Речная песня

Эта лодка из дерева шато и края ее отделаны магнолией С музыкантами — флейты усыпаны драгоценностями и свирели из золота

Эта лодка заполнена до краев и богаты вином тысячи чаш

Мы везем с собой поющих девушек

Плывя по течению

И еще не хватает флагштока с желтым аистом для восторга

За белыми чайками скользит армада наша

И песня Кутсу

Висит вместе с солнцем и луной.

Разбиты на террасы земли дворца Кинг Со

Но бесплодны пока холмы его

Но опускаю кисточку на эту лодку я

Заставляя вибрировать пять вершин

И наслажденье в этих словах

Наслажденье голубых островов

(И покинет все это слава Только если воды реки Хан потекут вспять на север)

И в унынии я в Императорских садах ожидая позволения писать

И смотрю я на пруд дракона

Цвета плакучей ивы вода

Несколько бликов неба на нем

И слышу пять всплесков на нем

От голоса соловьев бесцельно поющих

Западный ветер приносит зеленый цвет на острова травы на Е Шу

Пурпурные дома и малиновые полны весенней мягкости

В южной части пруда кончики ив наполовину голубы и голубей чем

Клубок их веток ниже над прудом

Напротив будто из дворцовой парчи

Лозы винограда в сотни метров длиной свисают вдоль

Покрытых резьбой перил

И высоко над ивами чудесные птицы поют друг другу и слушают

Плача—«Кван, Куан...»—ради утреннего ветерка

А ветер сам себя вяжет в узел голубоватых облаков и странствий

Над тысячей ворот над тысячей дверей звуки весенней песни

И император сейчас в Ко

Пять облаков плывут в высоте ярко-белые в пурпурном небе

Солдаты императора выступают из золотого дворца

И их латы блестят

В покрытой драгоценными камнями карете выезжает император

Осмотреть свои цветы

Он направляется в Хори взглянуть на аистов хлопающих крыльями

На ветру

Он возвращается мимо скалы Си чтобы услышать новые мелодии

Соловьев

Которые смешиваются со звуками флейт

И голоса соловьев в музыке двадцати свирелей


Загрузка...