For almost forty years, I’ve been going to Mexico. I’ve lived, gone to school, and worked there. It’s the country I know better than any other except my own. As a gringo in Mexico, I’ve learned much about the feelings of all immigrants: the initial strangeness of language, food, music, culture, the uncertainty of legal rights, the unfair legacy of historical stereotype. I’ve tried hard to understand the history of Mexico; I’ve made friends with Mexicans of varied trades and backgrounds; I’ve come to comprehend some basic Mexican myths. But whenever I return to Mexico, I remain a foreigner, a man standing on the margin of Mexican life.
Even as an outsider, I know that Mexico is part of me. Without the experience of Mexico, I wouldn’t be the same man. Mexicans have taught me much about work, honor, and pride, about courage, about the need to keep on going after common sense tells you to give up. In my attitude to the world, Mexican fatalism has been grafted onto the Irish fatalism inherited from my father; that mestizo fatalism tempers the American optimism that was so powerfully encouraged by my mother. As a writer, I’ve been enriched by the work of Carlos Fuentes, Octavio Paz, Juan Rulfo, and Carlos Monsivais. I get great pleasure from the poetry of Homero Aridjis. I have been entertained and enlightened by the crime fiction of Paco Ignacio Taibo II. Where I live, Mexican folk art is everywhere, masks and surrealist altars and mirrors made from tin. My library contains almost 500 volumes on Mexican history, art, music, and culture. On the wall above my desk, there are showcards featuring the stars of the Golden Age of Mexican cinema from the mid-1930s to the late 1950s: Pedro Infante, Jorge Negrete, Pedro Armendariz, and Arturo de Cordova. If they’d been French instead of Mexican, every critic in New York would know their work. Ní modo, as the Mexicans say. It doesn’t matter. Life goes on, and I’m still looking for posters of Maria Felix and Dolores del Rio.
On other walls, there are framed photographs by Agustin Casasola, the great photographer of the Mexican Revolution, and posters by such artists as Rufino Tamayo, Diego Rivera, Frida Kahlo, Jose Luis Cuevas, and Alejandro Colunga. My friends think this is all very strange. Other people’s passions always are. But in my small part of New York, and in my consciousness, Mexico lives.
Obviously, these pieces can’t express my complicated feelings about Mexico and Mexicans; that would require a book. But I hope they make clear that at least one old gringo is thankful to the Mexicans for their grace and tenacity. As I write, ten years after the terrible earthquake, Mexico is deep into another crisis. This one seems worse than any other, because so many hopes and expectations were raised during the presidency of Carlos Salinas de Gortari. Mexico, everyone said, was about to move from the Third World to the First World. Not in some distant future, but now. That didn’t happen. Once more, there are grave predictions that Mexico will plunge into bloody revolution.
Perhaps.
But I wouldn’t bet a centavo on it.
We opened the drapes in the hotel room and there before us in the brilliant winter sunshine lay the Z6-calo. Everything was in its familiar place: the great wheezing pile of the cathedral to the left with the smaller chapel called the Sagrario beside it, starlings and sparrows darting gaily around their somber rooftop crosses. On the far side of the vast square was the low, scalloped outline of the National Palace, a building begun by Hernán Cortés in the 1520s beside the ruins of Montezuma’s palace. To the right: the City Hall, from which the largest city in the Western Hemisphere is governed.
And directly below us was a panorama from the continuing history of Mexican surrealism. More than a thousand high school students in leotards were dancing to the sounds of “La Bamba.” The steel framework of a portable stage was climbing four stories above the ground, to be filled, in a few days, by hundreds of performers celebrating the Day of the Revolution. Over on the side, workmen were hammering together the numbered sections of a plywood pyramid. Three teenage boys, balanced precariously on an upper rung of the framework, perfectly mimicked the movements of the dancing schoolgirls. And at their feet, appearing from behind a work shed, there was a man gazing up at me and my wife. He was Mexican. He was holding a blanket. I backed away from the window and gazed at the blue roof of cloudless sky.
For more than thirty years of traveling in Mexico, I’ve been seeing the Man with the Blanket. I came here first in 1956, twenty-one years old and wanting to be a painter. I enrolled at Mexico City College on the GI Bill, and every month the Veterans Administration sent me $110 to pay for tuition, housing, food, and supplies. I was never happier. I just never could afford the wares of the Man with the Blanket. Still, in one guise or another, sometimes young and other times old, he has pursued me. When I came back to Mexico in the early sixties, my easel abandoned for a Smith Corona, he signaled to me from the darkness outside the Hotel Maria Cristina on Río Lerma. I saw him at the 1968 Olympics, appearing suddenly from behind the last ahuehuete tree on Insurgentes Sur. He trailed me for a week during the first giddy year of the seventies oil boom. He never says anything. Not a word. Just holds up the blanket, his eyes full of insatiable hope. A few years ago, after surviving a terrible car accident on the Toluca Highway, I retreated to my room in a fancy Zona Rosa hotel, soaked with rain, my ribs and back bruised and aching. I opened the blinds. And there he was. Eight stories below me on the rain-lashed street. Staring up at my silhouette in the small yellow rectangle of my room. The Man with the Blanket.
“Why does he look so sad?” my wife asked, gazing down at his lonely presence.
“Because he is,” I said.
And I lay down to rest, knowing I was back in the city I loved more than any other except my own.
It is difficult to explain an affection for any city, least of all for this great, noisy, dangerous, and polluted megalopolis that the Mexican writer Carlos Fuentes calls “Makesicko City” in his latest novel. Here, in the largest landlocked city in the world, at an altitude of 7,350 feet above sea level, in a long, broad valley rimmed by mountains that climb more than 3,000 additional feet into the sky, some people are certain they have seen the shape of hell.
“Not one of us will spend a day in purgatory,” said my friend and driver, Ricardo Hernandez, who has been a resident for forty-seven years. “We have paid for our sins just by living here.”
A few years ago I spent two months in Mexico City without ever glimpsing the sky. Every day its more than thirty thousand factories and 3 million buses, trucks, and automobiles pump fifteen thousand tons of microcarbons, metal, dust, chemicals, and bacteria into the thin air. That winter (temperature inversions are most common from November to the end of February) more than two hundred birds fell dead one morning upon the manicured lawns of the Lomas de Chapultepec, killed by the poisoned air. Last April the environmentalist Homero Aridjis, president of the Group of 100, did laboratory tests on twelve dead sparrows found in the Alameda Park. Six birds had high levels of lead, mercury, cadmium, and chromium, along with pesticides, in their lungs, livers, and hearts. The immune system of one bird had been damaged by the high chromium levels. Employees of the American embassy are entitled to a hardship allowance simply because they have the unfortunate habit of breathing. Some Mexican ecologists estimate that thirty thousand people die every year of respiratory diseases caused by la contamination. It is sickening to see, worse to breathe, particularly if you were here in the fifties when the population was about 3.5 million and each morning you could gaze from a high window and see the volcanoes, Popocatéptl and Ixtaccíhuatl, framed against the blank sky. In those years, this was a great big wonderful city.
When I’m here now, I still carry that beautiful lost city around in my head, and that helps explain my irrational affection for a place that I know doesn’t love me back. It also underlines my sense of horror. I know that the city now contains thousands of beggars; I know that some twenty thousand human beings make their living by picking through its seven immense garbage dumps, to which are added fifteen thousand tons of garbage every day; I know that, in spite of pollution and poverty and the ravages of the September 19, 1985, earthquake, hundreds of people still arrive from the hungry provinces every day, and that by the year 2000 the population could reach 30 million. The city now is simply immense, its more than one thousand colonias (neighborhoods) spreading thirty-five to forty miles in all directions from the Zocalo. It has spilled into the Valley of Mexico, where it has eaten what was once the richest farmland in the country. Mexico City is so large now that it actually contains a 535th Street.
And yet I still feel a small tremble of a lover’s excitement when I get off the airplane, still love that first moment among Mexicans, feeling drowned in vowels, can still detect in odd drafts the old aroma of the city, that intangible compound of charcoal fires, tortillas, flowers, herbs. In some way, here I am always twenty-one: walking down the Paseo de la Reforma at dusk, when the paths were still made of hard-packed earth instead of tiles; listening to Cuco Sanchez sing “La Cama de Piedra” from the jukebox of that cantina on Melchor Ocampo; waiting for a girl named Yolanda in the Alameda Park with my hair freshly cut and my shoes shined and wondering why she is late.
So I come here now and see the horror, and I can also see the city that has survived, the city that was here when I was young, the city that existed long before I ever walked the earth. The Zocalo remains the heart of that city and the very heart of the country of Mexico. All roads in the republic are marked in kilometers leading to this immense place — the largest public square in the Western Hemisphere. As it did in the fifties, the Zocalo still gives off the aura of a tremendous, inarticulate sadness. Once there was a park here, palm trees, a depot for trolley cars; today, when not occupied with the circuses of the state, it is a bald, paved plain, devoid of green, with a Mexican flag standing in the center of the emptiness. The reason for its denuding is unclear; the most plausible explanation involves the need for a clear field of fire for the palace guards in the event of revolutionary unpleasantness. One tenet in the military version of urban design is that you cannot hide a regiment behind a flagpole.
But the bleak emptiness doesn’t fully explain the sadness. Wandering under the arcades along the side of the square, I remembered a passage in the brilliant 1957 travel book on Mexico by the Brazilian novelist Erico Verissimo. Looking at the Zocalo, he spoke of the city’s “dark, ominous tone that gives us the sensation that something tragic is always about to occur — a murder, an earthquake, a revolution.”
That tone infuses the National Palace, where soldiers spend their days directing tourists to the Diego Rivera murals and guarding that tiny fraction of the city’s 2.5 million civil servants who labor in the upstairs offices. The ominous quality exists primarily in the imaginations of those who read history. For centuries this building was the seat of secular power in Mexico. The sixty-three colonial viceroys ruled from here; poor Maximilian, the handsome and doomed Austrian, arrived here in 1863 with his Belgian wife, Carlota, to claim the throne of Mexico; Benito Juárez, the Zapotec Indian lawyer who fought and then executed Maximilian, issued his reforms from its balcony; the dictator Porfirio Diaz entertained British and American oilmen in its salons and sold them huge portions of his country; Zapata and Villa walked its halls; most of the revolutionary presidents of the modern era worked here. But Carlos Salinas de Gortari, the newest Mexican president, labors in Los Pinos on the edge of Chapultepec Park; except on days of patriotic ceremony, the palace is another empty symbol. In the midst of the worst Mexican economic crisis in sixty years, the ominous tone has receded and the tragic has increased.
The Metropolitan Cathedral on the north side of the plaza is another matter. Begun in 1573, consecrated in 1667, and finished in 1813, it is built upon part of the old Aztec ceremonial grounds. For hundreds of years its bishops worked with the inhabitants of the palace to control and exploit Mexico for the profit of God and the distant Spanish throne. But for most native Mexicans in those days, Christianity was a calamity. There were, of course, kind friars and priests who fought for the rights of Indians and tried to preserve the pre-Columbian heritage; but they were exceptions. This cathedral was intended from the beginning to be a symbol of the utter triumph of the Christian god over the gods of the Aztecs. Its gloomy power can best be sensed in the interior, which is high, smoky, and dim. Indian slave labor carved and hand-fitted these slabs of tezontle, cantera, and marble. It is said that there are no nails in the cathedral, except in the hands and feet of the dying Jesus, no iron except on the doors. The place has five naves, fourteen chapels, and a jumble of styles.
Beggars appear from the gloom, their glazed eyes a reproach; they are called pordioseros after the imploring Spanish phrase meaning “for the love of God.” You turn from them to examine the famous Altar of the Kings, and the mind teems with images of what has happened in this injured country for the love of God. Designed in 1737 by Jeronimo de Balbas, the altar is an operatic extravaganza, at once a celebration of death and a vision of heaven, clearly designed by an agnostic who must have hoped somehow to cure his doubts. Everything is gold. The baroque swirl of twisted gold columns, gold angels, gold flowers, gold sculptures, the golden visions of pain and ecstasy, the two dark, gold-framed paintings incorporated into the design, the polychrome statues, the opulent golden glaze applied over the Christian images of suffering and death: All combine to demand submission.
The modern man flees.
And in the bright, hazy sunshine, among Pepsi stands and trinket shops, he wanders down a street on the right called Seminario into the remains of the world the Spanish destroyed.
There is the splendid new museum of the Templo Mayor. Part of it is an excavation of the Great Temple of the city the Aztecs called Tenochtitlán, part of it an exhibit that reconstructs life and culture here before Cortés. Tenochtitlán was founded in 1325 on some islands in the midst of Lake Texcoco. By the time Cortés arrived almost two hundred years later, it had grown into a city of 300,000 inhabitants; fifty thousand white buildings, palaces, and pyramids; exquisite gardens; even a zoo — and a dense, complex civilization that encompassed both astronomy and blood sacrifice. From this city, the Aztecs ruled over an empire of almost 6 million subjects.
The Spaniards were astounded: This city of heathens and barbarians was the size of Seville. Years later the tough old conquistador Bernal Diaz del Castillo would write: “And some of our soldiers even asked whether the things that we saw were not a dream.” No wonder that Cortés, after conquering the Aztecs with guile, courage, gunpowder, and luck, was capable of describing Tenochtitlán in his report to Carlos I of Spain as “the most beautiful city in the world” while determining to wipe it from the face of the earth.
We stayed at the Hotel Majestic, whose entrance is on the street named Madero, after the martyred leader of the 1910 revolution; it was once called Calle Plateros — “Street of the Silversmiths” — and is still crowded with jewelry shops. All over this city of intense bargaining, shops selling similar goods are clustered together; there is a street of bookdealers, a street of goldsmiths, a street of musical instruments, another of bridal gowns, one of religious articles, a street that specializes in bathroom fixtures, streets devoted to boilers, TV sets, sexy underwear, old radios — even stolen car parts.
A few blocks north of the Zocalo is one of my favorite places in the city, under the arcades facing the Plaza de Santo Domingo. This is the street of the escribanos, the public writers who help illiterate people fill out government forms and tax returns, send notices to family members in distant parts of the republic, and write love letters. Most of them are old men now, clattering away at wonderfully preserved old Royals or working at antique hand-operated printing presses. Illiteracy in Mexico has been cut to 6 percent, but there are still many customers. I am always cheered on this block, knowing that no matter what might happen in my life, I can always retreat here to write for strangers.
“I like most of all writing the love letters,” one old escribano told me one afternoon. “That is the most creative work. The government documents are the worst.”
Not far away, the first printing shop was established in the New World in 1539 — twenty-five years before the birth of Shakespeare, eighty-one years before the Pilgrims glimpsed Plymouth Rock, eighty-seven years before the first Dutch settlers established what was to become New York City. Mexico also established the first university in the Americas (1553), and the first hospital, Jesus the Nazarene, where the bones of Cortés came to a final resting place after his death in Spain in 1547. People of the United States ethnocentrically call themselves Americans, but even the most superficial reading of Mexican history teaches us that “America” was a Spanish creation, an imposed mixture with the great civilizations that existed here before any European ever raised a lance in triumph.
The modern American city called Mexico is also an extraordinary accomplishment. It is brighter, more French, more given to wide boulevards than most of those in what Mexicans still call the Colossus of the North. The masterpiece is the Paseo de la Reforma, one of the great avenues of the world. Maximilian built it in 1864, supposedly at the urging of the adoring Carlota, who wanted to see him ride from Chapultepec Castle to work at the National Palace. He modeled it on the Champs-Elyseés, lined it with the bronze busts of various now-forgotten men, and called it the Paseo de los Hombres Ilustres (“Boulevard of Illustrious Men”). After the illustrious Maximilian was himself placed against a wall in Querétaro and shot, the name was changed to honor the reforms of Juarez, who had ordered the emperor’s execution. Today there are still some blasted office buildings standing on the Reforma as reminders of the 1985 earthquake, but it remains a wonderful street for walking, on days when the air is breathable.
At the far end of the Reforma (past the hotels, the fortress of the American embassy, the various branches of Sanborn’s) is Chapultepec Park. This urban glade covers about a thousand acres and has been called the lung of Mexico City (the singular is well-advised). On a Sunday afternoon, when Mexicans of all classes gambol on its lawns and kids watch in awe as the last charros move by on horseback, the park is a delight. The great Museum of Anthropology is here, as is the Rufino Tamayo Museum (not so great) and the erratic, sometimes surprising Museum of Modern Art, which owns collections of the splendid photography of the Mexican master, Manuel Alvarez Bravo, and superb nineteénth-century landscapes by José Maria Velasco, whose gifts, in the opinion of some critics, were in a class with Lorrain or Constable.
Again, strolling through Chapultepec, we are in a place that is at once used in the present and suffused with the past. The Aztec emperors repaired here during the rainy summer months (Chapultepec means “hill of the grasshoppers” in the old language), and Cortés lived for a while here with his Indian mistress, Doña Marina. In the clumsily designed castle you can still see the rooms where Maximilian and Carlota lived, the brocaded walls, the Sevres vases, petit point chairs, and crystal chandeliers; guides tell you that late at night you can still hear ghostly laughter, tinkly music playing a waltz, the murmur of foreign tongues. Carlota is said to have designed the lovely gardens, with their thousand-year-old ahuehuetes, bougainvillea, creeping myrtle, Spanish moss, and violets, and to have played here with her lovers while Maximilian was off trying in vain to convince the Mexicans of his decent intentions. The garden features a monument to Don Quixote, a perfectly apt symbol of the folly of their brief and bogus empire.
And it was from the ramparts of this castle that a group of young Mexican cadets chose to leap to their deaths rather than surrender to the conquering troops of General Winfield Scott at the end of the U.S. war against Mexico in 1847. At the park’s entrance, a monument to the boy heroes honors their sacrifice while reminding all Mexicans that long ago the United States took one-half of Mexico’s territory at gunpoint. I remember gazing at this monument one afternoon, wondering what sort of twentieth century both Mexico and the United States might have had if Mexico had retained the oil of Texas, California, and Oklahoma. Brooding on these cosmic matters, I turned and saw the Man with the Blanket. He stared at me as if the purchase of a blanket from Saltillo would be the only sensible act of reparation. I shook my head and walked away.
When the Reforma moves through the park it climbs into the Lomas of Chapultepec, where many rich Mexicans and foreign diplomats live in superb modern houses. There is a belief that the Lomas is above the smog line; on most days its air is as vile as that of El Centro. Many of the older trees are brown around the edges, withering in the pollution. And the automobile traffic is horrendous. Among other things, the traffic of Mexico City has virtually ended that most intelligent of ancient rituals, the siesta. In the old days (just twenty years ago), men would leave their shops or offices and lunch at home, or in the casa chica occupied by a mistress. Then they would nap and return, replenished, to their labors. Today this is impossible: Enduring two traffic jams a day is punishment enough; four a day would be to reside in the dark night of the soul.
