Глава 13 Не вычитано

Глава тринадцатая


Так, в обнимку, прижавшись плечами друг к другу и идём. Неспешно двигаемся, словно на прогулке, мило улыбаемся друг другу. Я шуточки отпускаю по этому поводу, чтобы расслабить свою спутницу. Но, как и говорил, она не сильно-то и выказывает своего страха перед сложившейся ситуацией. Настоящая боевая подруга.

А вот и последняя прямая часть дороги до первых построек в пригороде. И, как говорил Боря, шагов за сотню от первого дома и стоят, перегородив дорогу аж одиннадцать мордоворотов. И что-то я никого из них и не припомню на лицо.

— Кто это, знаешь? — улыбаясь, шепчу я на ушко своей спутнице.

— Шайка Морла. — отвечает моя наставница — Так-то он в городе со своими парнями не разбойничает… боится вас, стражников. А вот за стенами крепости, бывает пощипывает одиночных торговцев, кто в дальние деревни всякую продукцию до зимы подвозит. За руку не ловили, спросить не с кого, а пострадавшие не спешат жаловаться на его действия в мэрию. В городе обычно, в таверне у Тэда зависает. Про его связи с бароном, не с кажу, не слышала такого. Не видели его людей в компании с приближёнными барона. Но, кто ж мешает этих бандитов просто за деньги нанять?

Я лишь морщусь на её слова. Нет зацепки. И им претензии не предъявить, пока они сами свои противоправные действия не начнут. Но проблема в том, что могу я и не успеть на них адекватно, а главное правильно, ответить.

— Умная дама у тебя в наставницах, всё по полочкам разложила. — раздаётся в голове голос Бори. — И, как действовать будешь?

— Сейчас и решим. — отвечаю я — Они ведь, смотри сам, с опаской на вожака своего посматривают. Я в форме стражника, и потом не скажешь ведь, что не знали, что на представителя власти короля в городе напали. Ты ведь, и предлагал этой заминкой в их действиях воспользоваться.

А сам уже перевожу свой взгляд на крупного мужика с залысиной. Одет, как охотник. Такая же экипировка, причём, не только кинжал на поясе у него имеется, но и меч. Серьёзный дядька и явно опытный в подобных делах.

— И, чего тут вы из себя охрану города изображаете? — вальяжно, словно подвыпивший я, обращаюсь к главарю этой шоблы.

— Да вот, любуемся вами. — скалит зубы опытный бандюга — Идёте, как настоящая влюблённая парочка.

— Почему как, даже обидно. — ухмыляясь ему в лицо, отвечаю я. — Посторонись. Мы проголодались. — и уже обращаюсь к своей спутнице — Ты как, любимая, на счёт посетить таверну Дила? Говорят, у него лучшие блюда с грибами в городе. Ты же, как раз хотела мне рассказать про них, что можно даже в сыром виде в походе в пищу использовать и не бояться, что все кусты об… — и тут же поправляюсь… — обсмотришь по дороге.

Смеёмся.

Хотя чувствую, как напряглось тело это красивой женщины. Надеюсь, это не реакция на мои слова, на счёт моего к ней обращения.

— Я тоже проголодалась, любимый… — принимает правила игры Клари — и не прочь совместить приятное с полезным. И поесть, и очередной урок тебе преподать. Но с тебя хорошее вино к грибным блюдам.

Хмык от Бори. Он всё больше и больше восхищается этой умной, а ещё и красивой женщиной.

— Если только оно есть в этой богадельни… — ухмыляюсь я.

Вооружённые до зубов наёмники нехотя перед нами посторонились, давая пройти. Ведь мы не сразу в город уходим, а задержимся в местной таверне, а значит, заказчик успеет нас, до прохода в город, перехватить.

— Тонко сыграно. — хмыкает Боря. — И противостояние ненужное избежал, и агрессию с их стороны купировал. Вроде, как и в поле их зрения остался.

— А, чего бегать? — отвечаю я — Дадим возможность заказчику показаться. Свидетелей посторонних будет много и так просто всей толпой уже не накинутся. Жить-то хотят. А так, вроде и задачу они выполнили, проплаченные деньги отработав, и я, вот он, в полной мере доступности. Отдохнём. Проедим. А дальше, уже будем действовать по обстоятельствам.

