Примечания

1

Сенешал — чиновник у знатных особ.

2

Под крижаками здесь подразумеваются крестоносцы (Прим. ред.).

3

Т. е. весной 1794 г. по французскому республиканскому календарю. Месяц флореаль продолжался с последней декады апреля по последнюю декаду мая (Прим. ред.).

4

Одна из четырех пограничных крепостей в Германии, при входе в Черный Лес.

5

Имя автора (Mary Anne Burges) установлено в докторской диссертации канадского исследователя Д. Лонгчемпа (2009).

6

«Молва». 1835. Ч. IX, № 18.

7

Федоров Б. Обозрение книг, вышедших в России в 1835 г. // Журнал министерства народного просвещения. 1838. Т. 19. № 9, сентябрь. С. 718–719.

8

Вацуро В. Э. Готический роман в России. М., 2002. С. 305.

9

Не следует ставить это в упрек исследователю: во многих и многих западных источниках роман до сих пор именуется анонимным.

10

Точнее, возлюбленную.

11

Retrospect of French Literature // The Monthly Magazine, or British Register. 1800. Vol. IX. Part I, January-June. C. 655.

Загрузка...