In the 1985 earthquake there was almost no damage in the Lomas; the same could not be said for the other end of the Reforma, the area called Tlatelolco. In the heady days of the 1960s, a vast development of state-financed high rises was built here. But even the most modern architecture could not hold back the ancient Mexican gift for the tragic. In 1968 in the Plaza de las Tres Culturas, where a small Aztec pyramid, a colonial church, and a modern building symbolically shared a space, the government chose to save the Olympics by killing more than five hundred protesting students. I remember interviewing some of the survivors; they were in flight, hiding in safe houses, trying to leave the country. Many of their friends were dead, others in prison. Suddenly they had grown up. But if the massacre was bad, nobody in Tlatelolco was prepared for the utter destruction caused by the 1985 earthquake. This is where that fourteen-story building fell over on its side. When I arrived two days later, an army of human beings was digging in the dust of broken plaster and twisted beams. One of them, without announcement, was Placido Domingo. Members of his family lived in the building. Today there are blank spaces where the buildings were.
“Life goes on,” an old Mexican woman shrugged, when I went by the project. “You can do nothing about some things.”
That fatalism is one of the most attractive qualities of the Mexican character. You see it on the faces of prizefighters at the Arena Coliseo when, bleeding and beaten, they refuse to quit. It is general among those trapped in the coiled traffic. There is a hopeless patience among those on line at the Correo Mayor, the central post office on San Juan de Letran (a broad street that nobody calls by its new name of Avenida Lazaro Cárdenas). This is another amazing building designed by the Italian architect Adamo Boari, who began, but did not finish, the Palacio de las Bellas Artes, the grand old museum across the street. Neither suffered any damage in the earthquake while their more modern neighbors were crumpling into broken piles. And the fatalism is most apparent in the way so many Mexicans have reacted to the appalling economic crisis that has afflicted the country since 1982. Income, purchasing power, and the value of savings have been cut by at least 50 percent; Mexico remains peaceful.
My wife and I were in Mexico once when the government allowed a 32 percent devaluation of the peso against the dollar. We arrived on a Sunday, with the peso fixed at 1,700 to the dollar; by Wednesday it was 2,300 to the dollar, and the afternoon papers were screaming that it might go to 6,000. We sat down to breakfast in Sanborn’s knowing that our meal would cost less when we finished than it did when we ordered. Our hotel was $35 a night when we checked in; when we checked out it was $22. Everywhere else on earth the U.S. dollar was weak; in Mexico it retained its old swaggering power. And although there were scare headlines, much talk on TV shows, great muttering and complaining among ordinary citizens we talked to in the street, nobody did anything.
“What can be done?” a mechanic named Esteban Torres said. “The government people knew it was coming, so they all bought dollars ahead of time. The rich keep their money in Texas. The middle class, they keep it in dollars, under their mattresses. The poor don’t have any money anyway. So what can be done?”
Fatalism is combined in this city with a deepening cynicism. In the 1988 presidential elections, thirty-seven of the city’s forty election districts were won by the opposition candidate, Cuauhtémoc Cárdenas, who headed a coalition of leftist parties. They voted against mismanagement of the economy that had eroded the value of their work, against the pollution of the air, and most of all, against the endemic corruption.
Most Mexicans can recite personal examples of bureaucrats holding up business licenses for small (and sometimes large) mordidas; traffic cops extorting money for real or imaginary infractions; telephones magically installed after months, even years, of waiting, by the simple expedient of passing money across a desk. Much of the corruption involves low-level bureaucratic members of the ruling Party of Revolutionary Institutions (PRI), and even some of its most ardent acolytes admit that their candidate, Salinas de Gortari, probably lost the election to Cárdenas. But after days of counting and recounting, of unexplained computer breakdowns, of charges and countercharges, Salinas was declared the winner by the smallest margin in modern Mexican history.
Even then there wasn’t much talk of revolution, There were protest marches, angry rhetoric, insults cast back and forth, but no guns fired in anger. After taking office the Harvard-educated Salinas moved quickly to repair his soiled image: He arrested the boss of the corrupt petroleum workers’ union; he jailed one of the hottest players in Mexico’s corrupt stock market; he moved against some of the drug kingpins in northern Mexico, arresting several hundred corrupt cops in the process. Most important, he arrested and indicted the killers of Manuel Buendía, who was Mexico’s most influential newspaper columnist when he was shot in the back and killed five years earlier. The “intellectual author” of the crime turned out to be the man placed in charge of its investigation by Salinas’s predecessor. These moves were at once practical and symbolic; Salinas was proving he had the right to govern by actually governing. And in Mexico City the fatalists began to suspend their disbelief.
“He has some set of timbales,” said my friend Ricardo Hernandez. “Everybody is surprised. But still …we’ll see, we’ll see.”
(By early 1995, only weeks after completing his six-year term as president, Carlos Salinas found his reputation in ruins. The economy had collapsed. There was an unresolved armed rebellion in the southern state of Chiapas. Salinas’s older brother, Raul, was in prison, charged with being the “intellectual author” of the murder of a high-ranking official of the PRI. The man Carlos Salinas had appointed to investigate that murder was in an American jail awaiting extradition to Mexico. The victim was his own brother and the Mexican government wanted to try him for covering up the truth about the crime. At the same time, American investigators had discovered more than $10 million in his Texas bank accounts. Carlos Salinas went on one of the shortest hunger strikes in history, about four hours, to demand the restoration of his own reputation; the entire country mocked him, and he soon was forced into exile. In Mexico City, one of my friends shrugged, smiled bitterly, and said: “They’re all the same. Poor Mexico.”)
Most “Chilangos” (as Mexico City residents are called) have long felt that they have little control over the management of the city. The mayor (or regent, as he is called) is appointed by the president and doesn’t have to submit his performance to the approval of the voters. The last mayor is now in charge of the National Lottery. The new mayor, Manuel Camacho Solis, is a forty-three-year-old economist with an M.A. from Princeton. He is very good on television, speaking with a merciful minimum of nationalistic oratory. In several minor disasters (the explosion of a fireworks factory, a subway crash), he took personal charge on the scene, giving orders with a bullhorn like a Mexican Fiorello La Guardia.
His job has been made easier lately as a result of Salinas’s ardent courting of Japan (the president’s children attend a Japanese school in Mexico City). A few months ago the Japanese government promised to send teams of antipollution technical experts to Mexico City and pledged one billion dollars in credits over three years to help clean up the city’s most critical problem. That amount is only one-third of what Camacho Solis and Mexican environmentalists believe they need; they hope to get the rest from the World Bank and the International Development Bank. But for the first time in twenty years, there is some hope. Meanwhile, of course, children still die and birds fall from the sky.
In spite of the enormous problems, the city remains a vibrant and surprising metropolis. Whenever I go back I return to the same places. I walk the Reforma. I have my shoes shined in the Alameda Park and tip my hat to the splendid memory of Don Tomás Treviño de Sobremonte, who, while being burned here by the Inquisition in 1649, shouted: “Throw on more wood! I paid for it with my own money!” I have lunch at the San Angel Inn, where the food is adequate but the setting, in an old colonial hacienda, is simply beautiful. Then I stroll through the cobblestoned streets to the Plaza San Jacinto and lay a rose before the memorial to the Batallón de San Patricio — the St. Patrick’s Battalion — a group of Irishmen in the U.S. Army who swiftly decided that the American war against Mexico was unjust and switched sides. They fought alongside the Mexicans all the way to Mexico City, and after the defeat Winfield Scott ordered sixty of them executed for desertion. Mexico, of course, honors them as heroes.
On the last trip 1 drove out to the neighborhood called Coyoacán. The first stop was the house of Frida Kahlo, the powerful and disturbing Mexican painter who was married (twice) to Diego Rivera and whose brave and painful life was the subject of a 1986 film starring Ofelia Medina, Mexico’s finest actress. This was the famous “blue house” on Londres Street, where Kahlo grew up and where she lived off and on with Rivera from 1929 until her death in 1954. The excellent biography of Kahlo by Hayden Herrera tells most of the story. In this house, while Rivera worked at his studio in San Angel, Kahlo had an affair with the sculptor Isamu Noguchi; he once had to escape by way of an orange tree, missing a sock, when Rivera came marching on the house with a gun. Here, too, she and Rivera gave shelter to Trotsky when he arrived in Mexico in 1937. And here she painted her fierce, unsettling pictures.
Wandering through the first floor gallery (Kahlo’s best paintings are elsewhere), you can sense the crippled woman’s naive and desperate need for faith. Her spinal column, collarbone, and right leg and foot were broken in a bus accident when she was eighteen; a steel bar pierced her body at the pelvis. For the rest of her life she was in pain. She found no solace in religion; she sought it in Marx. One of her paintings here is called Marxism Will Give Health to the Sick. It shows Kahlo still wearing the corset that held her broken body together, but she is throwing away the crutches, holding a red book.
In Frida’s bedroom, her four-poster bed faces a wall adorned with portraits of Marx, Lenin, Stalin, and Mao, surely a grim and solemn quartet to ponder before sleep. But Herrera’s biography contains one final mention of Isamu Noguchi. In 1946, Frida traveled to New York for still another operation on her ruined spine. Among her visitors was Noguchi, who brought her a gift: a glass-cased box of butterflies. On my visit to the Blue House, I glanced at those pictures of old Communist icons and then squatted to see how Frida might have seen them from her pillow. Attached to the canopy above her bed was the box of butterflies.
Not far from the Kahlo residence is the house where Trotsky was murdered in 1940. He had come here the year before, after his break with Rivera (some say it was because of Trotsky’s own brief affair with Kahlo; others blame politics). Behind the high walls Trotsky is buried in the garden, and the house remains as it was when he was killed by a Stalinist agent named Ramón Mercader. The small doors are still covered with sheet iron; there are guard towers in the corners of the garden. This security was added after the painter David Alfaro Siqueiros and a group of other mad Stalinists tried to kill Trotsky with rifles and machine guns on May 24, 1940. Those bullet holes are still ugly gouges in the wall of Trotsky’s bedroom, where he and his wife, Natalya, escaped death by rolling onto the floor. And the study is just as it was three months later when Mercader stepped behind Trotsky’s desk and split his skull with an ice ax. There are books everywhere: Dos Passos’s The Big Money, D. H. Lawrence’s Mexican novel, The Plumed Serpent, many Russian books, Trotsky’s own works, books on Stalin and Hitler in French and English, a copy of Dreiser Looks at Russia, stacks of yellowing ideological magazines, newspaper clippings, letters, a Dictaphone, a Russian typewriter. The air seems stale with old quarrels, made only more intense by the presence of murder.
But Mexico City is not a museum; it is a vibrant, pulsing organism, like any great city, and is always shifting. What is astonishing to me is how much of the city I knew still remains. So whenever I go back, I visit the two government-run handicraft shops on Avenida Juárez and buy masks, Michoacán altars, ceramic sculptures, or handmade toys. The prices are low and clearly marked; no bargaining is necessary, and the workmanship and imagination are extraordinary. On any given afternoon I might stop for coffee at the Opera Bar on Cinco de Mayo Street, where you can still view the bullet hole made in the ceiling by Pancho Villa to bring calm to an unruly meeting of his comrades in the Division of the North. I usually go at least once to the vast market at Lagunilla, behind the Plaza Garibaldi, where you can buy everything from VCRs to used toothbrushes and where years ago I actually saw a guy selling snake oil. “It’s the only thing for your nerves!” the man shouted to a small crowd. “Did you ever see a nervous snake?”
In the evenings I might dine on the roof of the Majestic, at the Fonda del Refugio in the Zona Rosa, or at the Café de Tacuba, where musicians, artists, and ordinary citizens feast together on the posol or the enchiladas in pipián sauce, in a long, bright room decorated with Puebla tiles. There are dozens of other good restaurants: Belling-hausen, Prendes, Suntory for Japanese food, the Rivoli, La Gondola, Delmonico’s — hell, I even like the huevos rancheros at Sanborn’s. I always go at least once to the Tenampa on Plaza Garibaldi to hear the mariachis sing and to look at the murals and watch people submit to toques (“electric shocks”) from a wizened old man who has been there, I think, since about the time of the sack of Tenochtitlán. Or I might go out to the Salon Margo, where some of the most beautiful women in Mexico show up on Saturday nights to dance to such visiting salsa bands as those of Ray Barretto, Celia Cruz, and Tito Puente.
And as a newspaper freak, I load up on the city’s papers. There are twenty-one dailies published in the capital, along with more than two hundred magazines, ranging from Vuelta (edited by Octavio Paz and Enrique Krauze) to a wide variety of porno rags. My favorite paper remains Esto, an all-sports tabloid that led its earthquake coverage with the headline: WORLD CUP SAFE! The best of the city’s morning broadsheets is El Universal; it’s well written, carefully edited, and allows some diversity of opinions. Excelsior waddles around like an aging clubman, calling itself the New York Times of Mexico; but it is atrociously edited, with some stories jumping through six or seven pages in the back, so that only the archaeological mind can track them to their finish.
Many Mexican newspapermen still take money (embutes) from the people they cover and are expected to solicit advertising from the various government agencies, for which service they are paid a commission. The best newspaper of all is a left-wing morning tabloid called La Jornada; it resists the Mexican penchant for running oratory as news, draws on the best international news services, does the most sustained reporting on the horrors of life in the Mexican countryside, and has the hippest cartoonists. The staff is known as the least corrupt in the city. There is an English-language newspaper called the Mexico City News; I can’t be objective about it, because I once spent some months unhappily trying to make it into a good newspaper. It does carry Doonesbury.
The city contains some enduring mysteries. Over the past few years I’ve visited the bookshop of the Palacio de las Bellas Artes seven times. It has been closed each time “for inventory.” I think I have personally counted the books at least three times through the locked glass doors. Over the past thirty years I’ve gone to the San Carlos Academy a dozen times. It is said to contain a superb El Greco and some fine paintings by Cranach, Titian, Tintoretto, and Zurbarán. It has never been open. Not once. The last person I know to have ever been inside was Diego Rivera, who was thrown out of the art school in 1902.
I did solve one mystery for myself. For years the circular glorieta at the intersection of Bucarelí and the Reforma featured a huge bronze statue of a man on a horse. The man was Carlos IV of Spain, and the massive statue was affectionately called El Caballito, “the little horse.” The piece had a history of peregrination: It was originally planted in the Zocalo in 1802, was hidden away during the first revolutionary era, then emerged on the grounds of the old university beyond the Zocalo and finally came to rest on the Reforma. In post-revolutionary twentieth-century Mexico nobody cared much about the dead Spanish king. Nor did anyone claim it was great art. But the statue was a familiar reference point; people would meet in its shadow as they once did in New York beneath the Biltmore clock. Then a few years ago it disappeared.
“Where is El Caballito?” I would ask a cabdriver.
“It moved.”
“Where?”
“Quién saber
Who knew? The statue was hardly worth a search, but sometimes I would drive through the intersection and its memory would become another part of the Mexico that was lost. I imagined it being crated and shipped north, to help pay off the foreign debt. Or saw it coming to rest in some squalid and forgotten warehouse. And then one afternoon, coming out of the main post office, I looked to my right. And there was El Caballito. It was standing before the Palace of Mining in a small, gloomy square. I spoke to a young guard with a flat Indian face; he had no knowledge of how the statue had arrived in its final neighborhood.
“I’m from Oaxaca,” he said and shrugged.
Later I learned that the mining building was designed by Manuel Tolsá, who was also the sculptor of El Caballito. So the man’s major works are joined at last. But I no longer see girls standing beside the great beast, wearing starchy dresses, eating ice-cream cones, and waiting for their boyfriends.
Every morning during our most recent stay in Mexico, the bells of the Metropolitan Cathedral would begin to ring. The two towers of the cathedral house a great variety of bells, ranging in size from the 27,000-pound giant in the west tower to a variety of smaller ones that sound almost like jingle bells. On the first morning the sound had a certain charm. But every morning after that, the bells played without any relationship to the time. One morning they rang at 6:42, on another at 7:20. Sometimes a bell was struck nine times, the following morning three times, the next eleven times. On the one morning when I decided to get up early and defeat the bells, they didn’t ring at all. Here mysteries abide.
One final mystery also eluded solution. At about six one morning a few years ago, I awoke to the sound of a band playing the brass parts of that traditional Mexican tune “I Left My Heart in San Francisco.” I gazed out the window, but my view was blocked by the great stage. The band stopped. Then started again, played two-thirds of the tune, stopped, then began again. They were going to play this thing until they got it right. My mind teemed with explanations. The parade marking the Day of the Revolution was to have a sports theme; the baseball players Fernando Valenzuela and Teddy Higuera were honored guests. But neither played for San Francisco. Was Roger Craig a Mexican? Or was Tony Bennett staying in our hotel? I asked at the front desk. Nobody had an answer.
Days later my wife and I went to the parade, hoping to solve the riddle. At least thirty-five bands played “La Bamba,” that year’s unofficial anthem of Mexico. We watched drum majorettes twirling batons to “La Bamba.” We watched five motorcycle cops do amazing stunts to the strains of “La Bamba.” We saw charros do roping tricks to the rhythms of “La Bamba.” We watched great armies of bureaucrats trudge by, properly devoid of music, sending only one blunt message to the thinning crowds: Look How Many Jobs We Have Invented. We saw guys in Villista costumes waving from wooden railroad trains and singing “Yo no soy marinero. …” We watched the entire parade. Nobody played “I Left My Heart in San Francisco.”
At the end, as fathers took their sons by the hand and headed to the Metro, and traffic began to appear again on the blocked streets, and the many cops smoked in doorways, I glanced across the Re-forma and my eye stopped on the sign of the Kentucky Fried Chicken store. Suddenly he whirled: the Man with the Blanket. I was sure he could answer the question about the San Francisco song. But I’d avoided talking to him now, in all of his guises, for more than thirty years. I took my wife’s hand and we started walking back to the hotel. In the distance, we could hear the bells tolling in the cathedral.
CONDÉ NAST TRAVELER,
November 1989
For days, the sirens never stopped. The ambulances came screaming down the Paseo de la Reforma, the sound preceded by cars packed with young men waving red flags, honking horns, demanding passage. The ambulances went by in a rush. And then more came from the other direction, cutting across town on Insurgentes, grinding gears at the intersection. In the ambulances you could see doctors, nurses, tubes, bottles, a dusty face with an open mouth and urgent eyes. And then they were gone, heading for one of the hospitals in the great injured city of Mexico.