— Понял. Давай… заказ делай. Твоя дама перышки пошла почистить. Я тут узнал, пока с тобой общались, что в этой таверне лучшее блюдо — это тушёная баранина. Советую. Да и твоей даме сердца, думаю, такое угощение придётся по нраву. Всё же, устали вы оба, да и проголодались сильно. Чего там тех перекусов было, что вы устраивали в лесу. Сыт с них не будешь…

Обычная таверна. Обычный персонал. Вот только посетители и завсегдатаи не очень привычные, на свой облик для меня. Тут обитают и проводят свободное время, а кое-кто и просто живёт, если средства позволяют, старатели местные, и не очень удачливые охотники. В общем, все те, кто кормится с леса. И, судя по всему, и лихие люди, кто в лесу орудует, тоже тут пристанище нашли. Нужно будет доложить десятнику Бидли, о своих выводах…

Столик у нас недалеко от барной стойки. В зале шумно, немного грязно, и кислым вином тянет. Явно выпивка тут слишком хороша, для такой небольшой цены.

Местный подавальщик, что бросился обслуживать наш столик, порекомендовал заказать лучшие блюда заведения. И, как подсказывал Боря, ими оказались жаркое из грибов, и тушёная баранина с овощами.

Из вина посоветовал, если есть чем платить, взять мускатное вино из южных районов королевства. Причём, молодое вино, а не старое. Старое, почему-то именно этого сорта, уже через пару лет, становится невыносимо кислым на вкус.

Заказал… показав из кармана золотую монету.

Проняло официанта, и он урулил куда-то вглубь кухни этого заведения. Перед этим негодник уточнил, не нужно ли господину отдельная комната на ночь, мягко намекнув, что с такой прекрасной женщиной, как моя попутчица грех ночь в их заведении не провести.

Пришлось отказаться с большим сожалением, по понятным причинам…

А вот и Клари появилась. И ведь, и правда, чудо, как она хороша. И усталость куда-то делась у неё. Может, и мне стоит посетить уборную и тоже поискать у себя эти пёрышки, которые требуется привести в порядок, почистив их.

Посидели хорошо. И поболтать успели, и повеселиться. Я ей даже стихи почитал из памяти Искина и, конечно, же про любовь…

— Смотри не переусердствуй, а то переключится из-за стихов она с Лаура на тебя. — одёргивает меня Искин — Будешь не знать потом, как отбиваться от её общества. Оно тебе надо? И не вздумай опять песни петь девушкам. Это тебе не Земля, тут после серенады при луне, тебя тут же потянут к алтарю, ибо не чего бабе мозги замусоривать. Хочешь даму? Марш под венец. И не волнует, что у тебя другие планы. Вскружил голову женщине, теперь отвечай…

Предупреждение вовремя от Искина поступило, и я успел прервался.

Вернее, меня прервали…

Не выдержали нервы у моих недругов. Сам бывший боевой маг стражи в таверну, в компании подпевал ввалился, при этом большинство его сопровождающих имели в своей одежде, цвета флага местного барона.

— Это Мирт с ним… родственник нашего барона. — с чего-то, резко стала очень испуганной моя собеседница.

— Знакомы? — интересуюсь я.

— Через сестру. — отвечает она. — Думаешь, чего она безвылазно, целыми днями, дома сидит. Достал он уже её своими требованиями пойти в услужение к его дяде. И тут события столичные достали сестрёнку. Она уже и на улицу без отца боится выйти. И жаловаться-то на кого и главное, кому?

И тут мне в голову приходит интересная мысль.

— Слушай, Клари… а твоя сестра не разбирается в приправах, нужных для приготовления хороших блюд? Ведь, это тоже, считай, алхимия. Можно и жидкие приправы делать, и сухие смеси из трав, соли, сахара и других ингредиентов. — задаю я ей заинтересовавший меня вопрос.

Женщина задумалась.

— Что-то подобное она и сама для себя смешивает. Но, чтобы такие смеси ещё и продавать? Об этом как-то мы и не думали даже. Приду домой, поинтересуюсь. — обещает она.

