53

19.VII.60

Дорогой Владимир Федорович,

Завтра уезжаю к морю; взял отпуск в газете, т. е. не буду писать до середины августа.

Интересно, есть ли у Моршена новые стихи?

И есть ли у Вас?

Этот вопрос – не только платонический; есть одна литературная возможность у Ирины Владимировны, но пусть она сама об этом говорит.

Рафальский здесь грозится написать что-то о «литературных гангстерах». Что за странное определение? – а намерение его само походит на «литературное гангстерство».

Я думаю, что по чувству, по «рыцарству» можно было себе позволить сказать то, что сказали Вы, хотя «по правилам» нельзя ссылаться на «домашние обстоятельства».

Вечер Ирины Владимировны прошел очень удачно, можно сказать – блестяще284. Было очень много публики, говорили Адамович, Иваск и я – на этот раз Адамович говорил по существу и очень похвально, а не «взгляд и нечто», как обычно.

Маковскому хочет ответить Адамович, поэтому я не могу. Думаю, помимо неумных забот о языке и отсутствия у него чувства поэзии, Маковский начал впадать в «гагизм».

Акмеизм (в его рассуждениях), в сущности, ни при чем, тут просто высказывания человека, не чувствующего нюансов и того, что «атмосфера» и «музыка» могут преображать так, что любые слова начинают звучать. А у Блока, если быть только terre-a-terre, можно легко найти и подчеркнуть карандашиком ошибки, как всегда делает Маковский со всякой книгой стихов (кроме своих).

Ульянова же я начал было читать (о Ремизове285) – и бросил, настолько все у него неприятно. Можно быть умным и острым публицистом, хорошим ученым и – плохим беллетристом, а он к тому же взял на себя роль арбитра – скучно!

Иванов, полагаю, и не думал о «Трех сестрах».

«Служить на кирпичном заводе»286 – реальная возможность для многих парижских поэтов, это у нас «жизнь», вполне обычное конкретное предложение.

Однострочных стихотворений287 – не знаю. «О, закрой…» – не однострочное, а одна строчка, оставшаяся от карандаша цензора, которую В. Брюсов, в виде протеста, сохранил в своей книге (и она прогремела на всю Россию своей нелепостью…).

А вот китайские, очень хорошие, стихотворения состоят из пяти слов. В них нужно выразить 1) философскую идею, 2) чувство и 3) картину природы – и выражают.

М-me Агуши288 нам с Ириной Владимировной очень понравилась, и мы с ней не раз встречались в Париже и в Gagny. Сейчас она уехала в Италию.

Анненский здесь есть, а за Хлебниковым послежу (и для Вас, и для себя), но пока его нет.

Относительно Лифтона: на перенос тела собрали пока около 80 000, а нужно 300 000. Считая доллар по 485, можно высчитать. Но мне как-то больно употреблять такую сумму на «прах», тогда как самой Ирине Владимировне нужно лечиться и лечиться (да еще постоянно «подкупать» еду, особенно – вечером).

М. б., Лифтона можно подвигнуть и на журнал?

О собаках289 Ваших я в первый раз услышал от Ирины Владимировны недавно. Пришлите их портреты.

Черепаха тоже хороший зверь290, но здесь есть только маленькие, и они обыкновенно не переносят зимы, их привозят весной откуда-то и продают на рынках.

Ирина Николаевна и я шлем Вашей супруге и Вам наш привет. Ирина Владимировна шлет привет.

Ваш Ю. Терапиано

Загрузка...