“Somos los chingados,” a man named Victor Presa said to me, standing in the crowd in the Plaza of the Three Cultures in the district called Tlatelolco. We are the fucked. Presa, 41, a tinsmith, didn’t know if his wife and three children were alive or dead. He lived with them in the 13-story Nuevo Leon building of the Nonoalco-Tlatel-olco housing complex (one of 96 buildings erected in the ’60s to make up the largest public housing development in the country). When the terremoto hit at 7:19 on the morning of September 19, Victor Presa was coming home with friends. “We were up all of the night. Yes. I don’t have work, you understand? Still, no excuse. I was out, yes, we were drinking, yes …”
The residents of Nuevo Leon had been complaining for eight months to the project’s officials about the dampness of the concrete, seepage of water, unrepaired fractures, the feeling of instability. The housing bureaucrats ignored them. And at 7:19 a.m., when Victor Presa was still almost a mile from home and thick with pulque, the building seemed to rise up, swayed left, then right, then left again, and all 13 stories went over, reeling down, slab upon slab, concrete powdering upon impact, pipes and drains crumpling, steel rods twisting like chicken wire. Within the gigantic mass, smashed among beds and stoves, sinks and bathtubs, among couches and cribs, bookcases and tables and lamps, ground into fibrous pulp with the morning’s freshly purchased bread, boxes of breakfast cereal, pots of coffee, platters of eggs, bacon, tortillas, there were more than a thousand men, women, and children.
“Somos los chingados,” said Victor Presa, sore-eyed, his hands bloody, voice cracked, smoking a cigarette, staring at the ruins, as a small army of firemen, soldiers, and residents clawed at the rubble. A woman kept calling for a lost child: Ro-baiiiiiiir-to, Ro-baaaaaiiiii-irrrr-to. The scene seemed almost unreal; surely some director would now yell “cut” and everyone would relax, the calls to the dead and dying would cease, the special effects men would examine their masterpiece. But this was real all right, and Victor Presa stared at the building, summoning whatever strength he had left to join the others who had been smashed by what was being called El Gran Chingon. The Big Fucker.
“This was all we needed,” said an exhausted, hawk-nosed 24-year-old doctor named Raul Tirado. “Things were bad enough. Now this, the catdstrofe. Pobre Mexico …poor Mexico.”
Before the catastrophe was the Crisis, always discussed here with a capital C, a combination of factors that were at once political, economic, social. The %$6 billion foreign debt. The incredible $30 million a day that leaves Mexico just to pay the vigorish to the banks, never denting the debt itself. The accelerating slide of the peso (for years, 12.5 pesos were pegged to the dollar; last week you could get 405). The collapse of the price of petroleum. All these were intertwined with a wide-ranging cynicism; a loss of faith in the Institutional Revolutionary Party (PRI) that has ruled Mexico without interruption since 1929; contempt for the obesity of the state, where almost four million Mexicans are employed by federal, state, and local governments out of a total work force of about 20 million; despair at the monstrous growth of Mexico City and its transformation into a smog-choked, soul-killing crime-ridden purgatory; fatalism about the daily, hourly arrival of more and more and more children; and above and below everything, touching every level of the national life, persisting in the face of exposure in the press and President Miguel de la Madrid’s oratory about “moral renovation”: the rotting stench of corruption.
“There will be a Mexico when this is finished,” said Dr. Tirado. “But if they only clean up the physical mess, then we are doomed.”
So the cranes will soon arrive to remove the top four floors of Continental Hotel on the corner of Reforma and Insurgentes, but neither the building nor Mexico will be easily healed. In 1957, when an earthquake measuring 7.3 on the Richter scale rolled through the city, killing 51 people, the Continental was a year old, a proud new member of the Hilton chain, with a blue-green mosaic mural rising from street level to the roof. That quake split the mural and fractured the building, but repairs were made and business went on. There were only 3.5 million people in Mexico City that year, and the city brimmed with optimism. But Hilton’s name was long ago removed from the building, and the mural torn away, and when I walked around the corner to Calle Roma to look at the aging weather-stained edifice from the rear, the top floors seemed to have been mashed by some gigantic fist. Business there will not go on. Not after El Gran Chingon. Across the street from the Continental there’s a statue of Cuauhtehmoc, the valiant Aztec prince who fought Cortez after Montezuma had failed; Cuauhtehmoc survived 1957 and survived September 19. But his pollution-blackened face now seemed sadder than ever.
“There’ll be nothing there next year,” said a 31-year-old insurance executive named Maria Delgado, staring at the Continental. “Who would build there again? Who would grant insurance? Who would build in many other parts of the city?”
Walking the city in the days after the quake, much of the damage did seem permanent. On the corner of Hamburgo and Dinamarca, a gallery called the Central Cultural de Jose Guadalupe Posada had been compacted from five floors into two; the art work had been removed, the building cordoned off behind a string of sad dusty pennants, but it didn’t matter now: there was nothing left to steal. Across the street, rescue workers combed the rubble of an apartment building: cops, soldiers, doctors in Red Cross vests, university students, men with flat brown Indian faces, all lifting broken concrete, smashed furniture, calling for sounds of life, hearing nothing. Such groups would soon be familiar all over the ruined parts of the city, and they helped compile the statistics of disaster: nearly 5000 dead, another 150,000 hurt, an estimated 2000 trapped in the rubble, dead or alive. Some bureaucrats, afraid of permanently losing tourist business, rushed to minimize the effects of El Gran Chingon; Mexico is a large city, they said (ít sprawls over 890 square miles); only 0.1 per cent of its buildings were destroyed. And that was true.
But you couldn’t minimize what happened to the people who’d been directly affected. On Calle Liverpool, a blue moving van from Romero’s Mudanzas was parked in front of Shakey’s Pizza y Polio, loading furniture from a damaged apartment house; in middle-class areas, moving vans were part of the scenery, like salvage boats after a shipwreck. A few doors down, the tan cement skin had peeled off the facade of another apartment house, revealing cheap porous concrete blocks underneath. On Calle Londres, two buildings to the right of the Benjamin Franklin Library tilted to the side like drunks in a doorway; cops warned pedestrians not to smoke because there was gas in the air. At the corner of Londres and Berlin, tinted windows had been blown out of a building, its walls sagged, the street was piled with broken glass and rubble; but in one window you could see the back of a spice rack, its jars neat, orderly, domestic, suggesting life in a place where nobody would ever live again.
The contrasts from one block to another, one building to the next, seemed baffling. Why did this house survive and that one collapse? Of the more than 450 colonial-era buildings listed with the Mexican equivalent of the landmarks commission, not one had been destroyed. But more than 100 new government-owned buildings had fallen, including three major hospitals and many ministries; hundreds of others (including many schools) were mortally wounded. Fate had never seemed more capricious. But every Mexican I spoke to offered the same basic explanation and it had nothing to do with God, faith, subsoil erosion, fault lines, the Cocos Plate, or the superiority of the 19th century to the 20th. Their answer was simple: corruption.
“Today, more than ever, it has been shown that corruption is a very bad builder,” said the Committee of 100, a group formed last March to combat the environmental disasters of Mexico (its members include writers Gabriel Garcia Marquez and Octavio Paz, artists Rufino Tamayo and Jose Luis Cuevas). “It is no casual thing that the historic center of the city, made to last, has survived the two tremors …”
Senator Antonio Martinez Baez, a professor emeritus of the National Autonomous University, said that corruption was widespread in the building industry, particularly in the 1970s, when Mexico was booming with oil money. Martinez Baez said the corruption involved more than government bureaucrats, who looked the other way when shoddy materials were used; it included contractors, engineers, building owners and their intermediaries, usually hustling lawyers.
“They should not be allowed to clear these areas until a thorough examination has taken place,” said an engineer named Rafael Avella-nor. “Concrete, steel, everything must be tested, measured against the original specifications. And then the guilty should be jailed for murder.”
Corruption is, of course, one of the oldest, saddest Mexican stories; didn’t Montezuma first offer Cortez a bribe to go away? But corruption doesn’t explain everything. If the earthquake toppled many modern buildings, if it seemed a horrible act of architectural criticism to enrubble the Stalinoid fortresses of the permanent bureaucracy, well, El Gran Chingon also rolled into Tepito.
And while the camera crews faithfully assembled each day at the Children’s Hospital, at the Medical Center, at the Juarez housing project, where dramas of rescue and redemption were played out with touching regularity; while cameras for three hours followed Nancy Reagan in her yellow jacket and professionally concerned mask; while journalists sought out Placido Domingo, bearded and dusty in the ruins of Tlatelolco, working alongside ordinary citizens, searching for four of his lost relatives “until the last stone is lifted”; while cameras at the airport recorded the arrival of volunteers and aid from 43 countries; while all of that was happening, almost nobody went to Tepito.
There seems always to have been a Tepito in Mexico City; it’s perhaps the city’s oldest slum, maker of thieves and prizefighters and entertainers. For most of this century, the Tepito poor have crowded into tiny dollar-a-month, one-room flats in vecindades (apartment houses assembled around damp central courtyards, described in detail by Oscar Lewis in The Children of Sanchez). They built houses for themselves too, of scraps of wood, homemade brick, parts of cars, discarded advertising signs. Boys from Tepito became toreros and football players; they went to the great gym called Baños de Jordan and fought their way onto page one of Esto or Ovaciones, the city’s daily sports papers; at least one, Raton Macias, became a champion of the world. Some became musicians and worked in Plaza Garibaldi, not far away, singing, playing horn or guitar for lovers, tourists, and each other in the Tenampa Club or the Guadalajara del Noche; some became cops; a few went on to become lawyers, doctors, teachers; many ended up a dozen blocks away in the notorious Black Palace of Lecumberri, the city’s major prison, until it was torn down a few years ago.
The women of Tepito had harder lives. They married young, bore children young, suffered young, died young. Most were faithful to the code of machismo, imposed upon them by the men; those who violated the code often ended up in the pages of Alarma, a weekly crime journal that specializes in the mutilated bodies of the dead. Too many became prostitutes, working in the three famous callejones, or alleys behind the Merced marketplace, alleys so narrow that men stood with their backs against the rough walls while the women sat on stools and performed for a dollar. They started there when young, las putas de Tepito, and many ended up back in the callejones when old. Along the way, perhaps, there were stops in the houses and cribs of Calle de Esperanza (now lost to reform), or if they were pretty enough, smart enough, tough enough, they’d move up to the dance halls on San Juan de Letran, or the more expensive whore houses beyond the Zona Rosa, where the politicians and generals arrived each night with their sleazy cuadrillas. They might hook up with a married man and be installed in a casa chica. Some went off to the border towns. But they were always men and women “de Tepito,” a phrase said with the tough pride of someone from Red Hook or the Lower East Side.
And now, a few days after the earthquake, Tepito was gone. In the cerrada of Gonzales Ortega, all of the houses were destroyed. Vecindades were in rubble along Brasil Street, on Rayon, Jesus Carranza, Tenochtitlan, Fray Bernadino de Las Casas, Florida, and Las Cardidad, all the way to the Avenida del Trabajo. This had always been a barrio whose true god was noise. A mixture of blasting radios, shouts, laughter, rumors, deals, quarrels, jokes, screaming children, imploring mothers, furious husbands. You could hear young men playing trumpet in the afternoons. You could hear lovers careening into melodrama, while dealers hawked contraband radios, hot jewelry, used clothes, drugs.
Now Tepito was silent except for one lone radio somewhere, playing a tinny mariachi tune. A drunk of uncertain age, grizzled and dirty, sat on a pile of broken brick, talking intensely to himself. A tinsmith poked at the ruins of his shop, a small boy beside him looking grave. An old man who had run a small antique record store trembled as he looked at his smashed collection. “I have great treasures here. Jorge Negrete. Carlos Gardel. Lara. Infante. Treasures. Of the old style. Ahora …”
Ahora. Now. Now the men, women, children, and dogs of Tepito had moved by the thousands to the open spaces around the Avenida del Trabajo. They had improvised tents. They’d formed teams to search for water. Old women had set up charcoal mounds to boil water and cook. Together, they consoled each other, fed each other, cursed at politicians, cops, fate, God. They passed along news: the Bahia movie house was wrecked (“Ay, chico, where will we go now to get fleas?”) and on San Juan de Letran all six stories above the Super Leche cafeteria had collapsed, killing many people having breakfast (“Cuatey the coffee killed more…”) and more than one hundred government buildings had been wrecked, including the Superior Court, with all the city’s criminal records (“There is a God …”). They joked, as most jokesters do, because they are serious men.
“We want to go home,” said a white-haired wood finisher named Jesus Torres. “But we have nowhere to go…”
He was standing with a crowd of men among the tents. Someone said that the government estimated the homeless at 35,000. Torres said, “That means there must be one hundred thousand on the street.”
A young man named Eloy Mercado arrived with a copy of Esto. A story in one of the back pages said that Kid Azteca was among the missing. When I first came to Mexico in 1956, to go to school on the GI Bill, Kid Azteca had been fighting since the 1920s. He had been the Mexican welterweight champion for 17 years, an elegant boxer, good puncher, and in his forties he kept having one six-round fight a year to extend his record as the longest-lasting Mexican fighter in history. Now he and his two sisters were missing in Tepito, perhaps dead. Jesus Torres shook his head: “He’s not dead.” An old man leaned in, his face dusty, teeth stained with tobacco, smelling like vinegar. “You know how to find Kid A’tec’? Go in the street and start to count to 10. Then he’ll get up…” He and Torres laughed, two men as old as the lost Kid Azteca who had managed to remain true to their origins. Somos de Tepito, hombre…
So to experience Mexico after the earthquake, you had to go to Tepito too. You had to go to the corner of Orizaba and Coahuila, where seven bodies were spread across the sidewalk, packed in plastic bags of ice, waiting for hours for ambulances too busy with the living. You had to smell the sweet corrupt odor that began to drift from collapsed buildings. You had to hear the sirens: always the sirens.
You could also see Mexico after the earthquake in the baseball park of the Social Security administration, where more bodies lay under blue plastic tents, waiting for identification. In other times, a team called the Red Devils played here. Now a somber line of men and women waited patiently for admission, searching for their dead, while bureaucrats in the third base dugout compiled their mournful lists. The corpses were photographed and fingerprinted and those that were not identified were wrapped in plastic bags and taken away.
Some were taken to the Cemetery of San Lorenzo Tezanco, and this too was Mexico in the autumn of 1985. Those who had lost their names along with their lives were given numbers: Cuerpo izy, Cuerpo 128. About 20 gravediggers chopped at the weed-tangled earth. More people came to look at the bodies, and many brought flowers. The unidentified were buried in a common grave. Presiding over this rude democracy was a white-haired, white-bearded priest named Ignacio Ortega Aguilar, who gave the blessings and offered the prayers. On the fifth day after the earthquake he told a reporter: “With this tragedy God has placed all of us in the same condition. In only a few minutes, while the earth shook, God permitted us to understand who he is and who we are. Today we know that we are owners of nothing.”
And to know Mexico after the earthquake, you had to listen to the sound of rage. There was rage in Colonia Roma, because some cops were demanding a 500 peso mordida to allow residents past barriers with cars or moving vans; rage at unconfirmed stories of cops who had looted wrecked apartments or pried wedding bands off the fingers of the dead; rage at flower sellers who tripled their prices outside cemeteries; rage at tienda owners who doubled and tripled the price of food, and at men who sold water among the almost two million who had none at all; rage at the makers of coffins, who jacked up their prices (some donated free coffins, too). In Colonia Roma I saw a man who had rescued hundreds of books from the ruins of his apartment sitting among them on the sidewalk.
“The rest has no value,” he said, his voice trembling, angry. “Only these. These I love.” He touched the books, some of them in expensive leather bindings. “But when my brother-in-law came to help me take them away, the police said he would have to pay 1000 pesos. I insisted no! I asked for a supervisor. Nothing! So I will stay here. I hope it doesn’t rain. But I’m prepared to die here before paying them anything.”
One morning I walked to Calle Versalles, where I’d lived in a friend’s apartment with my wife and daughters one winter in the ’60s. The street was blocked at both ends by rifle-toting soldiers, while rescue workers chopped at the ruins of the old Hotel Versalles. Mattresses jutted from the rubble at odd angles. Men used plastic buckets to pass along the broken brick, plaster, concrete to waiting trucks. The house where we had lived was intact, with a lone broken window on the third floor. But the Versalles, across the street, was gone, along with the building beside it and another one at the corner. I showed a New York press card to a soldier who shrugged and passed me through the lines. The smell was then richer, loamier, the sweet sickening smell of putrefaction,
Suddenly everything stopped. Workers, soldiers, firemen called for silence. A body had been found. A middle-aged woman. Her jaw was hanging loose, hair and face bone-white from broken plaster, tongue swollen, eyes like stone. Her pale blue nightgown had fallen open. A man in a yellow hardhat reached down and covered her naked breasts. Mexico.
Nothing had prepared me for Avenida Juarez. In the old days, this was one of the city’s great streets, a busy hustling thoroughfare. Turning into it from the Reforma, the Hotel Regis was on the left, along with a movie house, a pharmacy, the huge Salinas y Rocha department store. On the right was the Del Prado hotel, with one of Diego Rivera’s finest murals inside. Past the Del Prado was a mixture of shops, both elegant and tacky, silver stalls, handicraft shops, book stores, restaurants. In the distance, there was the great green space of the Alameda park, with its baroque red shoeshine stands, and the Palacio of the Bellas Artes beyond. In the 1950s, I went out with a woman named Lourdes who worked on this street, and for years afterwards I thought that one form of heaven would consist of the Avenida Juarez on a Saturday afternoon, with a new book or a newspaper in hand and a shine on my shoes and a nap in the grass of the Alameda park.
On this day, the old avenue was a shambles. It was as if some brutal general, bored with the tedium of a firefight, had called in an airstrike. The Salinas y Rocha store was now a giant shell, blackened by fire. Across the street, the Del Prado was closed (a Mexican reporter told me the Rivera mural was intact) and so were all the shops and restaurants. Three huge buildings leaned at a precarious angle. The street was packed with soldiers, sailors, doctors, nurses, reporters, and all attention was on the Regis.
The old hotel lay in a huge jagged mound; all 367 rooms had been destroyed. And I thought about the novel of Mexico City written by Carlos Fuentes in the 1950s, called (in English) Where the Air Is Clear. This was another city when he wrote his book, but Fuentes had premonitions of its ferocious future. One of his major characters was a revolutionary gone bad, an industrialist named Federico Robles.
