разговоре, Ройко продолжил.

— Знаешь, мои ремонтники не приспособлены к шпионажу, они высоко-технологические нано-роботы для оказания медицинской и технологической помощи. Они способны решить самую сложную медицинскую задачу в оказании помощи и мне было очень тяжело создавать их такими и очень жаль, что ты стольких уничтожила. —

— Мм, тем не менее, не хорошо их было пускать по моему прекрасному дому, какими бы милашками они не были, ты меня понимаешь? —

Флэриан шагнула ближе к Ройко, гордо вскинув голову, от чего казалось, что смотрит она на него свысока, хотя оба Прародителя были примерно одного роста. От нее так и веяло холодом и гневом.

— Эта звезда принадлежит роду Грелдэй. — грубым тоном сказал мужчина. Из его спины вылезли механические паучьи лапы и, вытянув механическую руку, та раскрылась, оголяя прозрачные провода, по котором сочилась жидкость и переконструировалась в плазменную пушку.

— Или мне напомнить вам историю сотворения Перекрестка? Ваши владения лишь желание его величества и хоть никто кроме короля не может оспорить вашу власть… смерть будет началом другого Прародителя и концом вашего царствия. —

Обстановка накалялась и, казалось, что воздух вокруг них стал тяжелее, но гневное лицо Флэриан даже не дрогнуло после столь внезапных слов и действий Грелдэя. Только взгляд стал немного напряжённие, сосредоточеннее.

— Как же я не догадалась сразу. Хотел развязать себе руки, так дерзко, хотя косил под милашку… Мне нравится. —

И только после этих слов на бледном лице Хеллорд растянулась безумная клыкастая улыбка, а из ее спины вырвалось множество кровавых щупалец, разрывая ее плоть, а когти на руках стали длиннее, засветившись алым светом.

— Прошу простить за такой радикальный метод получения информации, вам не в обиду. —

И произошел первый выстрел и в туже секунду Флэр мгновенно увернулась, оказавшись с другой стороны.

— Какую информацию ты пытаешься этим заполучить, Грелдэй? —

Щупальца стали кружить вокруг Кровавой баронессы, словно змеи, но сама Флэриан атаковать не спешила, она с изумлением смотрела в его глаза.

— Ох, твои… Твои глаза! Такие красивые! Как леденцы. —

Мужчина немного нахмурился и перевел взгляд на окно, там виднелись Повелители, что смотрели на обоих правителей круговертей.

— Вот как, леденцы говоришь… а глаза всех твоих поданных леденцы? —

Движение одной из механических лап и удар, что пришелся рядом с ней, но в этот раз Прародитель технологий намеренно промазал.

— Нет. Моего внимания заслуживают лишь особенные глаза. Например, как у тебя, милашка. —

Не двинувшись с места и сладко улыбнувшись, Хеллорд прищурилась. Одной из кровавых змей удалось обвить механическую лапу Ройко и начать игриво ползти по ней.

— Как мило, но хочу вас разочаровать, я лишил себя внешнего полового признака еще в юном возрасте, отрезал. — Ройко улыбнулся, но препятствовать щупальцу не стал, переводя на него взгляд.

Однако не успела Флэриан отреагировать, как раздалась вибрация. Прародителю технологий поступил звонок от его дражайшего Советника, а уже через миг перед лицом Ройко появилась голограмма Кэскила.

— Прародитель, я узнал о вашем пребывании на территории Круговерти крови и требую объяснений. По какой причине я не был проинформирован о вашем путешествии в столь неоднозначное место? —

Грелдэй немного нахмурился, его лицо сразу изменилось. Закатив глаза, тот махнуд рукой.

— Я не обязан перед собой отчитыватся. Я занят, Кэскил, и я, как понял, ты ввел функцию авто-ответа? Вернусь в столицу — удалю. —

Змея тем временем уже забралась на плечо Ройко, уткнувшись в его шею. Пока Хэллорд была в замешательстве. Скоротечная схватка была прервана таким наглым образом, а слова незванного собеседника заставили возмутиться.

— Ну и как мне все это понимать, господа? В каком это смысле неоднозначное место? —

Владычица нетерпеливо скрестила руки на груди, ожидая ответа.

— Я обязан знать о ваших передвижениях дабы осознавать степень опасности, в которой вы находитесь. —

Без доли раскаяния ответил советник, после чего голограмма обернулась к Прародительнице крови.

— Попрошу не подслушивать разговоры Прародителя и его Советника. Это может быть расценено, как шпионаж и прямая угроза моему господину. —

— Прекрати немедленно, Кэскил, я тебе сказал, что занят и не могу терпеть такое твое наглое поведение, ты… раздражаешь меня! —

Кэскил после таких слов застыл на месте, медленно оборачиваясь к Прародителю технологий.

— Господин, вы… Видимо давно не отдыхали. Ваши эмоции выходят из под контроля. Я б советовал немедленно прекратить все действия и направиться на диагностику. —

Не дав Ройко ничего ответить, Прародительница крови внезапно ударила рукой по стене, от чего по ней пошла трещина, а в ее глазах читался гнев.

— ИМЕЙТЕ УВАЖЕНИЕ, голубки. Вы изначально вторглись в мои покои, а теперь голограмма обвиняет меня в подслушивании? Давно я не была так оскорблена. —

— Какой позор… — Приложив механическую руку к щеке, тихо проговорил Прародитель технологий.

— Мы с ним не имеем ни каких отношений, Флэриан. —

— Господин, не стоит принимать близко к сердцу слова столь неодаренного существа. Как известно женщины склонны использовать эмоции за основу своего мышления. Они по определению не способны говорить достоверную информацию. —

Невозмутимо произнес Повелитель.