— Тогда устрой, скажем, на завтра или послезавтра нам с ней встречу. Можно, у того же Лаура пересечься. Просто, возьми её с собой. Нужно будет вопрос приправ с ней серьёзно обсудить. Идея может, принести хорошие барыши. А, если ещё как-то и магию применять при изготовлении этих приправ, то, и вовсе, может всё шикарно выйти. И, для рекламы, скажем, в вашей будущей таверне при приготовлении блюд их использовать. Если, и правда, сестрёнка твоя очень хорошо готовит, то народ на её стряпню точно повалит. Ну, а пока, у нас назревают другого плана проблемы. — хмыкаю я — Значит, так, девочка моя. Ты не во что не вмешиваешься. В разговоры с этими баронскими прихвостнями не вступаешь. Даже, если к тебе обращаться будут с вопросами, просто молчишь. Я всё сам разрулю. И ничему не удивляйся. В общественном месте никто не рискнёт стражнику вред нанести. А вот поговорить никто мне с ними не мешает. Если они, конечно, сами этого разговора захотят. Ешь спокойно и не волнуйся. Всё будет хорошо…

Наверное, удивлена она, что такой молодой с виду пацан, как я, так внешне спокойно себя ведёт, когда реальная угроза, в виде десятка вооружённых бойцов, вон, через два стола от нас сидит и весело, и громко что-то обсуждает. Но я не прислушиваюсь к посторонним звукам, у меня свой личный разведчик есть и у него имеется, что мне сейчас доложить…

— … то, что они сюда все припёрлись по твою душу, это так. Ждут, когда ты соберёшься на выход. Мое предложение, снять номер в таверне и тут ночь провести. Я не заставляю тебя тащить в постель твою учительницу, хотя это было бы логично. Но, вот, дотянуть до утра, тут я бы на твоём месте согласился. — делится своим мыслями Искин. — Разборки между вами не убрать никак. Над магом все подтрунивают, что его уволили из стражи, и кто в этом виноват. Решать тебе.

— Оставаться я тут и прятаться до утра, не буду. Что утром драться, что сейчас… разницы нет. Так что, всё… ещё по бокальчику вина и на выход. Хочу посмотреть, как они попытаются мне выставить вызов на поединок. Ведь, поединок планируется ими или чистое убийство, в котором все будут принимать участие?

— Вряд ли второе. Это уже будет расцениваться, как бунт против короны. — отвечает Боря — Потому подведут, как частное выяснение отношений. И, что-то мне говорит о том, что просто так тебе выйти из таверны они не дадут. Так и есть… смотри.

Перевожу взгляд за спину своей учительницы, которая сейчас в расслабленной позе, осушает остатки отличного вина из своего бокала.

А посмотреть есть на что. Маг-аристократ в сопровождении мелкого по росту племянника местного барона, встали из-за стола и направились прямиком к нам.

— Ну, что ж… посмотрим, чего они хотят… — бормочу я себе под нос. И уже Клари тихо говорю… — Не волнуйся и не дёргайся. В разговор не вступать. Тут, по мою душу благородные к нам идут. Не суетись…

И уже обращаюсь, без всяких политесов к вставшей, рядом с нашим столом, парочке моих недоброжелателей.

— Чем обязан, господа? — с ленцой и с лёгкой брезгливостью в голосе, обращаюсь я сразу к обоим приятелям. — Ошиблись столиком? Или вы что-то заказать хотите ещё? Тогда, вам дальше. Там… — качнув головой себе за спину… — стойка бармена. И от стола отодвиньтесь подальше. Кто-то из вас давно не мылся. Воняет от вас конским потом. А тут дамы… — учтиво головой киваю Клари… — А у неё тонкий нюх и запахи она чувствует очень сильно. Профессиональное это у неё. Госпожа, сильный травник. Так, чего хотели, господа, если вы ко мне?

Лицо мага наливается дурной кровью…

— Это ведь из-за тебя меня исключили из войск стражи королевства. — в голос орёт он на всю таверну.

Морщу лоб и так, с ленцой отвечаю этому хаму.

— Представьтесь сначала, с кем я имею честь разговаривать, прежде чем кидаться какими-то обвинениям. Хотя, постойте. Ведь это вы та пьяная свинья, которую я по полу валял, когда она попыталась меня в лицо кулаком ударить⁇ Так?

— Ты ответишь за это… — орёт, благим матом, маг.