But not he, he moved straight toward
what he saw coming: business.
the spot which will remain the center of style and wealth
in the capital: the ‘Don Quixote’ cabaret of the Hotel Regis…
They were still at the Hotel Regis when I was there in the ’50s, the models for Federico Robles eating with Fuentes’s other great character, Artemio Cruz, laughing and drinking with all the other “robolutionaries” who came to power with President Miguel Alemán in ’46. They sat in booths or at small dark tables, heavy-lidded men dressed in silk suits and English shoes, graduated at last from tequila and mezcal and pulque to good Scotch whiskey, while their chauffeurs parked outside and the blond girls waited in the casas chicas on Rio Tiber. They were the men who made the present horror: the choked decaying capital, the failing banks, the greedy cement companies, the porous hotels. They invented Acapulco (with Aleman their leader), added Zihuatenejo, Cancun, Ixtapa, providing oil and shelter for the pampered bodies of the north. They were men who were all appetite. They ate the forests, they swallowed the rivers, they sucked up water from beneath the surface of the city and the regurgitated cement. In the end, under presidents Echeverría and Lopez Portillo, they ate Mexico.
But even in the ’50s, when they still could be seen at the Hotel Regis, there were some who sensed what was coming. In Fuentes’s novel, a journalist named Ixca Cienfuegos says:
“There’s nothing indispensable in Mexico, Rodrigo. Sooner or later, a secret, anonymous force inundates it and transforms it all. It’s a force that’s older than all memory, as reduced and concentrated as a grain of powder; it’s the origin. All the rest is a masquerade. …”
In a way, that secret anonymous force arrived at 7:19 on the morning of September 19, fierce and primeval. And now the Regis, along with so much else, was destroyed. Most of the men from the Don Quixote bar are gone too, dead and buried, the profits of old crimes passed on to their children; they stand now only as examples to the hard new hustlers of Mexico. There will never be statues of these men on the Paseo de la Reforma, but there are monuments to them all over the city: mounds of broken concrete and plaster, common graves in Tezonco.
And while many of the dead remained unburied in the week after the earthquakes, jammed among the slabs of the fallen buildings, everyone talked about the future. Mexico will never be the same again: the phrase was repeated over and over again in the newspapers. There were calls from the left and right for investigation of the corruption that led to the faulty construction of so many new buildings; there were demands that Mexico decentralize the government, sending many ministries to other cities; there were suggestions that the ruined sites be converted into parks, to allow some green open spaces for Mexico City to cleanse its lungs. Some insisted that Mexico would have to postpone its payments on foreign debt until after reconstruction.
And there were a few published reminders of another earthquake, far to the south, that had led to the eventual overthrow of the Somoza regime in Nicaragua. That 1972 earthquake killed thousands too. And when the generosity of the world sent money, supplies, medicine, clothes to Managua, Somoza and his gang stole it. The great fear of some Mexicans is that the same massive robbery will happen here, that the endemic, systemic corruption will absorb most, if not all, of the money that should be spent on the people of Tepito and Colonia Roma, on the survivors of Tlatelolco and the Juarez housing project and all the other ruined places of the city. If that happens, Mexico will not require agents of the Evil Empire to provoke the long-feared all-consuming revolution.
VILLAGE VOICE,
October 8, 1985
The novel can be read simply as a story which you can skip if you want. It can be read as a story you will get more out of if you don’t skip. It can be regarded as a kind of symphony, or in another way as a kind of opera — or even a horse opera. It is hot music, a poem, a song, a tragedy, a comedy, a farce, and so forth. It is superficial, profound, entertaining, and boring, according to taste. It is a prophecy, a political warning, a cryptogram, a preposterous movie.
The novel was, of course, Under the Volcano. Lowry began writing it in December 1936, when he was twenty-seven, and finished the final draft on Christmas Eve 1944. He finished almost nothing else in his life, certainly no other major novel, as he lurched through the United States, Mexico, Tahiti, Italy, and the emptiness of British Columbia, forever a long way from home. He was by his own account an alcoholic, often falling into delirium tremens, sometimes collapsing into Mexican jails or charity wards; he was a terrible husband to both of his wives; he was by most accounts the sort of drunk who would pass a certain point and become a disgusting bore. But about one thing he was certain, and so are we: With Under the Volcano, he made a masterpiece.
When the book at last was published in 1947, critical praise was virtually unanimous (one notable exception was Jacques Barzun, who felt Lowry’s novel was “derivative and pretentious”). The critics marveled at its classical structure, its dense, layered texture, its feeling for history, its use of myth and symbols, and its powerful examination of an alcoholic’s descent into damnation. Lowry’s language was baroque, intense, difficult — a style in direct contrast to the many neo-Hemingways who flourished at the time.
But there was more to the novel’s reception than Lowry’s literary accomplishment. There was also the legend of Lowry, the man. In many ways, he was a throwback to the romantic tradition of the artist consumed by his art to the point of self-destruction. Tales of his drunken escapades were common knowledge in literary circles; such a man was no isolated inhabitant in an academic ivory tower; he was down there carousing with the bandits and groveling with the cockroaches on the floor of the cantina, passing through paradise on the way to the inferno. The novel was not a huge popular success, selling only thirty thousand copies in its first ten years of existence, but that, of course, helped feed the legend; nothing enhances the romantic agony better than neglect. And later the legend was made complete by the squalid facts of Lowry’s death.
Eight years after Volcano’s publication, Lowry and his wife, Margerie, were finally home in England, living in a cottage in Sussex. But home didn’t provide peace; in 1955 and 1956, Lowry was committed to two different London hospitals for psychiatric treatment, in an attempt to combat his alcoholism. By this time, Lowry had failed three times to kill himself, twice to kill his wife. At one point, a lobotomy was even considered. The psychiatrists and the hospitals eventually gave up. After these failures, Lowry returned to the cottage in Sussex, where he wrote sporadically. On June 26, 1957, he had one final row with Margerie and threatened to kill her. She ran to a neighbor’s house for refuge and spent the night. Lowry was found the next morning in his bedroom, a plate of dinner scattered on the floor, along with an almost empty gin bottle and a broken bottle of orange squash. He’d swallowed more than twenty tablets of sodium amytal. It was a dingy way to die. He was forty-seven and was buried in the appropriately named town of Ripe.
The scene is Mexico, the meeting place, according to some, of mankind itself, pyre of Bierce and springboard of Hart Crane, the age-old arena of racial and political conflicts of every nature, and where a colorful native people of genius have a religion that we can roughly describe as one of death, so that it is a good place, at least as good as Lancashire, or Yorkshire, to set our drama of a man’s struggle between the powers of darkness and light. Its geographical remoteness from us, as well as the closeness of its problems to our own, will assist the tragedy each in its own way. We can see it as the world itself, or the Garden of Eden, or both at once. Or we can see it as a kind of timeless symbol of the world on which we can place the Garden of Eden, the Tower of Babel, and indeed anything else we please. It is paradisal: It is unquestionably infernal. It is, in fact, Mexico.
— Malcolm Lowry to Jonathan Cape
January 2, 1946
Almost from the beginning, there was talk of a movie. This was itself surprising. The best movies generally come from pulp material, where action, narrative, character exist on the surface of the work; literary masterpieces, with their refinements of prose style and their deep interior lives, tend to resist adaptation to film. But Under the Volcano had two major attractions.
One was its principal character: the Consul. His name was Geoffrey Firmin, the despairing, alcoholic British envoy in the Mexican city of Quahnahuac (Lowry’s name for Cuernavaca). Eleven of the novel’s twelve chapters take place on the Day of the Dead, 1938, when the Consul goes on one final drunken odyssey that ends, as all tragedies do, in death. There are other characters: the film director Jacques Laruelle; Yvonne, the Consul’s estranged wife and a former film actress, who has returned to Mexico in one final attempt to rescue the Consul from damnation; Hugh, the Consul’s half brother, who shares his belief in the values of Western civilization, but actually does something about them, going off to the Spanish Civil War. Yvonne has betrayed the Consul by sleeping with Laruelle and Hugh, and is a critical character in the drama. But the novel belongs to the Consúl, and his intense, brooding, ironic, sometimes comic, and ultimately tragic self-absorption. He is a character, like Lear, that actors would kill for the chance to portray.
The second protagonist is Mexico itself. Lowry’s volcanoes rise to heaven; the barranca lies behind the villas and cantinas, winding through Quahnahuac, choked with the rotting garbage of history. On the Day of the Dead, the Consul is faced with a fearful choice: escape to heaven or descent into hell, and he lives his last hours in a private purgatory. Mexico is a perfect setting for such a drama. And almost no foreigners have evoked that country with such chilling accuracy as Lowry. He and the Consul traverse the cruel landscape together, and then abruptly face the abyss.
All of this is told in a way that has always attracted movie people. In fact, Lowry himself longed to write the screen version of his own novel. Frank Taylor, a friend who went to work for MGM in 1949, told Lowry he was working on a film of F. Scott Fitzgerald’s Tender Is the Night. Lowry, perhaps thinking a successful production of Fitzgerald’s novel would lead to an MGM commission for Under the Volcano, bestowed on Taylor an unsolicited script of Tender Is the Night. It was about five hundred pages long, and Taylor described it in 1964 as “a total filmic evocation — complete with critical remarks, attached film theory, directions to actors, fashions, automobiles: The only things like it are the James Agee scripts.” Neither project happened.
In 1962, the actor Zachary Scott optioned Under the Volcano, but couldn’t get it made, and after his death in 1965, his widow sold the rights to the Hakim brothers (Robert, Raymond, and Andre), who wanted Luis Buñuel to direct. This began a long, tangled story of hirings and firings, scripts and revisions and announcements of productions that never materialized. Buñuel gave way to Jules Dassin, who, in turn, was replaced by Joseph Losey. The Hakims’ option lapsed; they sued the Lowry estate and lost. Then one Luis Barranco acquired the rights. More scripts. Even Gabriel Garcia Marquez took a crack at a treatment, as did Carlos Fuentes; directors Ken Russell and Jerzy Skolimowski were involved at other points. When the professionals failed, amateurs tried: Students read the novel and wrote adaptations: cultists, kabalists, professors, actors, all tried to transform their totemic novel into a workable movie script. And many of these versions arrived eventually in the hands of director John Huston.
“When I think back,” Huston says, “there seem to’ve been dozens of them. Hundreds of them.”
At first glance, such casting seems odd. Huston’s special talent has always been for the spare and the laconic, as if either Hemingway or Marcus Aurelius were forever present behind his shoulder. There is very little self-pity in Huston or his work; compared with him, Lowry is a babbling whiner. But there are several strains in Huston’s work that do display an affinity with those in Lowry’s. Starting with High Sierra (for which he co-wrote the screenplay from a novel by W. R. Burnett), through The Treasure of the Sierra Madre, The Red Badge of Courage, Moby Dick, The Night of the Iguana, The Misfits, Fat City, The Man Who Would Be King, and others, Huston has been fascinated with doomed heroes. These men (they are almost never women) accept fate stoically, knowing that for them it is too late to change or compromise; in an odd way, the Consul is one of them.
Huston has also been intricately involved with Mexico. As a young man, or so the story goes, he rode as a cavalry officer with one of the Mexican revolutionary armies. One of his first notable screenplays (written with Wolfgang Reinhardt and Aeneas Mackenzie) was for Juarez (1939), when Huston was a contract writer at Warners. The Treasure of the Sierra Madre and The Night of the Iguana were filmed in Mexico, and since 1974, Huston has lived in a rambling house in Puerto Vallarta. It is easy to imagine Huston and Lowry wandering the streets of Cuernavaca together, visiting its cantinas and brothels, speaking of prizefighters and Mexican gods and the tragic end of the Spanish Republic. But the two men never met. The scripts for Under the Volcano continued to be written, following Huston to his estate in Ireland through the fifties and sixties, to locations around the world, and finally to Puerto Vallarta. None of them were any good.
Then a script arrived by a young man named Guy Gallo.
Although I have had a certain amount of youthful success as a writer of slow and slippery blues it is as much as my life is worth to play anything in the house.
— Malcolm Lowry to Conrad Aiken
March 13, 1929
Guy Gallo is twenty-eight years old, soft voiced, black haired, and handsome. He is also a good whiskey drinker. On this day, he is sitting on a crude wooden box on a path cut into the side of a hill in the village of Metepec, a dozen miles from Cuernavaca. Across the path, perched on the edge of a steep barranca, is a reconstruction of the Farolito, Lowry’s mythical cantina-whorehouse, where the Consul comes to his squalid end. The infantry of a movie location — technicians, grips, actors, drivers — seems to be everywhere; trailers jam a side road; horses whinny in an improvised corral. Behind Gallo, standing on a hill, their flat Indian faces as impassive as masks, a family of Mexicans watches.
Gallo started writing plays at Harvard, and had two produced. “I went on to the Yale School of Drama, to get a doctorate. At some point during that year, I began to think about Under the Volcano. I’d heard of the book before, of course, but it wasn’t in any course work I’d had, and I hadn’t read it. Then I saw this survey of maybe twenty-five or thirty writers, in the New York Times Book Review, asking them for their favorite books and why, and Lowry’s book was on a lot of the lists. So I went out and bought the book and read it. About three months later, I had this meeting with Paul Bluhdorn, an independent producer who was a friend of a friend, and started talking about Under the Volcano as a possible project. And he said, ‘Well, yeah …’ It wasn’t as if it were preproduction — there was no ironey — it was more a friendly challenge than anything else. But it became a kind of carrot that was dangled in front of me. That’s before we knew how complicated the rights situation was.”
Gallo then went to work. He read Lowry’s novel closely, wrote several critical papers on it, made a bony structural outline. Bluhdorn then told him about a possible producer from Mexico. Could Gallo fill in the skeletal outline, for presentation to this Mexican producer? “It sort of seemed silly to write a prose treatment of a novel,” Gallo says, “so I wrote the screenplay very, very quickly, trying to give Bluhdorn something to sell.”
But then it turned out that the rights were not available, and Bluhdorn lost interest. Gallo put the script away, continued with his schoolwork at Yale, arid wrote two original screenplays. Then his name was given to Michael Fitzgerald, the son of poet and translator Robert Fitzgerald, and the producer of Flannery O’Connor’s Wise Blood, which Huston had directed. Fitzgerald was looking for a writer on another Huston film, and wanted to see some samples of Gallo’s work. Gallo told him he had the original screenplays and his version of Under the Volcano; he’d be glad to send them to Fitzgerald.
“Fitzgerald said no, don’t send Under the Volcano,” Gallo says. “Just send me the original work. So I thought Volcano was dead again.” Then a couple of weeks later, Gallo got a phone call from Fitzgerald. “He had mentioned Volcano to John Huston. Michael had never, ever read it, but just mentioned it to John, something on the order of, ‘Still another version of Under the Volcano/ And John wanted to see it. I sent along a copy and that’s when things started happening.”
Gallo’s screenplay was a stripped-down and simplified version of Lowry’s novel. The novel begins on the Day of the Dead in 1939, with Laruelle remembering the events of the Day of the Dead the year before, when borh the Consul and his wife were killed. In his screenplay, Gallo removes Laruelle as a character, merging some of him with Hugh, making a more cleanly structured triangle of the Consul, Yvonne, and Hugh. He gets rid of the 1939 chapter, and has all the action take place in present time, 1938.
“Basically, it was a structural decision,” Gallo says. “If you can do it in one day, how do you do ít? In one of his letters, Lowry talks about his version of Tender Is the Night, and says, when he delivers it, that ’we left out enough for a Puccini opera, but here it is!’ That gave me some confidence. As a writer reading his work, and thinking of it as a film, already the premise was: Something had to go. I mean, you couldn’t do everything. So it became a matter of my reading of the novel, and what could go without a loss. Lowry understood the difference between the two forms, and if he could do a different Scott Fitzgerald, perhaps I could do it to Lowry.”
For Gallo, the task wasn’t simply a matter of chopping away at the book; first it had to be understood. “You see, you gotta distinguish between what appeals to you about Under the Volcano as a writer, which is the lyricism and the complexities of the pattern, and what appeals to you thematically, which is actually the story. It’s difficult to imagine this story without the narrative strategy that he employs to tell it. There is a strong, central thematic line in this book that is not impervious to dramatization: the character of the Consul, and that very central, dramatic issue of betrayal and the times, the historical inevitability. … In the novel you get to the kernel of the story through many different avenues, and the task you have to figure out, early on, is that you can’t duplicate those avenues.”
Gallo remembers working with Huston as if it were an intense seminar with an old master, which, in a way, it was. “There are a lot of things in the book — images, good images, startling images — but whenever I would have anything like that in the script, the question would always boil down to: ‘It’s very good, but what does it mean?* And the answer isn’t: ‘Well, this is a reference to Faustus, and that’s an adumbration of this particular fall and it’s prepared and it has to be.…’ What does it mean in terms of present tense? What does it mean for our character? And our situation? And if it didn’t do both something for the present tense and something for the overall structure, then it wasn’t doing enough.”
Inside the Farolito, someone yells, “Silencio, por favor!” The Mexican family on the hill behind Gallo has yet to say a word.
And now at last, though the feeling had perhaps been growing on him all morning, he knew what it felt like, the intolerable impact of this knowledge that might have come at twenty-two, but had not, that ought to at least have come at twenty-five, but still somehow had not, this knowledge, hitherto associated only with people tottering on the brink of the grave and A. E. Housman, that one could not be young forever — that, indeed, in the twinkling of an eye, one was not young any longer.
— Malcolm Lowry
Under the Volcano
Here is John Huston, seventy-seven years old, five times married, director of thirty-eight motion pictures, actor in dozens more, winner of awards, storyteller, poker player, horseman, long-ago prizefighter, legend. He is in the Farolito, his squinting eyes taking in everything. He sees an ancient Mexican man playing with a four-piece band, a man so old he remembers seeing Halley’s comet flash through the skies in the first year of the Mexican Revolution. He sees nine whores, a transvestite, a dwarf. Along one wall is a bar, and behind the bar is Indio Fernandez, one of the greatest Mexican directors, now almost eighty, a survivor of prisons and gunfights, acting in this movie as a favor to the man everybody calls John. Behind the camera is Gabriel Figueroa, the fine Mexican cinematographer, another old comrade. Huston looks at them all, suggests a change in a whore’s costume, adjusts the angle of the camera.
There is, of course, a judgmental line on John Huston these days: He doesn’t work at directing any more; he has the job done for him, looks on, and cynically picks up his fee. In the five days that I watched him direct Under the Volcano, the line turned out to be as false as most lines, political or artistic. He was involved in every shot; he cared about the details of setting and performance and the placement of the camera.
On this day of shooting, he seems to be everywhere, tall, slightly hunched, oddly frail, so bony now that his hands seem immense, like drawings by Egon Schiele. He has had a heart bypass and he wheezes from emphysema. But John Huston is not yet old.