— Да плевать… Ты можешь заткнуть эту жестяную банку, Ройко? Мало того, что прервал наш разговор, так еще, мне кажется, он говорит слишком много лишнего. —

Грелдэй выдохнул и направился вперед по коридорам.

— Прошу простить, мне нужно покинуть вас, может еще встретимся… —

Баронесса раздосадовано посмотрела на Прародителя технологий, демонстративно покачав головой и приложив руку к щеке.

— Ох, уже? Как жаль, а я так надеялась побольше провести с тобой времени… —

— Не важно, в любом случае наш диалог еще не закончен! — Возмущенно крикнул Ройко, отдаляясь от девушки, чтобы уже после перевести взгляд на голограму Кэскила.

— Что тебе в словах, что я занят было не ясно? —

— Я не видел причину, которая могла бы помешать вашему диалогу со мной. Как я уже говорил, круговерть крови не является местом, имеющим достаточное развитие. Не вижу ни единой причины, по которой вы должны тратить свое время здесь. —

— Заткнись, я уже сказал, ты меня раздражаешь и мешаешь мне. Каждая круговерть особенна и важна, и я обязан участвовать в жизни самого Перекрестка, если это необходимо. —

Вновь Кэскил ненадолго завис после слов про раздражение, однако мгновение спустя тот продолжил в своей без эмоциональной манере.

— Однако необходимости нет. Вы не Советник и не должны выполнять его работу. Если Экс Грелдэй не способен самостоятельно справляться со своими обязанностями, ему стоит сложить полномочия и передать пост более подготовленному лицу. —

Подходя к выходу Грелдэй приложил руку к двери, немного ее приоткрыв и недовольно прищурившись, сказал:

— Мшот возвращался в перекресток… И дал Эксу совсем иную работу. —

Советник Ройко после таких слов неестественно дернулся, а молчание продлилось значительно дольше обычного.

— Вот как… Значит вы открыто заявляете, что Пожиратель миров возвращался и Советник согласился выполнять его указания… Не беспокойтесь, я позабочусь, чтоб данная информация ушла в нужное русло. Благодарю за пояснения. —

— Что? — Выйдя из дворца спросил Ройко и через секунду открыл глаза шире.

— Нет! Кэскил, я запрещаю тебе распространяться об этом! При том Мшот все еще КОРОЛЬ перекрестка! Маргаота еще не короновали! —

— Вы требуете у меня сокрытия подобной информации от общественности? Господин, при всем уважении, вы считаете такая позиция достойна Прародителя технологий? Такие решения приносят ваши эмоции? —

Вокруг мужчины начал таять снег и пошел пар, включилась система обогрева и тот отправился к ближайшей реке крови.

— Мшот не устроил разруху, Кэскил, он смог держать себя в руках, да и если это вывести на общий взгляд, ты хочешь устроить массовую панику? —

— Я лишь желаю устранить недоговоренности. Я узнаю информацию лишь по воле случая, независимо от важности. Я не могу работать эффективно, не имея на руках нужные данные, которые вы предпочитаете скрыть. Какие гарантии вы можете предоставить по Мшоту? Есть ли доказательства его осознанности? Почему в случае собственного контроля Король не возвращается? Слишком много вопросов, которые влияют на общее заключение в негативном для Мшота Грелдэя ключе. Как при таком выводе можно расценивать ваши слова о нашем Советнике? Моя рекомендация — изолировать полукровку Экса Грелдэя до выяснения обстоятельств. —

— Засунь свои рекомендации далеко в задний проход, которого у тебя нет. — В грубом тоне говорил Прародитель, подходя к реке крови.

Он присел на одно колено и, открывая механическую руку на отсеки, в которых хранились склянки, достал одну пробирку.

— У Мшота есть план, при том Аррахандра выжила, она все время была рядом с ним и цела. — опустив биологическую руку с пробиркой, стал ее наполнять.

— Если ты попробуешь хоть кому-то рассказать, я разберу тебя на части, если не смогу, полностью перережу наши с тобой контактные данные. —

— …Я б советовал вам все же пройти диагностику. Эмоциональные потрясения определено не лучшим образом влияют на вашу производительность. Однако слова ваши я учту. Хоть и не одобряю подобного решения. —

После недолгого молчания таки пошел на уступки Советник, но слов благодарности тот все равно не услышит.

— Приму к сведению. Сейчас я все равно хотел бы заняться изучением здешней фауны и крови. —

— Что вновь вызывает у меня вопросы. Что занимательного вы можете отыскать в здешних местах? Круговерть крови не зря так же именуется круговертью "Вечной бойни". Сражение здесь происходят не прекращаясь, при том примитивнейшей методикой. По сути здешние обитатели — варвары, а ещё точнее амазонки, не желающие идти вперед. Место ж им соответствует. Так разве может здесь находиться что-то полезное? —

С долей непонимания спрашивал Повелитель.

— Это их история, культура и замысел Создателей, Кэскил, ты же не будешь препятствовать желаниям Создателей? И они не стали. — Набрав крови, тот спрятал ее обратно в резервуар.

— Их природная фауна удивительна, Леон мне говорил, что их деревья живые и находятся в вечном сне. —

Кэскилу на это возразить было нечего. Спорить о замысле Создателей он правда не мог, хотя в упор не мог понять увлечённости Прародителя.

— Как вам будет угодно. Господин, сколько времени вы планируете потратить на свои исследования? —

— Столько, сколько придется, круговерть в мое отсутствие все равно на тебе, Кэскил. —

— Исходя из ваших предыдущих слов, мне казалось вам не хотелось бы оставлять все под моим контролем на долгое время. Впрочем, если вы не против, так и быть торопить вас не буду. Оставлю вас наедине с вашим созерцанием природных явлений. —

Загрузка...