— Вы угрожаете стражнику короля. — делаю я удивлённое лицо.

— Ты не при исполнении. — отрезает он.

— Вы плохо уставы изучали сударь, пока служили. — наслаждаюсь моментом — Не зря вас вышвырнули из стражи, как нашкодившего, никчёмного кота. Стражник всегда на посту, в любом месте, в любое время дня и ночи. Он всегда на службе государю. И опять же тот же вопрос… Вы мне угождаете? Угрожаете стражнику короля??? Эй, трактирщик! Быстро пошли посыльного в штаб стражи. Или к воротам отправь пацана. Тут, я чувствую, попытка бунта назревает. — делаю заявление я.

— Вы не имеете права? — взвизгнул сопровождающий мага, племянник местного барона.

— Может, я и ошибусь, но это определит проверка, которую учинит мой капитан. — заявляю я — Лучше перебдеть, чем недо бдеть! А тут, на лицо, попытка угрозы жизни королевскому стражнику. Или вы скажете, что действуете по закону королевства?

Маг с племянником барона непонимающе приглядываются между собой.

Я же, качаю головой.

Сейчас выдам им то, что ни один стражник не знает, потому что им эту информацию, по какой-то причине, не доводят. Хотя, это закон короля. Странно, не правда ли?

Об этом законе мне Элмор проболтался… и о том, почему им за всё время ещё ни разу никто не воспользовался.

— Если бы вы господа знали законы, то и воспользовались бы ими. Частное, со стороны стражника ущемление чести и достоинства благородного человека или аристократа, неважно… в этом случае, аристократ имеет право вызвать стражника на поединок. — объясняю я им нераспространённые в стране законы королевства.

Оба, даже как-то выпрямились одновременно, но вот кинуть мне вызов на поединок я им не дал.

Опередил…

— Но делать аристократ это должен не лично оскорбившему его честь стражнику, а высказать свои претензии его старшему командиру-начальнику. И только с его разрешения может произойти этот поединок. Скажу честно… — делюсь я с ними информацией — из практики, в королевстве есть такой закон, правда им никто никогда ещё не пользовался. Почему сложилась такая ситуация? Да, потому что, ни один командир не даст разрешение на поединки. Думаю, понятно почему?

Головами оба покачали. Ага… понимают они, как же. Сейчас всё по понятиям им разложу…

— А всё просто, на самом деле. Поединок в законе, это да, с этим не будет никто спорить. Право такое есть, но… — смотрю я на своих недоброжелателей с насмешкой — По регламенту уже всё определено… оружие и магия. Не «или», а именно «и». А не один стражник по силе не способен противостоять в одиночку подготовленному аристократу, кто является, чаще всего, и как воином опытным, как и магом. И о своём решении, о проведении этого поединка старший начальник обязан отправить донесение в королевскую канцелярию, как с доводами на его разрешение, так и потом с итогами поединка. В нашем же случае… будет и вовсе два поединка. Мой, с вами обоими! Ибо, вы позволили себе, господин маг мне угрожать. А вы, господин несостоявшийся пока барон, присутствовали при этом, и не удержали своего товарища от порочащего вас обоих, заметьте, поступка. Я буду вынужден с вами обоими скрестить клинки. Но поединки пройдут неодновременно, как понятно, а по готовности обоих дуэлянтов. И до тех пор, пока поединки не состоятся, участвующим в дуэли запрещено покидать своё место жительства, в том населённом пункте, где и был начальством стражи, разрешен поединок. Ну, что ж… слова произнесены. Ход за вами. Я сказал, что в этой ситуации вы могли бы сделать. Откажитесь? Тогда, как только сюда прибудут мои однополчане, вы и ваши все сопровождающие будут арестованы и препровождены в темницу, для разбирательств. Думаю, вам это совсем не надо. Ваше спасение сейчас, наш капитан стражи. Я уверен, что он согласится на проведение поединка и не выберет никому ненужные разбирательства, которые могут привести к ненужным никому последствиям. А потому… ваше решение, господа?

Оба бестолочи переглядываются друг с другом.

А вы, как хотели? Силой на стражника короля надавить? Даже, если он в отпуске числится, то остаётся быть стражником!

Нет уж… всё по закону необходимо делать.

А не знание законов, не освобождает от ответственности…

Загрузка...