During a break, he talks about what finally brought him to this movie in this place: “People had been sending me scripts since, oh, not long after the war. For some reason, people connected me to this book, and most of the scripts were, not surprisingly, pretty bad. The book attracted an esoteric element, the astrologists, the numerologists, the occultists and kabalists; each one found something of themselves in this material. Of course, almost anyone can find something of themselves in this one; the mirror is very clear and clean. But one after the other, these opaque scripts kept arriving. I admired the book very much, not for the same reasons that all readers do. I objected to — how shall I say this? — Lowry’s taking every experience and writing it into his own use. Yes, just acquiring anything that has happened and putting it into the context of the book. And some of it was nonsense, absurd. For instance, there’s a poster about boxing; it’s about a boxing match. And in one biography, he’s asked about this, and said it symbolized the Consul’s conflict with Yvonne. Well, that’s bullshit.”
He pauses, and whispers something to Tommy Shaw, his production manager and assistant director; they go back to The Night of the Iguana together, and are friends. Shaw nods; Huston returns to the conversation. “Across the years, there were some fairly good scripts,” Huston says, covering his mouth to smother a cough. “But none of them had the solution to the picture. None offered the hope for a motion picture.” Pause. “Until Gallo’s came along.” Pause. “He had simplified it.”
Huston smiles. “I had a conversation a few months ago with Garcia Marquez, whom I’d met for the first time, and he had done a script — of which he thoroughly disapproved — and we were talking about some of the possible solutions to the novel, which he admired very much. We discovered we were in complete agreement. And by this time I was well into it with Guy Gallo. In his script, all those literary curtains had been pulled aside, Lowry’s mists had been blown away. He got through to the central idea, without all the literary persiflage.”
A number of Huston’s movies, beginning with The Maltese Falcon, have been adapted from novels. How did this project differ? “Well, each one was different, of course. In the case of the Falcon, I didn’t have to cut through anything. There it all was. It was practically a film script in novel form. Under the Volcano is quite the opposite. I have great admiration for the novel, and there are those who put it on the same plane as Ulysses and Waste Land and The Magic Mountain and so on. I don’t think of it in those terms. But I think it’s very fine. One of the best novels of our generation, surely. Even though there is a cult, yes, that maybe endows it with mystic qualities that I don’t appreciate, or fail to appreciate.”
He enjoyed working with Gallo on the script, a process that took place almost entirely during six weeks last summer in Huston’s home in Puerto Vallarta. “In this picture particularly, I wanted it to be an immediate experience, rather than telling a narrative with a beginning, a middle, and an end, with frozen climaxes. I wanted something that was happening constantly, that gives you a feeling that you are present, as though it were an actual experience, rather than a remembered experience.” He pauses, watches a whore go by. “To me, one of the great things of American writing is when you feel you are directly witnessing something. One has that feeling in O’Neill, that you are directly witnessing a happening. And are you familiar with W. R. Burnett? This is one of the least appreciated American writers, and you get that thing of direct experience in reading Burnett.”
Huston watches Tommy Shaw whip the extras into their assigned roles and smiles. “That man is the true hero of this production,” he says of the white-haired Shaw. “I don’t know what I’d do without him.”
He turns and sees Albert Finney, dressed in the soiled white suit of the Consul, smoking a cigar in the corner, mumbling to himself, as if rehearsing one final time before the cameras turn. “This fellow Finney is giving one of the finest performances I’ve ever seen. I thought he would be good; but I never dreamed that he would be as good as he is. Or that anybody would be as good as he is.”
It was one of those pictures that, even though you have arrived in the middle, grip you with the instant conviction that it is the best film you have ever seen in your life; so extraordinarily complete in its realism that what the story is all about, who the protagonist may be, seems of small account beside the explosion of the particular moment, beside the immediate threat, the identification with the one hunted, the one haunted.
— Malcolm Lowry
Under the Volcano
It is impossible, on these days at the Farolito, to imagine anyone other than Albert Finney in the part of the Consul. When he is supposed to be drunk, he is drunk; not the comic drunk, not the grotesque, exaggerated drunk of so many bad performers. Finney as the Consul plays an intelligent man, a man of language and smothered passions, who has moved past the point where the world is clear, yet remains capable of sudden explosions of clarity. It’s in the way he stands, in the looseness of his features that suddenly snap into tension. It’s in his great angers, breaking out of the emotional ice jam that the Consul has made of his life. This performance displays one possible solution to the old problem of making a movie out of a literary masterpiece: Strip away the literary style, get down to the bones of the narrative, and then fill the bony structure with performance.-
“Where the book has helped me is to fill in the internal life, the subtext, the thoughts that go through my mind above and beyond what one says,” Finney says one afternoon in his room at the Racquet Club in Cuernavaca. “Because often in life, you don’t think of those things, or about what you say; you say what you say. A phrase may come out, a line may come out; but the general feeling behind it is often, in life, a sort of nonspecific area that you’re preoccupied with, from which lines come out. So I thought the novel was important to me to fill in that sort of interior thought pattern. One does this anyway as an actor; that’s one of the things that you’re supposed to do. I mean, that’s what one does: invest the undercurrent with all kinds of thoughts that may be applicable to the situation the character is in at any time. But it helped to have the novel.”
In Mexico, when not before the cameras, Finney is living to some extent the way Geoffrey Firmin might have lived in 1938. He drinks only tequila, usually taking a taste before shooting; he makes a ritual of eating breakfast each morning with a Mexican family living near the location that has begun to make special meals for the crew. Such activities are not simply a device to find the character of the Consul.
“It’s all to me part of the total experience, of trying to live the moment — the present tense of the matter — when you work,” Finney says. “The whole Mexican experience of doing this film is not repeatable in my lifetime. I’m not saying I won’t do another film in Mexico, but this subject, this experience, these circumstances at this time are not repeatable. One wants to relish all that, as well as the work. And, of course, it all feeds the work. So in this part, I find myself having a tequila; I had never really drunk tequila before. I’d been to Mexico before, but I never drink tequila in London or Spain. So suddenly I tried one or two kinds of tequila and mescal, just for the flavor. So that one is mildly — mildly — sort of savoring what the Consul seriously put himself through. It’s not that they, or it, help; but they might help. One of the jobs is that [as an actor] you’re going somewhere that’s unfamiliar to you. You’re trying to get yourself into unfamiliar territory in your imagination. So you help prepare the ground so you might get an idea you never had before. There’s no guarantee. It’s not to be relied upon. But it might help.”
Finney was first asked about playing the Consul in 1981, while he was portraying Daddy Warbucks in Annie, also directed by Huston. He was approached by a bearded, New York-based German intellectual named Wieland Schulz-Keil, who with his partner, Moritz Borman, was determined to bring Under the Volcano to the screen (at that point, they were almost finished with the enervating task of clearing the rights).
Huston loved the way Schulz-Keil looked, and drafted him for the part of a bomb-throwing anarchist in Annie. But Lowry’s novel was the German’s primary concern. He’d read it as a boy; now he wanted to see it on the screen. Huston was the ideal director, Finney the perfect Consul. Finney hadn’t read the book before Schulz-Keil’s first approach. “He told me they had an outline for this script, and could he send it to me,” Finney remembers. “I said, ‘Of course.’ “ A friend coincidentally gave him a copy of Under the Volcano; there had been some industry talk about the possibility of the movie being made, and she thought he should read the novel. At the same time, Schulz-Keil sent over his outline.
“It was the thickest document I’d ever seen,” Finney remembers, “so I thought, Well, I might as well read the novel. Like most people, I found the novel very difficult to get into. To plug into somebody else’s stream of consciousness is always hard. But then I thought what an interesting story it was, what an interesting situation it was. The pain of it, the anguish of it kind of struck me. Then periodically I would get new outlines, and then scripts.”
Meanwhile, thirty-two-year-old Michael Fitzgerald had been brought into the production end of the movie. Huston invited him to come to The American Film Institute’s Life Achievement Award dinner honoring Huston last year in Los Angeles, where a deal was worked out with Schulz-Keil and Borman. The two Germans had exhausted their bankroll in the process of clearing the rights, and had been turned down by four studios. At the Huston dinner was Alberto Isaac, a director general of the Mexican Cinematographic Institute, who expressed interest in helping with the financing. Fitzgerald sent Tommy Shaw to Mexico to work with Isaac, and three weeks later Fitzgerald arrived to make a deal.
“For twenty years,” Fitzgerald says, “Mexicans have gotten screwed by virtually every outsider that has come in here. I wasn’t prepared to do that. In our picture, they are full participants, from every source of income, all over the world. They recoup in the same position, they have the same proportionate profit participation that everybody has. On top of that, they were given all profits in Mexico itself, as a gift from John.” Fitzgerald sold American rights to Universal Classics, while Twentieth Century-Fox took the rest of the world.
At the same time, casting was proceeding. Finney agreed to do the picture. Huston wanted Jacqueline Bisset for Yvonne; he’d directed her early in her career in The Life and Times of Judge Roy Bean. Fitzgerald had been impressed by Anthony Andrews in Brideshead Revisited and showed his work to Huston, who approved him for the part of Hugh. And the work with Gallo continued at Puerto Vallarta.
“All of a sudden,” Fitzgerald says, “we were … I mean this all started at the AFI dinner in March for Chrissakes, and by mid-June we were in feverish preproduction in Mexico.” He remembers Huston’s original interest. “He said, ‘Well, Volcano is there, and it will never get done otherwise; what about taking it over and doing it in the same vein that we did Wise Blood? Which was basically: small, tight, putting every fucking dime on the screen, rather than on bullshit. And that’s what we’ve done.”
Jacqueline Bisset was approached indirectly, through John Foreman, who was Huston’s friend and had produced The Man Who Would Be King. “He told me about the project and asked me would I read it,” Bisset says. “And I thought, Well, it’s an interesting idea, an interesting combination of people.” A first-draft screenplay was sent to her. “My part was not particularly fascinating, but I felt it had to go one way or another: more enigmatic, or much more ‘directioned.’ Both of which seemed fine, if they could move it in one direction or another. John, Wieland, and Guy were all down in Puerto Vallarta working together when I got the second script. So I went to Puerto Vallarta to see them. I read the book in between. In the book Yvonne is not that clear. She’s there very much, if you go through the book looking for her. But I needed to start from some concrete point. There are a lot of abstractions in the book, a lot of symbolism, and things difficult for me to understand: just in terms of story line, from A to B to C, to the end. In the second script, a lot of my queries were answered. I was very touched by the atmosphere of the piece; it haunted me completely; it’s still with me very much. I think it’ll stay with me.”
Bisset had some apprehensions about working again with Huston, and thus found the novel a comfort; it, too, answered some of her questions. “I didn’t imagine John Huston would be someone with whom I could be having a million detailed conversations. I felt one would go to him during the course of shooting for major decisions, rather than quibbling-quabbling. I heard he liked actors to prepare — I’d worked with him before, and didn’t have a particularly close contact with him. I was in that film [she played Paul Newman’s girlfriend in Judge Roy Bean], but didn’t have the benefit of scene preparation or anything like that; I did my bit and it was fine. I think it’s important to know the style of the director and what he expects. Some people like to change everything. And on Judge Roy Bean, they were rewriting the script before every scene, and actors were left with quite large speeches to learn, fifteen minutes before. And I thought, That’s something I would not like to be in [again], because I’m a slow study.”
Bisset laughs when asked about the macho atmosphere of the Volcano set (“It has its moments; it has its nonmoments, too”), but seems quite happy with the experience of making the film. “I quite like things to be run in a fairly businesslike fashion, because there’s a tendency on location for people to start thinking they’re on holiday.”
By the time the film finished shooting last November, it was under its $4 million budget, and five days under its eight-week shooting schedule. “What matters,” Fitzgerald says, “is that we’ve made a film of Under the Volcano, one that some people said could never be made.”
Certainly, a major share of the credit, if the film works, must go to Finney. On one of the last days of shooting, the actor talked about the process that goes into the making of such a performance. “In the beginning, I’m obsessed,” he said. “Getting up at three in the morning, lines buzzing in my head, I’d sit with the script, just think about it. Now, of course, I’m not so obsessed. No, I don’t make notes, don’t write anything down. I just try to remember, to understand what’s going through the character’s mind. Of course, sometimes those thoughts are not going through your mind while you shoot, but I believe that they’re there, that they’re part of the hoped-for density, or the life effect. I don’t make a claim that there is one; but if there is any, they’re there.”
Does he draw on the experiences of his own life to fill out a character like the Consul? “Well, yes. But I’ve never gone this far, as far as the Consul goes, and I don’t think I ever will. There are times in one’s life where one is scratched or kicked, or maybe there was a strange accident of responsibility, because you’re supposed to be good at something and, therefore, you have to deliver. And you want to say, ‘Ah, fuck it, I’ll decide whether I’ll deliver; that’s up to me, not to some sense of responsibility.’ As the Consul does. Therefore, we use those occasions when one’s felt that. But what one needs here is a much deeper, á much more painful extension of that. The Consul goes all the way. So far, I’ve not. I’m still walking about. I’ve not actually thrown the reins away.”
To illustrate what he meant, he talked about acting in Shoot the Moon. “If you are doing a part which is about the breakup of a marriage, about the pain of a relationship coming to an end, a good relationship, a love coming to an end, then constantly you are tinkering subconsciously with your own past. And the memory’s a remarkable thing. I mean you do actually, if you concentrate hard enough, you do remember, you do go back. You don’t only remember the locations, you don’t just remember the apartment you stormed out of with your few belongings. But a capsule opens, and I’m flooded with the emotions I felt at that time. The memory stores those emotions; not just pictures of ít; not just facts or figures; it actually does store the emotions. Therefore, doing a picture like Shoot the Moon is very depressing, because you’re constantly in that area that you can’t help but be.”
Finney said it isn’t simply a matter of using one’s life; certainly for younger actors, there isn’t enough life to draw on, not enough memories. “Imagination does come into play. And possibility. ‘If only I had.…’ ‘And what if.…?’ There’s more in the vault than one thinks, isn’t there? The big problem as you get older is to retain the lack of self-consciousness, to retain a kind of child in your work, to be open. One of the things I love about John is that it’s your own total responsibility. John just says, ‘Well, show me.’ John thinks if he’s cast it right, if the actor’s got some degree of talent, he doesn’t need to direct him. He doesn’t direct. He won’t direct. In other words, he doesn’t direct a lot — seemingly. If you say to John before a scene, ‘Would it be a good idea if…,’ he’ll say, ‘Show me.’ He doesn’t say, ‘That’s quite interesting, but, on the other hand…’ he says, ‘Show me.’ And then you show him, and he says, ‘Well, maybe.’ So John likes to see you offer something. And then he will cajole it, nudge it, bully it, or just say, ’A little less oil and vinegar — a little more lemon.’ Or he may say nothing. If you don’t know John, you may say, ‘Well, he isn’t giving me any direction.’ But when you get to know him a bit, you know that when he doesn’t say anything, he’s happy.”
Finney, of course, has had extensive theater experience and is clear about the differences between the two forms. “The most elusive thing about film acting is that when they say go, or when they say action, you’ve got to be in the state of mind to do it. You’ve been sitting around for two hours, while they are tinkering around with this, that, and the other thing, and then someone will say, ’OK, we’re ready; we don’t want to lose the light.’ And I think you must be ready. I suppose that’s theater training: when the curtain goes up at seven-thirty, it’s no good saying you’ll be ready at ten … I prefer that we do it on take one; we don’t have to keep flogging ourselves. But I also think the operator, the film puller, the sound man, the camera man should be ready, too. That doesn’t always happen.
“Therefore, in movies, an actor has to spend most of the day sort of being on simmer. Obviously, when it’s lunchtime, you get away from it; but sometimes I like to think about it, just brood over it, sit in a chair and look down into the barranca and fret. If I think it’s going to be useful …On some days it might be useful to just go and play catch ball with the boys. Sometimes you wake up in the morning, and you think you’ve got a feeling, a little feeling, you’re ready for the day’s work, and you want to nurse this feeling and use it. And then about twelve-thirty or something, you look for it, and say, ‘Where’s that feeling? Where did it go? It’s gone. Gone.’ That’s the intangible thing about film. You can stay so long on simmer that you evaporate.”
At the end of Under the Volcano, Finney utters the Consul’s dying words: “Christ, what a dingy way to die.” And yet the scene is not dingy; it is genuinely tragic. Through the power of Finney’s performance, we’ve seen the Consul revealed as a remarkable man, which transforms his stupid, dingy death into something of enormous artistic value. One reason is that Finney has infused the part with so many complicated feelings.
“I suppose what I might do better than anything else is somehow record feeling,” Finney said one Sunday afternoon. “If I was a painter, I’d record light and shade and color. But I record feeling, and so I think about feeling a lot. And then channel it into a role where I think it might be useful. That’s part of what acting’s all about, I think. One uses anything. And, yes, one is ruthless. Because there is no one way of going down the road, is there? There can’t be. There’re too many things, too much of a variety, too many possibilities for there to be one correct way. And if that’s how one does it, well, that’s what one does. I’ve not caused anyone’s death. I’ve not pressed any buttons or triggers in my life. Do you know what I mean? I might have been ruthless in my later use of emotions, and people’s pain. But no lives have been lost.”
Finney paused. Through the windows of his suite, we could see tennis players and old men cleaning lawns and a bus taking tourists on the mandatory ride to the pyramids or the volcanoes. “At its best, acting hopefully does help to ameliorate human behavior,” he said. “At its simplest, it’s often just maudlin. Some jobs you think — Well, it’s a bit like that. But at its best, when you get something that is really demanding and you have a go, it’s very honorable work. It’s also telling a story. But at its best, I think that somehow a recognition of ourselves might come about. In this film, we might know the Consul. We might know ourselves.” Finney smiled. “At least one likes to think so.”
AMERICAN FILM,
July-August 1984
Each day after lunch, we walked under the hot, scoured Mexican sky to the center of the town of Tepoztlán. Off to the left were the sour remains of old cane fields where shirtless kids played soccer in the dust. Down the broad valley behind us, we could see men riding horses and the sudden glint of sun on a machete. In the town’s graveyard, tiny cones of dust whirled among the headstones. On both sides of the valley were the mountains of Morelos.
Those mountains, surrounding this town about 60 miles south of Mexico City, are a spectacular sight: sheer cliffs, sudden crags, rocky formations that seem split by some cosmic ax. Behind them, other mountains rise, big and broad-shouldered, with the dark purple silhouettes of still more beyond — all part of the Sierra Madre, the primordial spine of Mexico. Each day, as my wife and I walked to town, they became as familiar as the road itself.
A half mile from the house where we were staying, the modern two-lane blacktop abruptly gave way to 18th-century cobblestones and rose steeply into the town. Here, visiting automobiles slowed to a crawl in a tenuous and losing negotiation with the colonial past. At the top of that steeply terraced hill, sitting in doorways, wearing the familiar white pajamas of the campesino — the countryman — their eyes cloudy with the past, their faces gullied by time, were the last old soldiers of the man who once was the revolutionary master of these mountains: Emiliano Zapata.
“Si, fue un Zapatista,” an old man told me one afternoon. Yes, I was a Zapatista. Then he paused, in modest clarification: “We all fought. In Tepoztlán, we were all Zapatistas.”
The sight of these old men moved me in complicated ways. I’ve been going to Mexico since the mid-1950s, when I was a student there on the GI Bill. In 1956, on the Transportes del Norte bus heading south from Laredo, I carried Zapata in my psychic baggage, or at least the version of the great revolutionary leader that Marlon Brando played in Viva Zapata! In that fine, tragic 1952 movie, directed by Elia Kazan, Brando gave Zapata a muted and melancholy grandeur. For once, the movies got it right; over the years, as I studied the history of this great, tormented country, it became clear that Viva Zapata! might be of limited use as literal history, but was absolutely true as legend.
Here in the village of Tepoztlán, among the mountains of Morelos, was the proof. The legend lived. But for these old men, Emiliano Zapata wasn’t simply a character in a movie, a figure in a mural, or a name, in the history of the 1910-1920 Mexican Revolution. He had lived, he’d fought, he’d died here. Or in places within a day’s horseback ride or three days’ walk. These men saw him, heard him speak. “All of Morelos followed him,” one man said. “Right to the end.”
Even today, many decades after his death, the spirit of the Zapatista struggle seems to permeate Morelos, while haunting Mexico. “He is one of our legendary heroes,” wrote the great Mexican writer Octavio Paz. “Realism and myth are joined in this ardent, melancholy, and hopeful figure who died as he had lived: embracing the earth.”
That earth was, above all, the earth of Morelos, where Zapata was born in 1879 in Anenecuilco, a village whose name in Aztec means “place where the water moves like a worm.” And though as a young man Emiliano was a master horseman, not a tiller of the soil, his ancestors had lived and worked the land for generations. Much of that land was communal — the grazing fields, the rivers — and was theirs according to land grants that went back to the earliest days of the Spaniards. But over the centuries, and increasingly under the dictator Porfirio Diaz, who took power in 1876, the common lands were taken from the men of Morelos by the owners of the expanding haciendas. Stolen village cornfields were planted in sugar, rivers diverted to irrigate the lands of the rich. Guns proved more powerful than paper. Those who protested were humiliated, jailed, sometimes killed; after the turn of the century, when the Diaz regime was in full power, those who protested were often sent off to penal slavery in the henequen plantations of distant Yucatan. More and more, the men of Morelos whispered about revolt; someday, they said, they would have to fight for the land with guns.
In Anenecuilco in 1909, the 400 citizens turned for help to 30-year-old Emiliano Zapata, electing him their leader. He was a proud, tough man who did not toady to the rich. He spoke Spanish and Nahuatl — the language of south-central Mexico — and had traveled beyond the valleys, beyond even Cuernavaca, the capital of Morelos; he had even lived in Mexico City, la capital, where he had handled horses for a rich family. And he had demonstrated his love for Morelos by coming home. “Uneasy and depressed,” wrote John Womack Jr. in his classic 1968 biography, Zapata and the Mexican Revolution, “he was soon back in Anenecuilco, remarking bitterly how in the capital horses lived in stalls that would put to shame the house of any workingman in the whole state of Morelos. …”
For more than a year, Zapata and the men of Morelos tried to use the law to settle their grievances. Basically, they wanted the return of the ejidos, the communal lands that had been theirs since before the Conquest. They pleaded with the owners of the haciendas; they sent letters to the governor. They were ignored. Finally, in 1910, initially over the narrow issue of reelection of the dictator, Mexico exploded into full-scale revolution. And with Zapata as its leader, Morelos was the most revolutionary state of all.
Although he never learned to read (in 1910, 77 percent of all Mexicans were illiterate), Zapata soon proved to be a more daring and intelligent commander than the well-read graduates of the military schools. He was quick when they were slow; he was patient when they were not; above all, he had the respect and support of his people (who supplied food, information, and troops), while they had only the heavy artillery.
“Seek justice from tyrannical governments,” he said, “not with your hat in your hands but with a rifle in your fist.” For the next decade, with a rifle in his fist, Zapata made clear that he wanted nothing for himself. He was offered haciendas, land, power. He turned them all down, remaining true to the basic Zapatista demand: “Tierra y Libertad”- land and liberty — for the people who worked the land.
This was, of course, a conservative vision; Zapata offered no blurry Utopian future. He asked only that stolen land be returned to its owners, the campesinos, and that they be allowed to work that land in peace. Now, before the planting. That, plus the freedom to speak what they felt and elect whom they wanted. The troops of his army marched under the banner of the Virgin of Guadalupe, not Karl Marx.
There was fighting all over Mexico, of course, but Morelos suffered more than any other state. Hundreds of villages were damaged; Cuernavaca, the state capital, was reduced to rubble; the state’s economy was destroyed, as was the sugar industry. The people suffered horrendous losses; almost half the population was killed or driven away by the war. That’s why here, of all the regions of Mexico, the hope and pain of the revolution remain so vivid.
You drive down a side road near Cuautla, where there is a monument to Zapata, and off to the right is the chimney of a destroyed house, the smashed bricks and beams of a church, and more often the oddly splendid ruins of a once more splendid hacienda. The last always evoke images of Mexico’s anden regime, when men in tight chamois pants and silver spurs built grand mansions they thought would last forever. In 1910, 30 haciendas owned 62 percent of the total surface area of Morelos and almost all of the arable land. Their ruins are also monuments to Zapata. “The land free, the land free for all,” he said. “Land without overseers and without masters, is the war cry of the revolution.”
From that, Zapata never deviated, even in 1918, the worst year of the long struggle, when the ruthlessness of the Carranza government combined with an influenza epidemic to devastate his Army of the South. Morelos was the grinder; Carranza’s troops burned crops, drove off cattle, raped and murdered women and children. The widespread hunger and misery, combined with sheer human exhaustion, probably led Zapata into the trap that would cost him his life.
In March 1919, a colonel in the government army named Jesús M. Guajardo agreed to join forces with Zapata, defecting with guns, ammunition, and more than 500 men. The colonel was stationed in the hacienda of San Juan Chinameca. From his mountain hideout, Zapata was suspicious but intrigued — and possibly desperate. He asked for proof of Guajardo’s sincerity. The colonel appeared to supply it, attacking a Carranza garrison (blanks were supposed to be used, but 19 men were killed anyway), and executing 59 soldiers of a Zapatista officer who had defected. Zapata was convinced; no plotter could be that ruthless. He met with Guajardo, made arrangements for the delivery of the arms and men, and told the young colonel that he soon would be a general in the Zapatista army. Guajardo then invited Zapata to a fiesta at the hacienda in Chinameca, where they could celebrate the new alliance. Ignoring rumors of a trap, Zapata came down from the mountains on April 10.
Leaving most of his troops standing guard down the road, Zapata entered the hacienda with 10 of his officers. As historian William Weber Johnson described the scene: “Guajardo’s men were standing at attention in the patio, their weapons in the present-arms position. A bugle sounded three times just as Zapata passed through the gate into the patio, and on the third note Guajardo’s men raised their rifles and fired at Zapata and his followers. Zapata turned his horse, his pearl-handled pistol still in its holster. He stood in the stirrups with his arms outthrust and then crashed to the ground. His companions fell with him. …”
The bullet-riddled body of Zapata was then draped over a horse and taken to Cuautla, where it was unceremoniously dumped on the floor of the Municipal Palace for all to see. But almost from the beginning there was skepticism among the people. It was not his body. No: Zapata was taller. Or shorter. He had a crescent-shaped scar on his face that was not on this face. And where was the mole above the mustache? No, they said: Zapata was alive. He was said to have gone to Arabia — or to Nicaragua in the 1920s — where, they said, he fought with the guerrilla Augusto Sandino. Most placed him closer to home. As Johnson wrote in his book, Heroic Mexico: “For years afterward, they insisted that on dark nights ‘Miliano could be seen back in the hills, dressed in white peasant clothes and riding — not the sorrel on which he had been killed — but a fine, white horse of the earlier, happier days.”
That was the image used at the end of Viva Zapata! — the white horse riding in the mountains. And it is the image employed by Diego Rivera in his portrayal of Zapata in the great mural on the balcony of the Palace of Cortés in Cuernavaca. The town was rebuilt after the revolution, its sumptuous homes serving throughout the 1940s and ’50s as refuge for the Mexican and foreign rich. Today it’s a gritty city of about a half-million people, with some good language schools, a few wonderful restaurants, and what appears at first sight to be 200,000 auto parts shops, staffed by the great-grandchildren of the Zapatistas. Zapata and his wonderful white horse live on in music, too. You hear the legend in the corridos sung in a thousand towns about the years of the revolution. And you sense the presence of Zapata in the towns of Morelos, where he and his followers fought and prayed and died.
“I saw him the year of the comet,” another old man told me one day (Halley’s Comet streaked through the skies in 1910). “I was a boy and I knew he was a great man. He came here with his soldiers and they stayed right over here. In the convent.” He was pointing at the 16th-century Dominican convent that is the largest building in the center of Tepoztlán (a smaller building houses a lovely collection of pre-Columbian art donated by the Mexican poet Carlos Pellicer).
History tells us that during several periods, the convent did serve as Zapata’s temporary headquarters, with guards posted on its rooftops, the horses tethered in the great walled yard. Today, the convent is the property of the state. It remains an imposing structure, with walls two feet thick, its stone hallways and dim cells recalling an era of chilly asceticism in spite of the lustier graffiti of the present. Some fine frescoes made by Indian artists have been scraped, defaced, or whitewashed over many years; their old visions, expressed in black and gray and terracotta, are slowly being retrieved through the tedious craft of the restorers. The artists and their models are long gone, but their faces live on in the halls of the convent.
From the second floor of this old structure, Zapata surely must have looked out over this same valley. Like so much of Morelos, it was part of the original 25,000-square-mile land grant that was awarded to Hernán Cortés after the conquest of Mexico in 1521. After Cortés died, the land fell to others, speculators and adventurers, most of them iron-willed exploiters, some actually men of decency and taste. The conqueror’s son, Martín, lived in Tepoztlán for years after his father died and is said to have had a private chapel built so that he would not have to leave home to hear Mass. Other families stayed for many generations. During the long, peaceful centuries of New Spain, in a place of fine climate and great natural beauty, they had no reason to leave.
At its lower altitudes the valley was planted with sugar cane imported from Cuba. In the early years of New Spain, many Indians died of European diseases to which they were not immune. The Spaniards then imported black slaves, whose number in all of Mexico eventually rose in the mid-17th century to 150,000. But the Spaniards were always afraid of slave revolts because they would have been much more difficult to suppress on the mainland than in their island colonies in the Caribbean. Eventually they stopped importing Africans, and sent away the troublemakers. Those who remained were absorbed in the Mexican mestizaje. But they did leave traces of the old African religions in places like Tepoztlán.
The town is known today as one of the major centers in Mexico for brujos (witches) and curanderos (crudely, a kind of witch doctor). They are said to be capable of casting and removing spells, causing and curing illness, and helping with all the infinite complexities of love. Much of the witches’ lore remains secret, but is apparently a mixture of pre-Columbian belief, transformed Christianity, and aspects of Afro-Cuban religions. I asked several times if I could meet with one of the curanderos; as a foreigner I was refused with a polite blank look. But when I asked if the curanderos do, in fact, exist, one man laughed out loud. “Oh yes,” he said, “they exist. Yes. Yes.”
So, in spite of television, radio, newspapers; in spite of daily bus service to Cuernavaca and Mexico City and the arrival of city dwellers on weekends, the pre-Christian past remains powerful. Time is simply not measured here the way it is measured in, say, Miami. The town of Tepoztlán (like many of its neighbors in Morelos) has existed since about the time of Jesus, and was dominated by the Aztecs for a century before the arrival of Cortés. The zocalo, or main plaza, through which both Cortés and Zapata strolled is located on exactly the same spot as the pre-Conquest Aztec market, and today is still laid out on the same basic design. The great mounds of chiles, corn, beans, tomatoes, and chocolate; the great slabs of beef being cured by sun and flies; the ceramics and masks: All were sold in virtually the same way in Aztec times, under the same colorful arrangements of tents and poles.
Also surviving from the pre-Conquest days is the monument to Tepozteco on top of the mountain of the same name, rising a thousand abrupt feet above the village. This was built by the Aztecs on a familiar pyramid base to honor the god of drunkenness, the inventor of pulque, a white, slightly sweet brew made from the maguey plant. The old tales insist that when the Spaniards arrived, they hurled the idol off its pedestal into the valley below. But to the delight of the inhabitants, it did not break. The conquerors were forced to attack it with hammers and saws, breaking it into chips and dust. Today, the base of the old pyramid remains on top of the mountain, badly eroded, but with some of the ancient decorations still visible; you can reach it on a hiking trail. The view of the valley from the peak is glorious. But Tepozteco is more than a view. In September of each year, a fiesta honors the old idol, and much pulque is drunk by nominal Catholics, and many dances danced. Here, human beings hold on to sensible gods.
In the slow afternoons in Tepoztlán, moving through the amber torpor of the sun, you can still see those small powerful women, built like tree trunks, pounding fresh tortillas on three-legged metates as their ancestors did for centuries. You can buy chickens killed that morning. You can see boys negotiating the cobblestones of Avenida de la Revolución on burros, comic books jutting from their back pockets. There are a few good restaurants, but most people here eat at home, as they always did. They seem entirely indifferent to the groups of city people who own second homes here as refuges from the horrors of modern Mexico City: writers and painters, businessmen and intellectuals, and a few American expatriates. This is a proud town in a state of proud people. They don’t kowtow to strangers but they almost never descend to rudeness either. At the same time, you witness none of the fawning theatrics of those who live in tourist towns. And you see no beggars.
What you do sense, if you read the history and allow the town’s layered past to seep into you slowly, is the eventual triumph of Zapata. The agrarian reform for which he lived and died came slowly. In the early years, the campesinos were given the worst land: on untillable mountain slopes, in places devoid of water or topsoil. The new politicians, the thick-fingered hustlers of the revolution, grabbed the best land for themselves.
Irony was without limit. In Anenecuilco, where Zapata was born, the worst abuser of the campesinos in the 1940s was a man named Nicolas Zapata. He was 13 when his father, Emiliano, was killed. Everywhere, human beings have a gift for outrage. But during the presidency of Lázaro Cardenas (1934-1940), the worst abuses were ended. Schools and hospitals were opened, transportation made easier, farmers helped with credit and supplies. Eventually, Nicolas Zapata was hustled out of Morelos.
The people of Zapata country soon had to face a harder task than the fighting of a revolution. As Mexico’s population soared in the 1940s, a new generation soon learned the obvious: There simply wasn’t enough arable land to be divided up, generation after generation; even the holy Mexican tierra was finite. Many young people from Morelos began to emigrate, to Cuernavaca, to Mexico City, to the United States. Some never came back. Obviously, agrarian reform wasn’t the answer to all of the problems of Morelos or Mexico; in this world, nothing is the answer.
And yet, for all of the disappointments, there is something about the people of Morelos that is healthy and enduring: They bow their heads to no man. That is surely the most valuable inheritance passed down by the generation of Emiliano Zapata. That is Zapata’s triumph. He wanted humble people to be proud. Not vain. Not haughty. Proud. And you sense that pride here in the way ordinary citizens move, in the confident (if reserved) way in which they deal with strangers. You see it in the way they take care of their children and their homes. You see it in the poorest barrios, where flowers are planted in tin cans on doorsteps and windowsills.
The pride is not merely in self, but in place. The anthropologist Oscar Lewis believed that the name Tepoztlán means “place of the broken rocks,” after the spectacular peaks and buttes that rise above the town. If so, the name is no longer completely accurate. The name doesn’t truly describe the abundant beauty of bougainvillea and avocado trees, the citrus green in the sun, the mango and papaya trees, the fields of coffee and bananas appearing around a sudden bend. Nor does it portray the handsome homes of the city people who have moved here in the past few decades, adding the bright shimmer of swimming pools to the town, behind walls of volcanic rock. Nor does the name explain why so many of those who went away have begun to return, as dismayed as Zapata by what they encountered in the cement streets of big cities, explaining that at least here they had “petates y parientes “ — a place to sleep, and parents, too.
In short, the name of Tepoztlán doesn’t explain the beauty of the place, or its mood, or its ghosts. Sometimes they all appear after the sun has vanished. You walk here at night with no sense of the menace that stains the night in almost all the cities of el Norte. On the dirt roads of the lower town, faceless strangers pass in the dark and murmur hello. A few drunks sing the old canciones. Somewhere, but never seen, dogs are always barking, and the odor of jasmine thickens the air. On such a night not long ago, as I sat behind the house, gazing up at the black silhouette of the mountains, the wind shifted subtly and a cloud acquired the gleaming texture of mother-of-pearl: still, beautiful, perfect. The moon was hidden. A lone dog howled. And I swear that up on the ridge, high above this dark valley in Morelos, I saw a white horse.
TRAVEL HOLIDAY,
October 1990
Out on Fifth Avenue, the crowd is unusual for an urban evening in the last decade of the American century. Nobody fires a gun. Nobody plays a giant radio. Nobody speaks at full moronic bellow or offers dope for sale or screams in utter loneliness for help. But the people here are as excited as any group in thrall to the usual New York distractions of noise or violence. They are gathered outside the Metropolitan Museum of Art to hear a talk by Octavio Paz.
Paz is seventy-six, Mexican, a poet, an essayist, a critic, and an editor. Naturally, most Americans have never heard of him. Not even on this evening, a few days after Paz has been awarded the 1990 Nobel Prize for literature.
“What’s the line for?” a young American asks me, outside the museum. “Who they waitin’ to see?”
“Octavio Paz.”
“Who?”
In Mexico, of course, Paz is a gigantic, luminous star. So it was no surprise that the Mexican newspapers carried the story of the Nobel award in type sizes usually reserved for declarations of war or victories in the World Cup. Paz is not the first Latin American to win, but he is the first Mexican. And though he has directed the energies of a long lifetime against dumb nationalism, Paz did not defuse the surge of Mexican national pride by turning down the award or the $700,000 that goes with it. And why should he have? In a time of slick frauds, Octavio Paz is an authentic world-class writer; nobody can say of him that he did not deserve the Nobel Prize. And nobody knows this better than Paz.
A great writer belongs to people everywhere. I remember seeing Paz on Avenida Juárez in Mexico City in the early 1970s, after he’d returned from a few years of exile. He came out of a bookstore looking exactly the way a poet should look: handsome, distracted, his hair in need of tending, the collar of his shirt curling, a small bundle of books in his hand. He was alone. A young man recognized him, perhaps for the same reason I did: an appearance on television two nights earlier.
“Don Octavio,” he called, using the aristocratic don to address Paz.
“Please,” Paz said in Spanish, “don’t call me ’don.’
“The man looked embarrassed. “I’m sorry, I -”
“And don’t apologize,” Paz said.
Then generosity took over. Paz fell into an animated discussion with the young man, who said that he, too, was a poet. They discussed poetry with the seriousness of theologians, mentioning such vanished deities as Ruben Dario and Wallace Stevens. Abruptly, Paz shook the young man’s hand in a gesture that was really an act of polite dismissal. The young man passed into the bookstore while Paz glanced at his watch.
And then an astonishingly beautiful young woman came down the crowded avenue. She had clove-colored mestizo skin, high cheekbones, sleek black hair pulled tight against her skull and tied in a bun. Every man, and some women, turned to look at her.
So did Paz. He froze. His jaw went slack. He gazed at her as she approached, and his eyes followed her as she went by. And then, the moment of erotic transport over, the aesthetic impulse satisfied, he exhaled, shook his head sadly, and hurried across the street.
I thought: Yes, he is one of us.
Standing along the wall in the Grace Rainey Rogers Auditorium all these years later, I remember that small encounter with its perfect mixture of the cerebral and the sensual, thinking: This is the essence of Paz’s writing. That sinuous style (plus the sudden fame of the prize) surely brought most of the crowd to this place, a long way from the Avenida Juárez. All seven hundred seats are filled, with additional spectators sitting on chairs in the aisles and flanking the lectern. This is exhilarating; there are never enough places on earth where poets have sellouts. But to those who know the great poet and his work, there is the usual uncertainty about which Octavio Paz will appear. Like Walt Whitman, or David Bowie, he contains multitudes.
Transcending all other identities is the modernist poet of the senses, shaped in his youth by Paris, admirer of the work of Mallarmé and Baudelaire, and later, in Paris and Mexico City, a close friend of the poet and chief theoretician of Surrealism, André Breton. After Paz the poet, there is Paz the philosophical essayist, whose 1950 classic, The Labyrinth of Solitude, explained the Mexican character and identity both to the world and to other Mexicans.
But there are even other versions of Octavio Paz. There is the practical public servant who spent decades in his country’s foreign service, living in Tokyo, New York, San Francisco, Paris, and New Delhi; it is hard to imagine such assignments being granted to Robert Lowell or even Robert Penn Warren. There is the public philosopher, the courageous man who has worked so long and hard to create a language for political discourse that would break the century’s ideological ice jams. I was in Mexico once in the 1980s when that Paz was hanged in effigy by a few self-righteous relics of Stalinist romanticism. They objected to paragraphs such as this:
Ideological militance of whatever kind inherently disdains liberty and free will. Its vision of the otherness of each human being, of his unlike likeness to us, is simplistic. When the other is a unique being, irreducible to any category, the possibilities of winning or netting him vanish; the most we can do is enlighten him, awaken him; he, then, not we, will decide. But the other of the militant is a cipher, an abstraction, always reducible to an us or a they. Thus the proselytizer’s concept of his fellow man is totally lacking in imagination. Imagination is the faculty of discovering the uniqueness of our fellow man.
Anybody who has ever heard a Klansman discuss blacks, a Black Panther speak about whites, an ACT UP militant describe Catholics, or Jesse Helms bellow about homosexuals knows the truth of what Paz is saying. He added: “The fusion of belief and system produces the militant, a warrior fighting for an idea. In the militant, two figures are conjoined: the cleric and the soldier.”
Paz has long been a witness to the calamitous results of that fatal union. As a young man in Europe in the 1930s, he rallied to the cause of the Spanish republic, traveled to Madrid, and saw the cynical maneuvers of the Stalinists. Their ruthless assaults on anarchists and socialists cooled his youthful embrace of the Marxist poem, but not his intellectual respect for Marx himself. “Each generation has two or three great conversational partners,” Paz says. “For my generation, Marx is one of them.”
The mature Paz evolved his own clear-eyed view of the world, rooted in a healthy skepticism about all Utopias, all the iron geometries of the state, all social systems imposed by force. “Every system,” he says, “by virtue as much of its abstract nature as of its pretension to totality, is the enemy of life.”
Finally Paz appears in this New York auditorium, clutching his speech. The crowd roars, standing and applauding, shouting “bravo.” He seems at once embarrassed and pleased; in Mexico, those who know him well say that he is not without his small vanities.
“On August 13, 1790 …” he begins. And we know that we shall hear the Paz who is a brooding student of his country’s history, myths, ironies, and contradictions. He speaks about the discovery, reinterment, and rediscovery of a colossal statue of the Aztec goddess Coatlicue, and how her passage from temple to museum reveals the changes in our societies over the past four hundred years. The lecture is brilliant, learned, dense, and to some, incomprehensible. “I don’t know what I expected,” one woman says to me later, “but it wasn’t that.”
But still, this is Octavio Paz. A winner of the Nobel Prize. When he is finished, the audience applauds, long and warmly, as much for the prize as for the talk.
Paz remains behind to talk to a few reporters. He’s asked what the end of the Cold War will do to poetry and to Octavio Paz.
“There are two possibilities,” he says. “Countries will organize themselves in regional terms. The model could be the European community of states… Or we could go back to the old nationalist fanaticism — that would be a very devious and bloody solution. But poetry has to face this authority, whatever it is… Poetry is not identical with history, but poets who are leading the struggle know that there are no special answers. The answers are always instantaneous, spontaneous. That is one of the most important things about this great debacle, this great collapse of the communist system. It was based on a great theoretical scheme, and now we know it doesn’t work—”
He seems uneasy with a question about the role of writers and artists in Latin American politics. “Writers and artists should take part in the public life of their countries, as citizens. That’s all. But I don’t think poets or artists have special duties, or a special role. Of course, many of our greatest poets have been very interested in politics, but the best part of their work is not about politics.”
He says the exhibition of Mexican art then showing at the Metropolitan will help Americans understand Mexicans better. He is equally insistent that Mexicans also make a greater effort to understand their neighbor to the north. “We are going to be neighbors until this planet ceases to exist. Perhaps it’s time to understand each other. The Americans must understand that Mexico is not a picturesque, half-savage country, but a country with a vast past, a long history, a great identity. And Mexicans must stop worrying about losing their identity to the Americans. We Mexicans are not in danger of losing our identity; we have, sometimes, too much identity.”
Everybody laughs. There are handshakes, a few autographs to sign, and abrazos for friends just arrived from Mexico and Paris. Slowly, Paz and his people walk out to Fifth Avenue. There, a car is waiting for the great poet. There is a final joke, a few small goodbyes, and then Octavio Paz, with all of his sheer vitality and appetite for being, gets into the backseat, closes the door, and waves farewell. A derelict in a filthy camouflage jacket stares at the car as it pulls away.
“Who the hell is that?” the derelict says.
“A poet,” someone explains. “From Mexico.”
The man snorts. “All we need is more fuckin’ Mexicans,” he says, and shambles into the New York night.
ESQUIRE,
March 1991
It was dusk in Puerto Vallarta, and we were in a restaurant called El Panorama, dining with a Mexican woman we’d met that afternoon. The restaurant was on the top floor of the Hotel La Siesta, rising seven precarious stories above the ground on a hill overlooking the town. For once the name of a restaurant was accurate. From our table, while the mariachis played the aching old songs of love and betrayal, we could see a panorama of cobblestoned streets glistening after a frail afternoon rain. We saw the terra-cotta patterns of a thousand tiled rooftops, along with church steeples and flagpoles, palm trees and small green yards, and little girls eating ice-cream cones. The aroma of the Mexican evening rose around us: charcoal fires, frying beans, fish baking in stone ovens. Over to the left in the distance was the dense green thicket where the Rio Cuale tumbled down from the fierce mountains of the interior. And beyond all of this, stretching away to the hard blue line of the horizon, there was the sea, the vast and placid Pacific.
“It’s so beautiful,” the Mexican woman said, gesturing toward the sea. My wife followed her gesture to gaze at the rioting sky, which was all purple and carmine and tinged with orange from the dying sun. The woman’s face trembled as she talked about her husband and her son. They had died within six months of each other, the husband of a heart attack after many years in the Uruguayan foreign service, the son in a senseless shooting at a party in Mexico City.
“When those things happened,” the Mexican woman said, “I couldn’t live anymore. I didn’t want to. I sat at home in the dark.” She sipped her drink. “My daughter was the one who told me to come to Vallarta. She said I had to heal myself. I had to go away and get well. And she was right. Beauty heals. Don’t ever forget that. Beauty heals. I hurt still. But I am healed.”
Not all the stories we heard in Puerto Vallarta contained such elements of melodrama and redemption. But there were other tales of healing — the woman from Minnesota, broken by a difficult divorce, who wandered south with a vague hope for escape. Now the gray years were erased by the sun and sea and the sound of children laughing in the still hours of the siesta; she worked in a clothing store and was catching up on two decades of lost laughter. There was a man broken by the culture of greed during the American eighties; back in Boston he had left a bankrupt company, a ruined marriage, a defaulted mortgage; now in the mornings he took a boat out on the blue water to fish for shark. Another man had lost a much loved son to drugs; another had lost a career to whiskey; a third had postponed an old dream of becoming a painter. All had come to Puerto Vallarta to live a little longer or, perhaps, for the first time.
For centuries it was a fishing village, a few huts thatched with palm dozing along the shore of the great natural harbor called the Bahia de Banderas, which is 25 miles wide. The town was built around the Rio Cuale, one of the four streams that now traverse the city. It never became a major port, because the merchants of Mexico preferred to greet their Manila galleons in Acapulco, 800 miles to the south and a much shorter journey to the capital, Mexico City. For years no roads connected the tiny village to the large cities of the interior; mule trains labored for weeks to travel the 220 miles due east to Guadalajara. And Mexico City, 550 mountainous miles to the southeast, was beyond reach.
In 1851 a man named Guadalupe Sanchez settled his family on the edge of the Rio Cuale, which divides the present Vallarta into north and south, and he is usually credited with transforming the cluster of fishing shacks into a town. But it did not prosper, and the locals apparently preferred it that way. They lived out their lives in its quiet cobblestoned streets to the familiar rhythms of day and night, rainy summers and balmy winters. Even the great upheaval of the Mexican revolution had little effect on the fishermen and small farmers who lived on the adjoining coastal plains. Occasionally cruise ships or tramp steamers would drop anchor in the empty bay, and locals went out in dugout canoes to sell chili and beans. The ships would vanish and leave Vallarta in its solitude. After World War II some of the Guadalajara upper classes discovered the town. A rough road was built, followed by a small airstrip. By the end of the 1950s the population was about 5,000.
Then, in 1963, everything changed. That year John Huston arrived with a crew of 130 to direct the movie version of Tennessee Williams’s The Night of the Iguana. This produced one of the most amusing scenes in movie history and the true beginning of modern Puerto Vallarta. The star of the movie was Richard Burton, out of Wales and Shakespeare. His female costars were Ava Gardner, Deborah Kerr, and Sue Lyon. Miss Gardner had abandoned Hollywood for Europe after disastrous marriages to Mickey Rooney, Artie Shaw, and Frank Sinatra. She arrived with a personal entourage and her Ferrari and soon became interested in a beachboy named Tony. Miss Kerr was married to Peter Viertel, who had written a scathing novel about Huston and was once involved with Ava. The 17-year-old Miss Lyon, who had become a star as the nymphet in Lolita, was there with her boyfriend, while the boyfriend’s wife shared quarters with Miss Lyon’s mother. The cinematographer was the splendid Gabriel Figueroa, who burst into operatic song while drinking, and Huston was supported in his work by the Mexican director Indio Fernandez, who had shot his last producer. For good measure, Tennessee Williams was there with his lover and his dog.
The movie set leaped into fantasy with the early arrival of Elizabeth Taylor, who was not in the movie. She and Burton had begun their great love affair on the set of Cleopatra the year before, and when she showed up, presumably to protect Burton from his female costars, a media riot broke out. Taylor was a gigantic star in the Hollywood galaxy, and her presence was a monument to the old style. She brought with her dozens of trunks and suitcases, an ex-fighter to serve as bodyguard, her own secretary and one for Burton, a British cook, a chauffeur, and three children by two ex-husbands. One of these ex-husbands, Michael Wilding, was also on hand, reduced to working as an assistant to Burton’s agent. And back in the States her current husband, the singer Eddie Fisher, was pouting and working on a divorce. The film’s producer, Ray Stark, loved it (a few years ago he told me, “It was the greatest single movie location in the history of movies”). And Huston had grand fun. At one point he gave each of the players — Burton, Taylor, Gardner, Kerr, Lyon, plus Stark — a gold-plated derringer, laid in a velvet-lined box. Each box contained five golden bullets, engraved with the names of each of the others. He left his own name off the bullets.
Within weeks reporters and photographers from all over the world were making their way to the obscure little town of Puerto Vallarta. This was not easy; only one small plane a day flew in. Until then, few people had ever heard of the place. “They’re giving us ten million dollars’ worth of free publicity,” the exultant Stark said. “We’ve got more reporters up here than iguanas.” The Mexican tourist board was equally excited.
Although Williams had set his play in Acapulco, Huston thought that the port city had become too modernized, too sleek; he chose Vallarta. Huston knew the country; he’d been coming to Mexico since the 1920s and set one of his greatest films there, The Treasure of the Sierra Madre. The set for Iguana — a run-down hotel — was built by a team of almost 300 Mexican workers in the jungle above Mismaloya Beach, seven miles south of town, and some of the ruins can be seen today. But much of the action was around the bar of the Oceano Hotel, still at the corner of Paseo Diaz Ordaz and Calle Galeana. The bar is gone now, but the ghosts of Burton and Taylor remain.
“Burton was the greatest single drinker I ever saw,” said a man named Jeffrey Smith, who claimed to have been here during the shooting. “He could drink anything and never get drunk.”
Among the potions that Burton downed was raicilla, a Mexican form of moonshine, made from cactus, as mind-bending as absinthe and still available at the older bars outside of town. Burton told one interviewer, “If you drink it straight down, you can feel it going into each individual intestine.” Taylor was tolerant. She told one reporter, “Richard lives each of his roles. In this film he’s an alcoholic and an unshaven bum, which goes a long way toward explaining his appearance and liquid intake.”
Burton and Taylor took a house called the Casa Kimberley, up the side of the hill beside the Rio Cuale, and by all accounts they fell in love with Puerto Vallarta with only slightly less passion than they felt for each other. The movie company eventually finished its work and moved on, with no casualties from Huston’s derringers. But Taylor and Burton bought the Casa Kimberley and added a house across the narrow street and built a bridge to connect them. It would be nice to say that they lived happily ever after. Almost nobody does, least of all movie stars.
Still, they had good years in Puerto Vallarta. They came down with great crowds of children and staff, spent holidays there, too often recuperated there from the bruising life of celebrity. The Mexicans loved them. The Burtons created scholarships for local children. They were an attraction that validated the town, and its population exploded (it is now about 250,000). By 1970, even Richard Nixon had come to Puerto Vallarta, for a state visit with the Mexican president. The Burtons had various celebrities as guests, but often they were alone. From the testimony of Burton’s diaries (quoted by his biographer Melvyn Bragg), Puerto Vallarta also helped him heal. Sometimes Burton hid out in the top floor of one of the houses, reading and writing. He read eclectically, Octavio Paz, W. H. Auden, Ian Fleming, Philip Roth; he came back again and again to the work of his Welsh compatriot Dylan Thomas. Burton was an excellent writer, a self-punishing diarist, and a good, sly, open-eyed observer.
“Elizabeth is now looking ravishingly sun-tanned,” he wrote in 1969, “though the lazy little bugger ought to lose a few pounds or so to look her absolute best.”
In the late 1970s John Huston was to come back to Puerto Vallarta too, hauling his aging bones from the drizzly disappointments of a long sojourn in Ireland. He built a house in the jungle near Las Caletas, 30 miles from the town’s center. It could be reached only from the sea. He didn’t see much of Burton and Taylor. When the Burtons divorced, Taylor got the houses. For a while Burton lived in another Vallarta house with a new wife. Her name was Susan. The house was called, after half of each, Casa Bursus. Today nobody can tell you its location.
But the old Burton-Taylor houses, with their connecting bridge, are still there. They’ve been sold and converted into a bed-and-break-fast. One afternoon my wife and I went to visit. A long flight of stone steps begins at a now dry fountain, where we saw a Domino’s Pizza carton darkening in the sun. At the top of the steps you can see in the distance the fabled bridge, painted the color of strawberry ice cream. We rang the bell of a wooden door at 445 Calle Zaragoza, and a lean, tanned man named Jacques gave us a tour. He said he had worked in many places, from St. Bart’s to Polynesia, but was entranced with Puerto Vallarta.
“The people are very pure,” he said, “and the town is very romantic. It has everything you don’t find in the United States now. Puerto Vallarta is 1938. You can regenerate yourself here. It’s very charming and not damaged.”
Stairs led us to an open, white-tiled floor with a bar and couches and a cool breeze off the ocean. There were photographs of Taylor and Burton, posters for Butterfield 8 and Becket, other reminders of lives once lived here. Off to the side (and in the house across the little bridge, beside the small swimming pool) we saw rooms named for various Burton-Taylor movies: the VIPS Room and the Comedians Room, the Sandpiper Room and the Night of the Iguana Room, the Taming of the Shrew Room and the Who’s Afraid of Virginia Woolf? Room. Some were excellent movies; others were among the worst ever made. I found a bookcase against a wall, and among the weathered books was a copy of Sanctuary V, by my friend Budd Schulberg, dedicated to Burton and Taylor and dated December 17, 1969 — a remnant of some lost Christmas. The place is clean and bright and pleasant. It also made me melancholy.
A vagrant feeling of waste and loss followed me to the top floor, where a bedroom is now called the Cleopatra Room. According to the Bragg biography, this is where Burton came to do his writing, where he tried to make sense of his life, to find some center among the swirling currents of celebrity and alcohol. He never found it. He knew that once he had been a serious actor but had been transformed into a cartoon figure, part of a team called Dick ’n’ Liz. Here, where there are now tasteful wicker chairs and fresh-cut flowers, he could walk onto the balcony and look out over the town to the sea. Too often he saw only the waste of his own talent and his life. We looked around, feeling oddly like intruders at the scene of some private tragedy, and then we fled.
The town that Huston, Burton, and Taylor saw in 1963 has been enveloped by the much larger Puerto Vallarta that is here now. It has the usual transcultural clutter that you see in places designed to give pleasure to strangers from El Norte: Denny’s and McDonald’s and a lot of boutiques. But it’s still a good town for walking. In the mornings we strolled along the beaches, often pausing on the one called Los Muertos (The Dead), named for a group of silver miners who were murdered here by pirates long ago. The sea is clear and translucent; the city fathers have worked hard to avoid the calamity that ruined Acapulco. On most days the leaves of the palm trees drooped in the heat. We saw a lean brown horse tethered to a lone palm tree on a spit of shore, waiting for riders. Mexican men contentedly sold blankets and hats.
“I have the best job in the world,” said a brown-skinned man named Marcos Villasenor, who was 44. “I come on my horse in the morning from there, up by Nayarit. I give people rides. They pay me. Then I go home.” He smiled broadly. “And all day while I am working I am in a beautiful place.”
His feelings were clearly shared by others. On each day of our stay the beach was crowded with a mixture of tourists and Mexican families. The Americans looked pink and awkward and lonely. The Mexicans were friendly, even sweet, but they were more concerned with children than with visitors. Here, as everywhere in Puerto Vallarta, a visitor sensed a relaxed manner among the Mexicans. Among workers and visitors, no one felt the seething hostility that poisons so many resorts, particularly in the Caribbean.
But there were irritations. In our hotel the prices of newspapers, aspirin, and candies were extortionate. At night the bands sometimes played at poolside; the acoustical setup was arranged as if our room were part of the walls of Jericho. The music in the hotel bars was the usual international soft-rock pap: watered-down Beatles, creaky Barry Manilow. Instead of the glorious, vibrant music of Mexico, we were greeted each evening by the dead products of Area Code 800.
“That is what the Americans want,” a waiter said to me one night. “It’s terrible, no? But they want this. They want to feel at home”
Far and away the worst irritation in Puerto Vallarta was the insistent, driven, obsessive selling of time shares. In the lobby of our hotel, on the beaches, in the streets, the time-share sellers came upon us like piranhas. Many of them were displaced Americans or Canadians, trying to look respectable; others were young Mexicans; in either language, their song was an infuriating hustle.
In the hotel, the Buganvilias Sheraton, staff members steered us to restaurants. We suspected that this was probably a racket, with the restaurant owners kicking back money to the steerers (you were supposed to hand over a printed “discount” card when you arrived). But on our first, innocent day in town, we tried one of the recommended places anyway, a seafood joint called the Andariego. The sound system insisted that we listen to banal versions of “My Way” and the theme from A Man and a Woman and, God help us, “Feelings.” The combination was so deadly that all additional appetite completely disappeared.
Among the ordinary Mexicans life was sweeter. We saw flowers growing everywhere: on the streets, on balconies, in small private gardens; a fragrant profusion of blue jacaranda, bougainvillea, jasmine, roses. There were wild orchids here, too, and in December, we were told, you can see African tulips. Scattered through the town we saw banana trees, mangos, papayas. The stalls of markets displayed a Tamayo-like profusion of all these and more: watermelon, guava, cantaloupe, avocado. Street vendors sold shaved ice, sugarcane, and coconut milk.
Not much of the Mexican past remained here. The cathedral dates only from the turn of the century, and in a land where brilliant artisans once worked with brick or stone it is made of concrete. No pyramids rise here, no ruins of the cultures that existed in Mexico before the arrival of the Europeans. There’s a small, badly lit museum on the island in the center of the Rio Cuale. We visited one afternoon and saw some fine pre-Columbian pieces and a few folk paintings by a man named Gilberto Grimaldi. But the place had an empty, forlorn feeling to it; nails in the wall marked where paintings had been removed, and I wondered if somehow the museum’s collection had been sacked while nobody was looking.
But Puerto Vallarta does have a vibrant gallery scene. The sculptor Sergio Bustamente has his own gallery. There are a number of other galleries, several antiques shops, and stores selling Mexican folk art. We spent some time at the superb Galeria Uno, on Calle Morelos, run by an American woman named Jan Lavender, who has been in Vallarta for more than 20 years. She features many of the best new Mexican painters, but for many American residents her gallery also served as hangout and communications center, a place for hearing gossip, making business contacts, and buying gifts for friends in the States. While we were there Lavender was excited about a new discovery, a young Mexican artist named Rogelio Diaz, whose brilliantly colored paintings combined power and draftsmanship in a style that could be called Mexpressionist. “This is the finest artist I’ve seen in years,” she said. “He is something else.” She produced cold drinks, smoked a cigarette, and talked awhile about Puerto Vallarta.
“First of all, it’s a street town,” she said. “Everybody is out in the streets. You see your friends there. You meet new people in the streets. The town is not social; it’s certainly not formal. It doesn’t have all those obligations. You can wear whatever you want to wear here, go as you want to go. It’s not like Acapulco. My friends come down from New York or Los Angeles and say, ‘Where are the parties?’ And I say, ‘There aren’t any.’ And there aren’t. God knows, they have a good time, but it isn’t a scene.”
Running an art gallery has made her even more aware of the uniqueness of Vallarta and of Mexico. “You can’t really capture Mexico in photographs or paintings, because they leave out two essentials, smell and sound. Here we’re used to air moving. We live open. In the States the windows are always closed and the air is imported and smells like cement.” She laughed. “Here the weather is always great. I go to New York, and it’s cold outside and sweltering inside. L go to Phoenix, and it’s blistering outside and freezing inside. But here the windows are always open.”
There were no real problems with crime. “Oh, you can get in trouble if you ask for it, like any place,” she said. “You know, going to the beach at four in the morning. But this is a street town. There are too many people around for there to be any danger.”
We never felt menaced while in Puerto Vallarta. There were no obvious hoodlums, no street gangs, no dope peddlers. We never saw the kind of homeless people who now collect on the streets of American cities like piles of human wreckage. Even after great expansion this remains a Mexican town built upon the hard foundation of the Mexican family. We did see poor people across the river in the area named after the Mexican revolutionary hero Emiliano Zapata. They live in dark, crudely built single-wall housing. You walk by and smell the rank odor of poverty. On the street called Francisco Madero we also passed a deep, wide, evil-looking high-ceilinged poolroom, the sort of place in which young men always find trouble in Mexican movies.
But the poor are not typical of the town. In the evenings you can walk along the seawall called the Malecón and see young men flirting with young women as they do in the evening in a thousand Mexican towns. The ritual is all eyes, glances, whispers; the private codes of the young. You can hear the growl of the sea. You can dine in the many restaurants, annoyed only by the garrulous flatulence of the public buses, throwing the fumes of burnt gasoline upon all who come near. One evening we sat at a window table in the second-floor Japanese restaurant called Tsunami. The food was good, but strolling Mexicans kept stopping on the Malecón and staring up at us: groups of men, fathers with children, old women with disapproving faces. Or so we thought. When dinner was over we crossed the street and finally saw the true objects of their scrutiny. On the floor above the restaurant was an aquarium, the tank filled with the gaily colored denizens of the deep; above that a disco; and in the window we could see dark-skinned girls in tight bright dresses, the gaily colored denizens of the Mexican night.
That is Puerto Vallarta to me. You can wander down to Le Bistro, on the island in the river, and hear good recorded jazz. You can pause in the restaurant’s garden beside the statue of Huston, which quotes from the director’s eulogy to his friend Humphrey Bogart: “We have no reason to feel any sorrow for him — only for ourselves for having lost him. He is irreplaceable.” Or you can have a good laugh at the restaurant called La Fuente de la Puente (The Fountain on the Bridge), where a statue of Burton, Taylor, and an iguana stands, carved from what seems to be Ivory soap but which turns out to be some kind of plastic. I wish Burton could have cast his caustic eye upon this masterpiece.
You can see these things or just watch a carpenter laboring with an artist’s intensity in a small crowded shop or kids pedaling tricycles down the steep hills or country people in sandals and straw hats gazing at the wonders of the metropolis. I carried all of them home from Puerto Vallarta, along with the sound of the rooster at dawn and the healing benevolence of the sun and the salt of the sea.
TRAVEL HOLIDAY,
December 1992-January 1993
You move through the hot, polluted Tijuana morning, past shops and gas stations and cantinas, past the tourist traps of the Avenida Revolution, past the egg-shaped Cultural Center and the new shopping malls and the government housing with bright patches of laundry hanging on balconies; then it’s through streets of painted adobe peeling in the sun, ball fields where kids play without gloves, and you see ahead and above you ten-thousand-odd shacks perched uneasily upon the Tijuana hills, and you glimpse the green road signs for the beaches as the immense luminous light of the Pacific brightens the sky. You turn, and alongside the road there’s a chain link fence. It’s ten feet high.
On the other side of the fence is the United States.
There are immense gashes in the fence, which was once called the Tortilla Curtain. You could drive three wide loads, side by side, through the tears in this pathetic curtain. On this morning, on both sides of the fence (more often called la linea by the locals), there are small groups of young Mexican men dressed in polyester shirts and worn shoes and faded jeans, and holding small bags. These are a few of the people who are changing the United States, members of a huge army of irregulars engaged in the largest, most successful invasion ever made of North America.
On this day, they smoke cigarettes. They make small jokes. They munch on tacos prepared by a flat-faced, pig-tailed Indian woman whose stand is parked by the roadside. They sip soda. And some of them gaze across the arid scrub and sandy chaparral at the blurred white buildings of the U.S. town of San Ysidro. They wait patiently and do not hide. And if you pull over, and buy a soda from the woman, and speak some Spanish, they will talk.
“I tried last night,” says the young man named Jeronimo Vasquez, who wears a Chicago Bears T-shirt under a denim jacket. “But it was too dangerous, too many helicopters last night, too much light…” He looks out at the open stretch of gnarled land, past the light towers, at the distant white buildings. “Maybe tonight we will go to Zapata Canyon…” He is from Oaxaca, he says, deep in the hungry Mexican south. He has been to the United States three times, working in the fields; it is now Tuesday, and he starts a job near Stockton on the following Monday, picker’s work arranged by his cousin. “I have much time. …”
Abruptly, he turns away to watch some action. Two young men are running across the dried scrub on the U.S. side, kicking up little clouds of white dust, while a Border Patrol car goes after them. The young men dodge, circle, running the broken field, and suddenly stand very still as the car draws close. They are immediately added to the cold statistics of border apprehensions. But they are really mere sacrifices; over on the left, three other men run low and hunched, like infantrymen in a fire fight. “Corre, corre,” Jeronimo Vasquez whispers. “Run, run.…” They do. And when they vanish into some distant scrub, he clenches a fist like a triumphant sports fan. He is not alone. All the others cheer, as does the woman selling tacos, and on the steep hill above the road, a man stands before a tar-paper shack, waves a Mexican flag, and shouts: “Goll” And everyone laughs.
We’ve all read articles about the 1,950-mile-long border between the United States and Mexico, seen documentaries, heard the bellowing rhetoric of the C-Span politicians enraged at the border’s weakness; but until you stand beside it, the border is an abstraction. Up close, you see immediately that the border is at once a concrete place with holes in the fence, and a game, a joke, an affront, a wish, a mere line etched by a draftsman on a map. No wonder George Bush gave up on interdiction as a tactic in the War on Drugs; there are literally hundreds of Ho Chi Minh trails leading into the United States from the south (and others from Canada, of course, and the sea). On some parts of the Mexican border there is one border patrolman for every twenty-six miles; it doesn’t require a smuggling genius to figure out how to get twenty tons of cocaine to a Los Angeles warehouse. To fill in the gaps, to guard all the other U.S. borders, would require millions of armed guards, many billions of dollars. And somehow, Jeronimo Vasquez would still appear on a Monday morning in Stockton.
Those young men beside the ruined fence — not the narcotraficantes — are the most typical members of the peaceful invasion. Nobody knows how many come across each year, although in 1988 920,000 were stopped, arrested, and sent back to Mexico by the border wardens. Thousands more make it. Some are described by the outnumbered and overwhelmed immigration police as OTMs (Other Than Mexican, which is to say, Salvadorans, Guatemalans, Nicaraguans, Costa Ricans fleeing the war zones, and South Americans and Asians fleeing poverty). Some, like Jeronimo Vasquez, are seasonal migrants; they come for a few months, earn money, and return to families in Mexico; others come to stay.
“When you see a woman crossing,” says Jeronimo Vasquez, “you know she’s going to stay. It means she has a husband on the other side, maybe even children. She’s not going back. Most of the women are from Salvador, not so many Mexicans. …”
Tijuana is one of their major staging grounds. In 1940 it was a town of seventeen thousand citizens, many of whom were employed in providing pleasure for visiting Americans. The clenched, bluenosed forces of American puritanism gave the town its function. In 1915 California banned horse racing; dance halls and prostitution were made illegal in 1917; and in 1920 Prohibition became the law of the land. So thousands of Americans began crossing the border to do what they could not do at home: shoot crap, bet on horses, get drunk, and get laid.
Movie stars came down from Hollywood with people to whom they weren’t married. Gangsters traveled from as far away as Chicago and New York. Women with money had abortions at the Paris Clinic. Sailors arrived from San Diego to lose their virgin status, get their first doses of the clap, and too often to spend nights in the Tijuana jail. The Casino of Agua Caliente was erected in 1928, a glorious architectural mixture of the Alhambra and a Florentine villa, complete with gambling, drinking, a nightclub, big bands, tennis, golf, a swimming pool, and fancy restaurants. Babe Ruth and Jack Dempsey were among the clients, and a Mexican teenager named Margarita Cansino did a dance act with her father in its nightclub before changing her name to Rita Hayworth. The casino was closed in 1935 by the Mexican president, and only one of its old towers still remains. But sin did not depart with the gamblers or the end of Prohibition. The town boomed during the war, and thousands of Americans still remember the bizarre sex shows and rampant prostitution of the era and the availability of something called marijuana. Today the run-down cantinas and whorehouses of the Zona Norte are like a living museum of Tijuana’s gaudy past.
“It’s very dangerous here for women,” Jeronimo Vasquez said. “The coyotes tell them they will take them across, for money. If they don’t have enough money, they talk them into becoming putas for a week or a month. And they never get out. …”
Although commercial sex and good marijuana are still available in Tijuana, sin, alas, is no longer the city’s major industry. Today the population is more than one million. City and suburbs are crowded with maquiladora plants, assembling foreign goods for export to the United States. These factories pay the highest wages in Mexico (although still quite low by U.S. standards) and attract workers from all over the republic. Among permanent residents, unemployment is very low.
But it’s said that at any given time, one third of the people in Tijuana are transients, waiting to cross to el otro lado. A whole subculture that feeds off this traffic can be seen around the Tijuana bus station: coyotes (guides) who for a fee will bring them across; enganchadores (labor contractors) who promise jobs; roominghouse operators; hustlers; crooked cops prepared to extort money from the non-Mexicans. The prospective migrants are not simply field hands, making the hazardous passage to the valleys of California to do work that even the most poverty-ravaged Americans will not do. Mexico is also experiencing a “skill drain.” As soon as a young Mexican acquires a skill or craft — carpentry, wood finishing, auto repair — he has the option of departing for the north. The bags held by some of the young men with Jeronimo Vasquez contained tools. And since the economic collapse of 1982 hammered every citizen of Mexico, millions have exercised the option. The destinations of these young skilled Mexicans aren’t limited to the sweatshops of Los Angeles or the broiling fields of the Imperial Valley; increasingly the migrants settle in the cities of the North and East. In New York, I’ve met Mexicans from as far away as Chiapas, the impoverished state that borders Guatemala.
Such men are more likely to stay permanently in the United States than are the migrant agricultural laborers like Jeronimo Vasquez. The skilled workers and craftsmen buy documents that make them seem legal. They establish families. They learn English. They pay taxes and use services. Many of them applied for amnesty under the terms of the Simpson-Rodino Act; the new arrivals are not eligible, but they are still coming.
I’m one of those who believe this is a good thing. The energy of the Mexican immigrant, his capacity for work, has become essential to this country. While Mexicans, legal and illegal, work in fields, wash dishes, grind away in sweatshops, clean bedpans, and mow lawns (and fix transmissions, polish wood, build bookcases), millions of American citizens would rather sit on stoops and wait for welfare checks. If every Mexican in this country went home next week, Americans would starve. The lettuce on your plate in that restaurant got there because a Mexican bent low in the sun and pulled it from the earth. Nothing, in fact, is more bizarre than the stereotype of the “lazy” Mexican, leaning against the wall with his sombrero pulled over his face. I’ve been traveling to Mexico for more than thirty years; the only such Mexicans I’ve ever seen turned out to be suffering from malnutrition.
But the great migration from Mexico is certainly altering the United States, just as the migration of Eastern European Jews and southern Italians changed the nation at the beginning of the century and the arrival of Irish Catholics changed it a half century earlier. Every immigrant brings with him an entire culture, a dense mixture of beliefs, assumptions, and nostalgias about family, manhood, sex, laughter, music, food, religion. His myths are not American myths. In this respect, the Mexican immigrant is no different from the Irish, Germans, Italians, and Jews. The ideological descendants of the Know-Nothings and other “nativist” types are, of course, alarmed. They worry about the Browning of America. They talk about the high birthrate of the Latino arrivals, their supposed refusal to learn English, their divided loyalties.
Much of this is racist nonsense, based on the assumption that Mexicans are inherently “inferior” to people who look like Michael J. Fox. But it also ignores the wider context. The Mexican migration to the United States is another part of the vast demographic tide that has swept most of the world in this century: the journey from the countryside to the city, from field to factory, from south to north — and from illiteracy to the book. But there is one huge irony attached to the Mexican migration. These people are moving in the largest numbers into precisely those states that the United States took at gunpoint in the Mexican War of 1846-48: California, Arizona, New Mexico, Texas, Nevada, and Utah, along with parts of Wyoming, Colorado, and Oklahoma. In a way, those young men crossing into San Ysidro and Chula Vista each night are entering the lost provinces of Old Mexico, and some Mexican intellectuals even refer sardonically to this great movement as La Reconquista — the Reconquest. It certainly is a wonderful turn on the old doctrine of manifest destiny, which John L. O’Sullivan, the New York journalist who coined the phrase in 1845, said wasour right “to overspread the continent allotted by Providence for the free development of our yearly multiplying millions.”
The yearly multiplying millions of Mexico will continue moving north unless one of two things happens: the U.S. economy totally collapses, or the Mexican economy expands dramatically. Since neither is likely to happen, the United States of the twenty-first century is certain to be browner, and speak more Spanish, and continue to see its own culture transformed. The Know-Nothings are, of course, enraged at this great demographic shift and are demanding that Washington seal the borders. As always with fanatics and paranoids, they have no sense of irony. They were probably among those flag-waving patriots who were filled with a sense of triumph when free men danced on the moral ruins of the Berlin Wall last November; they see no inconsistency in the demand for a new Great Wall, between us and Mexico.
The addled talk goes on, and in the hills of Tijuana, young men like Jeronimo Vasquez continue to wait for the chance to sprint across the midnight scrub in pursuit of the golden promise of the other side. Corre, hombre, corre.…
ESQUIRE,
February 1990